UX-G46 - Compact audiosysteem JVC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis UX-G46 JVC in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Compact audiosysteem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding UX-G46 - JVC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. UX-G46 van het merk JVC.
GEBRUIKSAANWIJZING UX-G46 JVC
GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUZIONI
1. KLASSE 1 LASERPRODUKT
2. VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet. Er zijn
geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het toestel; laat onderhoud en reparatie over aan erkend onderhoudspersoneel.
3. LET OP: ZICHTBARE EN/OF ONZICHTBARE LASERSTRALING VAN DE KLASSE 1M, BIJ OPENING. STAAR
- Quand l’appareil est en mode d’attente, le témoin STANDBY est allumé en rouge.
- Quand l’appareil est sous tension, le témoin STANDBY s’éteint. L’alimentation ne peut pas être commandée à distance. G-1 LET OP –– % STANDBY/ON toets Ontkoppel het netsnoer om de stroom geheel uit te schakelen (zodat alle lampjes en aanduidingen doven). Zorg bij het installeren van de apparatuur dat de stekkers gemakkelijk toegankelijk zijn. Met de % STANDBY/ON toets kunt u de stroom niet geheel uitschakelen.
- Met het toestel standby geschakeld, licht het STANDBY lampje rood op.
- Met het toestel ingeschakeld, is het STANDBY lampje gedoofd. U kunt de stroom standby en inschakelen met de afstandsbediening. ATTENZIONE –– Tasto % STANDBY/ON Per Interrompere completamente l’alimentazione, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro (tutte le spie e le indicazioni si spegneranno). Quando s’installa l’apparecchio si raccomanda di garantire un facile accesso alla spina. Il tasto % STANDBY/ON, in qualsiasi posizione, non consente di disconnettere l’unità dall’alimentazione.
2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.
VOORZICHTIG Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.:
1. Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing.
2. Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht.
ATTENZIONE Per ridurre il rischio di shock elettrici, incendi, ecc...
- N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil. G-3 VOORZICHTIG
- Zorg dat u de ventilatieopeningen en -gaten niet afsluit. (Als de ventilatieopeningen en -gaten worden afgesloten door bijvoorbeeld papier of een doek, kan er hitte in het apparaat worden opgebouwd.)
- Zet geen bronnen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
- Wees milieubewust en gooi lege batterijen niet bij het huishoude-lijk afval. Lege batterijen dient u in te leveren met het KCA of bij een innamepunt voor batterijen.
- Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, drupwater of spatwater en plaats geen enkel voorwerp waarin zich een vloeistof bevindt, zoals een vaas, op het apparaat. ATTENZIONE
- Evitare di ostruire le aperture o i fori di ventilazione con giornali, indumenti etc., in quanto s’impedirebbe al calore di fuoriuscire.
- Overmatige geluidsdruk van oordopjes of hoofdtelefoons kan gehoorschade veroorzaken. ATTENZIONE:
Dagelijkse bediening— Instellen van het geluid & overige ........... 14 Instellen van het volume............................................... Instellen van het geluid................................................. Veranderen van de displayhelderheid—DIMMER ...... Instellen van de klok..................................................... Automatisch uitschakelen van de stroom .....................
Geavanceerde bediening voor de radio ...... 17 Ontvangst van FM-zenders met Radio Data System ... 17 Opzoeken van een programma met PTY-codes ........... 17 Tijdelijk automatisch overschakelen naar een programma van uw keus..................................... 18 Geavanceerde bedieningen voor schijf/ USB-apparaat voor massaopslag ............. 19 Programmeren van de weergavevolgorde— Geprogrammeerde weergave .................................... Weergave in een willekeurige volgorde— Willekeurige weergave ............................................. Herhaald afspelen—Herhaalde weergave..................... Vergrendelen van disc—Kinderslot .............................
Introductie Dank u voor de aankoop van het JVC Micro Component System. We hopen dat het een waardevolle aanvulling voor uw huis is, waarvan u jarenlang plezier zult hebben. Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u het nieuwe stereosysteem gaat bedienen. Hierin vindt u alle informatie die u nodig hebt voor het instellen en gebruiken van het systeem. Neem contact op met de verkoper als u vragen hebt, die niet in de handleiding worden beantwoord. Interne hitte
- Bij het achterpaneel is een ventilator gemonteerd om hitteophoping in het toestel te voorkomen (zie bladzijde G-3). Let voor de veiligheid goed op het volgende:
- Zorg dat er een goede ventilatie rond het hoofdtoestel is. Het systeem kan oververhit raken en worden beschadigd door een slechte ventilatie.
- Blokkeer de ventilator en ventilatieopeningen of gaten NIET. Indien door een krant, doek, etc. geblokkeerd, kan hitte mogelijk niet goed worden afgevoerd. Voorzorgen
- Installeer op een vlakke, droge plaats die niet te warm of te koud wordt—tussen 5°C en 35°C.
- Installeer het systeem op een plaats die goed kan worden geventileerd zodat het systeem niet oververhit kan raken. Installeer het systeem NIET in de buurt van warmtebronnen of op plaatsen die aan het directe zonlicht, overmatig stof of trillingen onderhevig zijn.
- Zorg dat er voldoende afstand tussen het systeem en de TV is.
- Voorkom storing met de TV en houd de luidsprekers derhalve uit de buurt van de TV. Overige
- Trek de stekker uit het stopcontact en raadpleeg de plaats van aankoop alvorens verder gebruik indien er een metalen voorwerp of vloeistof in het systeem terecht is gekomen. Demonteer het systeem NIET. Er zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het systeem.
- Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact indien u het systeem voor langere tijd niet gaat gebruiken. Trek de stekker uit het stopcontact en raadpleeg de plaats van aankoop indien het systeem verkeerd functioneert. Stroombron
- Houd altijd de stekker vast en trek niet aan het netsnoer om het systeem van het stopcontact te ontkoppelen. Raak het netsnoer NIET met natte handen aan. Condensvorming In de volgende gevallen kan er condens op de lenzen in het systeem worden gevormd:
- Nadat de verwarming in de kamer wordt aangezet
- In een vochtige kamer
- Indien het systeem direct van een koude naar een warme ruimte wordt verplaatst Het systeem functioneert dan mogelijk onjuist. Laat het systeem in dat geval een paar uur ingeschakeld totdat het vocht is verdampt, trek de stekker uit het stopcontact en steek vervolgens de stekker weer in het stopcontact.
Nederlands Installeren Nederlands Meer over deze gebruiksaanwijzing Om deze gebruiksaanwijzing eenvoudig en gemakkelijk te begrijpen te houden, hebben wij de volgende methodes gebruikt:
- Bedieningen met toetsen en regelaars worden als hieronder getoond uitgelegd. In deze gebruiksaanwijzing worden voornamelijk bedieningen met de afstandsbediening beschreven; u kunt echter ook de toetsen en regelaars op het hoofdtoestel gebruiken indien deze dezelfde (of gelijkwaardige) namen en markeringen hebben.
