EX-P1E - JVC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis EX-P1E JVC in PDF-formaat.

Page 89
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Inhoudsopgave Klik op een titel om naar de pagina te gaan
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : JVC

Model : EX-P1E

Categorie : Onbepaald

Download de handleiding voor uw Onbepaald in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding EX-P1E - JVC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. EX-P1E van het merk JVC.

GEBRUIKSAANWIJZING EX-P1E JVC

VOORZICHTIG Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.: 1. Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing. 2. Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht.

ACHTUNG — F Taste! Um den Strom ganz abzuschalten, muss der Netzstecker gezogen werden (die STANDBY-Anzeige schaltet ab). Die F Taste schaltet die Netzstrom nicht ab. • Wenn das System im Standby-Modus ist, leuchtet die STANDBY-Anzeige rot auf. • Wenn das System eingeschaltet ist, schaltet die STANDBY-Anzeige ab. Die Stromzufuhr kann mit der Fernbedienung gesteuert werden.

ATTENTION - Touche F! Déconnectez la fiche d’alimentation secteur pour couper l’alimentation complètement (le témoin STANDBY s’éteint). La touche F, dans n’importe quelle position, ne déconnecte pas le système du secteur. • Quand le système est en attente, le témoin STANDBY est allumé en rouge. • Quand le système est sous tension, le témoin STANDBY s’éteint. L’alimentation ne peut pas être télécommandée.

VOORZICHTIG — F toets! Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de stroom geheel uit te schakelen (het STANDBY-lampje gaat uit). Met de F toets in welke stand dan ook, wordt de stroom niet geheel uitgeschakeld. • Het STANDBY-lampje licht rood op wanneer het systeem standby is geschakeld. • Het STANDBY-lampje gaat uit wanneer het systeem wordt ingeschakeld. De stroom kan met de afstandsbediening worden ingeschakeld.

ATTENTION • Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacuée correctement de l’appareil.) • Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil. • Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération les problèmes de l’environnement et suivre strictement les règles et les lois locales sur la mise au rebut des piles. • N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil.

• Zorg dat u de ventilatieopeningen en -gaten niet afsluit. (Als de ventilatieopeningen en -gaten worden afgesloten door bijvoorbeeld papier of een doek, kan er hitte in het apparaat worden opgebouwd.) • Zet geen bronnen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat. • Wees milieubewust en gooi lege batterijen niet bij het huishoudelijk afval. Lege batterijen dient u in te leveren met het KCA of bij een innamepunt voor batterijen. • Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, drupwater of spatwater en plaats geen enkel voorwerp waarin zich een vloeistof bevindt, zoals een vaas, op het apparaat.

Voorzichtig: Juiste ventilatie Voorkom een elektrische schok en brand en bescherm het systeem tegen beschadiging en plaats derhalve het systeem als volgt: Bovenkant/Voorkant/Achterkant/Zijkanten: U moet geen obstakels plaatsen, in de hieronder aangegeven gebieden. Onderkant: Zet het apparaat op een horizontaal oppervlak neer. Zorg er voor dat het apparaat voldoende ventilatie krijgt, door het op een voet van 10 cm of hoger te plaatsen. Verder moet u er voor zorgen dat het apparaat de meest ideale luchtcirculatie krijgt.

Page 1 Friday, December 26, 2003 11:48 AM Inhoudsopgave Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingenG-1 Speciale voorzorgsmaatregelen2 De disks3 Beschrijving van de onderdelen 5

Aan de slag De afstandsbediening6 De batterijen in de afstandsbediening plaatsen.. 6 Het televisietoestel bedienen met behulp van de afstandsbediening 7

De menubalk gebruiken 28 Voorkeuren29 Land-/gebiedcodes31

Naar de radio luisteren Naar een radiouitzending luisteren 32 Afstemmen op een voorkeurzender 33 Radio Data System (RDS) 34

Handige functies Naar de muziek luisteren van andere audioapparaten 38 Auto Standby38 Sleeptimer 39 Ladevergrendeling39

Disks afspelen 12 Afspelen 12 Het display omschakelen 13 Selecteer hetgeen u wilt afspelen met behulp van de cijfertoetsen 14 Het afspelen stoppen 14 Het afspelen onderbreken 14 Het beeld frame-voor-frame vooruitbewegen ... 14 Snel vooruit/achteruit zoeken 14 10 seconden eerder afspelen vanaf een positie (Direct herhalen knop) 15 Langzaam afspelen 15 Sla het begin van de selectie over 15 De helderheid van het displayvenster veranderen (DIMMER) 16 Het volume instellen 16 De geluidskwaliteit instellen 16 Tijdelijk het geluid uitschakelen (MUTING) 16

Aanvullende informatie Problemen oplossen40 Taalcodes41 Technische specificaties 42

Geavanceerde functies MP3 en JPEG disks afspelen16 Afspelen hervatten 18 Selecteer het af te spelen fragment 19 Geprogrammeerde afspeelmodus/ Willekeurige afspeelmodus 20 Herhaald afspelen 22 Andere handige functies24 De subtitels selecteren 24 De audiotaal selecteren 24 Een kijkhoek selecteren 24 Het beeld vergroten (ZOOM) 25 De beeldkwaliteit aanpassen (VFP) 25 Realistisch geluid maken (VIRTUAL SURROUND) 26 Het afspeelniveau instellen (DVD LEVEL) 26

Specifieke functies voor DVD AUDIO 27 De Bonusgroep afspelen 27 Browsable Still Pictures (B.S.P.) 27

Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen • De bediening van het apparaat is hoofdzakelijk aan de hand van de afstandsbediening beschreven. Als de symbolen op het hoofdapparaat hetzelfde zijn, kunnen de knoppen van het hoofdapparaat ook gebruikt worden. • De volgende symbolen vertellen u voor welk type disk, de handeling uitgevoerd kan worden.

• De beschrijving van de illustraties en de televisieschermen kunnen afwijken van de huidige situatie. • “VCD” is de afkorting voor “Video CD”. • “SVCD” is de afkorting voor “Super Video CD”.

EXA1mkII[E][NL]-01.fm Page 2 Thursday, January 20, 2005 2:28 PM Speciale voorzorgsmaatregelen Opmerkingen over het transport 7 Belangrijke voorzorgsmaatregelen

Installatie van het systeem • Zet het systeem op een horizontaal oppervlak neer. Dit oppervlak mag niet vochtig, te warm of te koud zijn: tussen de 5°C en 35°C. • Zorg er voor dat er voldoende afstand is tussen het systeem en de televisie. • Gebruik het systeem niet op een plaats waar het is blootgesteld aan trillingen. Netsnoer • Raak het netsnoer niet aan met natte handen! • Er wordt altijd een kleine hoeveelheid stroom verbruik, als het netsnoer in het stopcontact zit. • Als u het netsnoer uit het stopcontact trekt, dient u dit altijd te doen bij de stekker van het netsnoer. Trek nooit aan het snoer zelf. Om defecten van het systeem te voorkomen • In het systeem bevinden zich geen onderdelen die u moet vervangen of repareren. Als er problemen zijn kunt u het beste de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken en contact opnemen met uw dealer. • Stop geen metalen voorwerpen in het systeem. • Gebruik geen disk die afwijkt van de standaardvorm (zoals een hart, bloem of een credit card enz.), omdat hierdoor schade aan het systeem kan ontstaan. • Gebruik geen disk waarop plakband, stickers of plaksel zit, omdat hierdoor schade aan het systeem kan ontstaan. Labelsticker

Voorkom hoge temperaturen Zorg er voor dat het systeem niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht of in de buurt staat van een verwarmingsapparaat. Als u niet thuis bent Als u van plan bent om op vakantie te gaan of gedurende een langere periode weg wilt gaan, moet u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken. Blokkeer niet de ventilatieopeningen Het blokkeren van de ventilatieopeningen kan schade aan het systeem veroorzaken. Onderhoud van de behuizing Gebruik tijdens het schoonmaken van de behuizing een zachte doek en volg de relevante instructies over het gebruik van reinigingsdoekjes. Gebruik geen benzeen, thinner of andere organische oplos- of ontsmettingsmiddelen. Hierdoor kan vervorming of verkleuring ontstaan. Als er water in het systeem terecht komt Schakel dan het systeem uit, trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en bel vervolgens de winkel waar u dit product gekocht heeft. Als u het systeem in deze situatie toch gebruikt, kan hierdoor brand of een elektrische schok ontstaan.

7 Als er condensatie of waterdruppels op de lens zit In de volgende situaties kunnen er condensatie of waterdruppels op de lens terechtkomen, waardoor het systeem niet goed functioneert: • Onmiddellijk na het inschakelen van de verwarming • Als het systeem in een stoomachtige of vochtige ruimte is geplaatst • Als het systeem plotseling verplaatst wordt van een koude omgeving naar een warme omgeving In al deze gevallen kunt u het systeem het beste inschakelen en 1 tot 2 uren niet gebruiken.

Meegeleverde accessoires

Opmerkingen over copyrightrechten Controleer eerst de copyrightrechten in uw land, voordat dat u iets opneemt van een DVD, Super Video CD (SVCD), VCD en/of CD. Het opnemen van materiaal waarop copyrechten rusten, kan resulteren in een schending van deze rechten. Opmerkingen over het kopieerbeveiligingssysteem DVD’s worden beschermd door een kopieerbeveiligingssysteem. Als u het systeem direct aansluit op uw videorecorder, wordt het kopieerbeveiligingssysteem geactiveerd en het beeld waarschijnlijk niet correct afgespeeld.

7 Veiligheidsmaatregelen

Controleer of de volgende accessoires zijn meegeleverd. Het cijfer dat tussen haakjes staat geeft het aantal van de betreffende accessoire aan. Als er iets ontbreekt, neem dan onmiddellijk contact op met uw dealer. • • • • • • •

Afstandsbediening (1) Batterijen (2) FM-antenne (1) AM-raamantenne (1) Netsnoer (1) Luidsprekerkabels (2) Doek (voor het afvegen en schoonmaken van de behuizing van de luidspreker) (1) (alleen voor EX-P1)

Voorkom vocht, water en stof Zet het systeem niet in een vochtige of stoffige ruimte neer.

• Geproduceerd met toestemming van Dolby Laboratories. “Dolby”, “MLP Lossless” en het dubbele D-symbool zijn de handelsmerken van Dolby Laboratories. • “DTS” en “DTS 2.0+DIGITAL OUT” zijn geregistreerde handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. • Bij de totstandkoming van dit product zijn technologieën gebruikt waarop copyrightrechten rusten. Deze rechten zijn beschermd door bepaalde Amerikaanse patenten en andere eigendomsrechten, die eigendom zijn van de Macrovision Corporation en andere eigenaren. Het gebruik van deze beschermde technologie moet goedgekeurd worden door de Macrovision Corporation en mag uitsluitend gebruik worden voor thuisgebruik, tenzij de Macrovision Corporation hiervoor toestemming heeft gegeven. Achteraf gaan bestuderen hoe het systeem is ontwikkeld en geconstrueerd is verboden. Bovendien mag het systeem ook niet gedemonteerd worden.

EXA1mkII[E][NL]-01.fm Page 3

Monday, October 25, 2004 3:00 PM De disks

Inleiding Disks die niet afgespeeld kunnen worden

Dit systeem kan de volgende disks afspelen: DVD VIDEO, DVD AUDIO, VCD, SVCD en CD Dit systeem kan ook de volgende disks afspelen: • Gefinaliseerde DVD-R/RW disks die opgenomen zijn in DVD VIDEO-formaat. • CD-R/RW disks die opgenomen zijn in de volgende formaten - Muziek-CD’s (gefinaliseerde disks) - VCD’s - SVCD’s - MP3/JPEG disks die opgenomen zijn in ISO 9660 (voor meer details zie “MP3/JPEG disks”) Het kan echter voorkomen dat sommige disks niet afgespeeld kunnen worden, door de eigenschappen van de disk, de opnamecondities of omdat ze beschadigd zijn. Van de volgende disks kan alleen geluid afgespeeld worden:

MIX-MODE CD CD-G CD-EXTRA CD TEXT Disk die u kunt afspelen: Soort disk

* Opmerking over de regiocode DVD-spelers en DVD VIDEO’s hebben hun eigen regiocodes. Dit systeem kan alleen een DVD VIDEO afspelen die een regiocode en videoformaat heeft, zoals hierboven genoemd.

