Tesy CN04 300 EIS W - Греење

CN04 300 EIS W - Греење Tesy - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот CN04 300 EIS W Tesy во PDF формат.

📄 148 страници Македонски MK Преземи 💬 AI прашање
Notice Tesy CN04 300 EIS W - page 44
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Прашања на корисниците за CN04 300 EIS W Tesy

0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.

Поставете ново прашање за овој уред

Е-поштата останува приватна: се користи само за да ве извести ако некој одговори на вашето прашање.

Сè уште нема прашања. Бидете прв што ќе праша.

Преземете ги упатствата за вашиот Греење во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник CN04 300 EIS W - Tesy и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. CN04 300 EIS W на марката Tesy.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК CN04 300 EIS W Tesy

"Ochrana préd détmí"

Rögzités feltetelelei

  • Lisez obligatoirement cette instruction avant d'utiliser cet apparéil et conservez-la pour pouvoir la consulter ultérieurement. Au cas de changement de propriété, la notice doit être transmise au nouveau propriétaire.
  • ATTENTION: Les enfants agés de moins de 3 ans doivent être tenu à distance, sauf qu'ils sont sous une surveillance constante.

Les enfants entre 3 et 8 ans ne peuvent quemettre l'appareil en marche ou a l'arrêt, a condition que l'appareil ait place et soit pret pour fonctionnement normal et que ces enfants aient eted surveillés et aient requ des instructions préalables concernant son utilisation en toute sécurité et en complenant bien les dangers potentiels.

Les enfants ages entre 3 et 8 ans ne doivent ni brancher l'appareil dans la prise de courant, ni regler l'appareil, ni le nettoyer ou réaliser son entretien.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants ages de plus de 8 ans et des personnes dont les capacities physiques, sensorières ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, à condition quils seront sous surveillance ou aient reçu des instructions préalables concernant l'utilisation en toute sécurité de l' apparéil et ils comprendnent les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été réalisé par des enfants sans la surveillance d'unadulte responsable.
- ATTENTION: Certaines partes de cet appeareil peuvent devenir très chaudes et de provoquer des brûlures. Il faut préter une attention particulière en présence d'enfants et de personnes vulnérables.

- AVENTISSEMENT: Pour éviter une surchauffe

Tesy CN04 300 EIS W - - AVENTISSEMENT: Pour éviter une surchauffe - 1

dangereuse, ne couvrez en aucun cas l'appareil!
L'appareil ne doit pas etre installede queste au-dessous d'une prise de courant.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- Avant de brancher l'appareil - vérifie que la tension de votre installation électrique corresponde bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Cet apparéil doit être destiné uniquement à l'usage pour lequel il a été concu et nottamment - chauffage des logements domestiques. Cet apparéil n'est pas destiné à l'usage commercial. Tout autre employe est considéré impropre et dangereux. Le constructeur ne peut pas être tenu responsable de dommages provoqués par une'utilisation impropre ou irrationnelle. Le non-respect des consignes de sécurité entraine l'annulation de la dite garantie de l'apparéil.
- Ne jamais quitter votre logement pendant que l'appareil fonctionne: assurez-vous que le bouton se trouve en position «off» / «arrêt» (s'il s'agit d'un convecteur à réglage mécanique).
- Tenir les objets inflammables - par exemple meubles, oreillers, linge, papier, vêtements, drapeaux etc. - à une distance minimale de 100 cm du convecteur.
- Ne jamais utiliser l'appareil dans des endroits où sont utilisés ou st^ es des liquides inflammables (par exemple à proximate des gases inflammables ou des aerosols) - il existe un risque supérieur d'explosion ou d'incendie!
- Ne pas introduire ou laisser pénétre des objets dans les ouvertures d'entrée ou de sortie d'air, car cela entrainerait un ch°C électrique, un incendie ou endommager le convecteur.
L'utilisation de l'appareil dans le domaine d'élevage des animaux est inadéquate, le dernier est destiné uniquement à l'usage domestique.
- Ne pas couvir les grilles de protection, ne pas bloquer l'entrée ou la sortie de l'air en plaçant l'appareil contre une surface. Tener tous les objets à une distance minimale d'un métre de la façade ou des cotés de l'appareil.
- La cause la plus fréquence de surchauffe est le dépôt de poussières et de fibres textiles dans l'appareil. Nettoyer régulièrement les ouvertures de ventilation après avoir obligatoirement débrancher l'appareil.
- Ne jamais toucher l'appareil avec des mains humides - risque de la vie!
La prise de courant doit être accessible à tout moment pour pouvoir débrancher l'appareil le plus rapidement en possible cas de besoin. Ne jamais débrancher l'appareil de la prise de courant en tirant le cordon

d'alimentation ou l'appareil même.

