PANASONIC SC-PMX80EG - Audiosysteem

SC-PMX80EG - Audiosysteem PANASONIC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis SC-PMX80EG PANASONIC in PDF-formaat.

📄 60 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice PANASONIC SC-PMX80EG - page 44
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over SC-PMX80EG PANASONIC

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Audiosysteem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SC-PMX80EG - PANASONIC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SC-PMX80EG van het merk PANASONIC.

GEBRUIKSAANWIJZING SC-PMX80EG PANASONIC

Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product.

Lees deze instructsions zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodate u deze later kunt raadplegen.

Panasonic®

Bedienungsanleitung

Mode d'emploi

Voer de procedures met de afstandsbediening uit. U kunst ook de knappen de hoofdeenheid gebruiken, als ze strecht hetzelfde zijn.

Uw systemen en de illustraties können er anders uit zich. Deze bedieningsaanwijzingen zijn bestemd voor het volgende systeme.

SysteelSC-PMX84SC-PMX82SC-PMX80
HoofdapparaatSA-PMX84SA-PMX82SA-PMX80
LuidsprekersSB-PMX70SB-PMX70SB-PMX70

Tenzij anders aangeduid worden, maar de afbeeldingen in deze handelking van de SC-PMX82.

PMX84 PMX82:duidt op kenmerken die alleen op de SC-PMX84/SC-PMX82 van toepassing zijn.

PMX80: duidt op kenmerken die alleen op de SC-PMX80 van toepassing zich.

Inhoudsopgave

Veiligheidsmaatregelen 2
Meegeleverde accessoires 3
Onderhoud 3
Voorbereiden van de afstandsbediening.....3
Plaatsing van de luidsprekers 4
Alles aansluten 4
Overzicht van de bedieningsfuncties 5
Over Bluetooth® 6
Bediening van Bluetooth 6
Medio informatie 7
Invoeren van media 8
Bediening voor het afspelen van media......8
FM radio. 9
PMX84 PMX82 DAB/DAB+ 9
Klok en timers 10
Geluidseffecten 11
Gebruik van de aux-ingang 11
Gebruik van de PC-ingang 11
Overige 12
Verhelfpen van storingen 12
Technische gegevens 14

Veiligheidsmaatregelen

WAARSCHUWING!

Apparaat

  • Beperk het risico van brand, elektrische schokken of beschadiging van het product.
  • Stel dit apparaat Niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters.
  • Plaatss goen voorwerpen waar een vloeistof zit bovenop het apparataa plaatns.
  • Gebruik uitsluitend de aanbevolen accessoires.
  • Verwijder nicht de afdekking
  • Probeer nooit zich reparations aan het apparaatuit te voeren. Laat onderhoud over aan erkend onderhoudspesoneel.

VOORZICTHIG!

Apparaat

  • Beperk het risico van brand, elektrische schokken of beschadiging het van het product.
    Zorg voor een goede ventilatie:plaats en gebruik dit apparaat Niet in een boekenkast, een ingebouwde kast of een andere geslooten ruimte.
    Zorgdat de ventilatie-openingen van het apparatusaatietigblokkeerd worden door kranten,tafelkleedjes,gordijnen,oflets dergelijks.
  • Zet geen open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
  • Dit apparaat is bestemd voor gebruik in een gematigd klimaat.
  • De hoofdstekker schakeit het apparaat UIT.
    Installer het apparaat op een dereglije wijze dat de hoofdstekker omnideddelijk uit het stopcontact kan worden getroeken.
  • Tijdens het gebruik is dit apparaatvatbaar voor radiostoring verooorzaakt door een mobiele telefoon. Wanner dergelijke storing optreedt, moet u dit apparaat en de mobiele telefon verder van elkaar vandaan gebruiken.
  • In dit apparaat worden een laser gebruikt. Het gebruik van regelaars en het maken van afstelingen of bedieningen die nied in deze gebruiksaanwijzing beschreiben zijn, kan resulteren in blootstelling aan gaevaarlijke straling.

Batterij

  • Haal de batterij net uit elkaar en veroorzaak geen kortsluitingussendepolen.
  • Laad de alkaline of mangoan-batterij Niet.
  • Gebruik zich een batterij waarvan de mantel is losgeraakt.
  • Niet verhitten of blootstellen aan vuur.
    Laat de batterijen) niet gedurcombe langeijd hinter in een auto die in de zon staat en waarvan de portieren en ramen gesloten zijn.
  • Verwijder de batterij, als u de afstandsbiedingendtangeiTjtd ne gebruikt. Bewaar de batterijen op een koelde, donkere plaats.
  • Explosiegevaar wanneser de batterij op onjuiste wijze verrangen worden. Vervang alleen door een batterij van het type dat door de fabrikant worden aanbevolen.
  • Neem voor het wetgooijen van de batterijen contact op met de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag wa de juiste wedgewoogmethode is.

C E 0700

Verklaring van overeenstemming (DoC)

"Panasonic Corporation" verklaat hierbij dat dit product in overeenstemming is met de essentiele eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG.

Klanten können een kopie van de originele verklaring van overeensstemming (DoC) van unsere R&TTE-producten van once DoC-server downloads:

http://www.doc.panasonic.de

Neem contact op met once bevoegde vertegenwoordiger:

Panasonic Marketing Europe GmbH,

Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen.

PANASONIC SC-PMX80EG - Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. - 1

Deze symbolen op de produits, verpakkingen en/of begeleidende documenten beteken den dat gebruekte elektrische en elektronische producten en batterijen NietSAMen mogen worden weggegoood met de rest van het huishoudelijk afval.

PANASONIC SC-PMX80EG - Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. - 2

Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en

batterijen, gelseve deze in te leveren bij de

desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw国道ale wetgeving.

Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentièle negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu.

Voor meer informatie over inzameling en recycling kutu contact opnemen met uw plaatselijke gemeente.

Afhankelijk van uw nationale wetgeving konnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weglooien van dit soort afval.

PANASONIC SC-PMX80EG - Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. - 3

Let op: het batterij symbol (Onderstaand symbol):

Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit geval volstaan de eisen, die zich vastgesteld in de rechtlichen van de desbeteffende chemische stof.

MPEG Layer-3 audio coding technologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.

Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde
handelsmerken die het bezit zichen van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijkke merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie.
Andere handelsmerken en handelsnamen zichen die van de respectievelijke eigenaren.

Made for

PANASONIC SC-PMX80EG - Let op: het batterij symbol (Onderstaand symbol): - 1

iPod

PANASONIC SC-PMX80EG - Let op: het batterij symbol (Onderstaand symbol): - 2

iPhone

PANASONIC SC-PMX80EG - Let op: het batterij symbol (Onderstaand symbol): - 3

iPad

"Made for iPod" en "Made for iPhone" en "Made for iPad" beteken den een elektronisch accessoire ontorwen is om special op een iPod, iPhone of iPad aangesloten te worden de door de ontwikkelaar gecertificateerd is om te voldoen aan de prestatenionemen van Apple.

Apple is nicht verantwoordelijk voor de werkking van dit apparaat of voor de overeenstemming ervan met de veiligheid - en registratienormen.

Wij wijzen u erop dat het gebruik van dit accessoire met iPod, iPhone, of iPod de draadloze prestatie kan beinvloeden.
iPod, iPhone, iPod, iPod touch, iPod Air en Retina zich
handelsmerken van Apple Inc. die in de V.S. en andere landen gedeponeeerd zijn.

iPad mini en iPad Pro zijn handelsmerken van Apple Inc.

Meegeleverde accessoires

Gelieve te controlleren of de volgende accessoires zijn meegeleverd.

1xNetsnoer
1xAfstandsbediening (N2QAYB001101)
1x Batterij voor de afstandsbediening
2x Luidsprekerkabels

PANASONIC SC-PMX80EG - Meegeleverde accessoires - 1

PMX84 PMX82)1xDAB-antenne

PANASONIC SC-PMX80EG - Meegeleverde accessoires - 2

PMX80)1xFM-binnenantenne

PANASONIC SC-PMX80EG - Meegeleverde accessoires - 3

Onderhoud

  • Reinig dit systeem met een zachte, droge doek.
  • Maak de buitenpanelen nooit schoon met alcoholverfadennner of wasbenzine.
  • Lees voordat u een chemisch behandelde doek gebruikt,de gebruiksaanwijzing evan zorgvuldig door.

