UX-G200 - Mini hifi-set JVC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis UX-G200 JVC in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over UX-G200 JVC
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Mini hifi-set in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding UX-G200 - JVC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. UX-G200 van het merk JVC.
GEBRUIKSAANWIJZING UX-G200 JVC
Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.:
- Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing.
- Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht.
ACHTUNG
- Zorg dat u de ventilatieopeningen en -gaten niet afsluit. (Als de ventilatieopeningen en -gaten worden afgesloten door bijvoorbeeld papier of een doek, kan er hitte in het apparaat worden opgebouwd.)
- Zet geen bronnen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
- Wees milieubewust en gooi lege batterijen niet bij het huishoudelijk afval. Lege batterijen dient u in te leveren met het KCA of bij een innamepunt voor batterijen.
- Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, drupwater of spatwater en plaats geen enkel voorwerp waarin zich een vloeistof bevindt, zoals een vaas, op het apparaat.
ACHTUNG
In beide standen van de Ⓔ/l toets is de speler niet volledig losgekoppeld van de stroomvoorziening.
Ontkoppel het netsnoer om de stroom geheel uit te schakelen (het STANDBY-lampje gaat uit).
De hoofdspanningsstekker, spanning-uitschakelaar of een adapter wordt voor het ontkoppelen gebruikt en deze moet altijd gemakkelijk bedienbaar zijn.
- Met het toestel standby geschakeld, licht het STANDBY lampje rood op.
- Met het toestel ingeschakeld, is het STANDBY lampje gedoofd.
U kunt de stroom standby en inschakelen met de afstandsbediening.
ACHTUNG:
Overmatige geluidsdruk van oordopjes of hoofdtelefoons kan gehoorschade veroorzaken.
ACHTUNG
Batterij mag niet worden blootgesteld aan extreme hitte, zoals zonnestraling vuur of dergelijke.
WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR PRODUITS LASER / BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN
Voorzichtig: Goede ventilatie vereist
Om brand, elektrische schokken en beschadiging te voorkomen, moet u het toestel als volgt opstellen:
- Voorkant: Geen belemmeringen en voldoende ruimte.
- Zijkanten/boven-/onderkant: Geen belemmeringen plaatsen in de hieronder aangegeven zones.
- Onderkant: Op vlakke ondergrond plaatsen. Voldoende ventilatieruimte voorzien door het toestel op een onderstel met een hoogte van 10 cm of meer te plaatsen.
Informatie voor gebruikers over het verwijderen van oude apparatuur en batterijen
NEDERLANDS

Het teken Pb onder het batterijsymbool geeft aan dat deze batterij lood bevat.
[Europese Unie]
Deze symbolen geven aan dat de elektrische en elektronische apparatuur en de batterij met dit symbool aan het einde van hun levensduur niet mogen worden weggegooid als algemeen huishoudelijk afval. De producten moeten in de plaats daarvan worden afgegeven bij de toepasselijke inzamelpunten voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen voor een gepaste behandeling, recuperatie en recycling in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EG en 2006/66/EG.
Door deze producten op de juiste manier weg te gooien, helpt u mee aan het behoud van de natuurlijke bronnen en helpt u bij het voorkomen van potentiële negatieve effecten op het milieu en de menselijke gezondheid die anders kunnen worden veroorzaakt door een inadequate afvalverwerking van deze producten.
Voor meer informatie over de inzamelpunten en het recyclen van deze producten, kunt u contact opnemen met uw lokaal gemeentebestuur, het afvalverwerkingsbedrijf voor huishoudelijk afval of de winkel waar u het apparaat hebt gekocht.
In overeenstemming met de nationale wetgeving, kunnen boeten worden opgelegd voor ongeoorloofde afvalverwijdering.
[Zakelijke gebruikers]
Als u dit product wilt weggooien, kunt u onze webpagina www.jvc-europe.com bezoeken voor meer informatie over de terugname van het product.
[Overige landen buiten M Europese Unie]
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie.
Als u deze items wilt weggooien, moet u dat doen in overeenstemming met de toepasselijke nationale wetgeving of andere voorschriften in uw land voor de behandeling van oude elektrische en elektronische apparatuur en batterijen.
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en richtlijnen inzake elektromagnetische compatibiliteit en elektrische veiligheid.
De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan, Limited is:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Duitsland
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
Voorzorgen
Installeren
- Installeer op een vlakke, droge plaats die niet te warm of te koud wordt—tussen 5°C en 35°C.
- Installeer het systeem op een plaats die goed kan worden geventileerd zodat het systeem niet oververhit kan raken.

Installeer het systeem NIET in de buurt van warmtebronnen of op plaatsen die aan het directe zonlicht, overmatig stof of trillingen onderhevig zijn.
- Zorg dat er voldoende afstand tussen het systeem en de TV is.
- Voorkom storing met de TV en houd de luidsprekers derhalve uit de buurt van de TV.
Stroombron
- Houd altijd de stekker vast en trek niet aan het netsnoer om het systeem van het stopcontact te ontkoppelen.

Raak het netsnoer NIET met natte handen aan.
Condensvorming
In de volgende gevallen kan er condens op de lenzen in het systeem worden gevormd:
- Nadat de verwarming in de kamer wordt aangezet
- In een vochtige kamer
- Indien het systeem direct van een koude naar een warme ruimte wordt verplaatst
Het systeem functioneert dan mogelijk onjuist. Laat het systeem in dat geval een paar uur ingeschakeld totdat het vocht is verdampt, trek de stekker uit het stopcontact en steek vervolgens de stekker weer in het stopcontact.

Let voor de veiligheid goed op het volgende:
- Zorg dat er een goede ventilatie rond het hoofdtoestel is. Het systeem kan oververhit raken en worden beschadigd door een slechte ventilatie.
- Blokkeer de ventilatie-openingen of gaten NIET. Indien door een krant, doek, etc. geblokkeerd, kan hitte mogelijk niet goed worden afgevoerd.
Overige
- Trek de stekker uit het stopcontact en raadpleeg de plaats van aankoop alvorens verder gebruik indien er een metalen voorwerp of vloeistof in het systeem terecht is gekomen.