  • Remarquez! L'air qui sort de l'appareil seCHAFFE au cours de son fonctionnement (jusqu'à plus de 100^ )
  • Si vous decide de ne plus utiliser l'appareil, on vous CONCEILLE DE LE tournier inutilisable en coupant le cordon d'allimentation après I'avoir débrancher. Assurez-vous qu'il n'existe aucun danger, nottament s'il se trouve à proximé d'enfants mineurs, qui perraient jouer avec.
  • Attention: Ne pas utiliser cet apparéil de chauffage avec un programmeur, une minuterie ou autre dispositif qui met l'apparéil de chauffage sous tension automatiquement, car il y a risque de feu si l'apparéil de chauffage est recouvert ou place de façon incorrecte.
  • Placer le cordon d'alimentation à l'écart des zones de grand passage!
    Vous assurer que l'on ne marchera pas sur lui! Utiliser exclusivement des rallonges approuviées qui convennent au produit, et nottament celles qui portent une marque de conformité.
  • Ne jamais déplacer l'appareil en tirant le cordon d'alimentation et ne jamais utiliser le cordon d'alimentation pour déplacer des objets!
  • Ne jamais tordre et tirer sur des bords tranchants le cordon d'alimentation.
  • Ne le placer jamais sur une plaque chauffante ou un feu ouvert!

EMBALLAGE

  • Àprouv avoir déballé l'appareil, vérifie la présence de tous les components et son état après le transport. Si vous constaze des dégats ou manque de component, contactez immédiatement Notre distributeur autorisé!
  • Ne jetez pas l'emballage d'origine! Il pourrait être utilisé pour le rangement et le transport de l'appareil afin d'éviter les dommages de transport!

  • Mettez l'emballage au rebut de manière appropriée! Les sachets en plastique ne sont pas de jouets! Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec!

INSTRUCTION DE MONTAGE

  • Ce convecteur est concu pour un usage en interieur uniquement, installé au mur.

Tesy CN04 300 EIS W - INSTRUCTION DE MONTAGE - 1

Important: Si la pièce est d'un volume de plus de 45 m³ il est recommendable d'utiliser 2 ou plusieurs convecteurs.

  • Ne pas installer le convecteur au-dessus d'une prise de courant ou une boite de raccordement.
  • Ne pas installer/ne pas utiliser le convecteur:

  • dans un courant d'air susceptible de perturber sa régulation

  • juste au-dessous d'une prise de courant
  • dans le volume 1 (volume 1) des salles de bains
  • dans le volume 2 (volume 2) des salles de bains, si le panneau de contrôle est accessible pour une personne se trouvant dans la bagnoire ou sous la douche

  • Pour installer le convecteur au mur n'utilise que le support mural, fourni avec l'appareil. Respecter les distances minimum d'installation

Tesy CN04 300 EIS W - INSTRUCTION DE MONTAGE - 2

  • Dégager d'abord le support mural du panneau arrière de convecteur. Dévisser les deux vis situées sur la partie supérieure des deux pieces verticales du support mural. Tirer après la partie supérieure de la piece verticale en appuyant fortement sur les deux parties supérieures introduites dans les ouvertures du panneau arrière de l'appareil.

Tesy CN04 300 EIS W - INSTRUCTION DE MONTAGE - 3

Faire glisser vers le bas le panneau mural pour le dégager du panneau arrêté de convecteur.
Fixer solidement le support mural au mur par les vis dans les quatre trouss préparés.
- Soulever et incliner le convecteur jusqu'à la position presque verticale et faire entre les deux languettes inférieures de support mural dans les deux ouvertures inférieurs du panneau arrêté du convecteur. Soulever ensuite le convecteur et faire entre les deux platines supérieures de support mural dans les deux ouvertures supérieures du panneau arrêté du convecteur. Enfin returner les platines en position originale et serrer les deux vis pour fixer fermement le convecteur au mur.

INSTALLATION DANS LA SALLE DE BAINS

L'installation de ce convecteur doit s'effectuer conformément aux pratiques commerciales habituelles et en respectant les dispositions de la législation en vigueur du pays dans lequel il est mis enoeuvre (les directives concernantes les directives concernantes l'installation des appareils electriques en EU et les exigences par rapport le montage spécial ou l'installations dans les endroits spécifique y compris des salles de bains et des cubines de douche HD60364-7-701(IEC 60364-7-701:2006)).

Tesy CN04 300 EIS W - INSTALLATION DANS LA SALLE DE BAINS - 1

  • Dans le cas du montage du convecteur dans une salle de bains ou une piece humide, l'appareil doit être installé conformément aux exigences sivantes: Le convecteur est muni de protection IP24 (protection contre la chute de gouttes d'eau). Pour cette raison il est impératif qu'il soit installé dans le volume 2 (voir le chéma en bas) de façon à ce que le paneau de commande (les interrupteurs et les autres dispositifs) ne puissant pas être touchés par une personne se trouvant dans la baignoire ou dans la douche. La distance minimum entre le convecteur et une source d'eau doit être d'au moins 1 mètre et l'appareil doit être monté sur le mur Si vous avez des doutes ou des hésitations par rapport à l'installation de cet appareil dans la salle de bain, nous vous recommandons de consulter un électricien professionnel/agree.

Notte: S'il est impossible de replir les conditions mentionnées en haut il est recommanable que l'appareil soit installe dans le volume 3 (volume 3).

