Powerline 4703 BR - кошачка за трева AL-KO - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот Powerline 4703 BR AL-KO во PDF формат.
Преземете ги упатствата за вашиот кошачка за трева во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник Powerline 4703 BR - AL-KO и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. Powerline 4703 BR на марката AL-KO.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК Powerline 4703 BR AL-KO
Централно подешавање (
1. Одврните завртањ точка.
3. Затегните завртањ точка.
малчовање уметните у отвор за избацивање
3. Извуците комплет за малчовање (
уметните комплет за малчовање.
21/1) - Нож за сечење се укапча. Ископчајте нож за сечење.
3. Пустите сигурносно стреме (
према горњој пречници и држите (
2. Пустите сигурносно стреме (
- Избрусите / обновите нож за кошење
- Избрусите / обновите нож за кошење
вилка не се фиксира.
3. Издърпайте бързо стартерното въже и след това
го оставете да се навие бавно обратно ( 18).
вилка не се фиксира.
вилка не се фиксира.
вилка не се фиксира.
3. Издърпайте бързо стартерното въже и след това
го оставете да се навие бавно обратно ( 18).
вилка не се фиксира.
7. Издърпайте бързо стартерното въже и след това
го оставете да се навие бавно обратно ( 18).
вилка не се фиксира.
вилка не се фиксира.
вилка не се фиксира.
вилка не се фиксира.
4. Издърпайте бързо стартерното въже и след това
го оставете да се навие бавно обратно ( 18).
Бензинска косилка за трева За упатството Прочитајте го целото упатство пред да ја пуштите косилката во работа. Тоа е предуслов за сигурно работење и за ракување без пречки. Пред да ја користите машината, запознајте се со нејзините команди и со нејзината примена. Придржувајте се кон советите за безбедност и за предупредување, наведени во документацијата, како и на апаратот. Оваа документација се траен составен дел на опишаниот производ и при евентуално отуѓување треба да му се предаде на новиот сопственик. Објаснување на знаците
Следењето на овие совети за предупредување може да спречи телесна повреда или материјална штета. Специјални совети за подобро разбирање и
Симболот на фотоапарат укажува на слики. Опис на производот Во оваа документација се опишани разни модели на бензински косилки за трева. Некои модели се опремени со кош за зафаќање на тревата и/или дополнително се погодни и за расфрлување на
Идентификувајте го својот модел преку сликите на производите и на описот на разните опции. Прописна примена Овој апарат е предвиден за косење на приватни тревни површини и смее да се користи само на суви
Секаква друга примена се смета за непрописна. Можна погрешна примена Оваа косилка за трева не треба да се применува во јавни зеленила, паркови, спортски објекти, како и во земјоделството и во шумарството Безбедносните уреди не смеат да се демонтираат или да се премостуваат Не користете го апаратот при дожд или на мокар
Апаратот не смее да се користи во комерцијални
Безбедносни и заштитни уреди Внимание - Опасност од повреда! Безбедносните и заштитните уреди не смеат да се исклучуваат! Безбедносен држач Апаратот е опремен со безбедносен држач. Во момент на опасност само отпуштете го. Уреди без спојка за ножот: ножот се запира моторот се запира Уреди со спојка за ножот: ножот се запира моторот продолжува да работи
- За упатството p. 372
- Опис на производот p. 372
- Безбедносни и заштитни уреди p. 372
- Безбедносни совети p. 374
- Монтажа p. 375
- Точење p. 375
- Пуштање во работа p. 376
- Електрично стартување (по избор) p. 380
- Одржување и нега p. 382
- Чување p. 383
- Поправка p. 383
- Отстранување p. 383
- Помош при пречки p. 384
- Гаранција p. 385
- EУ-изјава за усогласеност МК 373470 591_c 1 Сајла на стартерот 9 Регулирање на висината на косење* 2 Старт, Стоп* 10 Спојка за ножот* 3 Погон на тркала* 11 Варио-погон* 4 Безбедносен држач 12 Упатство за работа 5 Ергономско регулирање на висината* 13 Додаток за исфрлување* 6 Индикатор за полнење на кошот* 14 Клапна за затворање* 7 Ударна клапна* 15 Комплет за расфрлување на тревата* 8 Кош за зафаќање на тревата* * зависно од изведбата Симболи на апаратот p. 385
Потребно е посебно внимание при ракување. Пред да изведувате работи на погонот за сечење извлечете го штекерот од свеќичката. Пред пуштање во работа прочитајте го упатството за користење! Ослободување на моторната кочница. Погрижете се да нема никого во опасните
Вклучување на погонот на тркала. Држете ги рацете и стапалата подалеку од погонот за сечење!