Voorbereiden van de afstandsbedieten

PANASONIC SC-PMX80EG - Voorbereiden van de afstandsbedieten - 1

  • Gebruik alkaline- of mangoan-batterijen.
  • Installer de batterij zo, dat de polen (+ en-) op eén lijn staan met de polen op de afstandsbediening.
  • Richt de afstandsbediening op de afstandsbediening-sensor, ver van obstakels, op een maximumafstand van 7 m,rechtstreeks voor het hoofdtoestel, binnen een hoek van ongeveer 30^ maar links enaarrechts.

De symbolen op dit product (met inbegrip van de accessoires) stellen het volgende voor:

AC
DC
Uitrusting klasse II (de constructie van het product is dubbel geisoleerd).
I Aan
品 Stand-by

Plaatsing van de luidsprekers

PANASONIC SC-PMX80EG - Plaatsing van de luidsprekers - 1

Plaats de luidsprekers zo dat de tweeteter zich aan de binnenkant bevindt. Om schade aan de luidsprekers te voorkomen, dient u de luidsprekerkegels Niet aan te raken wanneer u de netten verwijderd.

Gebruik alleen de meegeleverde luidsprekers.

Het gebruik van het hoofdapparaat in combinatie met de meegeleverde luidsprekers geeft de Beste geluidskwaliteit. U kunst schade aan het systeme verrooraken en de geluidskwaliteit verminderen, als u andere luidsprekers gebruikt.

Opmerking:

Houd voor de ventilatie meer dan 10mm afstand aanCUSen het hoofdapparaat en de luidspeakers.

  • Zet de luidsprekers op een plat veilig oppervlak.

  • Deze luidsprekers zijn nicht voorzien van een magnetische afscherming. Zet de luidsprekers Niet vlak bij TV-toestellen, PC's of andere apparatuur die makkelijk beinloed worden door magnetisme.

  • Wannear u gedurende een langeperiode op hogeneuus aftspeelt, kan dit het systeme schadigend en de levendsduur van het systeme bekorten.

  • Voorkom beschadiging door het volume te verminderen:

  • Wanner het geluid vervormd is.

  • Wanner u de geluidskwaliteit afstelt.

VOORZICTIG!

  • Gebruik de luidsprekers enkel met het aanbevolen systeme. Doet u dat niet, dan kan beschadiging van de versterker en de luidsprekers ontstaan en dat kan leiden tot brand. Ga bij een erkende vakman te rade, als er schade optreedt of als u plots een wijziging in de werkinq van het toestel bemerkt.
  • Volg de procedures die u incke instructies bijgevoed vindt, wanneer u de luidsprekers aansluit.

Alles aansluiten

Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen tot stand gebracht+zijn.

PMX84 PMX82

PANASONIC SC-PMX80EG - Alles aansluiten - 1

PMX80

PANASONIC SC-PMX80EG - Alles aansluiten - 2

1 Sluit de antennae aan.

Plaats de antennae waar waar de ontvangst het best is.

PMX84 PMX82

Plakbandje (niet bijgeleverd,

PANASONIC SC-PMX80EG - Sluit de antennae aan. - 1

Controleer of de moer volledig vastgedraaid is.

PMX80

Plakbandje (niet bijgeleverd)

PANASONIC SC-PMX80EG - Sluit de antennae aan. - 2

Als de radio-ontvangst slecht is, gebruik dan een buitenantenne (niet bijgeleverd).

2 De luidsprekers aansluiten.

PANASONIC SC-PMX80EG - De luidsprekers aansluiten. - 1

Let erop dat u de polariteit van de luidsprekerdraden nicht krust (kortsluiting) of omkeert. Als u dit doet kunden de luidsprekers worden beschadigd.

3 Sluit het netsnoer aan.

Gebruikiet een netsnoer van een ander apparaat. Stroom bespare

Het systeme vermbruikt eenkleine hoeveelheid netsstrom ( 14) ,zelfs als het op de stand-by-modus staat. Haal de stekker uit het stopcontact, als u het systeme Niet gebruikt. Sommige instellenungen zullen verloren gaan nadat u het systeme afgesloten heeft. U dient deze opnieuw uit te voeren.

Aansluten van andere apparatuur

U kunt een VCR, DVD-speler, enz., aansluiten.

PANASONIC SC-PMX80EG - Aansluten van andere apparatuur - 1

Opmerking:

  • Sluit het netsnoer eerst af alvorens de verbinding tot stand te brengen.
  • Schakel erst eall alle apparatur uitt en lees de betreffende gebruiksaanwijingen.
  • Componenten en snoeren worden afzonderlijk verkocht.
  • Als u andere apparatuur wilt aansluiten dan de apparatuur die beschreiben, bespek dat dan met uw audiorelvancier.
  • Wannear u een adapter gebruikt, za het geluid misschien verrormd worden weergegeven.

Overzicht van de bedieningsfuncties

PANASONIC SC-PMX80EG - Overzicht van de bedieningsfuncties - 1

PANASONIC SC-PMX80EG - Overzicht van de bedieningsfuncties - 2

1 Stand-by/Aan-schakelaar [日 ],[日 /日 ]

Indruksen om het apparaat aan of uit te schaken. In de modus Stand-by verbruikt het apparaat nog een gingere hoeveelheid stroom.

2 Cijfertoetsen [1 tot 9, 0, ≥ 10]

Voorbeed: 16: [≥10] → [1] → [6]
- Om een nummer van 3 cijfers te selecteren Voorbeeld: 124: [ ≥ 10 ] [ ≥ 10 ] [ 1 ] [ 2 ] [ 4 ]

3 Een geprogrammeerde track verwijderen

4 Selectie van de audiobron

Op de afstandsbediening

3:“BLUETOOTH”

[CD/USB]: "CD" "USB"*1

[RADIO,EXT-IN]:"DAB ^+ "PMX84 PMX82 "FM" ↑ "PC" "AUX"

Op het hoofdtoestel

[SELECTOR]:

5 Basis weergaveregeling
6 Geluideffecten kiezen
7 Het menu-item voor afspelen instellen
8 Informatie over het af te spelen materiaal bekijken
9 Bediening van de klok en de timer
10 De programmeerfunctie instellen
11 Het volume van het systeme aanpassen
12 Het geluid van het systeem dampen

Annuleer de functie door de toets opnieuw in te drukken. "MUTE" wordt ook geannuleerd wannier u het volume aanpast of wannier u het systeme uitschakelt.

13 Toont het setup-menu
14 Het menu-item voor de radio instellen
15 De optie selecteren
16 Dimt het display-paneel Annuleer de functie door de toets opnieuw in te drukken.

17 Displaypaneel
18 Poort voor iPhone/iPad/iPod en USB-apparaten
19 Bluetooth®-pairing-knop

  • Op drukken om "BLUETOOTH" als audiobron te selecteren.
  • Op drucken en ingedrukt houden om de pairing-modus ( 6) binnen te gaan of een Bluetooth®-toestel af te sluiten ( 7) .

20 De disclade openen of sluiten

21 Hoofdtelefoonbus (O)

  • Stekkertype: 3,5 mm stereo (niet bijgeleverd)
    Luister nicht lang anschereen, aangezien dit uw gehoor kan beschadigen.
    Overmatrigeluidsvolume via oor-enhooftelefonkan goheoorverliesveroorzaken.
  • Langearendluisterenop vol volume kan de gebruiker gehoorschadegeven.

22 Disclude
- Plaats geen enkel voorwerp voor de disc-lade.
23 Sensor afstandsbediening
*1: De weergave zalt automatisch in "IPOD" veränderen als een compatibile iPhone/iPad/iPod op de poort voor iPhone/iPad/iPod aangesloten is.