Demonteer het systeem NIET. Er zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het systeem.
- Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact indien u het systeem voor langere tijd niet gaat gebruiken.
Trek de stekker uit het stopcontact en raadpleeg de plaats van aankoop indien het systeem verkeerd functioneert.
Meer over deze gebruiksaanwijzing
Om deze gebruiksaanwijzing eenvoudig en gemakkelijk-tebegrijpen te houden, hebben wij de volgende methods gebruikt:
- Bedieningen met toetsen en regelaars worden als hieronder getoond uitgelegd. In deze gebruiksaanwijzing wordt voornamelijk de bediening met de afstandsbediening beschreven; u kunt echter ook de toetsen en regelaars op het hoofdtoestel gebruiken indien deze dezelfde (of gelijkwaardige) namen en markeringen hebben.
- Bepaalde gerelateerde tips en opmerkingen worden later in de “Wat meer uitleg over dit systeem” en “Oplossen van problemen”, gedeelten beschreven, en niet in het gedeelte dat de bediening zelf beschrijft. Ga naar deze gedeelten voor antwoorden indien u meer over een bepaalde functie wilt weten of twijfelt over de werking van een functie.
| Toont dat ukortop de toets drukt. | |
| Toont dat ukort en herhaaldelijkop de toets drukt totdat de gewenste optie is gekozen. | |
| Toont dat u op een van de toetsen drukt. | |
| 2 sec. | Toont dat u de toets een aantal seconden ingedrukt houdt.Het cijfer in de pijl toont het aantal in te drukken seconden (in dit voorbeeld, 2 seconden).Indien er geen cijfer in de pijl wordt getoond, houdt u de toets ingedrukt totdat de procedure geheel is uitgevoerd of het gewenste resultaat is verkregen. |
| Toont dat u de regelaar in de aangegeven richting(en) draait. |
| Toont dat deze bediening uitsluitend met de afstandsbediening kan worden uitgevoerd. | |
| Toont dat deze bediening uitsluitend met de toetsen en regelaars op het hoofdtoestel kan worden uitgevoerd. |
Starten ....3
Stap 1: Uitpakken ....3
Stap 2: Plaatsen van batterijen in de afstandsbediening .....3
Stap 3: Aansluiten ....4
Alvorens het systeem te bedienen ....6
Dagelijkse bediening—Weergave ....7
Luisteren naar de radio 8
Afspeelbare media en bestanden 9
Afspelen van een disc 9
Afspelen van een USB-opslagapparatuur 9
Discs/bestanden afspelen....10
Weergave van andere apparatuur 10
Dagelijkse bediening—Instellen van het geluid & overige....11
Instellen van het volume 11
Instellen van het geluid 11
Instellen van de klok 12
Automatisch uitschakelen van de stroom —Inslaaptimer ....12
Geavanceerde bediening voor de radio ......13
Ontvangst van FM-zenders met Radio Data Systeem ..... 13
Opzoeken van een programma met PTY-codes ...... 13
Tijdelijk automatisch overschakelen naar een programma van uw keuze ....14
Geavanceerde bediening voor disc/USB-opslagapparatuur....15
Programmeren van de weergavevolgorde— Geprogrammeerde weergave ....15
Afspelen in een willekeurige volgorde—Willekeurige weergave ....17
Herhaald afspelen—Herhaalde weergave 17
Gebruik van de dagelijkse timer ....18
Instellen van de dagelijkse timer 18
Extra informatie ....20
Wat meer uitleg over dit systeem 20
Oplossen van problemen 21
Onderhoud 22
Toetsen en regelaars 24
Starten
Stap 1: Pak het systeem uit en controleer de accessoires.

Stap 2: Plaats batterijen in de afstandsbediening.

Stap 3: Verbind de AM/FM-antennes en luidsprekers (zie bladzijden 4 en 5).

Steek als laatste de stekker in een stopcontact.
U kunt het systeem nu gebruiken.
Stap 1: Uitpakken
Controleer na het uitpakken dat u alle volgende onderdelen heeft. Het tussen haakjes aangegeven cijfer toont het bijgeleverde aantal van de onderdelen.
- FM-antenne (1)
- AM-ringantenne (1)
- Afstandsbediening (1)
- Batterijen (2)
Raadpleeg direct de plaats van aankoop indien er iets ontbreekt.
Stap 2: Plaatsen van batterijen in de afstandsbediening
Plaats de batterijen met de (+ en −) polen in de juiste richting in de afstandsbediening.
- Als de afstandsbediening minder goed begint te functioneren, vervangt u beide batterijen.
1

Indien u gedetailleerde informatie wilt, zie bladzijde 5.
Schakel de stroom van alle componenten uit alvorens verbindingen te maken.

flowchart
graph TD
A["FM-antenne (bijgeleverd)"] -->|Strek uit voor een optimale ontvangst.| B["Rechterluidspreker"]
C["AM-ringantenne (bijgeleverd)"] -->|Draai totdat de ontvangst optimaal is.| D["Hoofdtoestel"]
E["Linkerluidspreker"] -->|Rood| F["Zwart"]
G["Naar een stopcontact Steek de stekker van het netsnoer pas in een stopcontact nadat alle verbindingen zijn gemaakt."] --> H["-->"]
Aansluiten van de AM-ringantenne
Zorg ervoor dat de draad correct is aangesloten.
- Houd ingedrukt

Voor een betere FM/AM-ontvangst
FM-
buitenantenne (niet bijgelever
Ontkoppel de bijgeleverde FM-antenne en verbind een FM-buitenantenne met gebruik van een 75 Ω draad met coaxiale stekker (IEC of DIN45325).

text_image
FM COAXL 75Ω AM LOOP AM EXT ANTENNA Vinyl-bedekt draad (niet bijgeleverd) Strek in horizontale richting uit.AM-ringantenne
Houd aangesloten.
- Zorg dat de antennegeleiders geen contact maken met andere aansluitingen, snoeren en het netsnoer. Houd de antenne tevens uit de buurt van metalen onderdelen van het systeem, snoeren en het netsnoer. De ontvangst wordt anders mogelijk slechter.
Aansluiten van de luidsprekersnoeren
Controleer dat beide luidsprekers juist en stevig zijn aangesloten.

text_image
2. Steek in 1. Ontgrendel 3. VergrendelVerbind de luidsprekersnoeren in overeenstemming met de polariteit van de luidsprekeraansluitingen: Het zwarte snoer met (−), en het rode snoer met (+).

- Verbind NIET meer dan één luidspreker met iedere aansluiting.
- Zorg dat de geleiderdraden van de luidsprekersnoeren GEEN contact maken met andere metalen onderdelen van het systeem.

memo
- Indien het draad van de AM-ringantenne of luidsprekersnoeren met vinyl bedekt zijn, moet u het vinyl verwijderen door het te draaien zodat het uiteinde van de antennedraad of luidsprekersnoeren blootligt.
Alvorens het systeem te bedienen
De aanduidingen op het display geven u informatie tijdens bediening van het systeem.
Zorg dat u alvorens het systeem te bedienen weet welke indicator en hoe deze op het display oplicht.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 REPEAT1 GROUP RANDOM PROG. RDS NEWS INFO TRACK WMA MP3 CD TT USB SLEEP HBS JAZZ ROCK POP CLASSIC ST MONO kHz MHz 12 13 14 15 16Aanduidingen op het hoofddisplay
Tuner:

text_image
FM 8750 MHz Golfband FrequentieAUDIO IN:

text_image
7_11 BronnaamDISC:
• Tijdens weergave van een CD:

text_image
TRACK 01 02 03 Fragmentnummer Verstreken weergavetijd- Na stopzetting:

text_image
11 4474 Totaal aantal fragmenten Totale weergavetijd• Tijdens weergave van een MP3:

