FZ 51.2 IX/HA - Koelkast vriezer HOTPOINT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis FZ 51.2 IX/HA HOTPOINT in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over FZ 51.2 IX/HA HOTPOINT
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Koelkast vriezer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding FZ 51.2 IX/HA - HOTPOINT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. FZ 51.2 IX/HA van het merk HOTPOINT.
GEBRUIKSAANWIJZING FZ 51.2 IX/HA HOTPOINT
Elektrische aansluiting
Typeplaatje
Beschrijving van het apparaat, 55
Algemeen aanzlicht
Bedieningspaneel
Starten en gebruik, 56
De oven starten
De timer gebruiken
Programma's, 57-58
Kookprogramma's
Voorzorgsmaatregelen en advies, 60
Algemene veiligheidsmaatregelen
Afvalverwijdering
Energiebesparing en milieuubesef
Service
Onderhoud en verzorging, 61
De elektrische stroom afsluiten
Schoonmaken van de oven
De ovendeur reinigen
Vervangen van het lampje
Montage van de Kit Glijders

Hotpoint
ARISTON
! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdere raadpleging. Wanner u het product weggeeft, verkoopt, of wanner u verhuist, dient u dit boekje bij de oven te bewaren zDat alle nodige informatie voorhanden blijft.
! Lees de gebruiksanaanjwijzingen zorgvuldig: er staat belangrijke informatatie in over installment, gebruik en verilgheid.
Plaatsing
! Het verpakkingsmaterial is nicht bestemd voor kinderen en dient waarom te worden weggegooid volgens de geldende normen (zie Voorzorgsmaatregelen en advies).
! De installmentie moet worden uitgevoerd door een bevoegde installmenteur en volgens de instructies van de fabrikant. Een verkeerde installmentie kan schade berokkenen aan Personen, dieren of dingen.
Inbouw
Voor een goede werkig van het apparaat moet het keukenmeubel de juiste kenmerken hebben:
- de zijkanten van de kastjes die aan de oven grenzen要去en hittebestendig�;
- in het bijzonder moet, in geval van meubels met fineer, de lijm bestand�zem gegen temperaturen van 100^
- voor het inbouwen van de oven, zowel onder het aanrecht (zie figuur) als in stapelbouw, dient het meubel de volgende afmetingen te hebben:

! Nadat het apparaat is ingebouwd, mag er geen contact meer möglichk zijn met de elektrische onderdelen. Het gebruik dat staat aangegeven op het typeplaatje is gebaseerd op dit soort installmentie.
Ventilatie
Om een goede ventilatie te hebben is hetoodzakelijk de城县kant van het meubel te verwijderen. Het verdient de voorkeur de oven op twee houten balken te plaatsen, of eventueel op een enkele plank die een opening heeft van tenminste 45× 560~mm (zie afbeeldingen).


Centreren en bevestigen
Regel de 4 voetjes aan de zijkant van de oven in overeenkomst met de 4 gaten in de lijst. Dit hangt af van de dikte van de zijkant van het meubel:

als de dikte 20 mm is: verwijder dan het beweegbare gedeelte van het voetje (zie afb.);

als de dikte 18 mm is: gelebruik dan de eerste gleuf; zoals al door de fabriek is voorzien (zie afb.);

als de dikte 16 mm is: gebruik de tweede gleuf (zie afb.).
Om het apparaat aan het keukenkastje te bevestigen: open de ovendeur en schroef de 4 houtschroeven in de 4 gaten in de zijrand.
! Alle beschemende onderdelen moeten zodanig worden bevestigd dat ze Niet{kunnen worden verwijderd zonder gereedschap te gebruiken.
Elektrische aansluiting
! De ovens met dripolige voedingskabel functioneren met de wisselstroom, de spanning en de frequentie die aangegeven staan op het typeplaatje (zie onder).
Monteren voedingskabel