Over Bluetooth®

Panasonic stelt zich nicht aansprakelijk voor gevegens en/of informatiek die gecompitteeerd wordenijdens en draadloze uitzending.

Gebrachte frequen tieband

  • Dit systemd gebruikt de 2,4 GHz-frequentieband.

Certificatie van dit apparatus

  • Dit systeme is in overeenstemming met de frequentebeperkingen en heeft een certificaat ontvangen dat op de frequentiewetten gebaseerd is, dus tostemming voor een draadloze werkung is Niet moodzakelijk.
  • De volgende handelingen zijn in sommige landen wettelijk strafbaar:
  • Demonteren of wijzigen van dit systeme.
  • Verwijdersen van de specificatie-aanduidingen.

Gebruiksbeperkingen

  • De draadloiz uztending en/of het grabruik met alle tostellellen die met Bluetooth® uitergrust zich, worden nicht gegarandeerd.
  • Alle apparaten要去en in overeenstemming zichen met de normen die bepaald zichen door Bluetooth SIG, Inc.
  • Afhankelijk van de specifications en de instellenen van een apparaat, kan het gebeuren dat het apparaat er nicht in slaagt de verbinding tot stand te brengen of+kennen bepaalde bedieningen anders zich.
  • Dit systeem ondersteunt de veiligheidskenmerken van Bluetooth® maar het kan zich dat deze beveiliging niets voldoende is, afhankelijk van de werkomgeving en/of de instelleningen. Wees voorzichtig bij het draadloos versturen van gegevensaar dit systeem.
  • Dit system kan geen geveenners湃 een Bluetooth®-apparaat sturen.

Gebruiksbereik

  • Gebruik dit toestel op een maximumbereik van 10m . Het bereik kan afnemen, afhankelijk van de omgeving, obstakels of interferentie.

Interferentie akkomstig van andere apparatuur

  • Het kan zijn dat dit systemeert Nietaar behoren werkct en dat problemen ontstaan, zoals ruis en versuspringen van het geluid, wegens interferente van de radiogolven, als dit systeme te zichbicht andere Bluetooth®-apparaten staat of bij apparaten die ook gebruik maken van de 2,4 GHz-band.
  • Het kan zich dat dit systeem Niet maar behoren werkt als er te sterke radiogolvenen van een zendstation, enz., in de nabiheid zij.

Bedoeld gebruik

  • Dit systeem is alleen bedoeld voor normalaal, algemeen gebruik.
  • Gebruik dit systeem Niet in de nabijheid van apparatur of in een omgeving die gevoelig is voor de interferente van radiofrequency (bijvoorbèed op vliegvelden, in ziekenhuizen, laboratoria, enz.).

Bediening van Bluetooth®

Door de Bluetooth®-verbinding te gebruiken,kest u met dit systeem draadloosaar het geluid luisteren dat afkomstig is van een Bluetooth®-audio-apparaat.

  • Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth®-apparaat voor details.

Verbinden via het Bluetooth®-menu

Voorbereiding

  • Schakel Bluetooth® van het apparatusaat in en zet het apparatusaat vlak bij dit toestel.

Pairen met Bluetooth®-apparatuur

1 Druk op [ ] om "BLUETOOTH" te selecteren. Als "PAIRING" op het display aangeduid wordt, ga dan maar stap 3.
2 Druk op [PLAY MENU] om "PAIRING" te selecteren enduk verzolgens op [OK].

Houd als alternatif [ -PAIRING] op het toestel ingedrukt.

3 Selecteer "SC-PMX84", "SC-PMX82" of "SC-PMX80" in het Bluetooth®-menu van het Bluetooth®-apparaat.

Het MAC-adres (bijv. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) kan weergegeven worden voordat "SC-PMX84", "SC-PMX82" of "SC-PMX80" weergegeven worden. De naam van het verbonden apparaat za enkele seconden op het display aangeduid worden.

4 Start het afspelen op het Bluetooth®-apparaat.

Verbinding makes met een gepaired Bluetooth®-apparaat

1 Druk op [ ] om "BLUETOOTH" te selecteren. "READY" wordt op het display aangeduid.
2 Selecteer "SC-PMX84", "SC-PMX82" of "SC-PMX80" in het Bluetooth®-menu van het Bluetooth®-apparaat.

De naam van het verbonden apparaat zal enkele seconden op het display aangeduid worden.

3 Start het afspelen op het Bluetooth®-apparaat.

Opmerking:

  • Als om het password gezvraagd worden, voer dan "0000" in.
  • U kunt tot 8 apparaten voor dit toestel registerieren. Als een 9e apparaat gpaeird worden, za het apparaat dat het langst ongebruikt gebleven is verwangen worden.
  • Dit toestel kan met een apparatus per keer verbonden worden.
  • Als "BLUETOOTH" als bron geselecteerd is, zal dit toestel automatischen proberen verbinding te makes met het Bluetooth®-apparaat waarmee de laaatste keer verbinding gemaakt ward. ("LINKING" wordenijdens dit proces op het display weergegeven.) Als deze verbindingspoging mislukt, probean den opnieuew een verbinding tot stand te brengen.

Bluetooth®-zendmodus

U kunt de verzendmodus veranderen om de prioriteit te geeven aan de kwaliteit van de verzending dan wel aan de kwaliteit van het geluid.

Voorbereiding

  • Druk op [ ] on "BLUETOOTH" te selecteren.
  • Als een Bluetooth®-apparaat reeds aangesloten is, maak de verbinding dan ongedaan.

1 Druh herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "LINK MODE" te selecteren.
2 Druk op [, ] om de modus te selecteren en druk verrolgens op [OK]. MODE 1: Nadruk op de connectiviteit MODE 2: Nadruk op de geluidskwaliteit

Opmerking:

  • Selecteer "MODE 1" als het geluid worden onderbroken.
  • Wanneer u met这一点 deVF functie van de video-inhoud geniet, kunnen de video- en audio-uitgave möglichn Niet gesynchroniseerd zijn. Selecteur in dit geval de instilling "MODE 1".
  • De fabrieksinstelling is "MODE 2".

Bluetooth®-ingsangsniveau

Als het ingangsiveau van het geluid van het Bluetooth®-apparaat te laag is, verander dan de instelling van het ingangsiveau.

Voorbereiding

  • Verbinding makes met een Bluetooth®-apparaat.
    1 Druh herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "INPUT LEVEL" te selecteren.
    2 Druk op [4, 5] om het niveau te selecteren en druk cervolgens op [OK].

"LEVEL 0" "LEVEL +1" "LEVEL +2"

Opmerking:

  • Selecteer "LEVEL 0" als het geluid verwormd is.
  • De fabrieksinstelling is "LEVEL 0".

Afsluiten van een Bluetooth®-apparaat

1 Als een Bluetooth®-apparaat aangesloten is: Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "DISCONNECT?" te selecteren.
2 Druk op [<,▶] om “OK? YES” te kiezen en druk verzvolgens op [OK].

Opmerking:

  • U kunt de verbinding met het Bluetooth®-apparaat ook ongedaan makeen door op het toestel op [ 串 -PAIRING] te drukken en te blijden drukken.
  • De verbinding met het Bluetooth®-apparaat za ongedaan gemaakt worden als een andere audiobron (bjv. "CD") geseleeteerd worden.

Bluetooth® stand-by

Als "SC-PMX84", "SC-PMX82" of "SC-PMX80" geselecteerd is vanuit het Bluetooth®-menu van een gpaired Bluetooth®-apparaat za dit toestel automatisch vanuit de stand-by-modus ingeschakelijk worden en een Bluetooth®-verbinding tot stand brengen.

1 Druh herhaaldelijk op [SETUP] om "BLUETOOTH STANDBY" te selecteren.
2 Druk op [<, >] om "ON" te kiezen en druk verzolgens op [OK].

Opmerking:

  • Om de functie uit te schakelen, selecteert u "OFF" in stap 2.
  • De fabriksekinstellung is "OFF". Als deze functie op "ON" gezet is, zal het stand-by stroomverbruik toenemen.