text_image
TRACK MP3 Fragmentnummer in huidige groep Verstreken weergavetijd- Na stopzetting:

text_image
GROUP MP3 09 198 Totaal aantal groepen Totaal aantal fragmentenUSB MEMORY:
• Tijdens weergave:

text_image
TRACK WMA 17 24 24 Nummer van huidige fragment Verstreken weergavetijd- Na stopzetting:

text_image
GROUP USA 88 198 Totaal aantal groepen Totaal aantal fragmenten1 TRACK-indicator
- Licht op bij weergave van een disc of een USB-opslagapparatuur.
2 REPEAT-functie indicators
- Lichten op wanneer de herhaalde weergave wordt geactiveerd.
3 GROUP-indicator
- Licht op wanneer de weergave van MP3/WMA bestanden op een disc of USB-opslagapparatuur stopt.
4 MP3/WMA-indicators
- Lichten op wanneer een MP3/WMA-bestand wordt herkend.
5 RANDOM-indicator
- Licht op wanneer willekeurige weergave wordt geactiveerd.
6 CD-indicator
- Licht op wanneer een audio-CD wordt herkend.
7 PROG. (Programma)-indicator
- Licht op wanneer een voorkeurzender is gekozen.
- Licht op wanneer geprogrammeerde weergave wordt geactiveerd.
8 Weergave/pauze-indicators
- ▶: Licht op bij weergave van een disc/USB-opslagapparatuur.
- II: Licht op wanneer de weergave van een disc/USB-opslagapparatuur wordt gepauzeerd.
9 Radio Data System indicators
- RDS: Licht op wanneer op een FM-zender met Radio Data Systeem-signalen wordt afgestemd.
- NEWS/INFO:
– Licht op en toont het huidige gekozen programmatype voor PTY-standbyontvangst.
–Knippert wanneer automatisch met PTY- standbyontvangst op een programma wordt afgestemd.
10 USB-indicator
- Licht op indien USB-opslagapparatuur wordt aangesloten.
- Knippert tijdens weergave.
11 ⏻ (Timer)-indicator
Licht op wanneer de dagelijkse timer standby is geschakeld; knippert tijdens de werking.
12 SLEEP-indicator
Licht op wanneer de inslaaptimer wordt geactiveerd.
13 HBS-indicator
Licht op wanneer HBS (Hyper Bass Sound)-functie is geactiveerd.
14 Geluidsfunctie-indicators
Licht op wanneer een van de geluidsfuncties wordt geactiveerd.
15 FM-ontvangstindicator
- ST: Licht op wanneer een FM-stereozender met voldoende signaalsterkte is afgestemd.
- MONO: Licht op wanneer de FM-monofunctie is geactiveerd.
16 Frequentie indicators
- kHz: Licht op en toont de AM-frequentie.
- MHz: Licht op en toont de FM-frequentie.
Dagelijkse bediening—Weergave

text_image
Cijfertoetsen PRESET TUNING/ GROUP/PTY ▼,▲ DISPLAY/ PROGRAM 1 2 STOP ■ 3 JVC
Het STANDBY-lampje op het hoofdtoestel schakelt uit.
2 Kies de bron.
De weergave start automatisch indien de gekozen bron gereed staat.
- Indien u AUDIO IN heeft gekozen, moet u de weergave met het externe component starten.
3 Stel het volume in.
4 Bedien de gewenste bron als later uitgelegd.
Uitschakelen (standby) van het systeem

Het STANDBY-lampje op het hoofdtoestel licht op.
- Tijdens standby wordt ook nog een kleine hoeveelheid stroom verbruikt.
Voor privé-luisteren
Verbind een hoofdtelefoon met de PHONES-aansluiting op het hoofdtoestel. Er wordt nu geen geluid meer via de luidsprekers weergegeven. Verlaag beslist het volume alvorens een hoofdtelefoon aan te sluiten of op te zetten.
- Er wordt weer geluid via de luidsprekers weergegeven zodra u de hoofdtelefoon ontkoppelt.

Schakel het systeem NIET uit (standby) met het volume zeer hoog ingesteld; een plotseling hard geluid kan namelijk uw gehoor, de luidsprekers en/of hoofdtelefoon beschadigen wanneer u de volgende keer het systeem weer inschakelt of de weergave weer start.
Kiezen van nummers
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
≥10

Voorbeelden:
Voor het kiezen van nummer 5, drukt u op 5.
Voor het kiezen van nummer 20, drukt u op ≥ 10 → 2 → 0 (indien “-- --” verschijnt), of druk u op ≥ 10 → 0 → 2 → 0 (indien “-- -- --” verschijnt).
Voor het kiezen van nummer 125, drukt u op ≧10 → 1 → 2 → 5.
Luisteren naar de radio
Kiezen van de golfband (FM of AM)
Met de afstandsbediening:

flowchart
graph LR
A["FM/AM/AUDIO IN"] --> B["FM"]
B --> C["FM MONO"]
C --> D["AM"]
D --> E["A_IN (AUDIO IN)"]
Op het hoofdtoestel:

Afstemmen op een zender
Met FM of AM gekozen...

text_image
1 sec. TUNING/GROUP/PTYHet zenderzoeken start en de frequentie-aanduiding begint op het display te veranderen.
Het zoeken stopt zodra op een zender (frequentie) met voldoende signaalsterkte is afgestemd.
Om het zoeken handmatig te stoppen, drukt u op een van de toetsen.
- De frequentie verandert stap-voor-stap wanneer u herhaaldelijk op de toets drukt.
Indien de ontvangen FM-zender slecht klinkt
Met de afstandsbediening:

flowchart
graph LR
A["FM/AM/AUDIO IN"] --> B["FM"]
B --> C["FM MONO"]
C --> D["AM"]
D --> E["A_IN (AUDIO IN)"]
E --> A
Op het hoofdtoestel:

De ontvangst wordt verbeterd maar het stereo-effect gaat echter verloren.
De MONO indicator licht op.
Voor het weer herstellen van het stereo-effect, drukt u herhaaldelijk op de toets om FM te kiezen.
Vastleggen van zenders
U kunt 20 FM-zenders en 10 AM-zenders als voorkeurzenders vastleggen.
1 Stem op een vast te leggen zender af.
2 Activeer de functie voor voorkeurnummers.

text_image
DISPLAY/ PROGRAM 0.1 6.57 kHz- Voltooi de volgende procedure terwijl de aanduiding op het display knippert.
3 Kies een voorkeurnummer voor de zender.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ≥10Zie “Kiezen van nummers” op bladzijde 7 voor details aangaande het kiezen van een nummer.
- U kunt tevens de ◀◀◀ of ▶▶◀ toets gebruiken.
4 Leg de zender vast.