-
Licht de lipjes aan de zijkant van het deksel van het klemmenbord op met een schroevendraier: trek het deksel van het klemmenbord open (zie afb.).
-
Draai de schroef van de kabelklem los en verwijder hem met behulp van een schroevendraaier (zie afbeeling).
-
Verwijder des schroeven van de contacten L-N- en bevestig de draden onder de koppen van des schroeven met
inachtneming van de kleuren: Blauw (N) Bruin
(L)Geel-Groen (1)
Het aansluiten van de voedingskabel aan het net
Gebruik voor de voedingskabel een stekker die genormaliseerd is voor de lading aangegeven op hetypeplaatje(zie hiernaast).
Wonneer het apparaat rechtstreeks op het net worden aangesloten要去 men tussen het apparaat en het net eenmeerpolige schakelaar aanbrengen met een afstand tussen de contacten van minstens 3mm aangepast aan het elektrische vermogen en voldoend aan de geldende normen (de aarding mag nicht worden onderbroken door de schakelaar). De voedingskabel要去 zodenig geplaatst worden dat hij nergens een temperatuur bereikt die 50^ hoger is dan de kamertemperatuur.
! De installmenteur is verantwoordelijk voor de correcte elektrische verbinding en het in acht nemen van de geldende verligheidsnormen.
Vór het aansluiten要去 u controleren dat:
- het stopcontact geaard is en voldoet aan de geldende normen;
- het stopcontact in staat is het maximale vermogen van het apparaat te verdragen, zoals aangegeven op het typeplaatje (zie onder);
-
de spanning zich bevindt:tussen de waarden die staan aangegeven op het typeplaatje (zie onder);
-
het stopcontact en de stekker overeenkomen. Als dat Niet zo is, dient u ofwel de stekker ofwel het stopcontact te verrangen; gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers.
! Wanner het apparaat geinstalleerd is, moeten het snoer en het stopcontact makkelijk te bereiken zijn.
! De kabel mag nicht worden gebogen of samengedrukt.
! De kabel要去 vanijd totijd worden gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs worden verrangen (zie Service).
! De fabrikant kan nicht verantwoordelijkheid worden gesteld als deze normen nicht worden nageleefd.
| TYPEPLAATJE | |
| Afmetingen | breedte 43,5 cm hoogte 32 cm diepte 41,5 cm. |
| Inhoud | liter 58 |
| Afmetingen model met uitneembare gleuven | breedte 37,5 cm hoogte 32 cm diepte 41,5 cm |
| Inhoud model met uitneembare gleuven | liter 50 |
| Elektrische aansluitingen | spanning 220-230V ~ 50/60Hz of 50Hz (zie typeplaatje) maximum vermogen 2250W |
| ENERGY LABEL | Richtlijn 2002/40/EG op etiket van elektrische ovens. Norm EN 50304 Energieverbruik convectie Natuurlijk - verwarmingsfunctie: Tradioneel; Energieverbruikverklaring Klasse convectie Hetelucht - verwarmingsfunctie: Multikoken. |
| CE | Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen: -73/23/EEG van 19/02/73 (laagspanning) enaaropvolgende wijzigingen; -89/336/EEG van 03/05/89 (elektromagnetische compatibiliteit) enaaropvolgende wijzigingen -93/68/EEG van 22/07/93 enaaropvolgende wijzigingen -2002/96/EC |