Als een DVD VIDEO met een onjuiste regiocode wordt geladen, verschijnt het bericht “REGION CODE ERROR!” op de televisie en kan de DVD niet afgespeeld worden. • Sommige DVD VIDEO’s, DVD AUDIO’s, VCD’s of SVCD’s werken anders, dan in deze gebruiksaanwijzing is uitgelegd. Dit komt door de programmering en de structuur van de disk, en dus niet omdat uw systeem defect is.

• De volgende disks kunnen niet afgespeeld worden: DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-R/RW (opgenomen in VR-formaat), CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD, SACD, enz. Het afspelen van deze disks veroorzaakt ruis en beschadigd de luidsprekers. Beschadigde disks en disks die een afwijkende vorm hebben (disks die een andere diameter hebben dan 12 cm of 8 cm), kunnen niet afgepeeld worden.

MP3/JPEG disks Afspeelbare MP3/JPEG disks en bestanden • Disks die opgenomen zijn in ISO 9660 formaat kunnen wel afgespeeld worden (behalve disks die opgenomen zijn in het “packet write” formaat (UDF-formaat)). • Disks die opgenomen zijn in multisessieformaat, kunnen eveneens afgespeeld worden. • Bestanden die de extensie “.mp3,” “.jpg” of “.jpeg” hebben (extensies die zowel uit hoofdletters als kleine letters bestaan, worden ook geaccepteerd), kunnen afgespeeld worden.

Opmerkingen over MP3/JPEG disks en bestanden • Het kan zijn dat een disk niet kan worden afgespeeld of dat het erg land duurt alvorens de disk gelezen kan worden, dit is echter afhankelijk van de opnamecondities en de eigenschappen van de disk. • De tijd die het apparaat nodig heeft om de disk te lezen is afhankelijk van het aantal groepen of tracks (bestanden). • Als er in de bestandsnaam van een MP3/JPEGbestand een ander karakter wordt gebruikt dan de Engelse karakters, dan wordt de track/bestandsnaam niet correct weergegeven. • De volgorde van de tracks/groepen die worden weergegeven op het MP3-bedieningsscherm en de volgorde van de bestanden/groepen die worden weergegeven op het JPEG-bedieningsscherm, kunnen afwijken van de volgorde van de bestanden/mappen die worden weergegeven op de monitor van een computer. • Een in de winkel aangeschafte MP3 disk kan in een andere volgorde worden afgespeeld dan aangegeven op het label dat op de disk is aangebracht. • Het afspelen van een MP3-bestand inclusief stilstaande beelden, kan veel tijd in beslag nemen. De verstreken tijd wordt pas weergeven als het apparaat begint met afspelen. Als het apparaat begint met afspelen, kan het zijn dat de verstreken tijd niet correct wordt weergegeven. • Dit systeem kan geen ID3-tag van een MP3-bestand verwerken. • Voor een MP3-bestand wordt een disk aangeraden met een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz en een overdrachtssnelheid van 128 kbps. • Dit systeem kan een basis JPEG-bestand afspelen, zonder monochromatische JPEG-bestanden. • Dit systeem kan JPEG-gegevens afspelen die opgenomen zijn met een digitale camera conform DCF(Design Rule for Camera File System) standaard (als er echter een functie van de digitale camera wordt toepast, zoals de automatische rotatiefunctie, overschrijden de gegevens de DCF-standaard. Het beeld kan niet meer weergegeven worden). • Als de gegevens verwerkt, bewerkt en opgeslagen zijn, met behulp van beeldbewerkingssoftware voor de computer, kan het zijn dat de gegevens niet worden weergegeven. • Dit systeem kan geen animaties afspelen, zoals MOTION JPEG, stilstaande beelden (TIFF enz.) die afwijken van het JPEG-formaat of beeldgegevens met geluid. • Voor JPEG-bestanden wordt een resolutie aanbevolen van 640 x 480 pixels. Als een bestand is opgenomen met een hogere resolutie dan 640 x 480 pixels, kan het erg lang duren voordat het wordt weergegeven. Een beeld met een resolutie van meer dan 8192 x 7680 pixels, kan niet worden weergegeven. • Bestanden die zijn opgenomen op DVD-R/RW disks kunnen niet worden afgespeeld.

EXA1mkII[E][NL]-01.fm Page 4 Thursday, January 20, 2005 2:28 PM De disks (vervolg) Waarschuwing voor weergave van een DualDisc: De niet-DVD kant van een “DualDisc” komt niet overeen met de “Compact Disc Digital Audio” standaard. Het gebruik van de niet-DVD kant met dit toestel wordt derhalve afgeraden.

De structuur van de disk DVD VIDEO Een DVD VIDEO bestaan uit “titels” en iedere titel kan onderverdeeld worden in “hoofdstukken”. Titel 1

Hoofdstuk Hoofdstuk Hoofdstuk Hoofdstuk Hoofdstuk 1 2 3 1 2

DVD AUDIO Een DVD AUDIO bestaat uit “groepen” en iedere groep kan onderverdeeld worden in “tracks”. Sommige disks bevatten een “bonus groep”, waar u een wachtwoord voor moet invoeren voordat u deze groep kunt afspelen (A pagina 27). Groep 1 Track 1

VCD/SVCD/CD Een VCD, SVCD en een CD bestaan uit “tracks”. Over het algemeen heeft iedere track zijn eigen tracknummer. (Op sommige disks kan iedere track nog verder onderverdeeld worden in indexen.) Track 1

MP3 [JPEG] disks Op een MP3 [JPEG] disk, is iedere stilstaande afbeelding (materiaal) opgenomen als een track [bestand]. Tracks [Bestanden] worden normaliter gegroepeerd in een map. Mappen kunnen ook andere mappen bevatten, om een hiërarchische verhouding van mappen aan te leggen. Deze unit vereenvoudigt de hiërarchische samenstelling van een disk en beheert mappen door “groepen”. Groep 1 Track 1 Track 2 [Bestand [Bestand Groep 3 2] 1]

Dit product kan maximaal 1000 tracks [bestanden] op een disk herkennen. Daarnaast kan het product maximaal 150 tracks [bestanden] per groep en maximaal 99 groepen op een disk herkennen. De unit negeert de tracks [bestanden] die de 150 overschrijden en de groepen die de 99 overschrijden, en speelt deze niet af. • Als er nog andere bestanden dan MP3 [JPEG]bestanden in een map zitten, worden deze ook meegeteld in de totale omvang van het bestand.

EXA1mkII[E][NL]-01.fm Page 5

1:55 PM Beschrijving van de onderdelen

De cijfers geven het paginanummer aan.

Voorpaneel Afspelen/Pauze:12, 14

Kijk op het onderstaande “Displayvenster”.

32 38 Afstandsbedieningssensor: 6

11,12 Stand-by/Aan : 12 Openen/Sluiten : 12 Hoofdtelefoonstekker

VOLUME-bediening : 16

CD-lade: 12 14 14 14

* Sluit een hoofdtelefoon aan (in de handel verkrijgbaar) met een stereo-mini-stekker. Als de hoofdtelefoon is aangesloten, geven de luidsprekers en de subwoofer geen geluid meer.

Onderste gedeelte display: 13

Achterpaneel Voor toekomstig gebruik

Page 6 Wednesday, May 19, 2004 3:32 PM De afstandsbediening De cijfers geven het paginanummer aan.

De batterijen in de afstandsbediening plaatsen 12 16 13 15, 17

32 39 12 7 38 7 Direct herhalen 16

Cijfertoetsen: 7, 15

Gebruikte batterijen: NL Niet weggoolen, maar inieveren als KCA.

Vervang de batterijen, als u merkt dat het bereik en de reactie van de afstandsbediening afneemt. Gebruik twee R6P (SUM-3)/AA(15F) droge cel batterijen. LET OP • Gebruik geen gebruikte batterij samen met een nieuwe batterij. • Gebruik geen verschillende soorten batterijen tegelijk. • Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening, als u deze gedurende een langere periode niet gebruikt. Anders kunnen de batterijen gaan lekken.

De afstandsbediening gebruiken

Als u gebruik maakt van de afstandsbediening, richt deze dan op het voorpaneel van het apparaat. Als u de afstandsbediening gebruikt vanuit een extreem schuine richting of als er een obstakel in de weg staat, kan het zijn dat de signalen van de afstandsbediening het apparaat niet bereiken. Als de afstandsbedieningssensor wordt blootgesteld aan sterk licht, zoals direct zonlicht, kan het zijn dat deze niet goed werkt.

EXA1mkII[E][NL]-01.fm Page 7

Wednesday, October 20, 2004

1:58 PM AanInleiding de slag

Het televisietoestel bedienen met behulp van de afstandsbediening

Als er meer dan een code is, probeer ze dan om beurten uit en selecteer de code waarbij het product goed functioneert. Fabrikant

Op deze pagina kunt u nalezen hoe u uw televisietoestel kunt bedienen met behulp van de afstandsbediening van dit product.

OPMERKING Codes van de fabrikant kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Het is mogelijk dat u geen televisie kunt gebruiken die is gemaakt door de bovenstaande fabrikant.

Laat de F TV toets los.

Voor het bedienen van de TV Cijfertoetsen

Richt de afstandsbediening op de TV. In – of uitschakelen van de spanning. Kanalen veranderen.

Het instellen van de code van de fabrikant

Zet de afstandsbedieningsmodus op TV.

OPMERKING Druk herhaaldelijk op F TV tot stap 4 voltooid is.

Kzanalen selecteren.

Druk herhaaldelijk op F TV.

Heen en weer schakelen tussen het vorige kanaal en het huidige kanaal.

Druk op ENTER en laat de toets los.

Schakelaar voor de TV en video-ingang.

Druk op de cijfertoetsen (1-9, 0).

Voorbeelden: Druk voor een TV van Hitachi op: 0 en vervolgens op 7. Druk voor een TV van Toshiba op: 2 en vervolgens op 9.

*1 Zorg er voor dat u de afstandsbedieningsmodus vooraf op TV zet. OPMERKING Als u de batterijen vervangen heeft, voer dan opnieuw de code in van de fabrikant.

Page 8 Wednesday, May 19, 2004 3:34 PM Aansluiten op – Schakel de spanning niet in voordat u alles heeft aangesloten – Aansluiting Antennes aansluiten De AM-raamantenne aansluiten (meegeleverd) 1 De AM-raamantenne installeren.

De FM-antenne aansluiten (meegeleverd)

FM-antenne Hoofdapparaat (achterpaneel)

Zet de antenne rechtop neer in de richting waar u de beste radio-ontvangst heeft en zet hem vast.

2 Sluit de antennekabels aan. Hoofdapparaat (achterpaneel)

De antennekabels aansluiten

Sluit de twee antennekabels aan, zoals hierboven is beschreven.

Als de antennekabel aan het uiteinde beschermd is door vinyl, verwijder dan het topje hiervan.

3 Draai de AM-raamantenne in de richting, waar u de beste radio-ontvangst heeft. Plaats de AM-raamantenne zover mogelijk van het hoofdapparaat. • Plaats de AM-raamantenne niet op een metalen tafel of te dicht in de buurt van een televisie, computer enz. Als u dit toch doet kan het zijn dat u een slechte radio-ontvangst krijgt.

7 Als u geen goede radio-ontvangst kunt krijgen met de meegeleverde AM-raamantenne Elektrische draad: 3 - 5m (in de handel verkrijgbaar) Elektrische Draai en

Bevestig een elektrische draad horizontaal op een hoge plaats, zoals boven een venster of buitendeur.