Afstemmen op een voorkeurzender
1 Kies een golfband (FM of AM).
Met de afstandsbediening:

flowchart
graph LR
A["FM/AM/AUDIO IN"] --> B["FM"]
B --> C["FM MONO"]
C --> D["AM"]
D --> E["A_IN (AUDIO IN)"]
E --> A
Op het hoofdtoestel:
FM/AM

2 Kies een nummer van de voorkeurzender.
1 2 3
Zie “Kiezen van nummers” op bladzijde 7 voor details aangaande het kiezen van een nummer.
4 5 6
- U kunt tevens de ◀◀◀ of ▶▶◀ toets gebruiken.
7 8 9
0 ≥10
De PROG.-indicator licht op het display op.
Afspeelbare media en bestanden
Dit systeem kan de volgende disc- en bestandstypen weergeven.
- Audio-CD
- MP3/WMA-bestanden op een CD-R, CD-RW of USB-opslagapparatuur
| Audio-CD | CD-R | CD-RW |
![]() | ![]() | ![]() |
- Dit systeem speelt bepaalde bestanden mogelijk niet af, ook al is het formaat als hierboven aangegeven.
-
In deze gebruiksaanwijzing worden “bestand” en “fragment” afwisselend voor bediening van MP3 en WMA gebruikt.
-
Voorzorgen voor weergave van DualDisc De niet-DVD kant van een “DualDisc” voldoet niet aan de “Compact Disc Digital Audio” standaard. Het gebruik van de niet-DVD kant van een DualDisc met dit systeem wordt afgeraden.
- Microsoft en Windows Media zijn ofwel geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Afspelen van een disc
Plaatsen van een disc
- U kunt een disc plaatsen tijdens weergave van een andere bron.

text_image
LabelkantAfspelen van een disc
| Starten: | Pauzeren: | Stoppen: |
![]() | ![]() | ![]() |
| Druk nogmaals om weer te starten. |
Afspelen van een USB-opslagapparatuur
U kunt USB-opslagapparatuur met dit systeem verbinden, bijvoorbeeld USB flash-geheugen, een digitale audiospeler, (DAP).
BELANGRIJK
- U kunt geen computer aansluiten op de USB MEMORY-aansluiting van het systeem.
- Indien u een verbinding met een USB-kabel maakt, moet u een USB 2.0-kabel die korter dan 1 meter is gebruiken.
- Stel het volume altijd in de laagste stand alvorens USB-opslagapparatuur aan te sluiten of tte ontkoppelen.
Aansluiten van USB-opslagapparatuur
Zie tevens de handleiding van de USB-opslagapparatuur voor het aansluiten en gebruik.

text_image
Digitale audiospeler of- Controleer dat de weergave is gestopt alvorens USB-opslagapparatuur te ontkoppelen.
Weergave van bestanden op USB- opslagapparatuur
| Starten: | Pauzeren: | Stoppen: |
![]() | ![]() | ![]() |
- De USB-indicator op het display licht op wanneer USB MEMORY is gekozen.
Discs/bestanden afspelen
Kiezen van een fragment/groep
Kiezen van een fragment:

Kiezen van volgende fragmenten.
Kiezen van voorgaande fragmenten.
Kiezen van een groep (alleen voor MP3/WMA):
TUNING/GROUP/PTY

Kiezen van volgende groepen.
Kiezen van voorgaande groepen.
Opzoeken van een bepaald gedeelte
Houd tijdens weergave van een disc ingedrukt totdat het gewenste gedeelte is bereikt.

flowchart
graph TD
A["PRESET"] --> B["User Button"]
B --> C["User Button"]
C --> D["User Button"]
D --> E["User Button"]
E --> F["User Button"]
F --> G["User Button"]
G --> H["User Button"]
H --> I["User Button"]
I --> J["User Button"]
J --> K["User Button"]
K --> L["User Button"]
L --> M["User Button"]
M --> N["User Button"]
N --> O["User Button"]
O --> P["User Button"]
P --> Q["User Button"]
Q --> R["User Button"]
R --> S["User Button"]
S --> T["User Button"]
T --> U["User Button"]
U --> V["User Button"]
Snel-voorwaarts van fragment.
Snel-achterwaarts van fragment.
Direct opzoeken van een fragment en starten van de weergave


text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ≥10Zie “Kiezen van nummers” op bladzijde 7 voor details aangaande het kiezen van een nummer.

memo
- Bij weergave van een MP3/WMA-bestand kunt u uitsluitend fragmenten van de huidige groep kiezen.
Tonen van ID3/WMA-tag informatie
Tijdens weergave van MP3/WMA...

flowchart
graph LR
A["DISPLAY/PROGRAM"] --> B["ID3 ON"]
B --> C["ID3 OFF"]
C --> A
ID3/WMA-tag informatie wordt op het display getoond.
Weergave van andere apparatuur
Verbinden van andere apparatuur
Met gebruik van een stereo-ministekkersnoer (niet bijgeleverd) kunt u andere apparatuur met analoge audio-uitgangsaansluitingen verbinden, bijvoorbeeld een draagbare audiospeler.

text_image
Stereo-ministekkersnoer (niet bijgeleverd)Draagbare audiospeler, etc.
Stereo-ministekkersnoer (niet bijgeleverd)
BELANGRIJK
- Stel het volume altijd in de “VOL MIN” stand alvorens andere apparatuur aan te sluiten of te ontkoppelen.
Kiezen van AUDIO IN
Met de afstandsbediening:

flowchart
graph LR
A["FM/AM/AUDIO IN"] --> B["A_IN (AUDIO IN)"]
B --> C["FM"]
C --> D["FM MONO"]
D --> E["AM"]
Op het hoofdtoestel:
AUDIO IN

Dagelijkse bediening—Instellen van het geluid & overige
Afstandsbediening

text_image
CLOCK/ SLEEP +/I FADE MUTING VOLUME +/- HBS SOUND MODE JVCHoofdtoestel

text_image
JVC +/I ←←, →← SOUND MODE CLOCK/ SLEEP VOLUME +/-Instellen van het volume
U kunt het volume instellen van niveau 0 (“VOL MIN”) tot niveau 31 (“VOL MAX”).
| Afstandsbediening: | Hoofdtoestel: |
![]() | ![]() |
Snel dempen van het geluid


Voor het weer herstellen van het geluid, drukt u nogmaals of stelt u het volumeniveau in.
Instellen van het geluid
Versterken van de lage tonen—HBS

Met Hyper-Bass Sound wordt het geluid met krachtige lage tonen weergegeven.

flowchart
graph TD
A["HBS"] --> B["HBS"]
B --> C["Geannuleerd\n(Geen aanduiding)"]
Kiezen van de geluidsfuncties
U kunt een van de vier SEA (Sound Effect Amplifier)-functies kiezen.

flowchart
graph LR
A["SOUND MODE"] --> B["JAZZ → ROCK → POP"]
B --> C["CLASSIC ←"]
C --> D["Geannuleerd (Geen aanduiding)"]
| JAZZ | De lage frequenties worden voor jazzmuziek versterkt. |
| ROCK | De lage en hoge frequenties worden versterkt. (basisinstelling) |
| POP | Geschikt voor zang. |
| CLASSIC | Geschikt voor klassieke muziek. |
| Geen aanduiding | Er wordt geen geluidseffect toegepast. |
Instellen van de klok
Stel de klok in alvorens de dagelijkse timer te gebruiken (zie bladzijde 18).
- U kunt de klok uitsluitend instellen terwijl het systeem is uitgeschakeld (standby geschakeld).
1 Schakel het systeem uit (standby).