  • Dans des l'Caux humides comme les salles de bains et les cuisines, vous nevez installer le boitier de raccordement au moins à 25 cm du sol.
  • L'installation doit composer un dispositif de protection automatique ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. quand il est eteint.

Nous vous felicitons d'avoir choisi notre convecteur CN04 et nous vous remercions de votre confiance. Cet apparéil est élaboré pour vous offrir un chauffage pendant les mois d'hivers correspondant à vos besoins et dans l'objet de vous apporter plein comfort. Veillez consulter attentivement cette notice, suivez les instructions et soignerez proprement l' apparéil pour profiter de toutes ses possibités pendant de longues années.

MODED'EMPLOI

RÉGULATION ÉLECTRONIQUE

Tesy CN04 300 EIS W - RÉGULATION ÉLECTRONIQUE - 1
Modes de fonctionnement

Branchez le convecteur et mettez le Bouton en position « I » (Marché)

Réglage de l'heure et de la date

Pour pouvoir régler l'heure, le convecteur se trouver en mode Arret. Vous pouvez régler le jour de la semaine actuel, l'heure en cours et les minutes.

Pour régler l'heure appuyez simultanément pendant plus de trois secondes sur les boutons «On/Off» et «Timer». L'affichage du paramètre à régler commence à clignoter sur l'écran. Pour seLECTIONner le paramètre appuyez brievement le bouton «Timer». Pour sortir du panneau de réglage appuyez brievement sur le bouton «Timer» (après le réglage des minutes).

Pour régler le jour de la semaine actuel sélectionné le chiffre correspondant de 1 à 7. Les heures et les minutes s'affichent simultanément sur l'écran, il ne clignote que le paramètre qui peut être sélectionné. Appuyez sur les boutons et pour régler l'heure et les minutes.

Si vous ne touchez rien pendant 10 secondes vous sortirez du panneau du réglage.

Mode « Chauffage »

Lorsque le convecteur à panneaux rayonnants est eteint I'ecran LED doit afficher la tempereature ambiante. Il n'est allumé que le témoin LED de tempereur. En appuyant une fois sur le bouton « On/Off » on met le convecteur en mode « Chauffage». Le témoin rouge indiquant ce régime de fonctionnement s'allume. L'ecran LED affiche la tempereur de consigne pour environ 2 secondes et pendant ce temps le témoin LED de tempereur reste eteint. Si la temperature dans la piece est inférieure a celle qui est programmée, le convecteur se met automatiquement en marche. Lorsque le thermostat fonctionne le témoin rouge brille en permanence!

Réglage de la température de consigne

En appuyant sur les boutons au-dessus peut effectuer le «Réglage de la température de consigne». L'écran commence à clignoter en affichtant la température de consigne déjà programmée. Appuyez sur les boutons pour l'augmenter ou diminuer. Si vous ne touchez rien pendant 5 secondes la température de consigne sera enregistrée et le convecteur se mettra automatiquement en mode «Chauffage». Si vous maintainez le bouton au-dessus, appuyé pendant plus de 0.7 secondes, l'indication commence automatiquement à saugmenter ou à diminuer par 4 unités par seconde. Vous pouvez désirer une température de consigne entre 10 et 30 dégrès.

Remarque: l'appareil affiche la température autour de l'emplacement du capteur et n'est pas un moyen de mesurer avec précision la température ambiente.

Mode « Départ différé »

Lorsque le convecteur se touve en mode «Arrêt » vous pouvez programmermer l'heure où il se mettra automatiquement en mode «Chauffage» en appuyant sur le bouton «Timer», Le témoin rouge s'éteint et le témoin jaune clignote. L'écran affiche successivement la température ambiente ( quand le témoin LED de température est allumé) et les heures restantes jusqu'à la mise en mode «Chauffage» ( quand le témoin LED de temps est allumé). ÀpRES le passage à ce mode, le témoin LED jaune s'allume et l'écran se met à clignoter en affichtant les heures restantes jusqu'à la mise en marche du convecteur. Au début l'écran affiche 12 heures. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour prolonger ou diminuer la période. Si vous maintainez le bouton ▲ ou ▼ appuyé pendant plus de 0.7 secondes, l'indication commence automatiquement s'augmenter ou diminuer par 4 unités par seconde. Si vous ne touchez rien pendant 5 secondes ou vous appuyez le bouton «Timer», le mode «Départ différé» soit validé. Si vous choisissez 00 heures le mode ne peut pas été validé. Si le convecteur fonctionné déjà en mode «Départ différé» vous pouvez augmenter ou diminuer les heures restantes en appuyant sur le bouton «Timer». ÀpRES le réglage de l'heure l'appareil fonctionne en mode «Départ différé» L'écran affiche la température

ambiente et les heures restantes jusqu'à la mise en mode «Chauffage». Vous pouze partager du ce mode en appuyant sur le bouton «On/Off». Le convecteur se met en mode «Chauffage», Vous pouze désirir une période entre 01 et 96 heures.