- Bepaalde gerelateerde tips en opmerkingen worden later in de “Wat meer uitleg over dit systeem” en “Oplossen van problemenOplossen van problemen”, gedeelten beschreven, en niet in het gedeelte dat de bediening zelf beschrijft. Ga naar deze gedeelten voor antwoorden indien u meer over een bepaalde functie wilt weten of twijfelt over de werking van een functie. Toont dat u kort op de toets drukt. Toont dat u kort en herhaaldelijk op de toets drukt totdat de gewenste optie is gekozen. Toont dat u op een van de toetsen drukt. 2 sec. Toont dat u de toets een aantal seconden ingedrukt houdt.
- Het cijfer in de pijl toont het aantal in te drukken seconden (in dit voorbeeld, 2 seconden).
- Indien er geen cijfer in de pijl wordt getoond, houdt u de toets ingedrukt totdat de procedure geheel is uitgevoerd of het gewenste resultaat is verkregen. Toont dat u de regelaar in de aangegeven richting(en) draait. Remote ONLY Main Unit ONLY
Toont dat deze bediening uitsluitend met de afstandsbediening kan worden uitgevoerd. Toont dat deze bediening uitsluitend met de toetsen en regelaars op het hoofdtoestel kan worden uitgevoerd. Starten Stap 1:Pak het systeem uit en controleer de accessoires. Stap1: Uitpakken Controleer na het uitpakken dat u alle volgende onderdelen heeft. Het tussen haakjes aangegeven cijfer toont het bijgeleverde aantal van de onderdelen.
- Afstandsbediening (1)
- Batterijen (2) Raadpleeg direct de plaats van aankoop indien er iets ontbreekt. Stap 2: Plaatsen van batterijen in de Plaats de batterijen met de (+ en –) polen in de juiste richting in de afstandsbediening.
- Wanneer het bereik of de effectiviteit van de afstandsbediening vermindert, vervangt u beide batterijen Stap 2:Plaats batterijen in de afstandsbediening.
Stap 3:Verbind de diverse onderdelen, bijvoorbeeld de AM/FM-antennes, luidsprekers, enz. (zie bladzijden 5 t/m 7).
GND Waarschuwing Batterij mag niet worden blootgesteld aan extreme hitte, zoals zonnestraling vuur of dergelijke. Steek als laatste de stekker in een stopcontact. U kunt het systeem nu gebruiken.
Nederlands afstandsbediening Stap 3: Aansluiten Indien u gedetailleerde informatie wilt, zie bladzijde 7. Voor meer gedetailleerde informatie over het aansluiten van externe apparatuur, zie bladzijde 13. De afbeeldingen van de in- en uitgangsaansluitingen hieronder zijn standaardvoorbeelden. Zie tevens de gebruiksaanwijzing van andere te verbinden componenten daar de namen van aansluitingen op het achterpaneel mogelijk verschillen. Nederlands Schakel de stroom van alle componenten uit alvorens verbindingen te maken. Voor een betere FM/AM-ontvangst AM-ringantenne Houd aangesloten. FM-buitenantenne (niet meegeleverd) LOO
EXT Vinyl-bedekt draad (niet bijgeleverd) Strek in horizontale richting uit. GND Ontkoppel de bijgeleverde FM-antenne en verbind een FM-buitenantenne met gebruik van een 75 Ω draad met coaxiale stekker (IEC of DIN45325). Naar een stopcontact Steek de stekker van het netsnoer pas in een stopcontact nadat alle verbindingen zijn gemaakt.
FM-antenne (bijgeleverd) Nederlands Strek uit voor een optimale ontvangst. AM-ringantenne (bijgeleverd) Draai totdat de ontvangst optimaal is.
In elkaar zetten en aansluiten van de AMringantenne In elkaar zetten van de AM-ringantenne Aansluiten van de AM-ringantenne Sluit het draad juist aan: Het witte uiteinde met AM EXT en het zwarte uiteinde met GND. 1 Houd ingedrukt 2 Steek in 3 Laat los Nederlands
- Indien het draad van de AM-ringantenne of luidsprekersnoeren met vinyl bedekt zijn, moet u het vinyl verwijderen door het te draaien zodat het uiteinde van het draad blootligt.
- Zorg dat de antennegeleiders geen contact maken met andere aansluitingen, snoeren en het netsnoer. Houd de antennes tevens uit de buurt van metalen onderdelen van het systeem, snoeren en het netsnoer. De ontvangst wordt anders mogelijk slechter. Aansluiten van de luidsprekersnoeren Controleer dat beide luidsprekers juist en stevig zijn aangesloten. 3 Laat los 1 Houd ingedrukt 2 Steek in Verbind de luidsprekersnoeren in overeenstemming met de polariteit van de luidsprekeraansluitingen: Het zwartgestreepte snoer met (–) en het snoer zonder streep met (+).
- Verbind NIET meer dan één luidspreker met iedere aansluiting.
- Zorg dat de geleiderdraden van de luidsprekersnoeren GEEN contact maken met andere metalen onderdelen van het systeem.
Alvorens het systeem te bedienen De aanduidingen op het display geven u informatie tijdens bediening van het systeem. Zorg dat u alvorens het systeem te bedienen weet welke indicator en hoe deze op het display oplicht.
Aanduidingen op het hoofddisplay
- Tijdens het luisteren naar de radio: • Wanneer u AUX kiest: Golfband Frequentie Bronnaam
- Tijdens weergave van een CD: Fragment- Verstreken weergavetijd nummer
- Tijdens weergave van een MP3*: Huidige Verstreken fragmentnummer weergavetijd
- Wanneer u USB MEMORY kiest: Huidige fragmentnummer Verstreken weergavetijd
- Met de discweergave gestopt: Als RESUME is ingeschakeld, wordt op het display RESUME weergegeven. Dit is ook het geval als het USB-apparaat voor massaopslag is gestopt. CD: Totaal aantal fragmenten Totale weergavetijd MP3:
- Tijdens de “TRACK” functie: Totaal aantal fragmenten
- Tijdens de “GROUP”-functie: 1 Weergavefunctie-indicators
- RAND (willekeurig): Licht op als de willekeurige weergavefunctie wordt geactiveerd.
- PRGM (programma): Licht op wanneer de geprogrammeerde weergavefunctie wordt geactiveerd. : Licht op wanneer de herhaalfunctie is geactiveerd. – 1: Herhalen van het fragment. – ALL: Herhalen van alle fragmenten. – GR: Herhalen van alle fragmenten in de geselecteerde groep (alleen MP3). 2 QP Link-indicator
- Licht op wanneer QP Link wordt geactiveerd. 3 MP3 indicator
- Licht op wanneer een MP3 wordt herkend. 4 USB-indicator
- Licht op wanneer USB MEMORY wordt geselecteerd. 5 FM-ontvangstindicators
- MONO: Licht op wanneer de FM-monofunctie is geactiveerd.