2 Activeer de functie voor het instellen van de klok.
2 sec.


3 Stel het uur in.

flowchart
graph TD
A["Left Arrow"] --> B["Right Arrow"]
C["Hand"] --> D["Arrow Right"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#cfc,stroke:#333

4 Stel de minuut in.

flowchart
graph TD
A["←"] --> B["←"]
B --> C["→"]
C --> D["→"]
D --> E["→"]
E --> F["→"]
F --> G["→"]
G --> H["→"]
H --> I["→"]
I --> J["→"]
J --> K["→"]
K --> L["→"]
L --> M["→"]
M --> N["→"]
N --> O["→"]
O --> P["→"]
P --> Q["→"]
Q --> R["→"]
R --> S["→"]
S --> T["→"]
T --> U["→"]
U --> V["→"]
V --> W["→"]
W --> X["→"]
X --> Y["→"]
Y --> Z["→"]

De ingebouwde klok start.
Controleren van de huidige tijd tijdens weergave

De tijd wordt een paar seconden getoond.
Indien er een stroomonderbreking is
De instellingen van de klok gaan verloren en “0:00” knippert. U moet de klok opnieuw instellen.
Automatisch uitschakelen van de stroom
—Inslaaptimer
1 Activeer de inslaaptimerfunctie.
2 sec.


2 Voer de uitschakeltijd in (in minuten).

flowchart
graph LR
A["CLOCK/SLEEP"] --> B["10 → 20 → 30 → 40 → 50"]
A --> C["OFF ← 90 ← 80 ← 70 ← 60"]
C --> D["(Geannuleerd)"]
Controleren van de resterende tijd tot de uitschakeltijd
2 sec.


- U kunt de uitschakeltijd veranderen door herhaaldelijk op de toets te drukken.
Geavanceerde bediening voor de radio
Afstandsbediening

text_image
TUNING/ GROUP/PTY ▼,▲ DISPLAY MODE JVC PTY SEARCH NEWS/INFOOntvangst van FM-zenders met
Radio Data Systeem

Radio Data Systeem kunnen FM-zenders samen met de normale programmasignalen extra signalen verzenden.
- De RDS indicator licht op wanneer het systeem op een FM zender heeft afgestemd die Radio Data Systeem service levert.
Met dit systeem kunt u de volgende soorten Radio Data Systeem-signalen ontvangen.
| PS (Programma Service) | Toont de algemeen bekende zendernamen. |
| PTY (Programma Type) | Toont het soort programma dat wordt uitgezonden. |
| RT (RadioTekst) | Toont tekstmededelingen die door de zender worden uitgezonden. |
| Enhanced Other Networks | Levert informatie over de soorten programma’s die door Radio Data Systeem-zenders van verschillende netwerken worden uitgezonden. |
Tonen van Radio Data Systeem-informatie
Tijdens het luisteren naar de FM-zender...

flowchart
graph LR
A["DISPLAY MODE"] --> B["PS → PTY → RT"]
B --> C["Zenderfrequentie"]
C --> A
| PS | De zendernamen worden getoond. “NO PS” verschijnt indien er geen signaal wordt ontvangen. |
| PTY | Het type van het ontvangen programma wordt getoond. “NO PTY” verschijnt indien er geen signaal wordt ontvangen. |
| RT | De door de zender uitgezonden tekstmededelingen worden getoond. “NO RT” verschijnt indien er geen signaal wordt ontvangen. |
Opzoeken van een programma met PTY-
codes

U kunt een bepaald soort programma van de voorkeurzenders gemakkelijk opzoeken (zie bladzijde 8) door de PTY-code te specificeren.
Opzoeken van een programma met gebruik van de PTY-codes
1 Tijdens het luisteren naar de FM-zender...
PTY SEARCH

2 Kies een PTY-code.
TUNING/GROUP/PTY


text_image
NEWSZie extra informatie over PTY-codes (Zie bladzijde 21).
3 Start het zoeken.
PTY SEARCH

SEARCH
Het systeem zoekt de 20 vastgelegde FM-zenders af, stopt wanneer het gekozen programma is gevonden en stemt op die zender af.
- “NO FOUND” verschijnt afwisselend op de display indien er geen programma werd gevonden.
- Druk op PTY SEARCH om het zoeken te stoppen.
Verder zoeken nadat is gestopt bij een ongewenste zender
Druk nogmaals op PTY SEARCH wanneer de aanduidingen op het display knipperen.
Tijdelijk automatisch overschakelen naar
een programma van uw keuze

Met de Enhanced Other Networks functie kan met het systeem tijdelijk naar een vastgelegde FM-zender worden overgeschakeld die een gewenst programma uitzendt (NEWS of INFO).
- Deze functie werkt tijdens het luisteren naar de FM-zender die de vereiste signalen uitstuurt.
Tijdens het luisteren naar de FM-zender...,

flowchart
graph TD
A["NEWS/INFO"] --> B["NEWS → INFO"]
B --> C["OFF (Geannuleerd)"]
| NEWS | Nieuws. |
| INFO | Programma dat advies over diverse onderwerpen levert. |
Werking van de Enhanced Other Networks functie:
GEVAL 1
Indien een zender niet het door u gekozen programma uitzendt
Het systeem blijft op de huidige zender afgestemd.

Indien een zender een door u gekozen programma start uit te zenden, schakelt het systeem automatisch naar die zender over.
De indicator van de NEWS/INFO begint te knipperen.

Na het programma schakelt het systeem terug naar de zender die hiervoor werd ontvangen, maar de functie blijft echter geactiveerd (de indicator stopt te knipperen en licht continu op).
GEVAL 2
Indien de zender waarop is afgestemd het door u gekozen programma uitzendt
De indicator van de NEWS/INFO begint te knipperen.

Na het programma stopt de indicator te knipperen (de functie blijft geactiveerd).
Geavanceerde bediening voor disc/USB-opslagapparatuur
Afstandsbediening

text_image
Cijfertoetsen CD ▶/II TUNING/ GROUP/PTY ▼,▲ RANDOM DISPLAY/ PROGRAM USB MEMORY ▶/II STOP ■ REPEAT JVCHoofdtoestel

text_image
JVC TUNING/ GROUP/ PTY CD ▶/Ⅱ STOP ■ DISPLAY/ PROGRAM USB MEMORY ▶/ⅡProgrammeren van de weergavevolgorde— Geprogrammeerde weergave
U kunt de volgorde bepalen voor het afspelen van fragmenten (maximaal 32) voordat u de weergave start.
- U kunt geprogrammeerde fragmenten herhalen door op REPEAT te drukken.
1 Kies de bron.