Algemeen aanzicht

Bedieningspaneel


* Slechts op enkele modellen aanwezig.
NL
! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de oven minstens een uur leeg te latent functioneren, op maximum temperatuur en met de deur dicht. Nadat u de oven hebt uitgedaan, opent u de ovendeur en lucht u het vertrek. De lucht die u ruikt komt door het verdampen van de middelen die worden gebruikt om de oven te beschermen.
! bij de apparaten voorzien van elektronische programmering要去 voor gebruik van de elektrische oven de knopp (op de display verschijnt het symbolism) worden ingedrukt voordat u de gewenste kookfunctieGaatkiezen.
De oven starten
- Door aan de knop PROGRAMMA'S te draaien kunt u het gewenste kookprogrammakiezen.
- Kies de temperatuur door aan de knop THERMOSTAAT te draaien. Een lijst met kooktijden en aanbevolen kooktemperaturenkest u terugvinden in de Kooktabel (zie Programma's).
- Als het controleampje THERMOSTAAT aan is, bevindt de oven zich in de verwarmingsfase en is bezig de ingestelde temperatuur te bereiken.
- Tijdens het koken kutn u nog.altijd:
- het kookprogramma veranderen met behulp van de knop PROGRAMMA'S;
- de temperatuur veranderen met behulp van de knop THERMOSTAAT;
- het koken onderbreken door de knop PROGRAMMA'S wee op stand "0" te zetten.
! Zet nooit voorwerpen op de bodem van de oven; u riskeert hiermee het email te beschadigen.
! Plaats de overschalen algijd op bijgeleverde roosters.
Ventilator
Teneinde de hitte aan de buitenkant van de oven te beperken, zich enkele modellen voorzien van een ventilator. Hierdoor ontstaat een luchtstroom die:tussen het bedieningspaneel en de ovendeur maar buiten komt.
! Aan het einde van de kookitijd blijft de ventilator draaien totdat de oven voldoende is afgekoeld.
Ovenverlichting
Deze gaat werken door de knop PROGRAMMA'S op te draaien. Ze blijft aan wanner u een kookprogramma selecteert.
Gebruik van de timer*
- U dient in eerste instantie het geluidssignaal op te laden door de knop TIMER bijna 360^ met de klok mee te draaien.
- Draai de knop waar gegen de klok in en stel de gekozenijd in. Zorg ervoor dat de Minutes die zijn aangegeven op de knop TIMER overeenkomen met de vaste aanwijzer op het bedieningspaneel.
- De timer is een kookwekker: als deijd verstreken is, hoogt u een geluidssignaal.
! De timer heeft niets te make met het functioneren van de oven.
Gebruik de timer Einde Kooktijd*
- U要去 allereerst het geluidssignaal opwinden door de knop TIMER EINDE KOOKTIJD bijna hebmaal met de klok mee te draaien.
- Draai de knop waar tegen de klok in en stel de gekozenijd in. Zorg ervoor dat de Minutes die+zijn aangegeven op de knop TIMER EINDE KOOKTIJD samenvallen met de vaste aanwijzer op het bedieningspaneel.
- Als de tijd verstreken is hoogt u een geluidssignaal en.gaat de ovenuit.
- Als de oven uit is kan de timer als gewone kookwekker worden gebruikt.
! Als u de oven handmatig wilt gebruiken, en dus de timer voor het einde van de kooktijd wilt uitschakelen, moet de knop TIMER EINDE KOOKTIJD tot aan het symbool worden gedraaid.
Kookprogramma's
! Per tutti i programmi è impostabile una temperatura tra 60^ e MAX, tranne:
- GRILL (hierbij is het aanbevolen alleen MAX te gebruiken);
- GRATINEREN (hierbij is het aanbevolen nicht meer dan 200^ in te stellen).

Programma TRADITIONELE OVEN
De onderste en bovenste verwarmingselementen gaan aan. Met deze tradionele kookwijze is het better een enkel rooster te gebruiken: met meerde roovers riskeert u een slechte temperatuursverspreiding.

Programma MULTIKOKEN
Alle verwarmingselementen gaan aan (onder, boven en cirkelvormig) en de ventilator gaat draaien. Aangezien de warmte in de hele oven constant is, zorgt de lucht dat de gerechten op gelijkmatige wijze gekoott en gebakken worden. Hierbij is het möglichk maximaal twee roosters tegelijk te gebruiken.

Programma OVEN BOVEN
Si accende l'elemento riscaldante superiore. Deze functies können worden gebruikt voor het afmaken van een gerecht.

Programma GRILL
Het bovenste verwarmingselement gaat aan. De hoge enrechtstreekseitte bruiint de oppervlakten van het vlees onmiddelijk zodateer geen vocht verloren gaat en de binnenkant mals blijft. Het koken onder de grill is vooral aan te raden voor gerechten die een hoge temperatuur aan de bovenkant nodig hebben: biefstuk, entrecote, filet, hamburger etc... U vindt enkele voorbeelden in de tabel "Praktische raadgevingen voor het koken". Kook met de overdeur zich.