7 Als u geen goede radio-ontvangst kunt krijgen met de meegeleverde antenne of een gemeenschappelijke antenne gebruikt Antennekabel (niet meegeleverd)

Gemeenschappelijke antenne-aansluiting

FM-buitenantenne (in de handel verkrijgbaar)

Coaxiale kabel (in de handel Hoofdapparaat Adapter (niet meegeleverd: verkrijgbaar) (achterpaneel) compatibel met 300C/75C) Afhankelijk van de kwaliteit van de radio-ontvangst, kan er een FMvoedingsantennekabel (niet meegeleverd: compatibel met 300C) gebruikt worden. In dit geval heeft u wel een adapter (niet meegeleverd) nodig.

Voor meer details over het aansluiten van een afzonderlijk gekochte antenne, zie de gebruiksaanwijzing met betrekking tot de antenne of de adapter.

Sluit de AM-raamantenneHoofdapparaat kabels aan. (achterpaneel)

Als u de antenne afstelt, luister dan naar een radiozender (zie “Naar een radiouitzending luisteren” op pagina 32).

EXA1mkII[E][NL]-02.fm Page 9 Thursday, January 20, 2005 3:07 PM Aansluiten op

Aan Aansluiting de slag

Luidsprekers aansluiten Er is geen verschil tussen de linker en de rechter luidspreker.

Luidsprekerkabel (meegeleverd)

Luidsprekerkabel (meegeleverd)

Zonder zwarte streep

Zonder zwarte streep

Luidsprekeraansluiting

Met zwarte streep Luidsprekeraansluiting

Hoofdapparaat (achterpaneel)

Rechter luidspreker (achterpaneel)

Linker luidspreker (achterpaneel)

LET OP • Sluit op de aansluiting van de luidspreker NIET meer dan een luidspreker aan. • De luidsprekers van dit product zijn magnetisch afgeschermd, maar afhankelijk van hoe de luidsprekers zijn opgesteld, kunnen er toch op de televisie kleuronregelmatigheden ontstaan. Houd het volgende in de gedachten. 1. Schakel de hoofdspanning van uw televisietoestel uit, voordat u de luidsprekers installeert. Wacht ongeveer 30 minuten, voordat u de televisie weer inschakelt. 2. Als er kleuronregelmatigheden ontstaan in het beeld, houd dan een afstand van meer dan 10 cm aan tussen de televisie en de luidsprekers. Bij de luidsprekers van de EX-A1 en de EX-P1 is voor het membraan hout gebruikt om het geluid zo natuurlijk mogelijk te laten klinken. (Bij de luidsprekers van de EX-A1 is ook hout gebruikt voor de behuizing.) Daarom ziet ieder apparaat er anders uit.

De beschermkap van de luidspreker kan losgemaakt worden.

OPMERKING • De impedantie van de luidspreker die aangesloten kan worden op het hoofdapparaat, ligt tussen de 4C en 16C. • Om voor voldoende koeling te zorgen, moet u meer dan 1 cm ruimte laten tussen het hoofdapparaat en de luidsprekers of andere objecten. • Als de luidsprekerbehuizing vies wordt, veeg deze dan af met de meegeleverde doek (alleen EX-P1).

EXA1mkII[E][NL]-02.fm Page 10 Wednesday, October 20, 2004

1:58 PM Aansluiten op (vervolg) – Schakel de spanning niet in voordat u alles heeft aangesloten –

Andere apparaten aansluiten Deze pagina gaat over het aansluiten van het hoofdapparaat op andere apparaten.

De subwoofer aansluiten Met een subwoofer met ingebouwde versterker (niet meegeleverd), kunt u van een meer dynamisch basgeluid genieten. Kijk in de gebruiksaanwijzing voor meer details over de subwoofer. Een subwoofer met ingebouwde versterker (niet meegeleverd)

Audiokabel (niet meegeleverd) (Als er een audiokabel wordt meegeleverd bij de subwoofer met ingebouwde versterker, kunt u deze kabel gebruiken.)

Als u geluid uit de subwoofer wilt horen, dient u op de afstandsbediening op S.WFR OUT te drukken, om de optie “SUB WFR ON” (Subwoofer AAN) weer te geven op het displayvenster van het hoofdapparaat. Telkens als u deze toets indrukt, wordt het display “ON” en “OFF” geschakeld. OPMERKING Als u de optie “SUB WFR ON” heeft geselecteerd, neemt het basgeluid van de linker en rechter luidspreker automatisch af en wordt het basgeluid nog hoofdzakelijk geproduceerd door de subwoofer.

Aansluiten op een digitaal apparaat Ingang

Naar de digitale ingang

Aansluiten op andere audioapparaten Uitgang

Digitaal apparaat (MD-recorder enz.)

Optische digitale kabel (niet meegeleverd)

Uitgang Audiokabel (niet meegeleverd)

LET OP Ingang Hoofdapparaat

• Zie pagina 30 voor details over uitgangssignalen. • Als u het hoofdapparaat aansluit op apparatuur, die de functie heeft van een Dolby Digital decoder, zullen de instellingen in “D. RANGE COMPRESSION” of “AUDIO” (A pagina 30) ongeldig zijn betreffende het geluid dat afkomstig is van de digitale audio-uitgang van het hoofdapparaat.

Page 11 Wednesday, December 24, 2003

5:39 PM Aansluiten op

Aan Aansluiting de slag

Aansluiten op de televisie

Het netsnoet aansluiten Netadapter

Televisie Meegeleverd netsnoer Hoofdapparaat Hoofdapparaat

• Sluit het netsnoer pas aan, nadat u alle andere aansluitingen heeft aangesloten. • Het STANDBY-lampje (op het voorpaneel) gaat branden. SCART-kabel (niet meegeleverd)

• Stel in de stand-bymodus de RGB-Y/C-selector correct in, aan de hand van uw televisie. • Als de televisie het RGB-videosignaal ondersteunt, stel dan de RGB-Y/C-selector in op RGB, om te kunnen genieten van een betere beeldkwaliteit. • Als de televisie het S-videosignaal ondersteunt, stel dan de RGB-Y/C-selector in op Y/C. • Als de televisie alleen het samengestelde videosignaal ondersteunt, stel dan de RGBY/C-selector in op RGB.

Naar SCART LET OP Sluit het hoofdapparaat direct aan op een televisie (of een monitor). Anders kan er beeldvervorming ontstaan tijdens het afspelen. Televisie (of monitor)

Ook als u het hoofdapparaat aansluit op een televisie met een ingebouwde videorecorder, kan er beeldvervorming ontstaan tijdens het afspelen.

EXA1mkII[E][NL]-03.fm Page 12 Wednesday, October 20, 2004

1:59 PM Disks afspelen Afspelen (Zie pagina 16 voor het afspelen van MP3 en JPEG.)

Plaats een disk met het label omhoog in de cd-speler. • Plaats een disk van 8 cm in de uitsparing van de cdlade.

Druk op F AUDIO. • De spanning wordt ingeschakeld en het STANDBYlampje gaat uit. • Druk nogmaals op F AUDIO om de spanning uit te schakelen.

Druk op 0 OPEN/CLOSE om de cd-lade te openen en een cd erin te plaatsen.

Druk op 3 (afspelen). De cd-lade gaat dicht en begint met afspelen. OPMERKING

• De spanning wordt ingeschakeld als u op het hoofdapparaat op

op de afstandsbediening op

. Let op hierbij moet de spanning wel uitgeschakeld zijn.

• Het kan zijn dat er een menuscherm verschijnt, nadat het systeem begint met het afspelen van een DVD. Selecteer in dit geval het gewenste item dat u wilt afspelen, door gebruik te maken van de volgende toetsen van de afstandsbediening. • Selecteer een gewenst item met behulp van en druk op

Als er een andere toets wordt ingedrukt dan of , wordt de bron ook aangepast (als er een disk in de cd-speler zit, begint deze met afspelen).

• Selecteer een gewenst item met behulp van de cijfertoetsen. • Afhankelijk van de disk, kan de huidige werking afwijken van de omschrijving.

Schermen die weergegeven worden op de televisie, als de spanning is ingeschakeld. De volgende berichten kunnen op het scherm verschijnen, afhankelijk van de status van het systeem. (Als FM/AM of AUX als bron geselecteerd is, verschijnen er geen berichten op het scherm.)

NOW READING REGION CODE ERROR!

NO DISC OPEN CLOSE Verschijnt als het systeem de informatie die op de disk staat aan het lezen is. Wacht even.

CANNOT PLAY THIS DISC Verschijnt wanneer u probeert een niet-afspeelbare disk af te spelen.

Verschijnt als de regiocode van de DVD niet overeenkomt met de code van het systee (A pagina 3) Verschijnt als er geen disk geladen is. Verschijnt als de cd-lade geopend wordt. Verschijnt als de cd-lade gesloten wordt.

EXA1mkII[E][NL]-03.fm

1:59 PM Basisfuncties Bijvoorbeeld: Als een MP3 disk wordt afgespeeld Verstreken tijd

Bijvoorbeeld: Als een JPEG disk wordt afgespeeld Bestandsnummer

Venster weergeven tijdens het afspelen van een disk Bijvoorbeeld: Als een DVD VIDEO of DVD AUDIO wordt afgespeeld Verstreken tijd

Het display omschakelen Druk op UPPER of LOWER. Telkens als u op deze toets drukt, wordt het displayom geschakeld.

Hoofdstuk/ Tracknummer

Als “BONUS” of “B.S.P.” wordt weergegeven tijdens het afspelen van een DVD AUDIO, zie pagina 27. Bijvoorbeeld: Als een SVCD of VCD wordt afgespeeld Tracknummer

• PBC (Play Back Control): Een signaal dat opgenomen is in een VCD (versie 2,0) voor het controleren van het afspelen. Het is mogelijk om te genieten van interactieve software of software met een zoekfunctie, door gebruik te maken van een menuscherm dat opgenomen is in een PBC compatibel VCD. Als u een disk wilt afspelen waarbij de PBC-functie is uitgeschakeld, moet u de volgende handelingen uitvoeren. • Het tracknummer aangeven door gebruik te maken van de cijfertoetsen, terwijl de disk gestopt is. • Het tracknummer aangeven door gebruik te maken van 4 of ¢ terwijl de disk gestopt is en druk vervolgens op 3 (afspelen). • Druk op RETURN om terug te keren naar de bovenste laag, tijdens het afspelen van de PBC van een VCD of SVCD. Bijvoorbeeld: Als een CD wordt afgespeeld Verstreken tijd

OPMERKING Afkortingen G: Group (Groep) T: Title (Titel) (DVD VIDEO) Track (Track) (DVD AUDIO en MP3) C: Chapter (Hoofdstuk) F: File (Bestand)

EXA1mkII[E][NL]-03.fm Page 14 Wednesday, October 20, 2004

1:59 PM Disks afspelen (vervolg) Geeft, tijdens het afspelen, het nummer van het hoofdstuk of het tracknummer aan dat afgespeeld moet worden. Zie pagina 15 “Gebruikmaken van de cijfertoetsen”.

Het afspelen stoppen Druk tijdens het afspelen op 7.

Het afspelen onderbreken 3 (Afspeeltoets)

Druk tijdens het afspelen op 8.

Druk op 3 (afspelen), als u het afspelen wilt hervatten. • Druk op 8, als u een diashow die op een JPEG disk staat tijdelijk wilt onderbreken. Druk op 3 (afspelen), als u het afspelen wilt starten vanaf het volgende bestand. • Tijdens een JPEG diashow is het niet mogelijk te pauzeren, door het indrukken van de 3/8 toets op het hoofdapparaat.

Het beeld frame-voorframe vooruitbewegen Cijfertoetsen

Druk tijdens pauze op 8. Telkens als u op deze toets drukt, wordt het beeld frame-voor-frame vooruitbewogen.

Snel vooruit/achteruit zoeken Selecteer hetgeen u wilt afspelen met behulp van de cijfertoetsen OPMERKING • Zet de afstandsbedieningsmodus op AUDIO, voordat u gebruik maakt van de cijfertoetsen. • Voor een VCD of SVCD kan deze handeling worden uitgevoerd als de disk gestopt is of tijdens het afspelen zonder de PBC-functie. • Voor een DVD AUDIO, CD, MP3 of JPEG, kan deze handeling ook worden uitgevoerd als de disk gestopt is. • Deze handeling kan door sommige disks niet worden uitgevoerd.