3 Kies de gewenste fragmenten voor geprogrammeerde weergave.
Voor audio CD:
Kies een fragment.

text_image
PRESET Fragmentnummer PROG. ProgrammastapVoor MP3/WMA:
(1) Kies een groep.
TUNING/GROUP/PTY

text_image
Programmastap PROG. 6:01 7:01 Groepnummer DISPLAY/ PROGRAM(2) Kies een fragment.

text_image
PRESET 10:1 12:1 PROG.Fragmentnummer
4 Bevestig de keuze.
DISPLAY/
PROGRAM

De volgende programmastap wordt getoond.

text_image
MFA PROG. 6:00 14:02 GroepnummerProgrammastap
5 Herhaal stappen 3 en 4 voor het programmeren van andere fragmenten.
6 Start de weergave.

De door u gekozen fragmenten worden nu in de geprogrammeerde volgorde afgespeeld.
| Verspringen van fragment: | Pauzeren: | Stoppen: |
![]() | ofUSB MEMORY Druk nogmaals om weer te starten. | ![]() |
- U kunt tijdens geprogrammeerde weergave geen fragment met de cijfertoetsen kiezen.
Controleren van het programma
Terwijl de PROG. indicator op het display is opgelicht en de weergave is gestopt...
DISPLAY/PROGRAM

Veranderen van het programma
Terwijl de PROG. indicator op het display is opgelicht en de weergave is gestopt...
Bewerken:
1 Druk herhaaldelijk op DISPLAY/PROGRAM totdat de te veranderen programmastap op het display wordt getoond.
2 Voer stappen 3 en 4 op bladzijden 15 en 16 uit.
Toevoegen van stappen aan het programma:
1 Druk herhaaldelijk op DISPLAY/PROGRAM totdat "00" wordt getoond.
2 Voer stappen 3 en 4 op bladzijden 15 en 16 uit.
Wissen van het hele programma:

De PROG.-indicator dooft.
Het programma wordt tevens in de volgende gevallen gewist:
- Wanneer u de CD-klept opent wanneer disc als bron is gekozen.
- Wanneer u de USB-opslagapparatuur ontkoppelt terwijl USB-opslagapparatuur als bron is gekozen.
- Wanneer u de willekeurige weergave start.
- Wanneer u van bron verandert.
- Wanneer u het systeem uitschakelt.
Afspelen in een willekeurige volgorde— Willekeurige weergave Remote ONLY
U kunt alle fragmenten in een willekeurige volgorde afspelen.
1 Kies de bron.

of


2 Start de willekeurige weergave.

De weergave start nu in een willekeurige volgorde. De willekeurige weergave stopt nadat alle fragmenten zijn afgespeeld.
| Verspringen van fragment: | Pauzeren: | Stoppen: |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ||
| Druk nogmaals om weer te starten. |
- U kunt tijdens willekeurige weergave geen fragment met de cijfertoetsen kiezen.
Uitschakelen van willekeurige weergave

- U kunt de willekeurige weergave tevens stoppen door een druk op STOP ■.
Herhaald afspelen—Herhaalde weergave Remote ONLY
U kunt fragmenten herhaald afspelen.
Voor audio CD:

flowchart
graph TD
A["REPEAT"] --> B["REPEAT1"]
B --> C["REPEAT"]
C --> D["Geannuleerd\n(Geen aanduiding)"]
Voor MP3/WMA:

flowchart
graph TD
A["REPEAT"] --> B["REPEAT1"]
B --> C["REPEAT"]
C --> D["REPEAT GROUP"]
D --> E["Geannuleerd\n(Geen aanduiding)*"]
| REPEAT1 | Herhalen van het huidige fragment. |
| REPEAT | Herhalen van alle fragmenten (of het programma tijdens geprogrammeerde weergave). |
| REPEAT GROUP* | Herhalen van alle fragmenten van de huidige groep. |
* De GROUP indicator licht op het display op wanneer de weergave wordt gestopt.
Gebruik van de dagelijkse timer
Afstandsbediening

text_image
TIMER USB MEMORY ▶/Ⅱ CD ▶/Ⅱ ←◀, ▶→I FM/AM/ AUDIO IN STOP ■ JVCHoofdtoestel

text_image
JVC +/I ◄◄, ►► CD ►/II FM/AM TIMER USB MEMORY ►/II STOP ■Instellen van de dagelijkse timer
U kunt de dagelijkse timer bijvoorbeeld als wekker met muziek gebruiken.
- Stel de klok in alvorens de dagelijkse timer in te stellen. (Zie bladzijde 12.)
- Druk zo vaak als nodig op STOP ■ om het instellen van de timer te annuleren.
1 Activeer de ingestelde dagelijkse timer
2 sec.


text_image
ON TIME
2 Stel de starttijd in.
(1) Stel het uur in.

text_image
0:30 PRESET TIMER(2) Stel de minuten op dezelfde wijze als het uur in.
3 Stel de stoptijd in.
(1) Ga verder naar het instellen van de stoptijd.

text_image
OFF-TIME TIMER(2) Stel het uur in.

text_image
0:30 ← PRESET → TIMER(3) Stel de minuten op dezelfde wijze als het uur in. U kunt de inschakel- en uitschakeltijd niet in hetzelfde instelmenu instellen.
4 Kies de weergavebron.
(1) Ga verder naar het instellen van de weergavebron.

text_image
SOURCE TIMER(2) Kies de weergavebron; “CD”, “USB” of “TUNER”.

text_image
CD USB MEMORY FM/AM/ AUDIO IN TIMERAls u “TUNER” kiest
-1 Druk op |◀◀/▶▶| om “AM PRE” of “FM PRE” te kiezen en druk vervolgens op TIMER.
-2 Druk op ◀◀◀/▶▶| om het voorkeurnummer te kiezen en druk vervolgens op TIMER.
5 Activeer de dagelijkse timer.

text_image
TIMER F:M 8:750MHzDe ⏻ (Timer) indicator op het display en het TIMER lampje op het hoofdtoestel lichten op.
6 Schakel het systeem uit.

Annuleren van de dagelijkse timer
Wanneer het systeem wordt ingeschakeld...