Programma GRATINEREN
Het bovenste verwarmingselement gaat aan en de ventilator gaat draaien. Hiermee worden de rechtstreekse bovenhitte van de grill gecombineerd met de circulatie van de lucht in de oven. Eventuel verbranden van de buitenkant worden zo vermeden; de warmte dringt gemakkelijker door maar de binnenkant. Kook met de ovendeur zich.
Praktische kooktips
! Gebruik voor het koken met de heteluchtoven nooit de standen 1 en 5: de hete lucht zou fijnere gerechten können verbranden.
! Bij de functies GRILL of GRATINEREN raden wij u aan de lekplaat op stand 1 te zetten om eventuele vet of jus op te vangen.
MULTIKOKEN
- Gebruik de standen 2 en 4, enplaats de gerechten die meer warmte nodig hebben op stand 2.
- Plaats de lekplaat op de onderste stand en de grill op de hoogste.
GRILL
- Plaats de grill op stand 3 of 4,plaats de gerechten op het midden van de grill.
- We raden u aan het energieniveau op de hoogste stand te zetten. Het is normalaal dat het bovenste verwarmingselement Niet constant aan blijft: zich werkking worden geregold door eenthermostat.
PIZZA
- Per una buona cottura della pizza utilizzate il programma MULTICOTTURA.
- Gebruik een lichte aluminium overschaal en zet hem op het bijgeleverde ovenrooster. Bij gebruik van de bakplaat duurt het longer en krijgt u waarschijnlijk geen krokante pizza.
- Bij zeer gezulde pizza's raden wij aan de mozzarella of andere kaas pas halverwege de kooktijd toe te voegen.
Kooktabel
| Programma's | Gerechten | Gewicht (kg) | Roosterstanden | Voorverwarming (minutes) | Aangeraden temperatuur | Kooktijd (minutes) |
| Traditionele oven | Eend | 1 | 3 | 15 | 200 | 65-75 |
| Braadstuk | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-75 | |
| Varkensrollade | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-80 | |
| Koekjes (kruimeldeeg) | - | 3 | 15 | 180 | 15-20 | |
| Taarten | 1 | 3 | 15 | 180 | 30-35 | |
| Multikoken | Pizza (op 2 roosters) | 1 | 2 en 4 | 15 | 230 | 15-20 |
| Lasagne | 1 | 3 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Lamsvlees | 1 | 2 | 10 | 180 | 40-45 | |
| Kip + gebakken aardappels | 1+1 | 2 en 4 | 15 | 200 | 60-70 | |
| Makreel | 1 | 2 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Plum-cake | 1 | 2 | 10 | 170 | 40-50 | |
| Soesjes (op 2 roosters) | 0.5 | 2 en 4 | 10 | 190 | 20-25 | |
| Koekjes (op 2 roosters) | 0.5 | 2 en 4 | 10 | 180 | 10-15 | |
| Cake (op 1 rooster) | 0.5 | 2 | 10 | 170 | 15-20 | |
| Cake (op 2 roosters) | 1 | 2 en 4 | 10 | 170 | 20-25 | |
| Quiche | 1.5 | 3 | 15 | 200 | 25-30 | |
| Oven Boven | Afmaken van het gerecht | - | 3/4 | 15 | 220 | - |
| Grill | Tong en inktvis | 1 | 4 | 5 | Max | 8-10 |
| Calamari- en garnalenspiesjes | 1 | 4 | 5 | Max | 6-8 | |
| Kabeljauwflet | 1 | 4 | 5 | Max | 10 | |
| Gegrilde groenten | 1 | 3 of 4 | 5 | Max | 10-15 | |
| Kalfsbiefstuk | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Koteletten | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Hamburgers | 1 | 4 | 5 | Max | 7-10 | |
| Makreel | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Toast | n.° 4 | 4 | 5 | Max | 2-3 | |
| Gradineren | Gegrildekip | 1.5 | 2 | 5 | 200 | 55-60 |
| Inktvis | 1.5 | 2 | 5 | 200 | 30-35 |
Deze staat het möglichk de oven of grill te programmeren in de functies:
- uitgestelde start met vastgestelde kooktijd;
- onmiddelijke start met vastgestelde kooktijd;
timer.
Functies van de knappen:
A: timer uren, minuten
:kooktijd
:einde kooktijd
:handmatig omschakelen
日:instelling tijd achteruit
:instelling tijd vooruit
Het gelijkzetten van het klokje
Na het aansluiten aan het net of na uittallen van de stroom knippert op de display 0.00
- Druk tegelijkertijd op de toetsen en Laat ze los en stel verwolgens (binnen 4 seconden) met de toetsen en de juistearend in..
Met de knop gaat de hijd vooruit.
Met de knop 日 gaat de tijd achteruit.
Eventueel verder gelijkzetten kan op twee manieren worden uitgevoerd:
- Herhaal de boven beschreiben fasen.
- Druk op de toets Laat hem los en stel cervolgens met de toetsen en de juisteijd in.