Vous pouvez sortir du mode «Chauffage» en appuyant sur le bouton On/Off. Le convecteur s'eteint, le témoin rouge s'éteint aussi. L'écran continue d'afficher la température ambiente.

Fonction Hors gel

Si la température dans la pièce est inférieure à 5^ et le convecteur est en mode Arrêt (levoyant rouge est étéint, mais le bouton mécanique se trouve dans la position « I » (Marche) la résistance se mettra en marche automatiquement au but de protégger le convecteur contre le gel.

Tesy CN04 300 EIS W - Fonction Hors gel - 1

Notte: La correction de la température mesurée n'est pas possible pour cette fonction.

Activation et déactivation de la fonction:

  • la fonction est activée par défaut
  • si vous souhaitez désactiver la fonction - le convecteur est en mode «Off», en appuyant simultanément sur les boutons à «On/Off» pendant trois secondes - «ON» clignote sur l'écran. Appuyez sur le bouton pour selectionner «OFF», attende 3 secondes et la fonction passée automatiquement en mode «OFF».
  • si vous souhaitez réinitialiser la fonction - le convecteur est en mode «Off», en appuyant simultanément sur les boutons à «On/Off»,pendant trois secondes - "OFF" clignote sur l'écran. Appuyez sur le bouton pour selectionner la position «ON», attendez 3 secondes et la fonction passée automatiquement en mode «ON».

Fonction Correction de la température mesurée par le capteur de température

En raison de la specificité du profil de température dans les différentes pieces, il peut s'avérer qu'il y ait un écart entre l'affichage de l'appareil et la température réelle mesuree dans les zones différentes de la piece ou se trouve l'appareil de chauffage.

  • Remarquez la température qui s'affiche sur l'écran de l'appareil

  • Mesurez la température dans une zone de la pièce où vous vous sentez bien (le plus souvent c'est à une hauteur d'environ 60 cm du sol, assis). Si vous constazé un écart de ± 4^ vous pouvez corriger la température mesurée (Condition importante - pour acceder à cette fonction vous doivent attendre la stabilisation de la température dans la pièce - l'appareil doit fonctionner au moins 7 heures) pour compenser l'écart entre l'affichage de l'appareil et la température réelle mesurée.
    Remarque: Cette fonction est destinée à assurer votre comport en vous permettant de réaliser des économies d'énergie dans la piece ou votre convecteur est installé. Si vous constazez un écart supérieur à ± 4° C entre l'affichage et la température mesurée dans la piece, cela indique que la piece où vous utilisez le convecteur n'est pas bien isolée ou la température n'est pas stabilisée.

Exemple: Le convecteur se trouve dans une piece sur un sol en pierre. L'affichage indique 18^ (la tempéature de consigne est 22^ ), la tempéature réelle mesure (la tempéature de comport) est 22^ à une hauteur de 60 cm du sol -> dans ce scenario, le convecteur continue deCHAuffer la pièce (ela entraine une perte d'énergie réelle, mais le convecteur ne peut pas atteindre la tempéature de consigne régée parque qu'il mesure la tempéature de l'aire en bas pres du sol) et il ne s'arrête jamais. Il est nécessaire de corriger la tempéature mesure par le capteur de tempéurance avec +4^ - dans ce cas, l'écran affichera 22^ et le convecteur commencerà à semettre hors marche en maintainant la tempéature de consigne 22^ .

La valeur par défaut est 0^

  • si vous souhaitez modifier la valeur - le convecteur est en mode « Off », en appuyant simultanément sur les boutons « "On/Off" pendant trois secondes - le message « 0°C » clignote sur l'écran. Corriguez la valeur entre « -4°C » et « +4°C », à l'aide des boutons « Yu » atendez 3 secondes et la fonction sera automatiquement enregistrée.
  • Si vous souhaitez voir la valeur régée - le convecteur est en mode «Arrêt», appuyez simultanément sur les boutons «On/Off» pendant trois secondes - sur l'écran commence à clignoter la correction régée. Vous pouvez changer la valeur entre « -4°C » et « +4°C » à l'aide des boutons «t. ▲

Tesy CN04 300 EIS W - Fonction Correction de la température mesurée par le capteur de température - 1

Remarque:Aprés le Retour aux paramètres préétablis d'usine vous devez régler de nouveaux la correction de la température, la valeur par défaut est 0^

Control adaptatif

  • Contrôle adaptatif c'est la fonction qui permet à votre apparéil à prédire et semettre en marche à l'heure exacte pour pouvoir atteindre la température de consigne régée au moment désiré.
  • la fonction est activée par défaut
  • si vous souhaitez modifier le paramètre - le convecteur est en mode « Arrêt »; appuyez simultanément sur les boutons, et « Timer » pendant trois secondes - « A_On » commence à clignoter sur l'écran; pour acceder à « AOFF » appuyez sur, attende 3 secondes et la fonction sera automatiquement validée.
    Pour revenir au paramètre « ON »- le convecteur est en mode Arré; appuyez simultanément sur les boutons « Timer » p'endant trois secondes - « AOFF » commence à clignoter sur l'écran; pour acceder à "A_On", appuyez sur « tendeze 3 secondes, et la fonction sera automatiquement validée.