Стартување / запирање на далечинското управување со гасот. Држете се на растојание од опасните подрачја.
Ударна клапна Ударната клапна штити од делови што излетуваат.МК Превод на оригиналното упатство за работа
Бензинска косилка за трева Безбедносни совети
Користете го апаратот само во беспрекорна
Внимание - Опасност од повреда! Безбедносните и заштитните уреди не смеат да се исклучуваат! Внимание - Опасност од пожар! Не чувајте на машината со полн резервоар во објекти, во кои испарувањата од бензинот можат да дојдат во допир со оган или со
Не чувајте откосена трева, бензин или масло во близина на моторот, издувот или резервоарот за гориво. Погрижете се да нема никого во опасните
Управувачот со машината, или корисникот, е одговорен за несреќи со другите лица и со нивниот имот Децата и другите лица, кои не се запознаени со упатството за користење, не смеат да го користат апаратот Придржувајте се кон локалните прописи за минимална возраст на лицето што ќе ракува Не ракувајте со апаратот под дејство на алкохол, дроги или лекови Носете соодветна работна облека долги пантолани цврсти обувки што не се лизгаат Заштита за слухот При работа на коси терени секогаш внимавајте да стоите цврсто секогаш косете попреку, никогаш нагоре или
не косете на терени со косина поголема од 20°
Работете само при доволна дневна или вештачка светлина Држете ги телото, екстремитетите и облеката подалеку од погонот за сечење Придржувајте се кон локалните прописи за работното време Не оставајте го без надгледување апаратот што е подготвен за работа Косете само со остри ножеви Никогаш не пуштајте го во работа апаратот со оштетени заштитни уреди / решетки Никогаш не пуштајте го апаратот без целосно вградени заштитни уреди (на пр.: ударна клапна, уреди за зафаќање на тревата) Пред секоја употреба проверете го апаратот, пред следната употреба заменете ги оштетените делови Исклучете го моторот, почекајте апаратот да застане и извлечете го штекерот од свеќичката кога го напуштате апаратот откако ќе дојде до пречки пред расчистување блокади пред одзатнување по контакт со страни тела кога на уредот ќе се појават пречки и невообичаени вибрации Пред повторно користење на косилката, проверете да нема оштетувања и изведете ги потребните поправки. Вметнете го штекерот од свеќичката и стартувајте
откако ќе ги отстраните пречките (погледнете ја табелата со пречки) и ќе го проверите апаратот по чистење на апаратот Целосно и темелно проверете го теренот што треба да се коси, отстранете ги сите страни тела Бидете посебно внимателни кога ја завртувате косилката или кога да повлекувате кон себе Не косете преку пречки (на пр. гранки, корења од дрвја) Отстранувајте го откосот само кога моторот стои Дополнителни симболи кај апаратите со електрично стартување Внимание! Опасност од струен удар. Држете го приклучниот кабел подалеку од
Пред одржување или при оштетен кабел, секогаш извлекувајте го штекерот.МК 375470 591_c
Придржувајте се кон приложеното упатство за
Апаратот смее да се пушта во работа само по целосна монтажа. Исклучете ги моторот / ножот, кога треба да преминете преку некоја друга површина, освен онаа што ја косите Никогаш кревајте го и не носете го додека работи Не јадете или пијте додека точите бензин или моторно масло Не вдишувајте ги испарувањата од бензинот Водете го уредот со брзина на одење Пред употреба, проверете дали навртките, шрафовите и клиновите се добро прицврстени.
Пред да ја пуштите косилката во работа, мора да наточите бензин. Предупредување - Опасност од пожар! Бензинот и маслото се многу запаливи! Секогаш придржувајте се кон упатството за ракување на производителот на моторот. Погонско средство Бензин Моторно масло Вид нормален
погледнете ги упатствата на производителот
погледнете ги упатствата на производителот
Предупредување! Никогаш не пуштајте го моторот да работи во затворени простории. Опасност од труење! Чувајте ги бензинот и маслото само во специјално предвидени садови Всипувајте или празнете ги бензинот и маслото само кога моторот е изладен и на отворено Не всипувајте бензин или масло додека моторот
Не преполнувајте го резервоарот (бензинот се шири) Не пушете додека точите Не отварајте го капакот од резервоарот додека моторот работи или кога е жежок Заменете ги оштетениот резервоар или капакот од резервоарот Секогаш цврсто затворајте го капакот од резервоарот Кога ќе истече бензин: не стартувајте го моторот не обидувајте се да палите исчистете го апаратот Кога ќе истече моторно масло: не стартувајте го моторот впијте го истуреното моторно масло со средство за врзување или со крпа и отстранете го на прописен начин исчистете го апаратот Старото масло не: фрлајте го во отпадот истурајте го во канализацијата, одводот или врз земјата Препорачуваме, старото масло да го предадете во затворен сад во некој центар за рециклирање или во службата за односи со корисниците. Всипување бензин
1. Отшрафете го капакот од резервоарот и ставете
2. Всипете го бензинот со инка.