Medio informatie

Houd u er rekening mee dat Panasonic zich nicht aansprakelijk stelt voor het verlies van gegevens en/of informatie.

Compatible iPhone/iPad/iPod

iPhone 7 Plus / iPhone 7 / iPhone SE /iPhone 6s Plus / iPhone 6s / iPhone 6 Plus /iPhone 6 / iPhone 5s / iPhone 5c / iPhone 5

iPad Pro (9,7-inch en 12,9-inch) / iPad Air 2 / iPad Air / iPad (4e generatie) / iPad mini 4 / iPad mini 3 / iPad mini 2 (iPad mini met Retina display) / iPad mini

iPod touch (5e en 6e generatie)

(per December 2016)

  • Bezoek voor de meest recente informatie http://panasonic.jp/support/global/cs/music/ (Deze website is alleen in het Engels.)

Opmerking:

  • Verbind geen modellen die nicht hierboven vermeld worden. Er kan dan onverwachted gedrag optreden.
  • De compatibilität is affhankelijk van de softwareversie. Maak een update van uw iPhone/iPad/iPod waar de laatste software voordat u违法犯罪 te dit toestel gebruikt.
    Lees de bruikersgids van de iPhone/iPad/iPod voor de bruiksaanwijzingen.

Compatible USB-inrichtingen

  • Dit apparaat garandeert nicht dat alle USB-apparaten aangesloten können worden.
  • FAT12, FAT16 en FAT32 bestandsystemen worden ondersteund.
  • Dit toestel ondersteunt USB 2.0 high speed.
  • USB-toestellen met een opslagcapaciteit van meer dan 32 GB kunnen onder bepaalde omstandigheden nicht werden.
  • Ondersteunde bestandsformaten en extensies: MP3 (".mp3"), AIFF (".aiff"), FLAC (".flac"), WAV (".wav"), AAC (".m4a"), DSD (".dff", ".dsf")
  • Afhankelijk van hoe u de bestanden creëert, kan het zijn dat ze Niet in de door u genummerde volgorde afgespeed worden, of dat ze geheel niet afgespeed worden.

Opmerking:

  • Bestanden zijn gedefiniereld als tracks en mapperen zijn gedefiniernen als albums.
  • Dit systeem geeft toegang tot maximaal:

  • 800 albums (inbegrepen bovenste map)

  • 8000 tracks
  • 999 tracks per album

Compatible CD

  • Dit system kan discs afspelen die conform het CD-DA-formaat+zijn.
  • Dit systeme kan CD-R/RW afspelen met inhouden in CD-DA of MP3-formaat.
  • Het toestel is misschien nicht in staat bepaalde discs af te spelen, al naargelang de opnameomstandigheden.
  • Finaliseer de disc vór het afspelen op het apparaat waarmee hij opgenomen is.
  • Als de disk zowel MP3 als gewone audiogeveens (CD-DA) bevat, speelt het apparatah het type af dat op het binnenste deel van de disk opgenomen is.
  • Dit toestel kan geen bestanden aftspelen die opgenomen zijn met gezruik van packet write.
  • De disc要去 conform ISO9660 niveau 1 of 2(zijn (behavle voor vergrote formaten).

Opmerking:

Er zich CD-R/RW's die door de conditie van de opname nicht können worden opgefessteel.
- MP3-bestanden zijn geledefiniereld als tracks en|mappen着眼 gedefinierteld als albums.
- Dit systeem geeft toegang tot maximaal:

  • CD-DA: 99 tracks
  • MP3: 999 tracks, 255 albums (met inbegrip van rootmap)
    Opnames worden nicht nooodzakelijk afgespeeld in de volgorde waar u ze hebten opogenen.

Invoeren van media

CD

PANASONIC SC-PMX80EG - CD - 1

Druh herhaaldelijk op [CD/USB] voor de selectie van "CD".

iPhone/iPad/iPod of USB-apparaat

  • Verbind alleen compatibile iPhone/ iPad/iPod modellen (⇒ 7).
    Gebeurt dat nicht dan kan onverwacht gedrag het geolg van.

PANASONIC SC-PMX80EG - iPhone/iPad/iPod of USB-apparaat - 1

= 5V2.1A

PANASONIC SC-PMX80EG - iPhone/iPad/iPod of USB-apparaat - 2

PANASONIC SC-PMX80EG - iPhone/iPad/iPod of USB-apparaat - 3

PANASONIC SC-PMX80EG - iPhone/iPad/iPod of USB-apparaat - 4

Druh herhaaldelijk op [CD/USB] voor de selectie van "USB". De weergave za automatisch in "IPOD" veranderen als een compatibile iPhone/IPad/IPod op de poort aangelenoten is.

Opladen van een iPhone/iPad/iPod

Als het toestel ingeschaken isd, gaat het opladen van start als een iPhone/iPad/iPod met dit toestel verbonden wordt.

  • Nadat de iPhone/iPad/iPod hed laden gestart heeft, kunt u het toestop el de stand-by-modus schakelen.
  • Controller de iPhone/iPad/iPod om te kijden of de batterij volledig geladen is (is hij eenmaal volledig geladen, verwijden dan de iPhone/iPad/iPod).

Opmerking:

  • Verwijder de CD pas nadat het draaien gestopt is.
  • Als een iPhone/iPad/iPod aansluit, Gebruik dan de waaroor bestende USB-kabel (niet bijgewleid).
  • Steek de USB-inrichting reckstreeks waar binnen. Gebruik geen USB-verlengkabel.
  • Sluit het USB-apparaat af als u klaar bent met het gebruik.
  • Voordat u de USB-inrichting verwijdert, selecteert u een bron die anders is dan 'USB'.

Bediening voor het afspelen van media

De volgende aanduidingen duiden op de beschikbaarheid van het kenmerk.

CD: CD-audio in CD-DA formaat een CD die MP3-bestanden bevat

iPod: Compatiblele iPhone/iPad/iPod die met de USB-poort verbunden is.

USB: USB-inrichtingen die MP3/AIFF/FLAC/WAV/AAC/DSD-bestanden bevatten

Bluetooth: Aangesloten Bluetooth®-apparaat

Voorbereiding

Schakel het toestel in.
- Voer het medium in of breng de verbinding tot stand met het Bluetooth®-apparaat.
- Druk op [CD/USB] of [ ] om de audiobron te selecteren.

Basisbediening

CD

iPod

USB

Bluetooth

AfspelenDruk op [▶/■].
StoppenDruk op [■]. • USB: De positie worden bewaard en “RESUME” worden weergegeven. • USB: Druk twee kerer op [■] om het afspelen volledig te stoppen.
PauzerenDruk op [▶/■]. Indrukken als u met afspelen door wilt gaan.
SpringenDruk op [▲] of [▶▼] om maar een track te springen. (hoofdapparaat: [▲/▲] of [▶▼/▲])
CD USB: Druk op [▲] of [▼] om maar het MP3/AIFF/FLAC/WAV/AAC/DSD-album te springen.
ZoekenTijdens afspelen of pauzeren Druk op [▲] of [▶▼] en houdt deze ingedrukt. (hoofdapparaat: [▲/▲] of [▶▼/▲]) • iPod: Achterwaarts zoeken is alleen binnen de huidige track möglichk.

Opmerking:

  • Er zahl tijden het zoeken geen geluid klinken wannier DSD-bestanden met de USB-keuszeschakelaar afgespeel worden.
  • Om een Bluetooth®-apparaat met de afstandsbediening van dit toestel te bedieren, moet het Bluetooth®-apparaat AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) ondersteuren.
    Afthankelijk van de status van het apparaat kan het zijn dat sommige bedieningsorganen Niet werken.
  • De bediening kan andere受到影响 jezem, affankelijk van het model iPhone/iPad/iPod.
  • CD\USB: De tracks können geseleerd worden door op de numerieke knappen to血液循环.

Bekijken van beschikbare informatie

CD

USB

Bluetooth

U kunt het nummer, de artiest, de albumnaam, het soort bestand, de bitsnelheid en andere informatie weergeven (de informatatie varieert afhankelijk van de audiobron).