Dit kan op twee manieren.

• Druk tijdens het afspelen op 1 of ¡. Telkens als u deze toets indrukt, neemt de snelheid toe (×2, ×5, ×10, ×20, ×60). Wilt u de normale snelheid weer terughebben, druk dan op 3 (afspelen).

• Houd de 4 of de ¢ ingedrukt. Snel vooruit/achteruit zoeken kan alleen uitgevoerd worden als de toets wordt ingedrukt (×5 → ×20). OPMERKING • Snel vooruit/achteruitzoeken kan niet uitgevoerd worden voor MP3 en JPEG. • Voor een DVD VIDEO, SVCD of VCD, wordt er tijdens het snel vooruit/achteruit zoeken geen geluid geproduceerd. • Voor een CD of DVD AUDIO, wordt het geluid tijdens het snel vooruit/achteruit zoeken tijdelijk onderbroken.

Page 15 Friday, December 26, 2003 10:00 AM Basisfuncties

10 seconden eerder afspelen vanaf een positie (Direct herhalen knop)

Druk tijdens het afspelen op 4 of ¢*.

OPMERKING • Deze handeling kan door sommige disks niet worden uitgevoerd. • Het is niet mogelijk om terug te keren naar de vorige titel.

Langzaam afspelen Druk tijdens de pauze op SLOW of SLOW . • Telkens als u op deze toets drukt, neemt de snelheid af. • Druk op 8 om het afspelen tijdelijk te onderbreken en druk op 3 (afspelen) om het afspelen te hervatten.

• Telkens als u de toets indrukt, wordt het vorige of volgende begin van een hoofdstuk/track/bestand ten opzichte van de huidige positie ook overgeslagen. • Druk éenmaal op 4 om terug te keren naar het begin van het hoofdstuk of de track, die momenteel wordt afgespeeld (behalve voor JPEG). • Druk op GROUP/TITLE of om de titel of de groep te selecteren. • Druk tijdens het afspelen van een JPEG disk op ¢ of op de / om het volgende bestand af te spelen of druk op 4 of op de 5 om het vorige bestand af te spelen.

Druk tijdens het afspelen op

Sla het begin van de selectie over

OPMERKING * Voor een VCD of SVCD kan deze handeling worden uitgevoerd, tijdens het afspelen zonder de PBC-functie. • Behalve voor een DVD VIDEO kan deze handeling ook worden uitgevoerd als de disk gestopt is. • Deze handeling kan door sommige disks niet worden uitgevoerd.

OPMERKING • Er wordt geen geluid geproduceerd. • De beweging van het beeld kan in omgekeerde richting niet vloeiend zijn. • Voor een VCD of SVCD kan er alleen langzaam afgespeeld worden in voorwaartse richting.

Gebruikmaken van de cijfertoetsen Voorbeelden:

: Bevat meerdere kijkhoeken (A pagina 24)

: Bevat meerdere audiotalen (A pagina 24)

: Snel vooruit/achteruit zoeken

: Bevat meerdere talen van subtitels (A pagina 24)

: Langzaam afspelen (vooruit/ achteruit richtingen)

: De disk kan de handeling die u probeert uit te voeren niet accepteren.

Page 16 Wednesday, December 24, 2003

5:39 PM Disks afspelen (vervolg)

MP3 en JPEG disks afspelen

De helderheid van het displayvenster veranderen (DIMMER) Druk herhaaldelijk op DIMMER. • De gewijzigde helderheid blijft in het geheugen

opgeslagen, zelfs als de spanning is uitgeschakeld. De items hieronder kunnen uitgevoerd worden voor alle bronnen.

Het volume instellen Druk op AUDIO VOL +/–.

OPMERKING Het volume kan ingesteld worden door aan de VOLUME-knop van het hoofdapparaat te draaien. Cursor (5///2/3)

/ENTER De geluidskwaliteit instellen Bass: Druk op BASS +/–. Treble: Druk op TREBLE +/–.

Tijdelijk het geluid uitschakelen (MUTING)

Druk op MUTING. • Er komt geen geluid meer uit de luidsprekers, de hoofdtelefoon en de subwoofer. • Druk nogmaals op MUTING om het geluid weer terug te halen. Als de spanning wordt uitgeschakeld en daarna weer wordt ingeschakeld, wordt de MUTING ook opgeheven en krijgt u weer geluid te horen.

OPMERKING Zet de afstandsbedieningsmodus op AUDIO, voordat u gebruik maakt van de cijfertoetsen.

De weergave van een MP3 disk wordt hier beschreven aan de hand van een voorbeeld. Voor een JPEG disk, lees “track” als “file”(bestand).

• GROUP/TITLE , kan ook gebruikt worden in stap 2. • De cijfertoetsen kunnen ook gebruikt worden in stap 4. In dit geval is stap 3 en 5 overbodig. (Voor het gebruik van de cijfertoetsen, zie pagina 15). • 4 of ¢ kan ook gebruikt worden in stap 4. In dit geval is stap 3 overbodig.

Als u een disk afspeelt die zowel MP3 als JPEG bestanden bevat, geef dan aan welke van twee bestanden afgespeeld moet worden (A pagina 29).

Groeplijst Geselecteerde groep

Tracklijst (Tracks die in de geselecteerde groep zitten) Geselecteerde track

Druk op 5// om een groep te selecteren.

Druk op REPEAT als de disk gestopt is. Telkens als u op deze toets drukt, wordt de soort herhaling veranderd.

De verstreken tijd van de track die momenteel wordt afgespeeld (alleen MP3). Time : 00:03:08

Diverse soorten Display op het Display op het displayvenster herhalingen televisiescherm van het hoofdapparaat Herhaalt de huidige REPEAT TRACK track (alleen voor MP3). Herhaalt de huidige REPEAT GROUP ALL * groep. Herhaalt de hele REPEAT ALL ALL disk. Annuleert herhalen. Geen display Geen display Herhaalt de huidige track tijdens een programmeerde of willekeurige afspeelmodus (alleen voor MP3).

REPEAT STEP Herhaalt alle geprogrammeerde tracks of alle tracks die willekeurig worden afgespeeld (alleen voor MP3).

geeft het knipperen aan.

Druk op 3 om naar de tracklijst te gaan.

• Druk op 2 om terug te keren naar de groeplijst.

OPMERKING Druk op 5// om een track te selecteren.

OPMERKING Druk op 3 (afspelen).

• De soort herhaling kan tijdens het afspelen veranderd worden. • De herhaalmodus wordt automatisch geannuleerd, als er een bestand is dat niet afgespeeld kan worden (A pagina 3).

Druk op 3 (afspelen) of ENTER.

De diashow afspelen • In stap 5 worden, voor een JPEG disk, de bestanden onafgebroken afgespeeld van het geselecteerde bestand (afspelen van de diashow) als er op 3 (afspelen) is gedrukt en als er op ENTER is gedrukt, wordt alleen een geselecteerd bestand afgespeeld. • De weergavetijd voor een bestand, bij het afspelen van een diashow, is ongeveer 3 seconden. • Als alle bestanden zijn afgespeeld, wordt de weergave automatisch gestopt.

Page 18 Friday, December 26, 2003 9:57 AM Afspelen hervatten Het afspelen onderbreken Als het afspelen ergens in het midden is gestopt, kan het weer hervat worden vanaf de gestopte positie. Dit wordt de resumefunctie (hervatfunctie) genoemd.

De volgende handelingen uitvoeren tijdens het afspelen. Druk éénmaal op 7.* Druk op F AUDIO om de spanning uit te schakelen. Verander de bron in FM/AM of AUX.*

* Zelfs als de spanning is uitgeschakeld door het indrukken van de F AUDIO toets, wordt de gestopte afspeelpositie in het geheugen opgeslagen.

Het afspelen starten vanaf de opgeslagen positie Druk op 3 (afspelen). OPMERKING 3 (Afspeeltoets)

• Deze functie werk niet in de geprogrammeerde afspeelmodus of de willekeurige afspeelmodus. • De positie waar het afspelen opnieuw begint, kan een beetje afwijken van de positie waar het afspelen gestopt is. • Als er een diskmenu wordt weergegeven, kan het zijn dat de resumefunctie niet werkt. • Naast de gestopte afspeelpositie wordt ook de audiotaal, de taal voor de subtitel en de hoek opgeslagen. • De opgeslagen positie wordt gewist, als de cd-lade wordt geopend. Verder als de 7 toets wordt ingedrukt tijdens het afspelen, wordt de optie “RESUME” weergegeven. Als nu de 7 toets wordt ingedrukt, wordt de optie “RESUME OFF” weergegeven en de opgeslagen informatie gewist. • Bij de aankoop van dit product is de resumefunctie INGESCHAKELD. De resumefunctie kan UITGESCHAKELD worden (A pagina 30).

EXA1mkII[E][NL]-04.fm Page 19 Wednesday, October 20, 2004

2:01 PM Selecteer het af te spelen fragment

Geavanceerde functies

• Het kan zijn dat sommige disks beginnen met afspelen, zonder de ENTER toets in te drukken.

De tijd aangeven (Zoeken op tijd)

/ENTER De menubalk wordt weergegeven (A pagina 28).

Druk op 2/3 om selecteren. Druk op ENTER.

Voer met behulp van de cijfertoetsen (1-9, 0) de tijd in*3. Bijvoorbeeld: als u een DVD VIDEO wilt afspelen vanaf positie (0 uur) 23 minuten 45 seconden, drukt dan de volgende toetsen in:

OPMERKING Zet de afstandsbedieningsmodus op AUDIO, voordat u gebruik maakt van de cijfertoetsen.

Selecteer uit het menu

Druk, als de disk gestopt is of tijdens het afspelen, op MENU of op TOP MENU*1. • Het diskmenuscherm wordt weergegeven. • Alleen TOP MENU kan worden gebruikt voor DVD AUDIO’s.

Druk op 5///2/3 (alleen voor een DVD VIDEO of DVD AUDIO) of op de cijfertoetsen, om een fragment te selecteren dat afgespeeld moet worden. • Zie (A pagina 15) “Gebruikmaken van de cijfertoetsen”. • Als het menuscherm uit meerdere pagina’s bestaat, druk dan op 4 of ¢ om van pagina te veranderen (alleen voor een VCD en SVCD).

OPMERKING *1 Voor een VCD en SVCD geldt dat deze handeling kan alleen uitgevoerd worden als de PBC-functie uitgeschakeld is. • Deze handeling kan niet uitgevoerd, voor een disk zonder menuscherm.

Druk tijdens het afspelen tweemaal op ON SCREEN*2.

“minutes” en “seconds” kunnen overgeslagen worden. • Als u verkeerde cijfers heeft ingetoetst, drukt u op 2 om de cijfers te wissen en kunt u deze opnieuw invoeren.

Druk op ENTER. Druk op ON SCREEN, als u de menubalk wilt verwijderen.

OPMERKING • Deze functie werkt niet voor een DVD VIDEO waarop geen tijdinformatie is opgenomen. • Deze functie werkt niet tijdens de geprogrammeerde of willekeurige afspeelmodus. *2 Voor een CD kan deze handeling altijd worden uitgevoerd, terwijl voor een VCD en een SVCD de handeling kan worden uitgevoerd als de disk gestopt is of tijdens het afspelen zonder de PBC-functie. *3 Het zoeken op tijd voor een DVD VIDEO begint vanaf de titel en voor een DVD AUDIO vanaf het begin van de track die afgespeeld wordt. Het zoeken op tijd voor een VCD, SVCD of CD werkt als volgt: • Als de disk gestopt is, wordt de tijdzoekactie gestart vanaf het begin van de disk. • Als de disk wordt afgespeeld, start de tijdzoekactie in de huidige track die afgespeeld wordt.

EXA1mkII[E][NL]-04.fm Page 20 Wednesday, October 20, 2004

2:01 PM Geprogrammeerde afspeelmodus/Willekeurige afspeelmodus Speel de disk af in de gewenste volgorde (Geprogrammeerde afspeelmodus) Het is mogelijk om maximaal 99 tracks of hoofdstukken te programmeren. Dezelfde track of hetzelfde hoofdstuk kan meerdere keren geprogrammeerd worden.