Handmatig gebruik van de oven
Nadat u de klok gegelijk heeft gezet gaat de programmering automatisch in de handmatige positie.
N.B.:Druk na ieder "automatisch" gebruik op de knop om hem weeer op handmatig te zetten.
Het regelen van de sterkte van het geluidssignaal
Nadat u deinstallingen van de klok heeft gekozen en bevestigd,kestu de sterkte van het geluidssignaal regelen met de toets.
Uitgestelde start met vastgestelde kooktijd
De kooktijd en het einde van de kooktijd worden ingesteld. Laten we aannemen dat het=uur op de display 10:00 uur aangeeft.
- Draai de ovenknoppen op de gewenste functie en temperatuur (b.v.: statische oven, 200^ )
- Druk op de toets Laat hem los en stel verwolgens (binnen 4 seconden) met de toetsen en de gewenste duur in. Laten we bijvoorbeeld een kooktijd van 30 minutes instellen. Er verschijnt:
$$ : 0 ^ {\cdot} 3 0 $$
Na 4 seconden, als de instelling is voltooid, verschijnt welderom de huidige tijd met het symbool en de tekst "auto"
3. Druk op de toets. Laat hem los en druk verzolgens op de toetsen om de gewenste eindtijd van de bereiding in te stellen, bijvoorbeeld 13.00.
$$ 1 3 \cdot 0 0 $$
- Als deinstalling is voltooid verschijnt na 4 seconden op
het display de huidigeijd:
Het verschenenwoord auto betekent dat de kooktijd en het einde van de kooktijd automatisch geprogrammeerd zich. De oven gaat automatisch aan om 12:30 en.gaat uit na 30 minutes. Als de oven aan is verschijnt het verlichte pannetje gedurende gehele kooktijd. U kunt met de knop op ieder willekeurig moment de ingestelde kooktijd zien; met de knop kunt u het einde van de kooktijd zich.
Aan het einde van de kooktijd hoor u een geluidssignaal; om dit af te zetten drukt u op een willekeurige knop, behalve op de knappen en.
Onmiddelijke start met vastgestelde kooktijd
Door alleen de kooktijd vast in te stellen (punter 1 en 2 van paragraaf "Uitgestelde start met vastgestelde kooktijd") begint deze onmiddelijk.
Het ongedaan make van een reeds ingesteld programme
Druk op de toets Laat hem los en breng met de toets deijd waar terug op
$$ 0 \cdot 0 0 $$
en druk verwolgens op de knop voor handmatige functie.
Timer
Met de timer stelt u eenijd in waarvandaan het terugtellen begint. Deze functie heeft niets te makeen met het aan ofuitgaan van de oven, hij geeft alleen een geluidssignaal als deijd verlopen is.
Door op de toets ⑧ te drukken en hem daarna waar los te soften verschijnt:
$$ \begin{array}{c} \square \cdot \square \end{array} $$
Stel de gewenste tijdsduur in met de knappen en. Als de instelling is voltooid begint de tijd af te tellen. Op het display verschijnt de huidige tijd.
$$ 1 0: 0 0 $$
Als deijd is afgelopen hoort u een geluidssignaal, dat kan worden afgezet door op een willekeurige knop te drukken (behalte de knoppen en); het symbool Gaat uiit.
Correctie/ongedaanmaken van de instelling
- Deinstalling kan op ieder willekeurig moment worden veranderd. Druk op de betreffende knop en op de knop of .
- Als de kooktijd ongedaan worden gemaakt worden automatisch ook het einde hiervan ongedaan gemaakt en viceversa.
- Bij geprogrammeerd functioneren accepteert de oven geen einde kooktijd die erder is dan het begin kooktijd dat door het apparaat zich is gesteld.
Voorzorgsmaatregelen en advies
NL
! Dit apparaat voldoet aan de geldende internationale veriligeidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zich geschreven voor uw veriligeid en u dient ze derhalve goed door te nemen.
Algemene veiligheidsmaatregelen
- Dit apparaat is vervaardigd voor nicht-professioneel gebruik binnenshuis.
- Het apparaat dient nicht buitenshuis te worden geplaatst, ook Niet in overdekte toestand. Het is erg gevaarlijk als het in aanraking komt met regen of als het onweert.
Maak gebruik van de handgrepen aan deijkant van de oven als u het apparaat要去 verplaatsen. - Raak de oven Niet blootsvoets of met natte handen of voeten aan.
- Het apparaat dient om gerechten te koken. Het mag uitsluitend worden gelebruikt door volwassenen en alleen volgens de instructies die beschreiben staan in deze handleiding.