- ST (stereo): Licht op wanneer op een FM-stereozender met voldoende signaalsterkte is afgestemd. 6 SOUND TURBO indicator
- Licht op wanneer SOUND TURBO is geactiveerd (zie bladzijde 14). 7 AHB PRO (Active Hyper Bass Pro) indicator
- Licht op wanneer de AHB PRO wordt geactiveerd. 8 TA/Programmatype (PTY) indicator –TA/News/Info: Licht op en toont het huidige gekozen programmatype voor PTY-standbyontvangst. –TA/News/Info: Knippert wanneer automatisch met PTY-standbyontvangst op een programma wordt afgestemd. 9 Hoofddisplay p A.STBY (automatisch standby) indicator
- Licht op wanneer automatisch standby wordt geactiveerd.
- Knippert wanneer de discweergave stopt met automatisch standby geactiveerd. q Timerindicators : Licht op wanneer de dagelijkse timer standby staat; knippert tijdens de werking.
- 1/2/3: Licht op wanneer een dagelijkse timer (1, 2 of 3) standby is geschakeld; knippert tijdens het instellen of de werking.
- SLEEP: Licht op wanneer de inslaaptimer wordt geactiveerd. Totaal aantal Totaal aantal groepen fragmenten
- Bij het starten van de weergave van een MP3-disc, verschijnen het fragmentnummer en de fragmentnaam (en ID3 Tag) voordat de verstreken weergavetijd wordt weergegeven.
Dagelijkse bediening—Weergave
Het STANDBY lampje op het hoofdtoestel schakelt uit.
- Zonder een druk op STANDBY/ON , wordt het systeem nu ingeschakeld door in de volgende stap op een van de bronkeuzetoetsen te drukken.
- Indien u op AUX heeft gedrukt, moet u de weergave met de externe component starten. PRESET UP, PRESET DOWN 4/1, 7,Á/¢ Schakel de stroom in.
Stel het volume in. Bedien de gewenste bron als later uitgelegd. Uitschakelen (standby) van het systeem STANDBY/ON Het STANDBY lampje op het hoofdtoestel licht op.
- Tijdens standby wordt ook nog een kleine hoeveelheid stroom verbruikt. STANDBY/ON
De klokweergave uitschakelen om energie te besparen Met het systeem uitgeschakeld... DIMMER
- Druk nogmaals op de toets om de klokaanduiding te tonen. Voor privé-luisteren Verbind een hoofdtelefoon met de PHONES aansluiting op het hoofdtoestel. Er wordt nu geen geluid meer via de luidsprekers weergegeven. Verlaag beslist het volume alvorens een hoofdtelefoon aan te sluiten of op te zetten.
- Er wordt weer geluid via de luidsprekers weergegeven zodra u de hoofdtelefoon ontkoppelt.
Schakel het systeem NIET uit (standby) met het volume nog in een zeer hoge stand gesteld; Een plotseling hard geluid zou namelijk uw gehoor, de luidsprekers en/of hoofdtelefoon kunnen beschadigen wanneer u later het systeem weer inschakelt of de weergave start. Luisteren naar de radio Vastleggen van zenders U kunt 30 FM-zenders en 15 AM-zenders als voorkeurzenders vastleggen. Kiezen van de golfband (FM of AM)
1 Stem op een vast te leggen zender af. 2 Activeer de functie voor voorkeurnummers. SET/RESUME U kunt hetzelfde doen met de knoppen FM en AM op het apparaat. Afstemmen op een zender Met FM of AM gekozen... Afstandsbediening: Hoofdtoestel: 1 sec.
- Voltooi de volgende procedure terwijl de aanduiding op het display knippert. Kies het voorkeurnummer van de vastgelegde zender.
De frequentie verandert op het display. De frequentie stopt te veranderen zodra op een zender (frequentie) met voldoende signaalsterkte is afgestemd.
- De frequentie verandert stap-voor-stap wanneer u herhaaldelijk op de toets drukt. Om het zoeken handmatig te stoppen, drukt u op een van de toetsen.
Voorbeelden: Voor het kiezen van voorkeurnummer 5, drukt u op 5. Voor het kiezen van voorkeurnummer 15, drukt u op = 10 → 1 → 5. Voor het kiezen van voorkeurnummer 30, drukt u op > 10 → 3 → 0.
- Als u een station vooraf op MONO instelt, wordt het station met de instelling MONO vastgelegd. MONO: De ontvangst wordt verbeterd maar het stereo-effect gaat echter verloren. MONO indicator licht op. STEREO: Kies normaliter dit. Het stereo-effect wordt hersteld.
Remote ONLY Afstemmen op een vastgelegde zender Remote ONLY Starten: Pauzeren: Stoppen: 1 Kies de golfband (FM of AM).
Druk nogmaals om weer te starten. Nederlands 2 Kies het voorkeurnummer van de vastgelegde zender.
Kiezen van een fragment/groep*
- U kunt tevens de PRESET UP of PRESET DOWN. Verhogen van fragment/groepnummer*. Verlagen van fragment/groepnummer*.
- Zie “Voor MP3-weergave” op bladzijde 12 voor details aangaande het kiezen van een groep. Opzoeken van een bepaald gedeelte Houd tijdens weergave van een disc ingedrukt totdat het gewenste gedeelte is bereikt. Afspeelbare media en bestanden Dit systeem kan de volgende media- en bestandstypen weergeven. Audio-CD, CD-R/RW, USBapparaat voor massaopslag Bestandsindeling MP3 Snel-voorwaarts van fragment. Media Audio-CD CD-R CD-RW Snel-achterwaarts van fragment. Er wordt tijdens deze bewerking geen geluid weergegeven bij MP3-bronnen. Direct opzoeken van een fragment en starten van de weergave
- Dit systeem geeft bepaalde bestanden niet weer, hoewel de indelingen ervan hierboven vermeld staan.
- Let op bij weergave van een DualDisc De niet-DVD-kant van een “DualDisc” komt niet overeen met de “Compact Disc Digital Audio” standaard. Het gebruik van de niet-DVD-kant met dit toestel wordt derhalve afgeraden. Afspelen van een disc Plaatsen van een disc
Main Unit ONLY U kunt van discs plaatsen tijdens weergave van een andere bron. Remote ONLY Voorbeelden: Voor het kiezen van fragmentnummer 5, drukt u op 5. Voor het kiezen van fragmentnummer 15, drukt u op = 10 → 1 → 5. Voor het kiezen van fragmentnummer 30, drukt u op > 10 → 3 → 0. (Voor MP3-bronnen met 100 of meer fragmenten) Voor het kiezen van fragmentnummer 125, drukt u twee keer op > = 10 → 1 → 2 → 5.
- Bij maximaal 99 fragmenten, drukt u twee keer op > = 10 om terug te gaan naar de instelling > 10 drukte. voordat u op = Weergeven vanaf USB-apparaat voor massaopslag Voor het sluiten van de disclade, drukt u nogmaals op 0.
- Indien de disclade open is, zal de lade sluiten en de weergave starten door een druk op CD 6.