Druk, als de disk gestopt is, herhaaldelijk op de PLAY MODE, om de optie “PRGM” weer te geven op het displayvenster van het hoofdapparaat.

“PRGM” is de afkorting voor PROGRAM. Bijvoorbeeld: Voor DVD VIDEO 3 (Afspeeltoets)

OPMERKING Zet de afstandsbedieningsmodus op AUDIO, voordat u gebruik maakt van de cijfertoetsen.

Maak een programma, door de beschrijving op het televisiescherm te volgen. Zie (A pagina 15) “Gebruikmaken van de cijfertoetsen”. • De inhoud kan verschillend zijn, afhankelijk van de soort disk. • DVD VIDEO: Titels en hoofdstukken • VCD, SVCD, CD: Tracks • DVD AUDIO, MP3: Groepen en tracks • Om een DVD AUDIO bonusgroep te selecteren, dient u de handelingen van “De Bonusgroep afspelen” op pagina 27 uit te voeren, om het display “BONUS” te verwijderen. • Als het aantal ingevoerde tracks of hoofdstukken meer is dan 99, wordt het bericht “FULL” weergegeven. • Als de totale afspeeltijd van een CD, SVCD of VCD in de buurt komt van 9 uur, 59 minuten en 59 seconden, verschijnt “--:--” op het displayvenster (het is mogelijk om verder te gaan met programmeren).

EXA1mkII[E][NL]-04.fm Page 21 Wednesday, October 20, 2004

2:01 PM Geavanceerde functies

(1) Selekteer een groep/titel met behulp van de cijfertoetsen. Een display voorbeeld van het bovenste displayvenster: T2 C-(2) Geef een track-/hoofdstuknummer aan met behulp van de cijfertoetsen. Een display voorbeeld van het bovenste displayvenster: T2 C3 • Zie (A pagina 15) “Gebruikmaken van de cijfertoetsen”. • Het programmanummer wordt weergegeven in het onderste displayvenster (Bijvoorbeeld: “P2”). (3) Herhaal de hierboven staande handelingen (1) en (2), om het programma af te maken. Ga dan verder met stap 3. OPMERKING (Alleen voor DVD VIDEO, DVD AUDIO of MP3) Als u op ENTER drukt in plaats van een track-/ hoofdstuknummer aan te geven, wordt “ALL” weergegeven en worden alle tracks/hoofdstukken geprogrammeerd die in de geselecteerde groep/titel staan.

Druk op 3 (afspelen). • Om het normaal afspeelproces weer te hervatten, dient u herhaaldelijk op PLAY MODE te drukken, om de optie “NORMAL” op het displayvenster van het hoofdapparaat weer te geven. De inhoud van het programma wordt niet gewist. • Door de volgende handelingen wordt de inhoud van het programma wel gewist. • Houd de toets CANCEL ingedrukt tot de optie “CLEAR!” op het displayvenster verschijnt, met het programmavoorkeurscherm (als u de toets CANCEL indrukt en snel weer los laat, worden de programma’s één voor een gewist). • Open de CD-lade • Schakel de spanning uit

De disk in willekeurige volgorde afspelen (Willekeurige afspeelmodus)

Druk, als de disk gestopt is, herhaaldelijk op de toets PLAY MODE, tot de optie “RANDOM” wordt weergegeven op het displayvenster van het hoofdapparaat. • De optie “RANDOM” wordt ook weergegeven op het televisiescherm.

Druk op 3 (afspelen). • Hetzelfde hoofdstuk of track wordt niet twee keer afgespeeld. • Om het normaal afspeelproces weer te hervatten, dient u herhaaldelijk op PLAY MODE te drukken, om de optie “NORMAL” op het displayvenster van het hoofdapparaat weer te geven. • De willekeurige afspeelmodus kan ook geannuleerd worden, door het uitvoeren van de volgende handelingen. • Open de CD-lade • Schakel de spanning uit • Er wordt niet teruggekeerd naar de vorige track, zelfs niet als deze toets 4 herhaaldelijk wordt ingedrukt, tijdens de willekeurige afspeelmodus (er wordt teruggekeerd naar het begin van het huidige hoofdstuk of de track).

Als u iets wilt programmeren op het displayvenster van het hoofdapparaat, gaat u als volgt te werk.

Page 22 Thursday, May 20, 2004 9:33 AM Herhaald afspelen Zie pagina 17, voor het herhaald afspelen van MP3 en JPEG-bestanden.

/ENTER De titel/het hoofdstuk/de groep/de track/en alle tracks herhaald afspelen (REPEAT)

Druk tijdens het afspelen op REPEAT.

Telkens als u op deze toets drukt, wordt het herhaaltype veranderd. Bijvoorbeeld: Televisiescherm

CHAP Displayvenster op het hoofdapparaat

Voor DVD VIDEO Diverse soorten herhalingen

Display op het televisiescherm

Herhaalt het huidige hoofdstuk

Herhaalt de huidige titel

TITLE Annuleert herhalen

OFF Display op het hoofdapparaat

Voor DVD AUDIO Diverse soorten herhalingen Herhaalt de huidige track

TRACK Herhaalt de huidige groep

GROUP Annuleert herhalen

Display op het televisiescherm

geeft het knipperen aan.

Display op het hoofdapparaat

Voor CD/VCD/SVCD Diverse soorten herhalingen

Display op het televisiescherm

Herhaalt de huidige track

TRACK Herhaalt alle tracks

ALL Annuleert herhalen

OFF Display op het hoofdapparaat

OPMERKING • Voor een DVD AUDIO en CD kan deze handeling altijd worden uitgevoerd, terwijl voor een VCD en SVCD, de handeling kan worden uitgevoerd als de disk gestopt is of tijdens het afspelen zonder de PBC-functie. • Het mogelijk om de optie Herhaald afspelen (Repeat) in te stellen op de menubalk. Zie “Het aangegeven gedeelte herhaaldelijk afspelen (A-B Herhaald afspelen)” (A pagina 23) hoe u dit moet doen. • De volgende afkortingen worden op het hoofdapparaat weergegeven. TRK : Track (Track) CHP : Chapter (Hoofdstuk) TI. : Title (Titel) GR. : Group (Groep) • Als voor een DVD VIDEO en DVD AUDIO de bron is overgeschakeld naar FM/AM of AUX, zal de modus herhaald afspelen worden geannuleerd.

Herhaald afspelen tijdens de geprogrammeerde of willekeurige afspeelmodus

EXA1mkII[E][NL]-04.fm Page 23 Wednesday, October 20, 2004

2:02 PM Geavanceerde functies

Het aangegeven gedeelte herhaaldelijk afspelen (A-B Herhaald afspelen)

Druk tijdens het afspelen tweemaal op ON SCREEN.

Druk op 2/3 om selecteren.

Druk op ENTER. Druk op 5// om te geven.

De menubalk wordt weergegeven (A pagina 28).

Hier kunnen andere herhaalmodi geselecteerd worden. Zie “De titel/het hoofdstuk/de groep/de track/en alle tracks herhaald afspelen (REPEAT)” (A pagina 22) voor andere herhaalmodi.

Druk op ENTER, bij het beginpunt van het gedeelte dat herhaald moet worden (aangegeven A-punt). • Het pictogram op de menubalk is

Druk op ENTER, bij het eindpunt van het gedeelte dat herhaald moet worden (aangegeven B-punt). • Het pictogram op de menubalk is A-B . zal gaan knipperen in het displayvenster van het hoofdapparaat en het gedeelte tussen punt A en B wordt herhaaldelijk afgespeeld. • A-B Herhaald afspelen, wordt geannuleerd dor het uitvoeren van de volgende handelingen. • Druk op 7. • Selecteer A-B en druk twee keer op ENTER.

OPMERKING A-B Herhaald afspelen is alleen mogelijk binnen dezelfde titel of track. A-B Herhaald afspelen kan niet uitgevoerd worden tijdens de PBC-afspeelmodus, de geprogrammeerde afspeelmodus, de willekeueirge afspeelmodus en de herhaalde afspeelmodus.

5:39 PM Andere handige functies De audiotaal selecteren Cursor (5///2/3) /ENTER

Druk op AUDIO, tijdens het afspelen van een disk, die diverse audiotalen bevat. Bijvoorbeeld:

• Telkens als u op deze toets drukt, verandert u de audiotaal. De audiotaal kan ook veranderd worden door het indrukken van de 5// toets. • Voor een taalcode zoals “AA”, zie “Taalcodes” (A pagina 41). • De afkortingen “ST”, “L” en “R” die weergegeven worden tijdens het afspelen van een VCD of SVCD, geven respectievelijk de volgende zaken aan: “Stereo”, “geluid links” en “geluid rechts”.

De subtitels selecteren (alleen voor bewegende beelden)

Druk op SUBTITLE, tijdens het afspelen van een disk, die subtitels bevat in diverse talen. Bijvoorbeeld:

Wacht een paar seconden of druk op ENTER.

OPMERKING Het is mogelijk diverse zaken te bedienen met behulp van de menubalk (A pagina 28).

Een kijkhoek selecteren • Telkens als u op deze toets drukt, zal de subtitel in- of uitgeschakeld worden.

Druk op 5// om een taal voor de subtitel te selecteren.

(alleen voor bewegende beelden)

• Voor een taalcode zoals “AA”, zie “Taalcodes” (A pagina 41). • De manier waarop de talen voor de subtitels worden weergegeven, is afhankelijk van de disk.

Wacht een paar seconden of druk op ENTER.

• Telkens als u op deze toets drukt, wordt de hoek veranderd. De hoek kan ook veranderd worden door het indrukken van de 5// toets.

OPMERKING • Het is mogelijk diverse zaken te bedienen met behulp van de menubalk (A pagina 28). • Voor een SVCD, wordt telkens als u in stap 1 op SUBTITLE drukt, de soort subtitel in- of uitgeschakeld.

Druk op ANGLE tijdens het afspelen van een fragment, dat meerdere kijkhoeken bevat.

Wacht een paar seconden of druk op ENTER.

OPMERKING Het is mogelijk diverse zaken te bedienen met behulp van de menubalk (A pagina 28).

EXA1mkII[E][NL]-04.fm Page 25 Monday, October 25, 2004

3:02 PM Geavanceerde functies • Als de optie “USER 1” of “USER 2” geselecteerd is, kan de aanpassing gedetailleerd uitgevoerd worden in de handelingen na stap 3.

Het beeld vergroten (ZOOM)

3 Druk tijdens het afspelen of de pauze op ZOOM. • Telkens als u deze toets indrukt, verandert de grootte van het beeld. • (Voor een JPEG) U kunt de grootte van het beeld niet wijzigen tijdens het afspelen van een diashow.

Druk op ENTER. Bijvoorbeeld:

Selecteer het gedeelte dat u wilt bekijken met behulp van de volgende toetsen 5///2/3.

• Om het normaal afspelen te hervatten, dient u in stap 1 “OFF” te selecteren.

De beeldkwaliteit aanpassen (VFP)

Druk op 5// om een item te selecteren dat u wilt aanpassen.

Druk op 5// om de waarde te veranderen. Druk op ENTER. Ga terug naar stap 3, als u nog andere items wilt aanpassen.

(alleen voor bewegende beelden)

OPMERKING • Als er tijdens de procedure gedurende een paar seconden geen handeling is uitgevoerd, worden de instellingen die tot nu toe zijn uitgevoerd automatisch opgeslagen. • “VFP” is de afkorting voor “Video Fine Processor”.

Druk tijdens het afspelen of de pauze op VFP. De optie “VFP SET” verschijnt op het displayvenster van het hoofdapparaat en de huidige instelling wordt weergegeven op het televisiescherm.

• Gamma: Controleert de helderheid van neutrale tinten, terwijl de helderheid van donkere en lichtere gebieden gehandhaafd blijft. • Sharpness (scherpte): Controleert de scherpte van het scherm.