Afin de répondre moins à vos besoines cette fonction est calculable. L'appareil fonctionne pendant 17 heures selon le paramétrage de la température de consigne régée jusqu'à ce qu'il attaigne un régime stable - c'est la température de comport de reference. Vous devez programmer une période de baisse de la température d'une durée minimale de 7 heures. La température pendant cette période doit être de 4^ ± 1^ inférieure à celle de comport. Contrôle adaptatif activé, laissez le thermoregulatorélectronique fonctionner pendant 4 cycles (4 x 24 heures), durée du cycle de comport - 17 heures et temperature réduite pendant 7 heures. Àprous le dernier cycle de fonctionnement, le convecteur doit atteindre la température de comport à l'heure programmée ± 30 minutes avec une différence maximale de ± 1^ de la température de comport de reference.

Sécurité enfants

Vous pouvez verrouiller les boutons en appuyant simultanement sur les chevrons et le bouton « Timer » pour éviter des modifications involontaires. Au-dessus de l'icone « cadenas » s'allume une diode verte. Répétez la combinaison pour déverrouiller les boutons.

Tesy CN04 300 EIS W - Sécurité enfants - 1

Remarque: Si vous appuyez sur un bouton quand le panneau est verrouillé, l'écran doit afficher le message „LOC_“

Fenetre Ouverte

L'appareil est équipé d'un dispositiflectronique intégré qui coupe automatiquement le chauffage en cas de détction d'une baisse de la température dans la piece, une fenêtre ou une porte ouvertes. Si la température dans la piece se lève, le chauffage se remet en marche automatiquement. Pour activer la fonction, appuyez sur le bouton « Fenêtre », une diode verte commence à clignoter. Si levoyant vert est constamment allumé, cela signifie que l'appareil neCHAFFE pas. Pour désactiver la fonction Fenêtre ouverte, appuyez encore une fois sur le bouton „Fenêtre".

Tesy CN04 300 EIS W - Fenetre Ouverte - 1

Remarque: L'activation de la fonction Fenetre ouverte entraine l'annulation de la fonction Anti gel!

Programmation hebdomadaire personnalisee 24/7

Tesy CN04 300 EIS W - Programmation hebdomadaire personnalisee 24/7 - 1

Notte: Pour acceder à la Programmation hebdomàtaire personnelisée vous devez tout d'abord régler l'heure et le jour de la semaine.

Pour acceder à ou sortir de mode Programmation maintenez appuyé le bouton «Timer».

Il y a trois paramètres réglables - jour de la semaine, heures et température de consigne. Pour passer au suivant, appuyez brièvement sur le bouton «Timer». L'ordre sera jour, heures, température. Pour valider appuyez brièvement le bouton «Timer» après avoir reglé le dernier des paramètres - la température.

La modification de la valeur de chaque paramètre se fait avec les boutons t

Conditions de validation

a. Àproula validation d'un point de consigne, aucune modification n'est plus possible avant la sortie du réglage actuel.
b. Avant la validation du premier point de consigne d'un jour, effacez tous les enregistements precedents.
c. La validation d'un point de consigne est possible à condition que la plage horaire sélectionnéesuccède la plage horaire du point précédent
d. Àproula validation des valeurs choisisés à la dernière heures du jour -23.5h, les enregistrents pour ce jour-là sont impossibles et sur l'écran s'affiche le message FUL et le numéro du jour.
e. Si aucune valeur n'est pas confirmée pendant le réglage pour l'un des jours de la semaine, les valeurs existantes seront valides.

La programmation hebdomadaire a pour but d'enregister les valeurs des trois paramétres pour chaque « point de consigne » (SET POINT). La température de consigne programmesse pour chaque point sera valide jusqu'à l'heure de début du point de consigne suivant.

Exemple: Si vous avezprogramme une temperature de 22^ a 7 heures et yoursouhaitez qu'elle reste la meme jusqu'a 19 heures (apres yoursouhaitez l'augmenter a 23^) ,il n'est pas necessaire de programmer et valider la valeur pour chaque hoursequarlement, il suffit de programmer la temperature de consigne de 22^ a 7 heures et la temperature de 23^ a 19 heures.Pendant cette plaque horaire (de 7a 19 heures) la temperature sera 22^

Pour programmer les points de consigne suivez les pas:

Après avoir ouvert le menu de programmation, sur l'écran apparait le message dAY1 et le chiffre clignote, ce que signifie que c'est le paramètre qui peut être modifié (dans ce cas, c'est le jour de la semaine).

a. Touchez les boutons a. po? selectionner le jour
b. Appuyez brievement sur le bouton, "Timer" pour passer au réglage de l'heure
c. Sélectionnez l'heure souhaïée (un pas de 0,5h) pour chaque point à l'aide des boutons
d. Appuyez brievement sur le bouton « Timer » pour passer au réglage de la température de consigne
e. Sélectionnez la température désirée à l'aide des boutons et les options sont de 10 à 30^ ou OFF.
f. Appuyez brievement sur le bouton « Timer » pour valider le point et passer à la programmation du point suivant (sur l'écran s'affiche DAYX) et repêze les pas pour creer le point de repère suivant
g. Àproula validation des valeurs choisisés à la dernière heures du jour -23.5h, les enregistements pour ce jour-là sont impossibles et sur l'écran s'affiche le message FUL et le nombre du jour.