Deze apparatuur heeft een USB MEMORY aansluiting op het voorpaneel. U kunt een USB-apparaat voor massaopslag, zoals een USB-flashgeheugen, Digital Audio Player (DAP), enz. op dit systeem aansluiten. Dit systeem kan geen USBapparaat voor massaopslag herkennen waarvan het vermogen hoger is dan 5 V/500 mA
- U kunt een computer niet aansluiten op de ingang USB MEMORY van het systeem.
- U kunt vanaf deze apparatuur geen data naar uw USBapparaat voor massaopslag sturen.
- Zet het volume altijd op “VOL-MIN” wanneer u andere apparatuur aansluit of loskoppelt.
- Sluit het USB-apparaat voor massaopslag rechtstreeks aan op het systeem. Het gebruik van een USB-hub kan een storing veroorzaken.
- Fragmenten die volgens een speciale methode zijn gecodeerd of versleuteld, kunt u niet weergeven op het toestel. Het USB-apparaat voor massaopslag rechtstreeks op het systeem aansluiten
- Zie “Voor MP3-weergave” op deze pagina voor details aangaande het kiezen van een groep. Weergave hervatten van Audio CD/MP3/USBapparaat voor massaopslag Als u tijdens de weergave op 7 drukt, wordt de positie van het fragment waar u stopte in het apparaat opgeslagen. Door op CD 6 of USB MEMORY 6 te drukken, kunt u de weergave starten vanaf het punt waarop u het hebt gestopt. Hervatten activeren/annuleren Remote ONLY Als de bron CD of USB MEMORY is... 2 sec. SET/RESUME RESUME ON Nederlands BELANGRIJK RESUME OFF Wanneer u een USB-apparaat voor massaopslag aansluit, dient u ook diens handleiding te raadplegen. memo
- Als u op 0 drukt of het USB-apparaat voor massaopslag loskoppelt, wist u de positie van het fragment waar u de weergave stopte.
- Druk als u vanaf het eerste fragment wilt weergeven terwijl hervatten actief is tijdens de weergave twee keer op 7 en vervolgens op CD 6 of USB MEMORY 6.
- Wanneer het USB-apparaat voor massaopslag wordt losgekoppeld, dient u ervoor te zorgen dat het systeem gestopt is. Geluiden op het USB-apparaat voor massaopslag weergeven Starten: USB MEMORY Pauzeren: Voor MP3-weergave Remote ONLY Afhankelijk van de MP3-weergavefunctie, werken 4/1 /Á/¢ of de cijfertoetsen voor het kiezen van een groep of fragment. Voorbeelden: Indien de MP3-weergavefunctie “GROUP” is GR (Groep) indicator Stoppen: USB MEMORY Druk nogmaals om weer te starten.
- De USB-indicator op het display is verlicht als u USB MEMORY hebt geselecteerd. Kiezen van een fragment/groep* Verlagen van fragment/groepnummer*. Verhogen van fragment/groepnummer*. Totaal aantal groepen Totaal aantal fragmenten U kunt de MP3-weergavefunctie veranderen door een druk op MP3 MODE.
- Door iedere druk op de toets verandert de MP3-weergavefunctie als volgt: TRACK MP3 MODE GROUP TRACK:
- Er worden uitsluitend fragmenten herkend (groepen worden genegeerd).
- 4/1, Á/¢ en de cijfertoetsen werken voor het kiezen van fragmenten van MP3-discs. GROUP:
- Zowel groepen als fragmenten worden herkend.
- 4/1, Á/¢ en de cijfertoetsen werken voor het kiezen van de groep van MP3-discs.
- De cijfertoetsen werken voor het kiezen van het fragmentnummer in de groep.
Remote ONLY Weergave van andere apparatuur Quick Portable Link (QP Link) Verbinden van andere apparatuur Als u andere apparatuur, zoals een DAP, op de AUX-ingang aansluit en weergeeft, wordt de bron automatisch ingesteld op AUX. U kunt apparatuur met analoge audio-uitgangsaansluitingen, bijvoorbeeld een DAP of TV, met gebruik van een stereoministekkersnoer (niet bijgeleverd) verbinden. QP LINK Stereo-ministekkersnoer (niet bijgeleverd) QP Link Geannuleerd Draagbaar audioapparatuur, Spelletjes, enz. AUX Nederlands (voorpaneel) Indien de audio-uitgang van de andere apparatuur niet voor een stereo-ministekker geschikt is, moet u een stekkeradapter kopen zodat de stereoministekker met de audio-uitgang kan worden verbonden. Zie tevens de bij de andere apparatuur geleverde gebruiksaanwijzingen. BELANGRIJK
- Stel het volume altijd in de “VOL-MIN”-stand alvorens andere apparatuur aan te sluiten of te ontkoppelen. Het geluidsniveau van andere apparatuur bijstellen U kunt het geluidsniveau van de invoer van aangesloten apparatuur bijstellen als het inkomende signaal te zwak of te sterk is. 1 Selecteer AUX als bron. 2 Stel het invoerniveau bij. 2 sec. SET/RESUME AUX LVL 1 AUX LVL 2 AUX LVL 1: Normaal invoerniveau (fabrieksinstelling). Geschikt voor apparatuur met een laag invoerniveau (zoals draagbare geluidsapparatuur). AUX LVL 2: Verzwakt invoerniveau. Geschikt voor apparatuur met een hoog invoerniveau (zoals DVD-spelers). memo
- Als u denkt dat het uitvoerniveau van de externe apparatuur hoog is, selecteert u AUX LVL 2.
(Geen indicatie) De QP Link-indicator is verlicht als QP Link wordt geactiveerd. Als QP Link actief is...
- Als via AUX een geluidsinvoer wordt ontvangen terwijl het systeem is ingeschakeld, wordt de bron automatisch op AUX ingesteld.
- Als via AUX een geluidsinvoer wordt ontvangen terwijl het systeem standby is, wordt het systeem automatisch ingeschakeld en het geluid weergegeven.
- U kunt niet van bron wisselen terwijl er via AUX een geluidssignaal wordt ontvangen. Als u op de knop voor een andere bron drukt, knippert de QP Link-indicator enkele keren. memo
- Als u vanaf een draagbaar geluidsapparaat afspeelt, kan QP Link het systeem inschakelen, zelfs als de inslaaptimer het systeem op standby zet of als u dit doet. In dat geval schakelt u QP Link uit of stopt u de weergave op het apparaat dat op de AUX-ingang is aangesloten.
- Als de geluidsinvoer die via AUX wordt ontvangen klein is, kan het zo zijn, dat de bron niet op AUX wordt ingesteld.
- Afhankelijk van de inhoud van de muziek schakelt de bron niet over op AUX.
- Het duurt een paar seconden voordat de bron op AUX wordt ingesteld, nadat andere apparatuur, zoals een DAP, is gestart en geluid doorgeeft. Dit komt doordat het systeem het signaal van de apparatuur moet detecteren.