Druk op2/3 om de VFP-modus te selecteren. • Normaliter is het raadzaam om de optie “NORMAL” te selecteren of de optie “CINEMA” voor een donkere kamer. Ga naar stap 7, als de optie “NORMAL” of “CINEMA” geselecteerd is.

EXA1mkII[E][NL]-04.fm Page 26 Monday, October 25, 2004

3:02 PM Andere handige functies (vervolg) Bijvoorbeeld:

• Telkens wanneer u op de knop drukt, wordt het display als volgt heen en weer geschakeld.

: Geschikt voor actiefilms, sportprogramma’s en andere programma’s met veel beweging. : U kunt zich ontspannen met een natuurlijke sfeer.

THEATER : U kunt genieten van de

geluidseffecten alsof u de film in de bioscoop bekijkt.

: Schakelt VIRTUAL SURROUND uit (fabrieksinstelling).

• Wanneer VIRTUAL SURROUND is ingeschakeld, verschijnt "SURROUND" op het displayvenster. OPMERKING • Virtual Surround is een effectieve optie voor luidsprekers en hoofdtelefoons. • Wanneer er lawaai wordt geproduceerd of het geluid vervormd is, dient u VIRTUAL SURROUND op “OFF” te zetten. • Sommige typen DVD AUDIO disks kunnen niet gebruikt worden. • De afkorting “V.SUR.”, die weergegeven wordt op het displayvenster, betekent “Virtual Surround”.

Het afspeelniveau instellen (DVD LEVEL) De audio van een DVD VIDEO en DVD AUDIO kan opgenomen met een lager volume dan die van andere disks. Als dit verschil u niet bevalt pas dan het DVD Level aan.

1 Realistisch geluid maken (VIRTUAL SURROUND)

Druk tijdens het afspelen op DVD LEVEL. • Telkens als u deze toets indrukt, verandert het niveau in “NOR” (Normaal), “MID” (Middel) of “HIG” (Hoog). • Selecteer het niveau, terwijl u naar het geluid luistert dat afgespeeld wordt.

OPMERKING OPMERKING De twee luidsprekers produceren een effect dat lijkt op surround-sound.

Druk tijdens het afspelen op VIRTUAL SURROUND.

• Het DVD Level heeft alleen effect bij het afspelen van een DVD. • Zelfs als het DVD Level veranderd is, verandert het uitgangsniveau van de digitale uitgang niet. • Deze handeling kan uitgevoerd worden, als de disk gestopt is of zich in de pauzestand bevindt.

Page 27 Wednesday, December 24, 2003

5:39 PM Specifieke functies voor DVD AUDIO Geavanceerde functies

De Bonusgroep afspelen Er zijn sommige DVD AUDIO disks die een speciale groep hebben opgenomen, genaamd de “Bonus Group”. OPMERKING Deze handeling kan uitgevoerd worden, als de optie “BONUS” geactiveerd is op het displayvenster van het hoofdapparaat.

Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op GROUP/ TITLE , om een bonusgroep te selecteren. De optie “KEY_ _ _ _” verschijnt op het televisiescherm en op het displayvenster van het hoofdapparaat.

Druk op de cijfertoetsen, om een pincode in te voeren (4 cijfers).

De methode voor het verkrijgen van een pincode, is afhankelijk van de disk. Cursor (5//)

/ENTER Cijfertoetsen

Druk op ENTER. • Als een correcte pincode is ingevoerd, verdwijnt de optie “BONUS” en de bonusgroep wordt afgespeeld. • Als u een verkeerde pincode invoert, probeer het dan opnieuw.

Browsable Still Pictures (B.S.P.) Op sommige DVD AUDIO disks zijn stilstaande beelden opgenomen. Tussen die stilstaande afbeeldingen, zitten afbeeldingen genaamd B.S.P. (Browsable Still Pictures). Met deze afbeeldingen is het mogelijk om door de afbeeldingen te bladeren. OPMERKING Deze handeling kan uitgevoerd worden, als de optie “B.S.P.” geactiveerd is op het displayvenster van het hoofdapparaat.

Druk tijdens het afspelen op PAGE. Telkens als u deze toets indrukt, wordt er door de stilstaande afbeeldingen gebladerd. Het is ook mogelijk om door de afbeeldingen te bladeren met behulp van de 5// toets. Bijvoorbeeld:

OPMERKING Zet de afstandsbedieningsmodus op AUDIO, voordat u gebruik maakt van de cijfertoetsen.

Wacht een paar seconden of druk op ENTER.

EXA1mkII[E][NL]-04.fm Page 28 Wednesday, October 20, 2004

2:05 PM De menubalk gebruiken Selecteer deze optie om tijdinformatie, die weergegeven wordt op het displayvenster van het hoofdapparaat en de statusbalk, te veranderen Telkens als u de ENTER toets indrukt, verandert het display. DVD VIDEO/DVD AUDIO (actief tijdens het afspelen) TOTAL : Verstreken speelduur van de huidige titel/groep. T.REM : Resterende tijd van de huidige titel/ groep TIME : Verstreken speelduur van het huidige hoofdstuk/track. REM : Resterende tijd van het huidige hoofdstuk/track CD (actief tijdens het afspelen)/VCD/ SVCD TIME : Verstreken speelduur van de huidige track. REM : Resterende tijd van de huidige track. TOTAL: Verstreken speelduur van de disk. T.REM : Resterende tijd van de disk.

TIME Tijddisplay selecteren

OPMERKING • Zet de afstandsbedieningsmodus op AUDIO, voordat u gebruik maakt van de cijfertoetsen. • Deze handeling kan uitgevoerd worden, als er een disk geladen is. Het kan zijn dat sommige functies niet werken, als de disk gestopt is.

Druk twee keer op ON SCREEN. De optie “ON SCREEN” verschijnt op het displayvenster van het hoofdapparaat. De statusbalk en de menubalk verschijnen op het televisiescherm.

TRACK Hoofdstuk zoeken Voorbeelden: (DVD VIDEO)/Track 5 zoeken (DVD AUDIO) 5:

Het hierboven staande voorbeeld is een voorbeeld voor een DVD VIDEO.

Druk op 2/3 om een item te selecteren dat u wilt bedienen.

Audiotaal/Audio (DVD VIDEO/DVD AUDIO/VCD/SVCD) A pagina 24 Taal voor de subtitel (DVD VIDEO/SVCD) A pagina 24

Selecteer een hoofdstuk/track. Druk op de cijfertoetsen, voor het invoeren van het hoofdstuk/tracknummer en druk op ENTER.

Door de pagina’s bladeren (DVD AUDIO)

Blader door de stilstaande afbeeldingen (B.S.P.), die opgenomen zijn op een DVD AUDIO disk. (A pagina 27)

Weergegeven informatie op de statusbalk DVD VIDEO/DVD AUDIO (het hieronder staande voorbeeld heeft betrekking op een DVD VIDEO)

Druk op ENTER. • De geselecteerde functie kan ingesteld worden. Voor het bepalen van de inhoud, zie de volgende “Functielijst”. • De huidige actieve functie heeft de kleur blauw. • Druk op ON SCREEN, als u de menubalk wilt verwijderen.

Overdrachtssnelheid (alleen voor DVD VIDEO) (DVD VIDEO) Huidig titelnummer (DVD AUDIO) Huidig groepsnummer

Tijd Afspeelstatus (DVD VIDEO) Huidig hoofdstuknummer (DVD AUDIO) Huidige tracknummer

VCD/SVCD/CD (het hieronder staande voorbeeld heeft betrekking op een CD) 0:25:58

Functielijst Voor functies die geen speciale beschrijving hoeven, drukt u op 5// om deze te selecteren en op ENTER om ze vast te leggen.

OPMERKING De markering van de afspeelstatus heeft dezelfde betekenis als de markering op de On-screen-guide (A pagina 15).

Geavanceerde functies Items

MENU LANGUAGE Selecteert de taal voor het DVD VIDEO-menu. AUDIO LANGUAGE Selecteert de AUDIO-taal voor de DVD VIDEO. Selecteert de taal voor de subtitel van de DVD VIDEO.

ON SCREEN LANGUAGE Selecteert de taal die weergegeven wordt op de voorkeurschermen.

MONITOR TYPE Selecteert een geschikt display voor uw televisie. 16 : 9 NORMAL: Selecteer deze optie als de breedte-hoogteverhouding van uw televisie vast op 16:9 staat (als u een DVD VIDEO wilt afspelen die opgenomen is met een verhouding van 4:3, zal het systeem automatisch de breedte van het scherm aanpassen aan het uitgangssignaal).

De begininstellingen van het systeem kunnen aangepast worden aan de omgeving, waar het systeem wordt gebruikt.

16 : 9 AUTO: Selecteer deze optie als uw televisie een gewone breedbeeld televisie is.

/ENTER SUBTITLE OPMERKING • Zet de afstandsbedieningsmodus op AUDIO, voordat u gebruik maakt van de cijfertoetsen. • De boven- en onderkant van het voorkeurscherm kan wegvallen op een breedbeeld televisie. Stel de beeldgrootte op de televisie in.

4 : 3 LB (Letter Box) : Selecteer deze optie als de breedte-hoogteverhouding van uw televisie de conventionele 4:3 verhouding is. Als u dan naar een breedbeeldprojectie kijkt, krijgt u onder en boven op het scherm een zwarte balk te zien.

Druk op CHOICE, als de disk gestopt is of als er geen disk geladen is (het bericht “NO DISC” wordt weergegeven).

4 : 3 PS (Pan Scan): Selecteer deze optie als de breedte-hoogteverhouding van uw televisie de conventionele 4:3 verhouding is. Als u dan naar een breedbeeldprojectie kijkt, verliest u links en rechts beeld. (Als de disk niet compatibel is met Pan Scan, wordt het beeld weergegeven in een Letter Box-verhouding.)

• De optie “SETTING” verschijnt op het displayvenster van het hoofdapparaat en het volgende scherm wordt weergegeven op het televisiescherm.

PICTURE SOURCE Selecteer een item dat geschikt is voor de videobron.

AUTO: Het type videobron (een videoband of film) wordt automatisch geselecteerd.

FILM: Selecteer deze optie als u een film of videoband wilt bekijken die is opgenomen met de progressieve scanmethode.

• Ga verder met de handelingen, door de beschrijving te volgen die op de televisie staat.

TAAL OPMERKING • Als de geselecteerde taal niet opgenomen is op de disk, wordt de meest optimale taal weergegeven voor de disk. • Voor een taalcode zoals “AA”, zie “ Taalcodes” (A pagina 41).

Selecteer deze optie als u een normale videoband wilt bekijken.

SCREEN SAVER Selecteer de Screensavermodus tussen ON / OFF (De screensaver wordt geactiveerd, als er ongeveer 5 minuten lang geen handeling meer is uitgevoerd, vanaf het moment dat het laatste stilstaande beeld is weergegeven).

MP3/JPEG Als er zowel MP3 als JPEG-bestanden op de disk staan, kunt u selecteren welke bestanden afgespeeld moeten worden. Als uw voorkeur is veranderd, open/ sluit de lade en schakel de spanning weer in. (Een disk waarop slechts één MP3-bestand of JPEG-bestand is opgenomen, kan zonder meer afgespeeld worden ongeacht de voorkeur.)

9:08 AM Voorkeuren (vervolg)

PICTURE AUDIO OVERIGE Items

DIGITAL AUDIO OUTPUT Deze optie selecteert een uitgangssignaal overeenkomstig het apparaat dat aangesloten is op de digitale audio-uitgang (AV-versterker enz.). (Zie de hieronder staande lijst voor bepaalde voorkeuren en het uitgangssignaal.)

PCM ONLY: Apparaat reageert alleen op lineaire PCM.

ON SCREEN GUIDE Selecteer ON /OFF. (A pagina 15)

AV COMPULINK MODE Dit item wordt momenteel niet gebruikt. (Dit item is bedoeld voor toekomstig gebruik.)

PARENTAL LOCK Stel de kinderslotfunctie (Parental Lock function) in, om gewelddadige scènes te blokkeren of te vervangen door andere scènes. (Deze optie heeft alleen nut, bij disks die uitgerust zijn met de kinderslotfunctie.)