- Gedurende het gebruik van de oven worden de verwarmingselementen en enkele delen van de ovendeur heet. Raak er Niet aan en houd de kinderen op een afstand.
- Voorkom dat elektrische snoeren van anderekleine keukenapparaten op warme delen van de oven terechtkommen.
- Laat de ventilatieopengingen en warmteafvoer vrij.
- Pak het handvat van de ovendeur alleen in het midden vast: aan de zijkant zou het heet hunnen zich.
- Gebruik als tijd ovenwanten om gerechten in de ovente zetten en eruit te halen.
- Plaats geen aluminiumfolie op de bodem van de oven.
- Plaats geen brandbaar materiaal in de oven: als de oven plotseling aan zou worden gezet, zou dit materiaal vlam können vatten.
- Controller altijd dat de knappen in de positie “●”/ “O” staan als de oven nicht gebruikt worden.
- Haal de stekker nooit UIT het stopcontact door aan het snoer te trekken.
Maak de oven Niet schoon of voer geen onderhouduit als de stekker nog in het stopcontact zit. -
Als de oven defect is, mag u nooit aan het interne systeme sleutelen om een reparatie proberen UIT te voeren. Neem contact op met de Technische Dienst (zie Service).
-
Plaats geen zware voorwerpen op de open oventeur.
Afvalverwijdering
- Verwijdering van het verpakkingsmaterial: houdt u aan deplaatselijke normen, zodat het verpakkingsmaterial hergebruikt kan worden.
- De Europese Richtlijn 2002/96/EC over Vernietiging van Electrische en Electronische Apparatuur (WEEE), vereist dat oude huishoudelijkke electrische apparaten nicht mogen vernietigd via de normale ongesorteerde afvalstroom. Oude apparaten要去 apart worden ingezameld om zo het hergebruik van de gebruike materialen te optimaliseren en de negatieve invloed op de gezondheid en het milieu te reduceren. Het symbool op het product van de "afvalcontainer met een kruis erdoor" herinnert u aan uw verplichting, dat wanner u het apparaat vernietigt, het apparaat apart要去 worden ingezameld.
Consumen moeten contact opnemen met de locale autoriteiten voor informatatie over de juiste wijze van vernietiging van hun oude apparaat.
Energiebesparing en milieubesef
- Door de oven te gebruiken vanaf het late middaguur tot aan de vroege ochtend zorgt u ervoor dat uw elektriciteitscentrale minder worden belast tijdens het 'spitsuur'.
- Houdt bij de functie GRILL en GRATINEREN alsijde ovendeur zich: dit om betere resultaten tebereiken en voor een betere energiebesparing (circa 10% ).
- Houdt de afdichtingen alsijd schoon zodat ze goed aansluiten op de deur en er geen hitte vrij kan komen.
Service
Dit dient u door te given:
- het model oven (Mod.)
- het serialummer (S/N)
Deze informatatie bevindt zich op het typeplaatje op het apparaat en/of op de verpakking.
De elektrische stroom afsluiten
Sluit altiijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling overgaat.
Schoonmaken van de oven
- De buitenkant, dus zowel het email en het roestvrij staal als de rubberen afdichtingen, kutnen met een spons en een sopje worden afgenomen. Als de vlekken moeilijk te verwijderen zijn, kut u een speciaal reinigingsmiddel gebruiken. Na het reinigen dient u alles goed af te spoelen en te drogen. Gebruik geen schuurmiddelen of bijtende producten.
- De binnenkant van de oven kut u het Beste direct na gebruik schoonmaken, als hij nog nauw is. Gebruik warm water en een schoonmaakmiddel, spoelervoigens af en droog met een zachtedeok. Gebruik geen schuurmiddelen.
- De accessoires können gewoon worden aufgewassen (eventueel ook in de vaatwasser), met uitzondering van de geleiders.
- Gebruik nooit stoom- of hogedrukreinigers voor het reinigen van het apparaat.
De ovendeur reinigen
Reining het glas van de deur met een spons en nicht schurende producten. Droog met een zachte doek. Gebruik geen ruwe schurende materialen of scherpe schrapertjes die het oppervlak zouden+kennen krassen waardoor als geolg het glas zou+kennen barsten. U kunt voor een grondige reiniging de ovendeur verwijderen:
- open de deur volledig (zie afbeelding).
- til de hendeltjes op die zich aan de scharnieren bevinden en draai ze (zie afb.);