De ⏻ (Timer)-indicator op de display en de TIMER-lamp op het hoofdtoestel gaan uit.

memo
- Wanneer zowel de dagelijkse timer als inslaaptimer zijn geactiveerd, wordt het systeem uitgeschakeld wanneer de vroegste stoptijd wordt bereikt.
Werking van de dagelijkse timer
De ⊙ (Timer) indicator op het display en het TIMER lampje op het hoofdtoestel lichten rood op zodra de dagelijkse timer is ingesteld. De dagelijkse timer wordt iedere dag op dezelfde tijd geactiveerd, totdat u de timer handmatig annuleert.
Zodra de starttijd wordt bereikt
Het systeem wordt ingeschakeld en er wordt op de gespecificeerde zender afgestemd of de weergave van de gekozen bron start.
- Het geluidsniveau wordt geleidelijk verhoogd tot het laatst ingestelde niveau. (Maximaal tot Vol.16)
- Tijdens de werking van de dagelijkse timer, knippert de ⏻ (Timer) indicator op het display.
- U kunt de bron veranderen of het volume instellen nadat de weergave door de dagelijkse timer werd gestart zonder de dagelijkse timer zelf te annuleren.
Zodra de stoptijd wordt bereikt
Het systeem stopt de weergave en schakelt uit (standby).
- De instellingen voor de dagelijkse timer blijven in het geheugen bewaard totdat u deze verandert.
Wat meer uitleg over dit systeem
Dagelijkse bediening—Weergave (zie bladzijden 7 t/m 10)
Luisteren naar de radio:
- Door een nieuwe zender onder een reeds bezet voorkeurnummer vast te leggen, wordt de hiervoor onder dat nummer voorkeurzender gewist.
- De vastgelegde voorkeurzenders worden na een paar dagen gewist wanneer u de stekker uit het stopcontact heeft getrokken of de stroom wordt onderbroken. U moet in dat geval de zenders opnieuw vastleggen.
Afspeelbare media en bestanden:
-
U kunt geen “packet write” discs met dit systeem afspelen.
• Voor MP3/WMA-weergave... -
MP3/WMA-discs hebben een langere afleestijd dan normale CD's. (De vereiste tijd is afhankelijk van hoe complex de groepen/bestanden zijn opgenomen.)
- Bepaalde MP3/WMA-bestanden kunnen niet worden afgespeeld en worden dan overgeslagen. Dit komt door de opnamemethode en bepaalde voorwaarden.
- Gebruik ISO 9660 Level 1 of Level 2 als discformaat indien u zelf een MP3/WMA-disc opneemt.
- Dit systeem is geschikt voor weergave van MP3/WMA-bestanden met de <.mp3/.wma> extensiecode (ongeacht hoofdletters/kleine letters).
- Bepaalde tekens of symbolen verschijnen niet juist op het display. Er kunnen maximaal 32 tekens (zonder de extensiecode) voor bestanden en 30 tekens voor ID3-tags op de display worden weergegeven.
- Neem ieder MP3/WMA-bestand bij voorkeur met een bemonsteringswaarde van 44,1 kHz en een bitwaarde van 128 kbps op.
- Dit systeem kan in totaal 999 fragmenten en 500 groepen herkennen. Fragmenten en groepen die het maximale aantal overschrijden, kunnen niet worden herkend.
- Mappen die geen MP3/WMA-fragmenten hebben worden genegeerd.
- De weergavevolgorde van MP3/WMA-fragmenten is mogelijk verschillend dan de door u opgenomen volgorde. Mappen die geen MP3/WMA-fragmenten hebben worden genegeerd.
- Voor weergave van bestanden van de USB-opslagapparatuur...
- U kunt geen data van dit systeem naar de USB-opslagapparatuur sturen.
- Verbind tegelijkertijd slechts één USB-opslagapparaat direct met dit systeem. Gebruik geen USB-spoel.
– Gecodeerde of met een speciale methode geschreven fragmenten kunnen niet met dit systeem worden afgespeeld. - De batterij van de USB-opslagapparatuur wordt opgeladen wanneer het systeem is ingeschakeld.
- Het systeem herkent geen USB-opslagapparatuur met een hoger vermogen dan 5 V/500 mA.
- Dit systeem is compatibel met USB 2.0 Full-Speed.
– U kunt geen groter bestand dan 2 GB afspelen. - Tijdens weergave van een bestand met een hoge overdrachtswaarde, valt het geluid mogelijk af en toe tijdens weergave weg.
- Bepaalde USB-opslagapparaten worden mogelijk niet herkend of werken onjuist.
- Het compatibele formaat is FAT16/FAT32.
- JVC is niet aansprakelijk voor het verlies van data in de USB-opslagapparatuur tijdens of door het gebruik van dit systeem.
Configuratie van MP3/WMA-groepen en fragmenten
Dit systeem speelt MP3/WMA-fragmenten als volgt af. De afspeelvolgorde in de afbeelding is voor MP3/WMA-fragmenten op een disc.