DOLBY DIGITAL/PCM: Dolby digital decoder of een apparaat met dezelfde functie.

STREAM/PCM : DTS/Dolby digital decoder of een apparaat met dezelfde functie.

COUNTRY CODE (A pagina 31) Selecteer uw land.

Schakelsignaal van de digitale uitgang van de DVD VIDEO, overeenkomstig het aangesloten apparaat. Selecteer deze optie als de Digitale Audio-Uitgang ingesteld is op “PCM ONLY”.

SET LEVEL: De beperking luistert nauwer als het aantal kleiner wordt. “NONE” is geen beperking. PASSWORD (essentieel): Voer met behulp van de cijfertoetsen (1-9, 0), de vier-cijferige code van uw wachtwoord in. (Voer “8888” in, als u uw wachtwoord niet meer weet.) Het wachtwoord heeft u nodig als u gaat afspelen.

DOLBY SURROUND : Een ingebouwde Dolby Pro Logic decoder.

STEREO: Een gewoon apparaat. • Als de optie Virtual Surround is ingeschakeld, werkt de Down Mix niet.

• Als u drie keer een verkeerd wachtwoord heeft ingevoerd, wordt automatisch het bericht “EXIT” geselecteerd.

D (Dynamic). Om aanpassingen te maken voor het RANGE verschil tussen een hoog volume en een COMPRESSION laag volume, als de disk wordt afgespeeld op een laag volume (alleen voor een DVD die opgenomen is met Dolby digital). AUTO : D. Range Compression werkt automatisch.

ON: D. Range Compression werkt altijd.

Lijst van relaties van voorkeur items van DIGITALE AUDIO-UITGANGEN en uitgangssignalen Disk afspelen

Voorkeur DIGITALE AUDIO-UITGANG STREAM/PCM DOLBY DIGITAL/PCM PCM ONLY

OPMERKING • Voor een DVD VIDEO waarbij de inhoud niet beschermd is, is er een 20 bit of 24 bit output bij de digitale audio-uitgang.

Page 31 Wednesday, December 24, 2003

5:39 PM Land-/gebiedcodes

Geavanceerde functies

AD AE AF AG AI AL AM AN AO AQ AR AS AT AU AW AZ BA BB BD BE BF BG BH BI BJ BM BN BO BR BS BT BV BW BY BZ CA CC CF CG CH Andorra Verenigde Arabische Emiraten Afghanistan Antigua en Barbuda Anguilla Albanië Armenië Nederlandse Antillen Angola Antarctica Argentinië Amerikaans Samoa Oostenrijk Australië Aruba Azerbeidzjan Bosnië en Herzegovina Barbados Bangladesh België Burkina Faso Bulgarije Bahrin Burundi Benin Bermuda Brunei Darussalam Bolivia Brazilië Bahamas Bhutan Bouvet Eiland Botswana Wit-Rusland Belize Canada Cocos (Keeling) Eilanden Centrale Afrikaanse Republiek Kongo Zwitserland

EH ER ES ET FI FJ FK Westerse Sahara Eritrea Spanje Ethiopië Finland Fiji Falkland Eilanden(Malvinas)

CK CL CM CN CO CR CU CV CX CY CZ DE DJ DK DM DO DZ EC EE EG Cook Eilanden Chili Kameroen China Colombia Costa Rica Cuba Kaapverdië Christmas Eiland Cyprus Republiek Tsjechië Duitsland Djibouti Denemarken Dominica Dominicaanse Republiek Algerije Ecuador Estland Egypte

IO Brits Indische Oceaan Territorium Irak Iran (Islamitische Republiek) IJsland Italië Jamaica Jordan Japan Kenia Kirgizië Cambodja Kiribati Comoros Saint Kitts en Nevis

NP NR NU NZ OM PA PE PF PG PH PK PL PM PN PR PT PW PY QA RE Nepal Nauru Niue Nieuw Zealand Oman Panama Peru Frans Polynesië Papua Nieuw Guinea Filippijnen Pakistan Polen Saint Pierre en Miquelon Pitcairn Puerto Rico Portugal Palau Paraguay Qatar Réunion

IQ IR IS IT JM JO JP KE KG KH KI KM KN Korea, Democratische Volksrepubliek KR Republiek Korea KW Kuwait KY Kaaiman Eilanden

KP RO RU RW SA SB SC SD SE SG SH SI SJ SK SL SM SN SO SR ST SV SY SZ TC TD TF TG TH TJ TK TM TN TO TP TR TT TV TW TZ UA UG Roemenië Russische Federatie Rwanda Saoedi-Arabië Solomon Eilanden Seychellen Soedan Zweden Singapore Saint Helena Slovenië Svalbard en Jan Mayen Slowakije Sierra Leone San Marino Senegal Somalië Suriname Sao Tome en Principe El Salvador Syrië Arabische Republiek Swaziland Turks en Caicos Eilanden Chaad Franse Zuidelijke Territorieën Togo Thailand Code Language Tadzjikistan Tokelau Turkmenistan Tunesië Tonga Oost Timor Turkije Trinidad en Tobago Tuvalu Taiwan Tanzania, Verenigde Republiek Oekraïne Oeganda UM Verenigde Staten Minor Outlying Eilanden US Verenigde Staten UY Uruguay UZ Oezbekistan VA Vaticaanstad VC Sint Vincent en de Grenadines VE Venezuela VG Virgin Eilanden (Brits) VI Virgin Eilanden (V.S.) VN Vietnam VU Vanuatu WF Wallis en Futuna Eilanden WS Samoa YE Yemen YT Mayotte YU Joegoslavië ZA Zuid-Afrika ZM Zambia ZR Zaïre ZW Zimbabwe

Page 32 Wednesday, December 24, 2003

5:39 PM Naar een radiouitzending luisteren U kunt afstemmen op FM of AM.

Een zender selecteren

Druk op FM/AM. Telkens als u op deze toets drukt, kunt u heen en weer schakelen tussen de FM- of AMfrequentie. Bijvoorbeeld:

Druk op TUNING of TUNING om de zender (frequentie) te selecteren. Automatische afstemming: Houd de TUNING toets of de TUNING toets ingedrukt, tot het systeem begint met zoeken en laat dan de toets weer los. Als een zender wordt gevonden waarvan het signaal sterkt genoeg is, stopt het systeem automatisch met zoeken. Druk op de TUNING toets of de TUNING toets, als u de zoekactie van het systeem handmatig wilt onderbreken. Handmatige afstemming: Telkens als u op TUNING of TUNING drukt, verandert de frequentie. • Als er een FM-stereoprogramma wordt ontvangen, gaat de “ST” (stereo) indicator branden. • U kunt de zender ook selecteren met behulp van de cursortoets 5//.

OPMERKING Als het FM-stereoprogramma, waarop momenteel is afgestemd, te veel ruis vertoont, kunt u de ontvangst verbeteren door het indrukken de FM MODE, en over te schakelen naar de monomodus (“MONO” lichten). Als u nogmaals op de FM MODE drukt of op een andere zender afstemt, verandert de ontvangstmodus automatisch in de stereomodus.

Page 33 Wednesday, December 24, 2003

5:39 PM Afstemmen op een voorkeurzender 3

Naar de radio luisteren

Door het indrukken van de cursortoets 2/3, kunt u het nummer selecteren dat u wilt opslaan, terwijl het geheugennummer knippert. • U kunt ook een nummer selecteren, door gebruik te maken van de cijfertoetsen. • Zie “Gebruikmaken van de cijfertoetsen” (A pagina 15).

/ENTER Druk op MEMORY of ENTER, terwijl het geselecteerde nummer aan het knipperen is. “SET” wordt weergegeven en de geselecteerde zender wordt opgeslagen.

OPMERKING Het opslaan van een nieuwe zender onder een nummer dat reeds bezet is, resulteert in het wissen van de vorige opgeslagen zender.

Afstemmen op een voorkeurzender Voorkeurzenders in het systeem, geven u de mogelijkheid gemakkelijk af te stemmen op een zender. OPMERKING Zet de afstandsbedieningsmodus op AUDIO, voordat u gebruik maakt van de cijfertoetsen.

Voorkeurzenders Het systeem kan maximaal 30 FM-zenders opslaan en 15 AM-zenders.

Druk herhaaldelijk op FM/AM, om de optie FM of AM te selecteren. Druk op de cijfertoetsen om het geheugennummer te selecteren of een zender waarop u wilt afstemmen. Zie “Gebruikmaken van de cijfertoetsen” (A pagina 15). Deze kunt ook selecteren door op de cursortoets 2/3 te drukken.

Kies een zender uit die u wilt opslaan (A pagina 32 hoe te selecteren). Druk op MEMORY. 5 seconden lang knipperen er cijfers (geheugennummer) op het displayvenster.

6:02 PM Radio Data System (RDS) FM-zenders ontvangen met RDS Via RDS (Radio Data System) kunnen FM-zenders een extra signaal doorzenden, naast de reguliere programmasignalen. De zenders kunnen dan bijvoorbeeld de naam van hun station doorzenden, alsmede informatie over het soort muziek dat zij afspelen, de naam van de artiest enz.

Als u afstemt op een FM-zender die over een RDS-service beschikt, verschijnt “RDS” op het displayvenster van het hoofdapparaat. Bijvoorbeeld:

U kunt de volgende soorten RDS-signalen ontvangen. PS (Program Service):

Laat namen van algemeen bekende zenders zien. PTY (Program Type):

Laat soorten programma-uitzendingen zien. RT (Radio Text):

Laat tekstberichten zien die het station uitzendt. Enhanced Other Networks:

Zie pagina 37. OPMERKING Als de signalen niet goed zijn doorgezonden of als het signaal te zwak is, kan het zijn dat RDS niet goed werkt.

Alarmfunctie Als u een “alarm !” (nood) signaal ontvangt van een zender, terwijl u aan het luisteren bent naar het FM-station met RDS, schakelt het systeem automatisch over naar de zender die het “alarm !” signaal uitzendt, behalve als u aan het luisteren bent naar non-RDS zenders (alle AM en sommige FM-zenders).

De RDS informatie veranderen

Druk op SEARCH als de bron FM is.

Druk herhaaldelijk op RDS DISPLAY, terwijl u aan het luisteren bent naar een FM-zender. PS (Program Service):

Tijdens het zoeken verschijnt de optie “WAIT PS” op het displayvenster en daarna worden de namen van de zenders weergegeven. De optie “NO PS” verschijnt, als er geen signaal wordt doorgezonden.

Druk herhaaldelijk op PTY of PTY , om een PTY-code te selecteren terwijl de optie “SELECT” knippert. Bijvoorbeeld: als het woord “News” geselecteerd is als PTY-code

Tijdens het zoeken verschijnt de optie “WAIT PTY” op het displayvenster en daarna wordt de soort programmauitzending weergegeven. De optie “NO PTY” verschijnt, als er geen signaal wordt doorgezonden. RT (Radio Text):

Tijdens het zoeken verschijnt de optie “WAIT RT” en dan worden de tekstberichten die de zender doorstuurt weergegeven. De optie “NO RT” verschijnt, als er geen signaal wordt doorgezonden.

U kunt de RDS informatie zien op het displayvenster van het hoofdapparaat, terwijl u aan het luisteren bent naar een FM-zender.

• Zie pagina 36 voor PTY-codes.

Druk op SEARCH. Tijdens het zoeken, wordt de optie “SEARCH” en de geselecteerde PTY-code weergegeven. Bijvoorbeeld: als het woord “News” geselecteerd is als PTY-code

OPMERKING • Als het even duurt voordat het systeem de RDS informatie weergeeft, die het ontvangen heeft van een zender, kan het zijn dat een van de volgende afkortingen “PS”, “PTY” of “RT” op het displayvenster verschijnt. • Als PS-, PTY-, of RT-signalen op het displayvenster verschijnen, kan het zijn dat sommige speciale karakters en markeringen niet correct worden weergegeven.