Notte: L'enregistrement des points de consigne pour un jour exige l'ordre croissant des heures de la journee.

Info: Avant l'execution de paragraphe f), l'opérateur peut revenir au paragraphe a) pour regler les trois paramètres du point en appuyant brievement sur le bouton ON/OFF sans enregistrer les valeurs dans la mémoire.

Vou puez returner et enregistrer des nouveau points mais seulement en observant I'ordre croissant des heures de la journee.

Pour sortir du panneau de programmation appuyez longuement sur le bouton «Timer» ou attendez 30 secondes.

Après avoir quitté le panneau des paramétres, il est possible d'afficher les points enregistrés à l'aide des boutons t , si t appareil est en mode Programmation.

Remarque:Aprres branchement,l'appareilfonctionne en mode (Chauffage ouProgrammation) dans lequel ila fonctionnéavantle débranchement.

Remarque: Change le mode de fonctionnement (Chauffage ou Programmation) en appuyant brievement sur le bouton «Timer» quand l'appareil est mis en marche.

Fonction Retour aux paramètres préétablis d'usine

Quand le convecteur est en mode « Arrêt», maintenez appuyés simultanément les boutons àpendant six secondes - sur l'écran commence à clignoter « --- » et les symboles tournent. Au moment où tous les réglages sont annulés sur l'écran s'affichera la température ambiente mesurée.

Après le Retour aux paramètres préétablis d'usine vous devez régler de nouveau les fonctions:

·I'heure
- la valeur de la correction de la température mesurée (si nécessaire)
- désactiver la fonction Anti Gel (si nécessaire)
- la programmation hebdomàtaire personnalisé 24/7

Le débranchement du convecteur électrique du réseau n'entraine pas de modification dans la température de consigne ou le mode de fonctionnement. Si, par exemple, le convecteur fonctionnait en mode «Chauffage», après le branchement il continua à fonctionner en ce mode et la température de consigne sera identique.

Notte: Le principe de fonctionnement intégré dans le convecteur électricque avec mémoire indépendante permet la garde garantie des réglages jusqu'à 90 minutes et la garde possible - jusqu'à 150 minutes.

Quand la tempéature dans la piece est inférieure à celle programmée à l'aide du thermorégulateur électric, le convecteur se met en marche et fonctionné jusqu'au moment où la tempéature de consigne soit atteinte. Quand la tempéature dans la piece est supérieure à celle programmée à l'aide du thermorégulateur, le convecteur se met automatiquement en mode «Veille».

Des informations affichées sur l'écran

Affichages sur I'ecran hors Mode Programmation:

a. En Mode Arret - sur I'ecran s'affichent successivement:

  • l'heure (heure et minutes)
  • la température ambiente

b. En Mode Chauffage - la température ambiente mesuree

c. En Mode Programmation - sur I'ecran s'affichent successivement:

-jour de la semaine,tiret bas et la tempereature ambiente.6_22
- jour de la semaine, tiret bas et la température programmée clignotante (la programmation pour l'heure en cours), il est possible que ce soit aussi le symbole OFF. 6_23

d. Avec la mise sous tension du convecteur, sur I'ecran s'affichent:

  • tirets « --- » si au moment de débranchement du réseau électricque l'appareil était étant
  • tirets « --- », suivis après deux secondes de l'affichage de la température ambiente si au moment de débranchement du réseau électrique l'appareil était en marche.
    e. Deux chiffres (01÷ 96) et le témoin LED jaune clignottant. Les chiffres affichent le temps restant en heures jusqu'à la mise en marche différée, si au moment de débranchement du réseau électrique le convecteur était en mode « Départ différé »
    f. Pour réaliser encore plus d'économies d'énergie, le thermoregulateur électronique réduit la luminosité de tous les LED. Si vous appuyez sur n'importé quel bouton, la luminosité augmentera pendant 8 secondes, après elle diminuera à nouveau.
    g. L'apparition de « t1 » ou « t2 » sur l'écran indique que le système d'autodiagnostic a détecté un problème avec le capteur de température. « T1 » indique un cable de capteur cassé, et „t2“- un court-circuit. Dans ce cas, le convecteur électrique s'éteint et ne peut plus être mis en marche avant la suppression de la panne. La panne doit être supprimée par un professionnel agréé qualifié.
    h. Àprous que l'appareil est mis sous tension, "----" apparaitra sur l'écran au lieu de l'affchage de la température ou du temps pendant 2 secondes au maximum.
    i. Quand I'ecran numérique montre la temperature, le témoin LED de température est allumé, quand I'ecran affiche le temps restant en mode Départ différé, le témoin LED de temps est allumé.