- pak de deur aan de zijkanten beet en sluit hem langzaam, maar nicht helemaal. Druk op de klemmen F, trek dan de deur maar u toe en haal hem UIT zich voegen (zie afbeelding). Zet de deur wee op zich plaats door deze handelingen in omgekeerde volgorde uit te voeren.
Controleer de afdichtingen
Controleer regelmatig de staat van de afdichting rondon de ovendeur. In het geval de afdichtingen beschadigd zich, dient u zich tot de dichtstbijzijnde
Technische Dienst te wenden (zie Service). Gebruik de oven Niet voordat de reparatie is uitgevoerd.
Vervangen van het lampje
Voor het verrangen van het ovenlampje: 1. Schroef het glazen lampenkapje los.

- Schroef het lampje los en verrang het met eenzelfde soort lampje: sterkte 25W, fitting E 14. 3. Plaats het deksel er weeop (zie afb.).
Montage van de Kit Glijders
Zo monteert u de glijders:

-
Schroef de twee schroeven A los (zie afbeeling). Als de oven voorzien is van zelfreinigende panelen zullen deze tjdelijk van hunplaats�.
-
Vervang de schroeven A met de schroeven en afstandsleiders (B + C) die zich in de kit bevinden.

- Schroef de neue schroeven B en desbeteffende afstandsleiders C waar vast en zet de zichfreinigende panelen weeer op hun plaats.

-
Zet de twee verbindingen D van de glijder vast in de speciale gaten aan de zichkant van de oven (zie afbeeling). De gaten voor de linkerglijder bevinden zich aan de bovenkant, de gaten voor de rechterglijder aan de onderkant.
-
Zet de gijder vast op de afstandsleider C.
- Plaats de geleiders nooit in stand 5.
DE
IT
Italiano, 1
GB
English,12
FR
Français, 22
ES
Espanol, 32
PT
Portuges, 42
NL
Nederlands, 52
DE
Deutsch, 62
FZ 51.2/HA
FZ 51.2 IX/HA
F 52 C.2/HA
F 52 C.2 IX/HA
F 522.2/HA
F 522.2 IX/HA
F 56 C.2/HA
F 56 C.2 IX/HA
F 562 C.2/HA
F 562 C.2 IX/HA
Inhaltsverzeichnis
Installation, 63-64
Aufstellung
Elektroanschluss
Typenschild