- QP Link werkt niet als de klokweergave tijdens standby is uitgeschakeld. Dagelijkse bediening—Instellen van het geluid & overige Instellen van het volume Afstandsbediening U kunt het volume vanaf niveau 0 (VOL-MIN) t/m niveau 31 (VOL-MAX) instellen. Afstandsbediening: Hoofdtoestel: VOLUME SET/RESUME CANCEL VOLUME DISPLAY PRESET UP, PRESET DOWN Remote ONLY Snel dempen van het geluid Voor het weer herstellen van het geluid, drukt u nogmaals of stelt u het volumeniveau in. FADE MUTING DIMMER A.STANDBY SLEEP SOUND TURBO AHB PRO FADE MUTING Instellen van het geluid VOLUME
Versterken van het geluid—SOUND TURBO BASS/ TREBLE Met deze functie kunt u het geluid versterken. SOUND TURBO S-TURBO OFF (geannuleerd) Versterken van de lage tonen— AHB PRO Hoofdtoestel Remote ONLY U kunt de lage tonen versterken voor rijke, natuurgetrouwe lage tonen bij een laag volume. AHB PRO AHB PRO OFF (geannuleerd) Instellen van de toon—BASS/TREBLE BASS SOUND TURBO TREBLE DIMMER VOLUME
U kunt het niveau van de lage en hoge tonen vanaf 0 t/m +5 instellen. Instellen van de lage tonen BASS/ TREBLE BASS TREBLE geannuleerd VOLUME Instellen van de hoge tonen BASS/ TREBLE BASS TREBLE geannuleerd VOLUME U kunt dezelfde handeling op het systeem verrichten. Als SOUND TURBO is ingeschakeld, is BASS/TREBLE uitgeschakeld.
Nederlands CLOCK/ TIMER Veranderen van de displayhelderheid— 3 Stel de minuut in. PRESET UP SET/RESUME DIMMER U kunt het display dimmen. DIMMER PRESET DOWN DIM ON DIM OFF “CLOCK OK” verschijnt en de ingebouwde klok start. (geannuleerd) Controleren van de huidige tijd tijdens weergave Nederlands Instellen van de klok Remote ONLY U kunt de dagelijkse timers (zie bladzijde 22) niet gebruiken indien de ingebouwde klok niet is ingesteld.
- Druk zo vaak als nodig op CLOCK/TIMER om het instellen van de klok te annuleren.
- Druk op CANCEL om naar de voorgaande stap terug te keren. 1 Activeer de functie voor het instellen van de klok. CLOCK /TIMER
- Indien u de klok al eerder had ingesteld, moet u herhaaldelijk op de toets drukken totdat de (zie bladzijde 22) klokinstelfunctie i‘s gekozen. Stel het uur in. PRESET UP SET/RESUME PRESET DOWN
DISPLAY Klok Broninformatie Indien er een stroomonderbreking is De instelling van de klok wordt gewist en naar “0:00” teruggesteld. U moet de klok opnieuw instellen. Automatisch uitschakelen van de stroom Remote ONLY Uitschakelen van het toestel nadat de weergave is gestopt—Automatisch standby Deze functie werkt alleen als de bron CD is. A.STANDBY A.STBY Geannule (Geen indicatie) Nederlands De A.STBY-indicator licht op het display op als automatisch standby is geactiveerd. De A.STBY-indicator begint te knipperen wanneer de discweergave stopt. Het systeem wordt automatisch uitgeschakeld (standby) indien er terwijl de indicator knippert gedurende ongeveer 3 minuten geen bediening voor disc wordt uitgevoerd. Uitschakelen van het systeem na een bepaalde tijd—Inslaaptimer 1 Voer de tijd in (in minuten). SLEEP
OFF (geannuleerd) 2 Wacht totdat de ingestelde tijd dooft. Controleren van de resterende tijd tot de uitschakeltijd SLEEP
- U kunt de uitschakeltijd veranderen door herhaaldelijk op de toets te drukken.
Geavanceerde bediening voor de radio De Radio Data System-informatie weergeven Tijdens het luisteren naar een FM-zender... Afstandsbediening DISPLAY MODE Nederlands Frequentie station TA/News/Info DISPLAY MODE
De zendernamen worden getoond. “NO PS” verschijnt indien er geen signaal wordt ontvangen. PTY Het type van het ontvangen programma wordt getoond. “NO PTY” verschijnt indien er geen signaal wordt ontvangen.
De door de zender uitgezonden tekstmededelingen worden getoond. “NO RT” verschijnt indien er geen signaal wordt ontvangen. PTY +/– PTY SEARCH Opzoeken van een programma met PTY-codes Remote ONLY U kunt een bepaald soort programma van de vastgelegde zenders (zie bladzijde 10) opzoeken door de PTY-code te specificeren. Ontvangst van FM-zenders met Radio Data System Remote ONLY Met het Radio Data Systeem kunnen FM-zenders samen met de normale programmasignalen extra signalen verzenden.
- Indien afgestemd op een FM-station met Radio Data System. Met dit systeem kunt u de volgende soorten Radio Data System-signalen ontvangen. PS (Programma Service) Toont de algemeen bekende zendernamen. PTY (Programma Type) Toont het soort programma dat wordt uitgezonden. RT (Radio Tekst) Toont tekstmededelingen die door de zender worden uitgezonden. Enhanced Other Networks Levert informatie over de soorten programma’s die door Radio Data System-zenders van verschillende netwerken worden uitgezonden.
Opzoeken van een programma met gebruik van de PTYcodes
Tijdens het luisteren naar een FM-zender... PTY SEARCH
Kies een PTY-code. PTY PTY NEWS O AFFAIRS O INFO O SPORT O EDUCATE O DRAMA O CULTURE O SCIENCE O VARIED O POP M O ROCK M O EASY M O LIGHT M O CLASSICS O OTHER M O WEATHER O FINANCE O CHILDREN O SOCIAL O RELIGION O PHONE IN O TRAVEL O LEISURE O JAZZ O COUNTRY O NATION M O OLDIES O FOLK M O DOCUMENT O terug naar begin Start het zoeken. Werking van de Enhanced Other Networks functie: PTY SEARCH GEVAL 1 Bijv.: Met “NEWS” gekozen De receiver zoekt de 30 vastgelegde FM-zenders af, stopt wanneer het gekozen programma is gevonden en stemt op die zender af.
- “NOT” en “FOUND” verschijnen afwisselend op het display indien er geen programma werd gevonden.
- Druk tijdens het zoeken op PTY SEARCH om het zoeken voortijdig te stoppen. Verder zoeken nadat is gestopt bij een ongewenste zender Druk nogmaals op PTY SEARCH wanneer de aanduidingen op het display knipperen. Tijdelijk automatisch overschakelen naar een programma van uw keus Indien een zender niet het door u gekozen programma uitzendt Het systeem blijft op de huidige zender afgestemd. Indien een zender een door u gekozen programma start uit te zenden, schakelt het systeem automatisch naar die zender over. De indicator van de TA/News/Info begint te knipperen. Na het programma schakelt het systeem terug naar de zender die hiervoor werd ontvangen, maar de functie blijft echter geactiveerd (de indicator stopt te knipperen en licht continu op). GEVAL 2 Indien de zender waarop is afgestemd het door u gekozen programma uitzendt De indicator van de TA/News/Info begint te knipperen. Na het programma stopt de indicator te knipperen (de functie blijft geactiveerd). Remote ONLY Met de Enhanced Other Networks functie kan met het systeem tijdelijk naar een vastgelegde FM-zender worden overgeschakeld die een gewenst programma uitzendt (TA, NEWS of INFO).