flowchart
graph TD
A["WORTEL"] --> B["01"]
A --> C["02"]
B --> D["03"]
C --> E["04"]
C --> F["05"]
D --> G["9"]
D --> H["10"]
D --> I["⑦"]
D --> J["⑧"]
D --> K["⑤"]
D --> L["⑥"]
E --> M["11"]
E --> N["12"]
O["Groep met weergavevolgorde"] --> P["01"]
Q["MP3/WMA-fragment met weergavevolgorde"] --> R["①"]
- MP3/WMA fragmenten van USB-opslagapparatuur worden mogelijk anders weergegeven.
Weergave van andere apparatuur
- Indien de audio-uitgang van de andere apparatuur niet voor een stereo-ministekker geschikt is, moet u een stekkeradapter kopen zodat de stereo-ministekker met de audio-uitgang kan worden verbonden. Zie tevens de bij de andere apparatuur geleverde gebruiksaanwijzingen.
Dagelijkse bediening—Instellen van geluid & overige (zie bladzijden 11 en 12)
Instellen van het volume:
- Verlaag beslist het volume alvorens een hoofdtelefoon aan te sluiten of op te zetten.
Instellen van het geluid:
- Deze functie heeft tevens effect op het geluid van de hoofdtelefoon.
Instellen van de klok:
- “0:00” knippert op het display totdat u de klok instelt.
- De klok loopt mogelijk 1 of 2 minuten per maand achter of voor. U moet in dat geval de klok opnieuw instellen.
Geavanceerde bediening voor de radio (zie bladzijden 13 en 14)
Beschrijving van de PTY-codes
NEWS: Nieuws
AFFAIRS: Actualiteitenrubrieken over het nieuws of onderwerpen
INFO: Programma's over medische diensten, weerberichten enz.
SPORT: Sportevenementen
SCIENCE: Programma's over natuurwetenschappen en technologie
VARIED: Overige programma's, zoals cabaret en ceremonieën
POP M: Popmuziek
ROCK M: Rockmuziek
EASY M: Algemene muziek, wat doorgaans “easy listening” wordt genoemd)
LIGHT M: Lichte muziek
CLASSICS: Klassieke muziek
OTHER M: Overige muziek
WEATHER: Weerinformatie
FINANCE: Rapportages over commercie, handel, aandelenmarkten enz.
CHILDREN: Amusement voor kinderen
SOCIAL: Programma's over sociale activiteiten
RELIGION: Programma's over alle aspecten van het geloof of van de aard van het bestaan of ethiek
PHONE IN: Programma's waarin mensen via de telefoon of in een publieke vorm hun mening kunnen geven
TRAVEL: Programma's over reizen, rondreizen, en reisideeën en mogelijkheden
LEISURE: Programma's over vrije-tijdsbesteding, zoals tuinieren, koken, vissen enz.
JAZZ: Jazzmuziek
COUNTRY: Countrymuziek
NATION M: Hedendaagse populaire muziek uit andere streken, in de taal van die streek
OLDIES: Klassieke popmuziek
FOLK M: Folkmuziek
DOCUMENT: Programma's over feiten, die in een onderzoekende stijl worden gepresenteerd
TEST: Uitzendingen voor het testen van nooduitzendingen en waarschuwingen
ALARM: Mededelingen in geval van rampen en noodgevallen
NONE: Geen programmatype, ongedefinieerd programma of moeilijk in andere categorieën plaatsbaar
Geavanceerde bediening voor disc/USB- opslagapparatuur (zie bladzijden 15 t/m 17)
Programmeren van de weergavevolgorde—
Geprogrammeerde weergave:
- “PROGFUL” verschijnt op het display indien u probeert het 33ste fragment te programmeren.
- Tijdens het programmeren van stappen... Uw invoer wordt genegeerd indien u probeert een niet op de disc aanwezig nummer te programmeren (wanneer u bijvoorbeeld fragment 14 van een disc met slechts 12 fragmenten kiest).
Gebruik van de dagelijkse timer (zie bladzijden 18 en 19)
- De timer wordt geannuleerd wanneer u de stekker uit het stopcontact trekt of de stroom wordt onderbroken. U moet in dat geval eerst de klok en dan de timer opnieuw instellen.
Oplossen van problemen
Controleer de volgende lijst alvorens voor reparatie op te bellen indien u een probleem met uw systeem heeft.
Algemeen:
Instellingen of keuzes worden plotseling geannuleerd voordat u klaar bent.
⇒ Er is een tijdslimiet. Herhaal de procedure.
Bedieningen worden genegeerd.
⇒ De ingebouwde microprocessor functioneert mogelijk onjuist door externe elektrische interferentie. Trek de stekker uit het stopcontact en steek weer in het stopcontact.
Systeem kan niet met de afstandsbediening worden bediend.
⇒ Er is mogelijk een obstakel tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor op het systeem.
⇒ Richt naar de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel.
⇒ Houd dichter bij het systeem.
⇒ De batterijen zijn leeg.
Er komt geen geluid uit de luidsprekers.
⇒ De luidsprekerverbindingen zijn ontkoppeld of verkeerd gemaakt (zie bladzijde 5).
⇒ Hoofdtelefoon is aangesloten (zie bladzijde 7).
Bediening voor de radio:
Uitzendingen zijn door ruis slecht te horen
⇒ De antenneverbindingen zijn ontkoppeld of verkeerd gemaakt.
⇒ De AM-ringantenne is te dicht bij het systeem geplaatst.
⇒ De FM-antenne is niet goed uitgestrekt of geplaatst.
Bediening voor disc:
Disc wordt niet afgespeeld.
⇒ De disc is verkeerd om geplaatst. Plaats de disc met het label boven.
Geluid van disc wordt onderbroken.
⇒ De disc heeft krassen of is vuil.
Gebruik van de dagelijkse timer:
De dagelijkse timer werkt niet.
⇒ Het systeem was ingeschakeld terwijl de starttijd werd bereikt. De dagelijkse timer start uitsluitend indien het systeem is uitgeschakeld.
⇒ Er kan een stroomstoring hebben plaatsgevonden. Stel eerst de klok en vervolgens de timer opnieuw in.
"INVALID" verschijnt op het display.
⇒ Starttijd en stoptijd zijn hetzelfde. Zorg dat de starttijd en stoptijd niet hetzelfde zijn.
Onderhoud
Voor een optimale werking van het systeem moet u uw discs en het mechanisme schoon houden.
Omgaan met discs
- Druk licht op de middenspil en houd de disc aan de randen vast om de disc uit het doosje te halen.
- Raak het spiegelachtige oppervlak van de disc niet aan en buig een disc niet.
- Voorkom dat een disc kromtrekt en plaats derhalve na gebruik terug in het doosje.
- Wees voorzichtig zodat er geen krassen op de disc komen.
- Stel discs niet aan het directe zonlicht, extreme temperaturen en vocht onderhevig.
Reinigen van een disc:
Veeg een disc met een zachte doek, vanaf het midden naar de rand in een rechte lijn schoon.
Meer over USB-opslagapparatuur
• Raak de USB-stekker niet aan.
- Wees voorzichtig zodat de USB-stekker niet wordt beschadigd.
- Steek na gebruik de USB-stekker in de afdekking of schuif in de USB-eenheid zodat de stekker niet wordt beschadigd.
Reinigen van het systeem
- Verwijder vlekken met een zachte doek. Bevochtig een doekje met een in water opgelost neutraal schoonmaakmiddel, wring goed uit en reinig het systeem indien het zeer vuil is.
- Voorkom dat de kwaliteit van het systeem slechter wordt, het systeem wordt beschadigd of de verf gaat bladderen en let derhalve op het volgende:
- Veeg NIET met een harde, schurende doek af.
- Veeg NIET te hard.
- Veeg NIET met thinner of benzine schoon.
- Gebruik GEEN vluchtige middelen, bijvoorbeeld insectenspray, op het systeem.
- Zorg dat rubber of plastic NIET te lang contact met het systeem maakt.
Technische gegevens
Versterkergedeelte
Uitgangsvermogen:
8 W per kanaal, min. RMS, aangedreven in 4 Ω bij 1 kHz met niet meer dan 10% totale harmonische vervorming. (IEC268-3)
Luidsprekers/Impedantie:
4 Ω - 8 Ω
Aansluitingen
AUDIO IN:
Ingangsgevoeligheid/Impedantie 250 mV/50 kΩ
USB MEMORY:
USB-specificaties: Compatibel met USB 2.0 Full Speed
Compatibele apparatuur: “Mass storage class”
Compatibel systeem: FAT16, FAT32
Uitgangsvermogen: 5 V gelijkstroom = 500 mA
Tunergedeelte
FM-afstembereik:
87,50 MHz - 108,00 MHz
AM (MW) afstembereik:
522 kHz - 1 629 kHz
CD-speler
Signaal-tot-ruis verhouding: 60 dB
Wow en flutter: Onmeetbaar
Algemeen
Stroomverbruik: 32 W (tijdens gebruik)
0,9 W (tijdens standby)
Afmetingen (bij benadering): 144 mm × 218 mm × 256 mm (B × H × D)
Gewicht (bij benadering): 2,3 kg
Luidsprekers
Type: 1-weg bass-reflex
Luidsprekerunits: 10 cm hoornvormig × 1
Impedantie: 4 Ω
Afmetingen (bij benadering): 136 mm × 212 mm × 172 mm (B × H × D)
Gewicht (bij benadering): 1,2 kg per stuk
Bijgeleverde accessoires
Zie bladzijde 3.
Ontwerp en technische gegevens zijn zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar.
Toetsen en regelaars
Zie de aangegeven bladzijden voor het gebruik van de toetsen en regelaars.
Afstandsbediening













ofUSB MEMORY
Druk nogmaals om weer te starten.