Druk herhaaldelijk op [DISPLAY]. bijv. USB (MP3)

"A□□□": Albumnumber

“T□□□”: Tracknummer

(“□” geeft een nummer aan.)

"": Album

"Track

Opmerking:

Maximum aantal karakters dat getoond kan worden: ongeveer 32
- Dit systeem ondersteunt ver. 1 en 2 ID3 tags
Tekstgevevens die het systeme zichen steunt, kuren er anders uit zien.

Afspeelmenu CD USB

1 Druk op [PLAY MENU] om "PLAYMODE" of "REPEAT" te selecteren.
2 Druk op [4, 5] om deinstalling te kiezen en druk verwolgens op [OK].

PLAYMODE
OFF PLAYMODEAnnuleert de instelling van de afspeelmodus.
1-TRACKSpeelt alleen de geseleterde track af. • "1", "▶" wordt weergegeven. (Springt maar de gewenste track.)
1-ALBUMSpeelt alleen het geseleterde MP3/ AIFF/FLAC/WAV/AAC/DSD-album af. • Druk op [▲] of [▼] om het MP3/AIFF/ FLAC/WAV/AAC/DSD-album te selecteren. • "1", "▶" wordt weergegeven.
RANDOMSpeelt de inhouden willekeurig af. • "RND" worden weergegeven.
1-ALBUM RANDOMSpeelt de tracks in het geseleterde MP3/AIFF/ FLAC/WAV/AAC/DSD-album willekeurig af. • Druk op [▲] of [▼] om het MP3/AIFF/ FLAC/WAV/AAC/DSD-album te selecteren. • "1", "▶", "RND" worden weergegeven.

REPEAT

ON REPEATSchakelt de herhaalmodus in. • “♂” wordt weergegeven.
OFF REPEATSchakelt de herhaalmodusuit.

Opmerking:

Tijends het afspelen in willekeurige volgorde kunt u zichoaan\ naar tracks het al ijn alsefespseed of op de cijfertoetsen drukken.
- Functie Afspeelstand werkt nicht met "Programma afspelen".
- De modus wird geannuleerd als u de disc-lade opent of het USB-apparata verwijdert.

Programma aftspelen CD USB

Met deze functie kutn u maximaal 24 muzieknummers programmeren. CD (CD-DA)

1 Druk op [PROGRAM] in de stand Stop. "PROGRAM" worden enkele seconden getoond.
2 Kies de track van uw keuze door op de cijfertoetsen te drukken. Herhaal deze stap als u andere tracks wit programmeren.
3 Druk op [▶/■] als u het afspelen wilt starten.
CD (MP3), USB
1 Druk op [PROGRAM] in de stand Stop. "PROGRAM" worden enkele seconden getoond.
2 Kies het album van uw keuze door op [, ] te drukken.
3 Kies de track van uw keuze door op [▶] en verzolgens op de cijfertoetsen te drukken.
4 Druk op [OK]. Herhaal stappen 2 tot 4 als u andere tracks wilt programmeren.
5 Druk op [ / ] als u het afspelen wilt starten.

Inhoud programma regelenDruk in de stopmodus op [↓▲] of [▶■].
De LASTE track wissenDruk op [DEL] in de stand Stop.
Programmafun ctie annulerenDruk op [PROGRAM] in de stand Stop. • “PGM OFF” worden enkele seconden getoond.
Alle geprogrammee rde tracks wissenDruk op [■] in de stopmodus. “CLEAR ALL” worden weergegeven. Druk binnen 5 seconden opnieuw op [■].

Opmerking:

  • Het programmageheugen worden geannuleerd als u de disc-lade opent of het USB-apparaat verwijdert.

FM radio

Er können 30 FM-zenders met preset ingesteld worden. Voorbereiding Druk herhaaldelijk op RADIO, EXT-IN om "FM" te selecteren

Automatische voorinstelling

1 Kies "A.PRESET" door op [RADIO MENU] te drukken.
2 Kies freiestie "LOWEST" (laagste) of "CURRENT" (actuelle) door op [«,»] te drukken. LOWEST:

Starten van automatisch preseten bij de laagste freqente (FM 87.50).

CURRENT:

Starten van automatisch presetten bij de huidige freiorentie.*1

3 Start de procedure van het instellen van voorkeuzestations door op [OK] te drukken.

  • De tunes begint in toenemende volgorde alle stations die het kan ontvangen op de kanalen in te stellen. Druk op [■] als u wilt annuleren.

*1: Raadpleeg voor het veranderen van de freiorentie "Handmatig afstemmen en van te voren instellen (preset)".

Handmatig afstemmen en van te voren instellen (preset)

1 Stel het radiostation van uw keuze in door op [4] of [4] te drukken.
- Druk als alternatief op [▶▶/▶] of [▶▶/▶] op het hooftdoestel als "MANUAL" geseleed is als de afstemmodus ^*2 . Houd, als u automatisch wilt afstemmen, de knop ingedrukt, totdat de freiunte snel verandert.
2 Druk op [PROGRAM].
3 Kies een vooraf ingesteld nummer door op de cijfertoetsen te drukken.

Voer de stappen 1 tot 3 opniew uit als ueer stations vooraf wilt instellen.

Het neue station verrangt elke station dat hetzelfde vooraf ingestelde nummer heeft.

Een voorkeuzestation kiezen

Druk op de numerieke knoppen [▶] of [▶] om het preset-station te selecteren.

  • Druk als alternatief op [▶/▶] of [▶/▶] op het hooftoed ste als "PRESET" geseleedert is als de afstemmodus ^22 .
    *2: De afstemmodus veranderen
    1 Druh heraaldelijk op [RADIO MENU] om "TUNE MODE" te selecteren.
    2 Druk op [<, >] om "MANUAL" of "PRESET" te selecteren en druk cervolgens op [OK].

Weergeven van de huidige status van het FM-siŋnaal

Druh herhaaldelijk op [DISPLAY] om "FM STATUS" te selecteren.

"FM ST": Er worden een FM-stereo uitzendingen ontvangen.

"FM - - - -": Er worden geen uitzending ontvangen of de ontvangen FM-uitzending is zwak of monoaural.

"FM MONO": U moet de "FM MODE" op "MONO" zetten. (⇒ 12, "Als erijdens de FM-ontvangst teveel ruis is.")

Opmerking:

  • "STEREO" wordweerdegeven als dit toestel op een stereo-uitzending afgestemid ist.

RDS-uitzendingen

Dit systeem kan de tekstgeevens weergeven die worden uit gezonden door het Radio Systeme (RDS) dat in sommige gebieden beschikbaar is.

Druh herhaaldelijk op [DISPLAY].

  • RDS is alleen beschikbaar als stereo bij ontvangst werkzaam is.
  • RDS-gevevens zullen soms nicht verschijnen als de ontvangst slecht is.

PMX84 PMX82 DAB/DAB+

Voorbereidingen

Druk herhaaldelijk op RADIO, EXT-IN om "DAB+" te selecteren. Als u voor het eerst "DAB+" selekteert, za het systeme de "DAB AUTO SCAN"-procedure starten.

Opmerking:

  • Als geen zender gezonden worden, worden "SCAN FAILED" weergegeven. Stel de antennae af en probeer het opniewu.

DAB/DAB+ auto scan

1 Druk op [RADIO MENU] om "AUTOSCAN" te selecteren en druk verzolgens op [OK]. "START?" wordt getoond.

2 Druk op [OK].

"DAB AUTO SCAN" word getoond.

Handmatige DAB/DAB+ -tuning

Om de beste positie van de antennte vinden, moeth automatig tunen gebruikt worden om het geselecteerde DAB/DAB+ -frequentieblok te vinden.

1 Druh herhaaldelijk op [RADIO MENU] om "MANUAL SCAN" te selecteren.
2 Druk op [<, >] om een te scannen freqentieblok te selecteren en druk verrolgens op [OK].

Presetten van het geheugen

U kunt tot 20 DAB/DAB+ -zenders met preset instellen.