- Deze functie werkt tijdens het luisteren naar een FMzender die de vereiste signalen uitstuurt. Kies tijdens het luisteren naar een FM-zender een van de volgende: TA/News/Info
NEWS OFF INFO (geannuleerd)
Verkeersinformatie in uw gebied NEWS Nieuws INFO Programma dat advies over diverse onderwerpen levert
Geavanceerde bedieningen voor schijf/USB-apparaat voor massaopslag Programmeren van de weergavevolgorde— Afstandsbediening Geprogrammeerde weergave Remote ONLY U kunt de volgorde bepalen voor het afspelen van fragmenten (maximaal 32) voordat u de weergave start.
- U kunt geprogrammeerde weergave alleen gebruiken onder MP3 TRACK.
- Druk op REPEAT om alle geprogrammeerde fragmenten te herhalen.
Cijfertoetsen Nederlands CD 6 REPEAT PROGRAM CANCEL 4/1, 7,Á/¢ Druk op PROGRAM alvorens de weergave te starten.
Kies de gewenste fragmenten voor geprogrammeerde weergave. USB MEMORY RANDOM Programmastap PROGRAM
Fragmentnummer Voorbeelden: Voor het kiezen van fragmentnummer 5, drukt u op 5. Voor het kiezen van > 10 fragmentnummer 15, drukt u op =
- 1 → 5. Voor het kiezen van fragmentnummer 30, drukt u op > = 10
- 3 → 0. (Voor MP3-bronnen met 100 of meer fragmenten) Voor het kiezen van fragmentnummer 125, drukt u twee > 10 → 1 → 2 → 5. keer op =
- Bij maximaal 99 fragmenten, drukt u twee keer op > = 10 om terug te gaan naar de instelling voordat u op > = 10 drukte. Herhaal stap 2 voor het programmeren van de overige fragmenten. Start de weergave. USB MEMORY
De door u gekozen fragmenten worden nu in de geprogrammeerde volgorde afgespeeld.
Verspringen van fragment: Pauzeren: Stoppen:
- Tijdens geprogrammeerde weergave kunt u niet fragmenten selecteren met de cijfertoetsen.
Terwijl de PRGM indicator op het display wordt getoond en alvorens weergave... In de geprogrammeerde volgorde. In de tegengestelde volgorde. Veranderen van het programma Terwijl de PRGM indicator op het display wordt getoond en alvorens weergave... Wissen van de laatste stap: Wissen van het hele programma: CANCEL Toevoegen van stappen aan het programma: Herhaal stap 2 op pagina 19. Weergave in een willekeurige volgorde— Willekeurige weergave Remote ONLY U kunt alle fragmenten op de geselecteerde disc, USBapparaat voor massaopslag in willekeurige volgorde weergeven.
- U herhaalt alle fragmenten (PALL) door op REPEAT te drukken. Druk op RANDOM. RANDOM De weergave start nu in een willekeurige volgorde.
- Indien de “GROUP” functie voor de MP3-disc is gekozen, zal deze functie worden geannuleerd. De willekeurige weergave stopt nadat alle fragmenten zijn afgespeeld. Verspringen van fragment: Pauzeren: Stoppen: Uitschakelen van geprogrammeerde weergave Terwijl de PRGM indicator op het display wordt getoond... PROGRAM
USB MEMORY Geprogrammeerde weergave wordt tevens geannuleerd door een druk op 7.
- Tijdens geprogrammeerde weergave (de PRGM indicator wordt op het display getoond) kunt u de discladen niet openen. Indien er geen bediening wordt uitgevoerd, wordt geprogrammeerde weergave geannuleerd en kunt u de discladen openen. Druk nogmaals om weer te starten.
- Tijdens willekeurige weergave kunt u niet fragmenten selecteren met de cijfertoetsen. Uitschakelen van willekeurige weergave Terwijl de RAND-indicator op het display wordt weergegeven... RANDOM
Nederlands Controleren van het programma Herhaald afspelen—Herhaalde weergave Main Unit ONLY U kunt de discladen vergrendelen zodat de geplaatste discs niet kan worden uitgeworpen.
- Dit is mogelijk wanneer het systeem standby is geschakeld. Remote ONLY U kunt de weergave herhalen. Voor CD/MP3 (TRACK-modus): REPEAT Vergrendelen van disc—Kinderslot Terwijl de discladen zijn gesloten...
ALL geannuleerd (Geen indicatie) Voor MP3 (groepfunctie): Nederlands REPEAT
geannuleerd ALL (Geen indicatie) Tijdens geprogrammeerde weergave: REPEAT geannuleerd (Geen indicatie) Tijdens willekeurige weergave: REPEAT ALL geannuleerd (Geen indicatie)
ALL Herhalen van het huidige fragment. Herhalen van alle fragmenten van de huidige groep (alleen met “GROUP” als MP3-weergavefunctie gekozen). Herhalen van alle fragmenten. (Kan worden geselecteerd bij normale en willekeurige weergave) Herhalen van programma.
Voor het annuleren van de vergrendeling, herhaalt u dezelfde procedure. “UNLOCKED” verschijnt op het display. Gebruik van de timer Instellen van de timer STANDBY/ON SET/RESUME CLOCK/ TIMER CANCEL PRESET UP, PRESET DOWN Remote ONLY U kunt de dagelijkse timer bijvoorbeeld als wekker met muziek gebruiken.
- U kunt drie instellingen voor de dagelijkse timer vastleggen; u kunt echter slechts één dagelijkse timer tegelijkertijd gebruiken.
- Druk zo vaak als nodig op CLOCK/TIMER om het instellen van de timer te annuleren.
- Druk op CANCEL om tijdens het instellen een fout te corrigeren. U gaat dan naar de voorgaande stap terug. Werking van de dagelijkse timer Nadat de dagelijkse timer is ingesteld, lichten de timer ) indicator en het timernummer (1, 2 of 3) op het display op. De dagelijkse timer wordt iedere dag op dezelfde tijd geactiveerd, totdat u de timer handmatig annuleert of een andere dagelijkse timer is geactiveerd. Zodra de starttijd wordt bereikt Het systeem wordt ingeschakeld en er wordt op de gespecificeerde zender afgestemd of de weergave van de gekozen bron start.
- Als u “P – – –” selecteert, wordt de laatst afgestemde zender geselecteerd.
- Als u “VOL– –” selecteert, wordt de laatst opgegeven waarde geselecteerd.
- Tijdens de werking van de dagelijkse timer, lichten de timer ( ) indicator en het timernummer (1, 2 of 3) op het display op.
- De timerinstellingen blijven in het geheugen bewaard totdat u deze verandert.
- U kunt de bron veranderen of het volume instellen nadat de weergave door de dagelijkse timer werd gestart zonder de dagelijkse timer zelf te annuleren.