SECURITÉ

L'appareil est muni d'un dispositif de sécurité qui coupe automatiquement le fonctionnement du thermostat en cas d'échauffement anormal /surchauffe/
- Le dispositif de sécurité remet automatiquement l'appareil en marche après refroidissement.

NETTOYAGE

  • Il est impétif que l'appareil soit étant et débranché de la prise de courant murale. Débrancher-le et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
  • Le nettoyage du panneau arrirée du convecteur exige un effort minimal - appuyez sur les supports muraux en forme de H^ /fig.2/. Ainsi vous pouvez les libérer facilement et de nettoyer le panneau arrirée du convecteur.
  • Nettoyer le corps de l'appareil avec un chifon humide, un asspirateur ou une brosse à poussière.
  • Ne jamais ploger l'appareil sous l'eau - danger de ch ^ C électric et rique à la vie!
  • Ne jamais utilisez de benzene, de diluant, des poudres abrasives, ni des solvants, car ils peuvent endommager le revêtement de l'appareil.

RANGEMENT

  • Avant de ranger le convecteur le laisser refroidir après l'avoir débranché de la prise murale.
  • Utiliser l'emballage d'origine pour ranger le convecteur si vous n'allez pas l'utiliser pendant un certain temps. Elle protègera l'appareil de poussière et de souillure.
  • Ne jamais ranger un apparéil tant qu'il est chaud!

L'appareil doit etre place dans un l'Cal à I'abri de I'humièt et de la lumière directe du soleil.
Le rangement dans des I'Caux humides ou mouillés est strictement interdit.

SAV (SERVICE APRES VENTE)

  • En cas d'endommagement ou de mauvais fonctionnement de l'appareil veuillez contacter un Centre de service agree de votre réseau /voir la liste des Centres de service agree mentionnés sur le bon de garantie du produit/.
  • Important: En cas de réclamation et/ou de violation de vos droits en tant que consommateur veuillez immédiatement contacter le fournisseur de l'appareil à l'adresse mentionné ou via la page web de la s'ciété: www.tesy.com

PUISSANCE DE L'APPAREIL, VOLUME ET SURFACE DE CHAUFFE

Modèle Volume de chauffe Surface de chauffe
CN 04 050 EIS W - 500W 10* - 15 m34* - 6 m²
CN 04 100 EIS W - 1000W 20* - 30 m38* - 12 m²
CN 04 150 EIS W - 1500W 30* - 45 m312* - 18 m²
CN 04 200 EIS W - 2000W 40* - 60 m316* - 24 m²
CN 04 250 EIS W - 2500W 50* - 70 m320* - 28 m²
CN 04 300 EIS W - 3000W 60* - 80 m324* - 32 m²
  • Volume/surface de chauffe garanti minimum, coefficient moyen de conductivité thermique λ = 0.5 W/ (m/K) dans la piece chauffée. Les mélieures résultats pour le volume chauffé (surface) sont réalisés à une valeur moyenne de λ = 0.35 W/ (m/K). Hauteur de piece standard - 2,5 metres.

Tesy CN04 300 EIS W - SAV (SERVICE APRES VENTE) - 1

Tesy CN04 300 EIS W - SAV (SERVICE APRES VENTE) - 2

Protection de l'environnement

Les apparèts éléctriques sont concus et fabriqués avec des matériaux et des composants de haute qualité. Ne les jetez donc à la poubelle comme des déchets menagers normaux! Veuilie respecté les dispositions de la protection de l'environnement et réutilisation des ressources et remettez le produit à l'un des centres de collecte selective s'il y en a prevus.

TABLEAU 2: EXIGENCES D'INFORMATIONS APPLICABLES AUX DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE DÉCENTRALISÉS ÉLECTRIQUES
Référence(s) du modele: 1.CN04 050 EIS W; 2.CN04 100 EIS W; 3.CN04 150 EIS W; 4.CN04 200 EIS W; 5.CN04 250 EIS W; 6.CN04 300 EIS W 230V~50Hz

CarnatéristiqueSymboleValeur 1Valeur 2Valeur 3Valeur 4Valeur 5Valeur 6UniteCaracteristiqueUnité
Puisance thermiqueType d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type)
Puisance thermique nominale Pnom0,501,001,502,002,503,00kWcontrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré[non]
Puisance thermique minimale (indicative)Pmin0,000,000,000,000,000,00kWcontrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure[non]
Puisance thermique maximale continuePmax,C0,501,001,502,002,500,00kWcontrôle thermique électronique de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure[non]
Consommation d'électricité auxiliairepuisance thermique régulable par ventilateur[non]
À la puisance thermique nominaleelmax0,440,911,421,892,412,87kWType de contrôle de la puisance thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type)
À la puisance thermique minimale elmin0,000,000,000,000,000,00kWcontrôle de la puisance thermique à un palier, pas de contrôle de la température de la pièce[non]
En mode veilleel SB0,00034kWcontrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce[non]
contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique[non]
contrôle électronique de la température de la pièce[non]
"contrôle électronique de la température de la pièce etprogrammateur journalier"[non]
contrôle électronique de la température de la pièce etprogrammateur hebdomàtaire[oui]
Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options)
contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence[non]
contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte[oui]
option contrôle à distance[non]
contrôle adaptatif de l'activation[oui]
limitation de la durée d'activation[non]
capteur à globe noir[non]