1 Druk op [←] of [▶] om een zender te selecteren.
- Druks alternatif op [▶/▶] of [▶/▶] op het hooftoestel als "STATION" geselecteerd is als de afstemmodus*.
2 Druk op [PROGRAM].
3 Druk op de numerieke knoppen om een preset-nummer te selecteren.

Voer stappen 1 tot 3 opniew uit om meer voorkeuzendeers in te stellen.

Opmerking:

  • Er worden over een eerder opgeslagen zender hebenschreiben wanneser een andere zender op hetzelfde preset-nummer opgeslagen worden.
  • U kunt geen zender met preset instellen als de zender Niet uitzendt of wanneer u een secundaire Dienst geseiteerd heb.
  • Tijdens auto scan worden een erder geheugen met zenders leeg gemaakt.

Selecteren van een met preset ingestelde zender

Druk op de numerieke knappen [▶] of [▶] om het preset-station te selecteren.

  • Druk als alternatif op [▶/▶] of > > / > > ] op het hoofdtoestel als "PRESET" geseleeteerd is als de afstemmodus.
    1: De afstemmodus veranderen

1 Druh herhaaldelijop [RADIO MENU] om "TUNE MODE" te selecteren.
2 Druk op [<, >] om "STATION" of "PRESET" te selectoren en druk cervolgens op [OK].

Bekijken van beschikbare informatie

U kunte de informatie over de DAB/DAB+ -uitzending, hetprogrammatype, het ensemble-label, de frequente en tijd bekijken

Druk op [DISPLAY] om de beschikbare informatie te bekijken.

DAB/DAB+ -installingen

1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om een optie te selecteren.
2 Druk op [4, 5] om de gewenste instelling te selecteren en druk verwolgens op [OK].

DAB SECONDARY

PRIMARYLuisteren maar de primaire Dienst.
SECONDARYLuisteren maar de secundaire Dienst. “〇” worden getoond.

AUTO CLOCK ADJ

ON ADJUSTStart afstelling auto klok.
OFF ADJUSTWis afstelling auto klok.

Kwaliteit DAB/DAB+ -signal

Tijdens het afstellen van de antennene kunt u de ontvangstkwaliteit controleren.

1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om "SIGNAL QUALITY" te selecteren.
2 Druk op [4, 5] om de freiestie te selecteren. Het huidige freiestieblok worden weergegeven en verwolgens worden de ontvangstkwaliteit aangeduid.

Ontvangstkwalite 0 (slecht) tot 8 (ui

PANASONIC SC-PMX80EG - Kwaliteit DAB/DAB+ -signal - 1

Klok en timers

De klok instellen

De klok werkt volgens het 24-uursystem.

1 Kies "CLOCK" door op [CLOCK/TIMER] te drukken.
2 Druk op [, ] om deijd in te stellen en druk verzolgens op [OK].

Deijd controeren

Druk op [CLOCK/TIMER].

Opmerking:

  • Als u wilt dat de klok gegelijk blijf lopen, moet u de klok regelmatif gegelijk zieten.

Slaaptimer

De slaaptimer schakelt het systeme uit na de ingesteldearend.

Druh herhaaldelijk op [SLEEP] om de instelling (in minutes) te selecteren.

  • De resterendeijd worden jegere minuut op het display van het toestel aangeneduid behalte wanneer andere handelingen verricht worden. "SLEEP 1" worden altijd weergevegen als er nog 1 minuut resteert.
  • De slaaptimer kan samen met de afspeeltimer gebruikt worden.
  • De slaaptimer heeft allijd voorrang. Zorg ervoor dat de timers elkaar Niet overlopen.

Afspeeltimer

U=knt de timer zo instellen dat u op een bepaalde tjdd wordt gewekt.

Voorbereiding

Zet de klok geg.

1 Druh herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om "TIMER ADJ" te selecteren.
2 Druk op [, ] om de startijd ("ON TIME") in te stellen en druk verwolgens op [OK].
3 Druk op [, ] om de eindtijd ("OFF TIME") in te stellen en druk verzolgens op [OK].
4 Druk op [▲,▼] om de muziekbron te selecteren*1 en druk verwolgens op [OK].

Inschakelen van de timer

1 Maak de geseleerde muziekbron gereed en stel het gewenste volume in.
2 Druk op [O, PLAY].

"®" wordt weergegeven.

Druk op [2, PLAY] als u wilt annuleren.

Het system werkt alleen als het apparaat is uitgeschakeld.

De instellingen controleren

Druh herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om "TIMER ADJ" te selecteren.

(Drukijdens stand-by weekeer op [CLOCK/TIMER].)

Opmerking:

  • De timer start op een laag volume en neamt geleidelijk toe tot het vooraf ingestelde niveau.
  • Wanner de timéanaatstaat, schakelt het apparaatijdere daq in, op het ingestelde tijstip.
  • Als u hetsystemiutschakelt en opniewin schakelt als de timer werkt, za de timer stoppen op de eindijd.
    *1: "CD", "USB", "DAB+", ("PMX84", "PMX82") en "FM" können als muziekbron ingested worden.
    Voor het afspelen van een muziekbron met timer via de poort voor iPhone/iPad/iPod en USB-apparaten selecteert u "USB"

Geluideffecten

De geluidskwaliteit veranderen

1 Druh herhaaldelijk op [SOUND] om een geluideffect te selecteren.
2 Kies de instelling van uw keuze door op [, ] te drukken.

BASS-4 tot +4
TREBLE
SURROUND"ON SURROUND" of "OFF SURROUND"

Alleen met het hoofdapparaat

Pas het niveau aan door [BASS] of [TREBLE] te draaien.

Voorinstelling EQ (Preset EQ)

Druh herhaaldelijk op [PRESET EQ] om een instelling te selecteren.

HEAVYRock worden krachtiger weergegeben
SOFTVoor acheftergrundmuziek
CLEARHogere frequenties klinken helderder
VOCALZang klinkt levendiger
FLATAnnuleert het geluidseffect

D.BASS

Deze functie maakt dat u kunt genieten van een.krachtig bas-effect.

Kies "ON D.BASS" of "OFF D.BASS" door op [D.BASS] te drukken.

Gebruik van de aux-ingang

U kunt een VCR-, DVD-speler enz. aansluien en het geluid via dit systemeerweergeven.

Voorbereiding

Sluit de externe apparatuur aan.

1 Druk herhaaldelijk op RADIO, EXT-IN om "AUX" te selecteren.
2 Speel de externe apparatuur af.

Gebruik van de PC-ingang

U kunt muziek op de PC afspelen met de luidspekers van dit systeme door een PC met de PC IN-terminal op het hooftoestel te verbinden.

Raadpleeg "Technische gegevens" ( 14) voor het ondersteunde formaat.

Alvorens verbinding met een PC te make

Voer onderstaande stap UIT.

  • Raadpleeg het volgende voor de aanbevolen versies besturingsystemen voor uw PC.
    -Windows7,Windows8,Windows8.1,Windows10
    -OSX10.7,10.8,10.9,10.10,10.11,10.12

① Download de speciale driver en installer deze op de PC (alleen voor Windows besturingssystemen).
Download de driver van onderstaande website en installer deze.
http://panasonic.jp/support/global/cs.audio/
(Deze website is alleen in het Engels.)
② Download en installeur de speciale app
"Panasonic Audio Player 2" (gratis) op uw PC.
(Voor Windows OS en OS X)
Download de app van onderstaande website en installerer deze.
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/
(Deze website is alleen in het Engels.)

(per December 2016)

Luisterenaar audio afkomstig van een PC

Haal de stekker van het netsnoeruit het stopcontact.
2 Verbind het hoofdtoestel met de PC.

PANASONIC SC-PMX80EG - Luisterenaar audio afkomstig van een PC - 1
Hoofdtoestel (achterkant)
USB-DAC-poort
PC

3 Sluit het netsnoer aan op het hoofdtoestel en schakel dit system in.
4 Druk herhaaldelijk op RADIO, EXT-IN om "PC" te selecteren.
5 Bedien de PC voor het afsplen.