Kies de gewenste in te stellen timerfunctie—Dagelijks 1 timer, Dagelijks 2 timer of Dagelijks 3 timer. CLOCK /TIMER Daily 1 Timer Daily 2 Timer geannuleerd Daily 3 Timer Klok instelling (zie bladzijde 15) Bijv.: Met de Daily Timer 1 instelfunctie gekozen Wordt vervolgd...
Nederlands Afstandsbediening
Stel de timer als gewenst in. 1 Stel het uur en dan de minuut voor de starttijd in. PRESET UP SET/RESUME Uitschakelen van de timer nadat de instelling is gemaakt De dagelijkse timer wordt iedere dag op dezelfde tijd geactiveerd en u wilt mogelijk op bepaalde dagen de timer niet gebruiken. PRESET DOWN
2 Stel de uren en vervolgens de minuten voor de uitschakeltijd op dezelfde manier in. 3 Selecteer de weergavebron—“TUNER FM”, “TUNER AM”, “CD”, “AUX” of “USB”. PRESET UP SET/RESUME Kies de te annuleren timer. CLOCK /TIMER Daily 1 Timer Daily 2 Timer geannuleerd Daily 3 Timer Klok instelling (zie bladzijde 15)
Schakel de gekozen timer uit. Nederlands CANCEL PRESET DOWN De nummerindicator van de overeenkomende dagelijkse timer dooft. Voor “TUNER FM” en “TUNER AM”: Kies een voorkeurnummer of “P – – –” door een druk op PRESET UP of PRESET DOWN, en druk vervolgens op SET. 4 Stel het volume in. PRESET UP SET/RESUME PRESET DOWN
Als u “VOL – –” selecteert, wordt het volume ingesteld op de geluidssterkte voordat het systeem werd uitgeschakeld. Schakel het systeem uit (standby) indien u de timer heeft ingesteld terwijl het systeem was ingeschakeld. STANDBY/ON
Voor het weer activeren van de timer, herhaalt u de stappen hierboven en drukt u in stap 2 op ... SET/RESUME De nummerindicator van de overeenkomende dagelijkse timer licht op. Extra informatie Dagelijkse bediening—Weergave (zie bladzijden 9 t/m 13) Luisteren naar de radio:
- Door een nieuwe zender onder een reeds bezet voorkeurnummer vast te leggen, wordt de hiervoor onder dat nummer vastgelegde zender gewist.
- De vastgelegde voorkeurzenders worden na een paar dagen gewist wanneer u de stekker uit het stopcontact heeft getrokken of de stroom wordt onderbroken. U moet in dat geval de zenders opnieuw vastleggen. Een Disc/USB-apparaat voor massaopslag weergeven:
- Plaats een 8 cm disc in de binnenste cirkel van de disclade.
- U kunt geen “packet write” discs met dit systeem afspelen.
- Voor MP3-weergave... – MP3-discs hebben een langere inleestijd nodig dan normale CD’s. (De vereiste tijd is afhankelijk van hoe complex de groepen/ bestanden zijn opgenomen.) – Bepaalde MP3-bestanden kunnen niet worden afgespeeld en worden dan overgeslagen. Dit komt door de opnamemethode en bepaalde voorwaarden. – Gebruik ISO 9660 Level 1 of Level 2 als discformaat indien u zelf een MP3-disc opneemt. – Dit systeem is geschikt voor weergave van MP3-bestanden met de <.mp3> extensiecode (ongeacht hoofdletters/kleine letters). – Bepaalde tekens en symbolen worden niet juist op het display getoond. Er kunnen maximaal 32 tekens (zonder de extensiecode) voor bestanden en 30 tekens voor ID3 tag op het display worden getoond. – Neem ieder MP3-bestand bij voorkeur met een bemonsteringswaarde van 44,1 kHz en een bitwaarde van 128 kbps op. – Dit systeem kan in totaal 500 fragmenten en 200 groepen herkennen op MP3-discs en 999 fragmenten en 250 groepen op een USB-apparaat voor massaopslag. Fragmenten en groepen die het maximale aantal overschrijden, kunnen niet worden herkend. – De weergavevolgorde van MP3-fragmenten is mogelijk verschillend dan de door u opgenomen volgorde. Mappen die geen MP3-fragmenten hebben worden genegeerd. Configuratie van MP3-groepen en fragmenten Dit systeem speelt MP3-fragmenten als volgt af. De afspeelvolgorde in de afbeelding is voor MP3fragmenten op de disc. MP3-fragmenten op een USB-apparaat voor massaopslag kunnen verschillend worden afgespeeld. Hiërarchie Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4
Groep met afspeelvolgorde MP3-fragment met afspeelvolgorde
Quick Portable Link (QP Link)
- Zelfs als het stroomsnoer wordt afgesloten of verwijderd, wordt door het systeem onthouden of QP Link is ingeschakeld..
- De bron blijft AUX als u de andere apparatuur stopt, zoals een DAP. Dagelijkse bediening—Instellen van geluid & overige (zie bladzijden 14 t/m 16) Instellen van het volume:
- Verlaag beslist het volume alvorens een hoofdtelefoon aan te sluiten of op te zetten. Instellen van het geluid:
- Deze functie heeft tevens effect op het geluid van de hoofdtelefoon.
- SOUND TURBO en AHB PRO kunnen niet tegelijkertijd worden gebruikt. Instellen van de klok:
- “0:00” knippert op het display totdat u de klok instelt.
- De klok loopt mogelijk 1 of 2 minuten per maand achter of voor. U moet in dat geval de klok gelijkzetten. Automatisch uitschakelen van de stroom:
- Automatisch standby kan niet met de volgende bedieningen worden geannuleerd. – Veranderen van de displayhelderheid – Instellen het volume in. – Instellen van het geluid Geavanceerde bediening voor de radio (zie bladzijden 17 en 18) Omschrijving van PTY-codes NEWS: Nieuws AFFAIRS: Actualiteitenrubrieken over het nieuws of onderwerpen INFO: Programma’s over medische diensten, weerberichten enz. SPORT: Sportevenementen EDUCATE: Educatieve programma’s DRAMA: Hoorspelen CULTURE: Nationale of regionale cultuurprogramma’s SCIENCE: Programma’s over wetenschap en technologie VARIED: Overige programma’s, zoals cabaret en ceremonies POP M: Popmuziek ROCK M: Rock EASY M: Algemene muziek, wat doorgaans “easy listening” wordt genoemd LIGHT M: Lichte muziek CLASSICS: Klassiek OTHER M: Overige muziek WEATHER: Weerinformatie FINANCE: Rapportages over commercie, handel, aandelenmarkten enz. CHILDREN: Amusement voor kinderen SOCIAL: Programma’s over sociale activiteiten RELIGION: Programma’s over alle aspecten van het geloof of van de aard van het bestaan of ethiek
Nederlands Wat meer uitleg over dit systeem Programma’s waarin mensen via de telefoon of in een publieke vorm hun mening kunnen geven TRAVEL: Programma’s over reizen, rondreizen, en reisideeën en mogelijkheden LEISURE: Programma’s over vrije-tijdsbesteding, zoals tuinieren, koken, vissen enz. JAZZ: Jazz COUNTRY: Country NATION M: Hedendaagse populaire muziek uit andere streken, in de taal van die streek OLDIES: Klassieke popmuziek FOLK M: Folk DOCUMENT: Programma’s over feiten, die in een onderzoekende stijl worden gepresenteerd Nederlands PHONE IN: Geavanceerde bedieningen voor schijf/USB-apparaat voor massaopslag (zie bladzijden 19 t/m 21) Programmeren van de weergavevolgorde— Geprogrammeerde weergave:
- “FULL” verschijnt op het display indien u probeert het 33ste fragment te programmeren.