TESY Ltd

48 Madara Blvd,

Shumen, 9700,

Bulgaria

Avant de contacter notre Centre de service client, veuillez consulter le tableau ci-dessous:

PROBLÈME CAUSE SOLUTION
L'appareil ne fonctionne pas Pas d'alimentation du réseau électrique. Assurez-vous que l'appareil est bien branché et que la prise de courant fonctionne.Branchez la fiche dans une prise de courant et vérifie la position de l'interrupteur ON / OFF (marche/arrêt).
La température de consigne programmée est trop BASSE. Augmenter la température de consigne.
Il est possible que le mode « Sécurité enfants » («Protection from children») soit activé.Consultez la section «Sécurité enfants » du Manuel d'utilisation.
Le mode Départ différé est activé. Appuyez sur le bouton qui allume le panneau de commande.
La pièce n'est pas assez chaude même si l'appareil est chaudSurchauffe de l'appareil. Le dispositif de protection contre la surchauffe limite la production de chaleur.Suprimez la cause de la surchauffe (couverture, couillure ou obstruction de l'entrée ou la sortie d'air). Respectez les distances minimales autour de l'apparil indiquées dans l'instruction d'installation.
Vérifier la correction de la température. Voir la température affichée sur l'écran de l'apparil. Mesurez la température dans une zone de la pièce où vous sentez bien à l'aise. Si vous constazé un écart de ±4°C vous pouvez corriger la température dans le menu du convecteur en entrant la différence entre la valeur affichée à l'écran et la température réellement mesurée.
La chaleur nécessaire pour chauffer la pièce est supérieure à celle émise par l'apparil.Éliminer les pertes de chaleur. (Fermez les fenêtres et les portes. Évitez l'aération permanente.)
Vérifié si la puissance de votre apparil est adaptée au volume de la pièce.Il est conseilé une puissance moyenne de 100 W/m2pour une hauteurs sous plafond de 2,50 m ou 30 W/m3.
La fonction «Fenêtre/porte ouverte» ne répond pasL'apparil ne detecte pas de bisese significative de la température due à l'écation. (La fonction «Fenêtre/porte ouverte» exige la stabilisation de la température dans la pièce avant de s'activé).Évitez de bloquer le courant d'air normal dans la pièce.
La fonction «Fenêtre/porte ouverte» n'est pas activée.Activé la fonction «Fenêtre/porte ouverte».
La fonction de «Démarrage adaptatif » (Adaptive start) ne fonctionne pas comme requisCette fonction n'est active qu'en mode de programmation hebdomadaire.Activé la fonction «Démarrage adaptatif» (Adaptive start)
Grandes variations de température dans la pièce ou procédure d'auto-apprentissage incomplète.Veuillage attendre quelques jours la stabilisation du fonctionnement de l'apparil.
La fonction «Démarrage adaptatif» (Adaptive start) n'est pas activée.Activé la fonction «Démarrage adaptatif» (Adaptive start)
Sur l'écran s'affiche «t1 » ou « t2 »Le système d'autodiagnostic a déetecté un problème avec le capteur de température : „T1“ signifie qu'un cable est déconnecté ; „T2“ signifie qu'un court-circuit s'est produitDans ce cas, le convecteur électrique s'estindra automatiquement et poursuira être mis en marche uniquement après le dépannage effectué par un technicien agréde génie. Contactez cette centre de service agréée ou yours fournisseur.
Salissures sur le mur près de l'appareilLes salissures sur le mur apparaissent à cause de l'air pollué dans la pièce.Assurez-vous que la pièce est régulièrement aérée, sur tout si l'on fume dedans.
L'appareil n'excute pas les commandes internes programméesLa date et l'heure ne sont pas correctement régliées. Vérifie la date et l'heure régliées.
La fonction détection de fenêtre/porte ouverte est activée.Désactiver la fonction détection de fenêtre/porte ouverte.
Sons / bruits il n'est pas rare que l'appareil émette dessons faibles pendant laCHAUFFE et peu après la température de consigne est atteinte.Cet effet est dû à la dilatation naturelle des matériaux lors de la montée rapipe de la température, suivie du refroidissement des métaux utilisés pour la fabrication de l'apparil.
Taches jaunâtres sur la grilleLes vêtements humides posés sur la grille de l'apparil peuvent laisser des taches pareilles.Ne jamais couvrir l'appareil C'est interdit parue que cela bloque la convection de l'air et cause des dommages irréparables à l'appareil, ce que peut entrainer des risques graves pour vosertanti et vos biens.

VIGTIG SIKKERHEDSANVISNINGER:

Tesy CN04 300 EIS W - VIGTIG SIKKERHEDSANVISNINGER: - 1

OPMAERKSOMHED:

Асистент за прирачник
Поддржано од Anthropic
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : Tesy

Модел : CN04 300 EIS W

Категорија : Греење