Opmerking:

  • Als u audio met hoge resolutie aftspeelt, worden aanbevolen een compatibile USB 2.0. hogesnelheidskabel te gelebruiken.

Overige

Auto off-functie

Dit toestel zal als fabrieksinstellung automatisch op de stand-by-modus gaan staan als er geen geluid is en het gedurende ongeveer 20短时间内 gebruikt worden.

Om deze functie te annuleren

1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "AUTO OFF" te selecteren.
2 Druk op [4, 5] om "OFF" te selecteren en druk verwolgens op [OK].

Opmerking:

  • Om de functie in te schakelen, selecteert u "ON" in stap 2.
  • Deze instelling kan nicht gekozen worden als radio de bronze is.
  • Wannear verbinding met een Bluetooth®-apparaat gemaakt worden, werkde functie nicht.

Updaten van de software

Af en toe zal Panasonic een software-update voor dit toestel uigeven dat een toevoeging of een verbetering kan vormen voor de manier waarop een kenmerk werk. Deze updates zijn gratis beschikbaar.

Voor more details, raadpleeg de volgende website. http://panasonic.jp/support/global/cs/

(Deze site is alleen in het Engels.)

Controleren van de softwareversie

Druh herhaaldelijk op [SETUP] om "SW VER." te selecteren en druk verwolgens op [OK].

De versie van de geinstalleerde software worden weergegeven.

  • Druk op [OK] om te verlaten.

Verhelpen van storingen

Raadpleeg de onderstaande tips voordat u beroep doeot op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om advies, als u twijfels hebt enkele van de aanwijzingen voor controle of als u het probleem Niet kunt verhelpen aan de hand van de gegeven oplossingen.

Algemene storingen

Kan het toestel nicht inschakelen.

Wacht na het aansluien van het netsnoer onceveer 10 seconden alvorens het toestel in te schaken.

U aunt geen bedieningshandelingen uitvoeren met de afstandsbediening.

  • Controller dat de batterij op de juiste manier is ingezet.

Geluid wordt verrormd of er is geen geluid.

  • Pas het volume van het systeme aan.
  • Schakel het systemeuit, stel de orzaak vast en corrigeer deze en schakel dan het systemeweir in. Het kan eventueel veroorzaakt worden door overbelasting van de luidspekters door excessief volume of vermogen, en als het systeme wordt gebruikt in een warme omgeving.
  • Controller of de luidsprekerkabels correct en secuur verbonden zichn. ( 4)

Het is möglichk, dat tijdens de weergave een "zoemgeluid" te horen is.

  • Er befindt zich een netsnoer of een fluorescerendlicht in de buurt van de kabels. Houd andere apparaten en snoeren uit de buurt van de kabels van dit systeme.

Het toestel werkt nicht.

  • Een van de beveiligingen van het toestel kan in werkking zijn getreten.

1 Druk op het toestel op [0 / l] om het toestel op stand-by te schaken.
- Als het toestel Niet uitgeschakeld worden, sluit het netsnoer dan af van het stopcontact, sluit het na ongeveer 30 seconden wee aan en wacht daarna ongeveer 10 seconden.
2 Druk op het toestel op [0] / [1] om het in te schakelen. Als het toestel nog steeds Niet bediend kan worden, raadpleeg dan de verkopener.

Er klinkt ruis.

  • Als een apparataatijdens de "AUX"-modus zowel met de AUX IN-aansluitingen als met de USB-poort verbonden is, kan ruis gegenereerd worden, affankelijk van het apparataat. Trek in dat geval de USB-kabel uit de USB-poort.

Disc

Display wordt nicht goed weergegeven.

De ontvangst is slecht of er klinkt een kloppend geluid.

Houd de antenneverwijderd van computers, TV's, andere kabels en snoeren.
- Gebruik een buitenantenne.
- Schakel de TV UIT of verwijder们都 van het systeme.

Als erijdens de FM-ontvangst teveel ruis is.

  • Verander het geluid dat als mono uitgegeven moet worden.

1 Druh hermaaldelijk op [RADIO MENU] om "FM MODE" te selecteren.
2 Druk op [4, 5] om "MONO" te kiezen en druk verwolgens op [OK].

Het geluid wordt mono.

  • Om dit te annuleren selecteert u "STEREO" of verandert u de frequente.

Selecteer in normale omstandigheden "STEREO".

iPhone/iPad/iPod

Het laden of bedieren lukt nicht.

  • Controller of de iPhone/iPad/iPod correct aangesloten is.
  • Sluit de iPhone/Pad/IPod opniewau an of probeer de iPhone/Pad/IPod te herstarten.
  • Als dit toestel op de stand-by-modus staat, za het opladen Niet van start gaan via de verbinding met de USB-kabel. Schakel dit toestel in en controllere of het opladen gestart is voordat dit toestel op de stand-by-modus gezet worden.
  • De batterij van de iPhone/iPad/iPod is leeg. Laad de iPhone/iPad/iPod en probeer het optiewe.
  • Wanneer die poort gebruikt worden, schekel dit toestel dan in. Schekel dit toestel niet ut zolang de iPhone/iPad/ iPod niet werkzaam is.

USB

Het USB-apparaat of de inhoud waarvan kan nicht gelezen worden.

  • Het formaat van het USB-apparaat de inhoud waarvan is Niet geschikt voor het systeme.

Langzame werkung van het USB-apparaat.

  • Het duurt langer om een USB-apparaat met een große inhoud of een groot geheugen te lezen.

De verstretenijd die getoond worden, is anders dan de werkelijkke aftspeeltijd.

  • Breng de gegevens over maar een ander USB-apparaat of backup de gegevens en formatteer het USB-apparaat opnieuw.

Bluetooth®

Het pairen kan nicht uitgevoerd worden.

  • Controller de toestand van het Bluetooth®-apparaat.

Het apparaat kan nicht aangesloten worden.

  • Het pairen van het apaparaat verliep zonder succes of de registatie werk vervangen. Probeer het apaparaat opnieuw te pairen.
  • Het kan zichn dat dit systeem op een ander apparaat aangesloten is. Sluit het andere apparaat af en probeer het apparaat opnieuw te pairen.
  • Als "MODE 2" geseleeted is in "LINK MODE", selector dan "MODE 1". (⇒ 6)
  • Schakel het toestel UIT en weein en probeer het opniewul als het probleem aanhoudt.

Het apparaat is aangesloten maar er komt geen audiouit dit systeme.

  • Voor sommige ingebouwde Bluetooth®-apparaten dient u de audio-uitgang met de hand op "SC-PMX84", "SC-PMX82" of "SC-PMX80" te zetten. Lees voor details de handleiding van het apparaat.

Het geluid wordt onderbroken.

  • Het apparaat bevindt zich buiten het communicatiebereik van 10m . Plaats het Bluetooth®-apparaat zichter bij dit systeme.
  • Verwijder alle obstakels:tussen dit systeem en het apparaat.
  • Andere apparaten die van de 2,4 GHz-frequentieband gebruik makeen (draadloze router, magnetronoven, daadloze telefoons, enz.) veroorzaken interferentie. Breng het Bluetooth®-apparaat zichter bij dit systemen en op grotere afstand van andere apparaten.
  • Selecteer "MODE 1" voor een stabiele communicatie. ( 6)

PC

De PC herkent dit systemeniet.

  • Controller uw besturingsomgeving. ( 11)
    Herstart de PC; schakel dit systeme uit en weer in en sluit verrolgens de USB-kabeleer aan.
  • Gebruik een andere USB-poort van de verbonden PC.
  • Installee de speciale driver als een PC met Windows gebruikt worden.

Op de display van het hoofdapparaat verschijnt

“-:-”

  • U hebt het netsnoer voor de eerste keer op een stopcontact aangesloten of er is onangs een stroomonderbreking opgetreden. Zet de klok gewelijk.

"ADJUST CLOCK"

  • De klok is nicht gelijk gezet. Zet de klok gegijk.