- Tijdens het programmeren van stappen... Uw keuze wordt genegeerd indien u probeert een niet op de disc aanwezig nummer te programmeren (wanneer u bijvoorbeeld fragment 14 van een disc met slechts 12 fragmenten kiest). Oplossen van problemen Controleer de volgende lijst alvorens voor reparatie op te bellen indien u een probleem met uw systeem heeft. Algemeen: Instellingen of keuzes worden plotseling geannuleerd voordat u klaar bent. ] Er is een tijdslimiet. Herhaal de procedure. Bedieningen worden genegeerd. ] De ingebouwde microprocessor functioneert mogelijk onjuist door externe elektrische interferentie. Trek de stekker uit het stopcontact en steek weer in het stopcontact. Systeem kan niet met de afstandsbediening worden bediend. ] Er is mogelijk een obstakel tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor op het systeem. ] Richt naar de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel. ] Signalen bereiken de afstandsbedieningsssensor niet. Houd dichter bij het systeem. ] De batterijen zijn leeg. Gebruik van de timer (zie bladzijden 22 en 23)
- De timer wordt geannuleerd wanneer u de stekker uit het stopcontact trekt of de stroom wordt onderbroken. U moet in dat geval eerst de klok en dan de timer opnieuw instellen.
- De dagelijkse timer wordt geannuleerd indien u de inslaaptimer instelt nadat de weergave door de dagelijkse timer werd gestart. Overige De volgende instellingen worden twee of drie dagen in het systeem opgeslagen, ook al wordt het stroomsnoer verwijderd. Na enkele dagen worden de fabrieksinstellingen hersteld, waardoor u de instellingen opnieuw moet maken. Vastgelegde zenders, volume, BASS/TREBLE, AHB PRO, SOUND TURBO, AUX LEVEL, QP Link en timer. Verwijderen van de luidsprekerafdekkingen Luidsprekerafdekkingen Geen geluid van de luidsprekers. ] De luidsprekerverbindingen zijn ontkoppeld of verkeerd gemaakt (zie bladzijde 7). ] De hoofdtelefoon is aangesloten (zie bladzijde 9). Het systeem schakelt niet uit. ] QP Link is actief (zie bladzijde 13). Bediening voor de radio: Uitzendingen zijn door ruis slecht te horen (zie bladzijden 4 t/m 6) ] De antenneverbindingen zijn ontkoppeld of verkeerd gemaakt. ] De AM-ringantenne is te dicht bij het systeem geplaatst. ] De FM-antenne is niet goed uitgestrekt en geplaatst. Bediening voor disc: Disc wordt niet afgespeeld. ] De disc is verkeerd om geplaatst. Plaats de disc met het label boven. Geluid van disc wordt onderbroken. ] De disc heeft krassen of is vuil. Disclade opent of sluit niet. Gaten
] De stekker is niet in het stopcontact gestoken. ] Kinderslot is in gebruik (zie bladzijde 21). Uitsparingen Dagelijkse timer werkt niet. ] Het systeem was ingeschakeld terwijl de starttijd werd bereikt. De timer start uitsluitend indien het systeem is uitgeschakeld. Onderhoud Voor een optimale werking van het systeem moet u uw discs en het mechanisme schoon houden. Omgaan met discs
- Druk licht op de middenspil en houd de disc aan de randen vast om de disc uit het doosje te halen.
- Raak het spiegelachtige oppervlak van de disc niet aan en buig een disc niet.
- Voorkom dat een disc kromtrekt en plaats derhalve na gebruik terug in het doosje.
- Wees voorzichtig zodat er geen krassen op de disc komen.
- Stel discs niet aan het directe zonlicht, extreme temperaturen en vocht onderhevig. Reinigen van een disc: Veeg een disc met een zachte doek, vanaf het midden naar de rand in een rechte lijn schoon. Reinigen van het systeem
- Verwijder vlekken met een zachte doek. Bevochtig een doekje met een in water opgelost neutraal schoonmaakmiddel, wring goed uit en reinig het systeem indien het zeer vuil is.
- Voorkom dat de kwaliteit van het systeem slechter wordt, het systeem wordt beschadigd of de verf gaat bladderen en let derhalve op het volgende: – Veeg NIET met een harde, schurende doek af. – Veeg NIET te hard. – Veeg NIET met thinner of benzine schoon. – Gebruik GEEN vluchtige middelen, bijvoorbeeld insectenspray, op het systeem. – Zorg dat rubber of plastic NIET te lang contact met het systeem maakt. Technische gegevens Versterkergedeelte Uitgangsvermogen: 80 W per kanaal, min. RMS, omgezet in 6 Ω bij 1 kHz met niet meer dan 10% totale harmonische vervorming. (IEC268-3) Luidsprekers/Impedantie: 6 Ω – 16 Ω Audio-ingang AUX Invoergevoeligheid/impedantie: LEVEL1: 150 mV/47 kΩ LEVEL2: 500 mV/47 kΩ USB: Ver.1.1 Tunergedeelte Nederlands Gebruik van de timer: FM-afstembereik: 87,50 MHz – 108,00 MHz AM (MG) afstembereik: 522 kHz – 1 629 kHz CD-speler Dynamisch bereik: 85 dB Signaal-tot-ruis verhouding: 85 dB Wow en flutter: Onmeetbaar Algemeen Stroomvereisten: Stroomverbruik: 230 V , 50 Hz wisselstroom 145 W (tijdens gebruik) 20 W (tijdens standby) 0,9 W (standby en met uitgeschakelde display) Afmetingen (bij benadering):175 mm × 246 mm × 415 mm (B/H/D) Gewicht (bij benadering):6,2 kg Luidsprekers Type: Luidsprekersystemen: 2-weg bass-reflex Woofer: 12 cm hoornvormig × 1 Tweeter: 4 cm hoornvormig × 1 Impedantie: Afmetingen (bij benadering):145 mm × 246 mm × 199 mm (B/H/D) Gewicht (bij benadering):2,2 kg per stuk Bijgeleverde accessoires Zie bladzijde 4. Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd.
Toetsen en regelaars Zie de aangegeven bladzijden voor het gebruik van de toetsen en regelaars. Afstandsbediening STANDBY/ON 20, 22, 23 10, 11, 19
9, 23 9–13, 19, 20 Nederlands Hoofdtoestel
Notice-Facile