Zoeken naar programma’s met behulp van PTYcodes (PTY Zoeken) Een van de voordelen van RDS is dat u kunt zoeken naar een specifiek soort programma, door het aangeven van de overeenkomstige PTY-code. • De PTY-zoekactie kan alleen toegepast worden bij voorkeurzenders.

Het systeem doorzoekt 30 FM voorkeurzenders en stopt met zoeken als het de zender gevonden heeft, die u geselecteerd heeft. Op dit moment knipperen de geselecteerde frequentie en PTY-code. Als de optie “SEARCH” is ingedrukt, terwijl de geselecteerde frequentie en de PTY-code knipperen, start het systeem automatisch om de volgende zender te vinden. Nadat de frequentie en de PTY-code niet meer knipperen en iedere andere willekeurige handeling is uitgevoerd, stemt het systeem automatisch af op de zender. Druk op SEARCH, als u de zoekactie wilt stoppen. Als er geen programma wordt gevonden, verschijnt het bericht “NOTFOUND” op het displayvenster en keert het systeem terug naar de laatst ontvangen zender.

Radio Data System (RDS) (vervolg)

Tijdelijke overschakelen naar een programma van uw keus Met de Enhanced Other Networks-functie kan het systeem tijdelijk overschakelen naar een programmauitzending (TA, News of Info) van een andere zender, als u aan het luisteren bent naar een RDS-zender. • De Enhanced Other Networks-functie, kan alleen toegepast worden op voorkeurzenders.

Druk op TA/News/Info, terwijl u aan het luisteren bent naar een FM-zender met RDS.

Druk tijdens het knipperen van de optie “SELECT” herhaaldelijk op PTY of PTY om het Enhanced Other Networksgegevenstype te selecteren. Bijvoorbeeld: als het woord “News” geselecteerd is als gegevenstype

Selecteer in stap 2 de optie “OFF”, om de Enhanced Other Networks-functie te annuleren. • De Enhanced Other Networks-functie kan ook geannuleerd worden als u de bron verandert of het hoofdapparaat uitschakelt.

Traffic announcement (Verkeersinformatie) News: Nieuws Info: Programma’s die informatie verstrekken in de breedste zin van het woord. OFF: De Enhanced Other Networks-functie is geannuleerd.

Druk op TA/News/Info, terwijl het gegevenstype knippert.

• Het kan zijn dat de Enhanced Other Networksgegevens die door sommige zenders worden verzonden, niet compatibele zijn met dit systeem. • Tijdens het luisteren naar een programma, dat afgestemd is door de Enhanced Other Networksfunctie, verandert zelfs de zender niet als een ander netwerkstation begint met het uitzenden van een programma aan de hand van dezelfde Enhanced Other Networks-gegevens. • Druk op TA/News/Info om de Enhanced Other Networks-functie te annuleren, als de zenders met tussenpozen wisselen tussen de zender die afgestemd is door de Enhanced Other Networksfunctie en de huidige afgestemde zender.

Selecteer gegevenstype

Deze functie is nu geactiveerd.

Page 38 Friday, December 26, 2003 11:50 AM Nederlands

Naar de muziek luisteren van andere audioapparaten

Als er gedurende 3 minuten geen handeling is uitgevoerd, als de disk gestopt is, wordt automatisch de spanning uitgeschakeld. Sluit vooraf het andere audioapparaat aan op dit systeem (A pagina 10).

Druk op AUX. De bron verandert in AUX.

Speel het andere audioapparaat af. Kijk meer details in de gebruiksaanwijzing van het apparaat dat aangesloten is.

Het volume en de geluidskwaliteit van het systeem instellen (A pagina 16).

Stel het ingangsniveau van het geluid van het audioapparaat in U kunt het ingangsniveau van het geluid instellen, van een ander audioapparaat dat aangesloten is op de AUX-stekker.

Druk op AUX. De bron verandert in AUX.

Houd de optie MEMORY ingedrukt tot een ingangsniveau wordt weergegeven. Telkens als u deze toets ingedrukt houd, heeft u de keuze uit twee niveaus: NIVEAU 1: Selecteer doorgaans deze optie.

NIVEAU 2: Selecteer deze optie als het ingangsniveau van het andere apparaat te hoog is en het geluid vervormd wordt. De begininstelling is “NIVEAU 1”.

Druk tijdens het afspelen op A.STANDBY of terwijl de disk is gestopt, of als de disk niet geladen is (het bericht “NO DISC” wordt weergegeven). De optie “A.S.ON” (Auto Standby ingeschakeld) en “A.STANDBY” branden in het displayvenster van het hoofdapparaat.

Als een stopstatus wordt bereikt (nadat bijvoorbeeld de disk is afgespeeld), begint de optie “A.STANDBY te knipperen. Dit betekent dat de spanning automatisch wordt uitgeschakeld, als er gedurende 3 minuten geen handeling wordt uitgevoerd. En 20 seconden voordat de spanning wordt uitgeschakeld, begint de optie “POWER OFF” te knipperen.

De Auto Standby vrijgeven Druk op A.STANDBY. De optie “A.S.OFF” (Auto Standby Off) wordt weergegeven, terwijl de optie “A.STANDBY” wordt uitgeschakeld in het displayvenster van het hoofdapparaat. OPMERKING Als de bron FM/AM of AUX is, werkt de Auto Standby niet.

Ladevergrendeling U kunt de CD-lade vergrendelen, om te voorkomen dat de disk eruit komt.

Instelling Schakel de spanning uit. En terwijl u de 7 toets (Stoppen) ingedrukt houd op het hoofdapparaat, drukt u op 0 (Openen/Sluiten). De optie “LOCKED” verschijnt op het displayvenster van het hoofdapparaat.

Druk op SLEEP. Telkens als u op deze toets drukt, verandert de aangegeven tijd die op het displayvenster van het hoofdapparaat staat (in minuten). Bijvoorbeeld: Als de Sleeptimer is ingesteld op 60 minuten

Vrijgeven Voer dezelfde handelingen uit, als bij het instellen. De optie “UNLOCKED” verschijnt op het displayvenster van het hoofdapparaat.

Als de tijd die u heeft aangegeven verstreken is, schakelt het systeem zichzelf uit.

De sleeptimer wordt automatisch in een paar seconden ingesteld en de aanduiding verdwijnt. OPMERKING Als de Sleeptimer is ingesteld, wordt het displayvenster automatisch donkerder.

De tijd veranderen Stel de tijd opnieuw in, door herhaaldelijk op SLEEP te drukken.

De tijd bevestigen Druk éénmaal op SLEEP terwijl de Sleeptimer wordt ingesteld.

Vrijgeven Druk herhaaldelijk op SLEEP tot de optie “OFF” verschijnt. OPMERKING De sleeptimer wordt ook vrijgegeven, als de spanning uitgeschakeld wordt.

Page 40 Wednesday, December 24, 2003

5:39 PM Problemen oplossen Als er een probleem optreedt controleer dan eerst de volgende punten, voordat u contact opneemt met de servicedienst van JVC:

7 Het televisiescherm wordt donker. • Er is een “SCREEN SAVER” ingesteld. → Als dit het geval is, druk dan op een willekeurige toets. (A pagina 29)

Voedingsbron 7 Het apparaat heeft geen spanning. • Het netsnoer is niet aangesloten op het hoofdapparaat of de netadapter. → Sluit het netsnoer correct aan. (A pagina 11)

Bediening 7 U kunt geen enkel toets of knop bedienen. • Voor sommige disks, zijn sommige specifieke bedieningsfuncties niet beschikbaar.

7 De afstandsbediening werkt niet. • De droge cel batterijen zijn leeg. → Vervang de batterijen. (A pagina 6)

7 Een disk kan niet afgespeeld worden. • In het geval van DVD VIDEO disks → Controleer de regiocode van de disk. (A pagina 3) • Het bericht “PLAYABLE Err” wordt weergeven in het displayvenster. Deze disk kan niet afgespeeld worden op dit systeem. → Controleer de soort disk. (A pagina 3) • PARENTAL LOCK is ingesteld. (A pagina 30)

Beeldweergave 7 Er verschijnt geen beeld. • De SCART-kabel is niet goed aangesloten. → A pagina 11

7 Het beeld is vervormd. • Er is een videorecorder aangesloten tussen het hoofdapparaat en het televisietoestel. → Sluit het hoofdapparaat direct aan op het televisietoestel. (A pagina 11)

7 Het beeldformaat wijkt af. • Het beeldformaat is niet goed ingesteld. → Stel de optie “MONITOR TYPE” in aan de hand van uw televisietoestel. (A pagina 29)

Het geluid 7 Er is geen geluid. • De luidsprekers zijn niet correct aangesloten. → A pagina 9 • Het geluid is onderdrukt. → A pagina 16 • De optie “NO AUDIO” wordt weergegeven in het displayvenster. De disk is misschien een illegale kopie. → Ga terug naar de winkel waar u deze disk gekocht heeft en vraag dit na.

7 Het geluid is zwak vergeleken met de televisie of de videorecorder. • Het “DVD LEVEL” is ingesteld op “NOR”. → Stel een andere optie in dan “NOR”. (A pagina 26)

7 Het geluid is vervormd. • Het volume staat te hard. → Zet het volume zachter. (A pagina 16)

7 Er komt geen geluid uit de subwoofer. • De optie “SUB WFR” is uitgeschakeld. → Druk op S.WFR OUT om deze weer in te schakelen. (A pagina 10)

De radio 7 De ontvangst bevat veel ruis./De ontvangst is uitgeschakeld. • De antenne is niet correct aangesloten. → Sluit het netsnoer correct aan. (A pagina 8)

EXA1mkII[E][NL]-06.fm Page 41 Wednesday, October 20, 2004

3:15 PM Overige 7 Het is niet mogelijk om bij audio of subtitels, tussen de taal over te schakelen. • De disk bevat 2 of meer talen. → Als er slechts één taal is opgenomen op de disk, is het niet mogelijk om over te schakelen naar een andere taal. (A pagina 24)

7 Er wordt geen subtitel weergegeven. • De disk bevat geen subtitels. → Een DVD VIDEO die geen subtitels bevat, kan ook geen subtitels weergegeven. • De taal voor de subtitel is ingesteld op “OFF”. → Geef een taal aan. (A pagina 29) • Voor of na punt A of B in A-B herhaald afspelen, kan het zijn dat er geen subtitel wordt weergegeven.

7 De disk komt er niet uit. • De lade is vergrendeld. → A pagina 39

7 De optie “LR ONLY” wordt weergegeven in het displayvenster (voor een DVD AUDIO). • Omdat, voor de track die afgepeeld wordt, het afmixen voor meerkanaalsgeluid verboden is, wordt het geluid van L en R direct uitgevoerd (een normaal effect).

Als het systeem, ondanks de hierboven staande correctiemaatregelen, niet goed werkt Veel functies van dit systeem zijn geïmplementeerd door microcomputers. Als het indrukken van een toets niet het gewenste resultaat oplevert, trek dan de stekker van het netsnoer uit het stopcontact, wacht even en sluit het systeem opnieuw aan.

Technische specificaties Algemeen Voedingsbron: Stroomverbruik: Gewicht: Externe afmetingen (W M H M D):

Audio-ingang AC 230 V Óƥ50 Hz 24 W (bij normaal gebruik) 1 W (in stand-bymodus) 3,0 kg 232 mm M 100 mm M 269 mm

DVD-speler Afspeelbare disks:

Kleursysteem: PAL Horizontale resolutie: 500 lijnen SCART-adapter M1

Audio-uitgang Analoge geluidsuitgang: Luidsprekers M2 Outputvermogen (IEC 268-3): Impedantie: Hoofdtelefoon M1: Impedantie: Subwoofer M1: Digitale geluidsuitgang: Optisch M1:

Luidspreker: Vermogenscapaciteit: Impedantie: Geluidsniveau: Afmeting (W M H M D):

60 W (30 W + 30 W) at 4 C (10 % THD) 4 C tot 16 C 11 mW/32 C 16 C tot 1 kC

Overige uitgang AV COMPU LINK M2 (ø3,5)

Deze specificaties en ontwerpen kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden veranderd.