"ADJUST TIMER"

  • Afspeeltimer is nicht ingesteld. Stel de afspeeltimer in.

"AUTO OFF"

  • Het apparaat ward ongeveer 20 minuten lang nicht gebrukt en wordt over een minuut uitgeschakeld. Druk op ongeacht weke knop om dit te annuleren.
  • Het toestel contrôleert de verbonden iPhone/iPad/iPod of het verbonden USB-apparaat.
  • Als de weergave blijtschrijnen, controller dan of de batterij van de iPhone/iPad/iPod Niet leeg is en of de iPhone/iPod/iPod ingeschakenild is en correct aangesloten is.

"ERROR"

  • Een onjuiste handeling ward uitgevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en probeer het opnieuw.

"F□□"/"F□□□"(“□”geeft een nummer aan.)

  • Er is een probleem met dit toestel. Sluit het netsnoer af van het stopcontact, sluit het na ongeveer 30 seconden weer aan, wacht ongeveer 10 seconden en schakel het toestel in. Als het probleem aanhoudt, sluit het netsnoer dan af en raadpleeg uw verkoper.

"NO DEVICE"

  • De iPhone/iPad/iPod of de USB-inrichting is nicht aangesloten. Controller de verbindung.
  • De batterij van de iPhone/iPad/iPod is leeg. Laad de iPhone/iPad/iPod op en schakel deze in alvorens de verbinding tot stand te brengen.

"NO DISC"

  • U heb nicht gar disc geplaatst of in ieder geval geen disc die het systeme kan aufspelen.

"NO PLAY"

  • Controller de inhoud. U kurz alleen ondersteunde formaten afspelen. (⇒ 14)
  • De bestanden in het USB-apparaat hunnen beschadigd zichn. Formatteer het USB-apparaat en probeer het opnieuw.
  • Het kan zich dat het toestel een probleem hebt.
    Schakel het toestel uit en weer in.

“NO PRESET”(PMX84 PMX82)

  • Erzigem neg met preset ingestelde DAB/DAB+ -zenders die geseleedr kunnen worden. Stel enkele kanalen in met preset.
  • Deze zender kan nicht ontvangen worden. Controller uw antennne.
  • U heeft verbinding gemaakt met een iPhone/iPad/iPod die nicht afgespeed kan worden.
  • Als de iPhone/iPad/iPod compatibel is, schakel deze dan in en breng de verbinding op correcte wijze tot stand.
  • U heeft verbinding gemaakt met een nicht ondersteund USB-apparaat.

"PC UNLOCKED"

  • "PC" is geseleerd maar er is geen verbonden PC.

"PGM FULL"

  • Het aantal geprogrammeerde tracks is meer dan 24.

"PLAYERERROR"

  • U heeft een Niet-ondersteund bestand afgespeeld. Het systeem zal die track overslaan en de volgende afspelen.

"READING"

  • Het toestel contrôleert de informatatie van de CD. Nadat deze weergave verdwenen is kutn u de bediening starten.
  • Wanner begonnen worden met het afspelen van DSD-bestanden, kan het even duren om het bestand te lezen. Wacht tot het lezen klaar is.

"REMOTE (" " geeft een nummer aan.)

  • De afstandsbediening en dit toestel gebruiken verschille codes. Verander de code op de afstandsbediening.

  • Als "REMOTE 1" weergegeven wordt, houd [OK] en [1] dans minstens 4 seconden ingedrukt.

  • Als "REMOTE 2" weergegeven worden, houd [OK] en [2] dan minstens 4 seconden ingedrukt.
  • De iPhone/iPod/iPod of de USB-inrichting verbruikt teveel stroom. Verwijder de iPhone/iPod/iPod of de USB-inrichting. Schakel het systeme uit en weer in.

“VBR”

  • Het systeme kan nicht de resterende aftspeeltijd voor de tracks met variabile bitsnelheid (VBR) tonen.

"WAIT"

  • Dit worden bijvoorbeeld weergegeven als het toestel aan het uitschakelen is.

Het geheugen resetten (initialiseren)

Reset het geheugen wanner de volgende situates zich voordoen:

  • Het apparaat reageert nicht wanner u de toetsen indrukt.
    U wilt de geheugeninhoud wessen en de oorspronkelijke instellenngen herstellen.

Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Wacht 30 seconden voordat u verder gaat met stap 2.

2 Terwijl u [D/I] op het apparaat ingedrukt houdt, sluit u het netsnoer wee aan.

Blijf [O/I] ingedrukt houden tot "--------" op het display verschijnt.

3 Laat [O/I] los.

Alle instellungen worden opniewu op de fabrieksinstellung gezet.

Het is noodzakelijk de geheugenitems opnieuw in te stellen.

Code voor de afstandsbedieling

Verander de code van de afstandsbediening van dit systeme wanner andere apparatuur van Panasonic op de afstandsbediening van dit systeme reageert. De code instellen op "REMOTE 2"

1 Druk op het hoofdtoestel op [SELECTOR] om "CD" te selecteren.
2 Houd op het hoofdtoestel [■] ingedrukt en houd op de afstandsbediening [2] ingedrukt tot “REMOTE 2” weergegeven worden.
3 Houd [OK] en [2] minstens 4 seconden ingedrukt.

  • De fabrieksinstelling is "REMOTE 1".
  • Om de modus waar opnieuw op "REMOTE 1" te zetten herhaalt u bovenstaande stappen maar drukt u op de afstandsbediening更是 op [2] maar op [1].

Technische gegevens

Algemeen

Voeding AC 220 V tot 240 V, 50 Hz

Opgenomen vermogen 44 W

Afmetingen (hoofdapparaat) (B x H x D) 211 mm x 114 mm x 267 mm

Gewicht (hoofdapparaat) Ong. 2,8 kg

Gebruikstemperatuurbereik 0^ tot +40^

Vochtigheidsbereik 35% tot 80% RV (geen condensatie)

Stroomverbruik tijdens de stand-by-modus*1,2 0.35 W (ong.)

(Alis "BLUETOOTH STANDBY" op "ON" staat)*2 0,45 W (ong.)

Versterker

RMS-uitgangsstroom

Kanaal voor (beide kanalen aangestuurd) 60 W per kanaal (3 Ω), 1 kHz, 10% THD

Frequentiebereik 87,50 MHz tot 108,00 MHz (stap van 50 kHz) Antenne-aansluitingen 75Ω (asymmetrisch)

DAB(PMX84 PMX82)

DAB-buitenantenne aansluiting F-Connector (75 Ω)

Disc

Disc geschikt voor weergave (8 cm of 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*3)

Hoofdtelefoon-set Stereo, 3,5 mm aansluiting

AUX IN (EXT-IN) Pinaansluiting

Luidspreker

Luidspreker(s)

Woofer 14 cm conus x 1

Tweeter 1,9 cm koepeltype x 1

Super tweeter 1,5 cm piezo-elektrische type x 1

Impedantie 3Ω

Afmetingen (B x H x D) 161 mm x 238 mm x 262 mm

Gewicht Ong. 2,6 kg

Bluetooth®

VersieBluetooth® Ver.2.1+EDR
KlasseKlasse 2
Ondersteunde profielenA2DP, AVRCP
Frequentieband2,4 GHz band FH-SS
Werkafstand10 m Direct zicht
Ondersteunde codecAAC, SBC

Opmerking:

  • Specifications können zonder voorafaande Kennisgeving worden gewijzigd. Gewench et afmetingen zijn bij denabender
  • De totale harmonische vervorming is gemeten met de digitale spectrumanalyser.

1: "BLUETOOTH STANDBY" staat op "OFF".
2: Er is geen apparaat op de USB-poort aangesloten voordat de stand-by-modus ingeschakeld worden.
3: MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
4: Ondersteunt alleen AAC-LC profiliel.
5: Het kan zich dat niet gekomprimeerde FLAC-bestanden nicht correct werken. Ondersteun blokligte van 1152 tot 4096.
6: USB-DAC-poort

FLAC Decoder

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PANASONIC

Model : SC-PMX80EG

Categorie : Audiosysteem