3. Цврсто затворете го отворот од резервоарот и
исчистете го. Всипување моторно масло
1. Отшрафете го капакот за полнење масло и
ставете го на чисто место.
2. Всипете го маслото со инка.
3. Цврсто затворете го отворот за полнење масло
Бензинска косилка за трева Пуштање во работа
Апаратот не смее да се користи кога погонот за сечење или деловите за прицврстување се оштетени или изабени! Прегледајте го пред секое пуштање во работа. Симболот на фотоапарат на следните страници укажува на слики, страна 4–7. Регулирање на висината на косење Внимание - Опасност од повреда! Регулирајте ја висината на косење само кога моторот е исклучен и кога ножот стои.
- Секогаш регулирајте ги сите тркала на иста висина на косење.
- Регулирањето на висината на косење зависи од моделот. Централно регулирање (
1. Држете го пртитиснато копчето од елементот за
централно регулирање на висината ( 1/1). за пократки тревници, притиснете ја рачката од елементот за централно регулирање
1/2) за подолги тревници, притиснете ја рачката од елементот за централно регулирање
1/2) се прикажува степенот на цнтрално регулирање на висината ( 1/3)
2. Отпуштете го копчето на саканата висина на
Оскино или централно регулирање ( 2, 3)
1. За да ја отклучите, притиснете ја рачката во
2. Турнете ја рачката во лево или во десно, во
саканата висина на косење.
3. Пуштете ја рачката да се вклопи.
4. Внимавајте на истата положба кај сите тркала.
Брзо регулирње на одделни тркала или оскино регулирање (
1. За да ја отклучите, притиснете ја рачката во
2. Турнете ја рачката во лево или во десно, во
саканата висина на косење.
3. Пуштете ја рачката да се вклопи.
4. Внимавајте на истата положба кај сите тркала.
Регулирање на одделни тркала ( 5)
1. Олбавете ја завртката на тркалото.
2. Вметнете ја завртката во отворот за саканата
3. Затегнете ја завртката на тркалото.
4. Внимавајте на истата положба на отворот кај
сите тркала. Централно оскино регулирање ( 6)
1. Поставете ги палците на краевите од оската.
2. Ставете го прстот под куќиштето од косилката.
3. Извлечете ја оската со палците од дотогашниот
жлеб за висината на косење.
4. Повлечете ја оската со палците до саканиот
жлеб за висината на косење и пуштете ја да се
5. Внимавајте на истата положба кај сите тркала.МК
377470 591_c Косење со кош за зафаќање на тревата Внимание - Опасност од повреда! Вадете го или поставувајте го кошот за зафаќање на тревата само кога моторот е исклучен и кога ножот стои.
1. Кренете ја ударната клапна и закачете го кошот
во држачите ( 8). Индикатор за полнење на кошот При косењето, воздушната струја го турка индикаторот за полнење на кошот нагоре ( 7a). Кога кошот за зафаќање на тревата ќе се наполни, индикаторот лежи на кошот ( 7b). Тогаш, кошот мора да се испразни. Празнење на кошот за зафаќање трева
1. Кренете ја ударната клапна.
3. Празнење на кошот за зафаќање трева.
4. Кренете ја ударната клапна и повторно закачете
го кошот во држачите ( 8). Косење без кош за зафаќање на тревата
Косете беѕ кош за зафаќање на тревата само кога функционира вртливата пружина на ударната клапна. Јачината на пружината ја држи ударната клапна прилегната за куќиштето на косилката. На тој начин откосот се исфрла назад долу. Расфрлување на тревата со специјален комплет (по избор) При расфрлувањето на тревата, откосот не се собира, туку отанува на тревникот. Расфрлената трева ја штити почвата од исушување и ја снабдува со хранливи материи. Најдобрите резултати се постигнуваат со редовно косење за околу 2 cm. Само младата трева со меко ткиво се распаѓа брзо. Висина на тревата пред расфрлувањето: максимум 8 cm Висина на тревата по расфрлувањето: минимум 4 cm Прилагодете ја брзината на косењето кон расфрлувањето, не одете пребрзо. Вметнување на комплетот за расфрлување Внимание - Опасност од повреда! Вадете го или поставувајте го комплетот за расфрлување на тревата само кога моторот е исклучен и кога ножот стои.
1. Извадете го кошот за зафаќање на тревата
2. Кренете ја ударната клапна и вметнете го
комплетот за расфрлување во отворот за исфрлување на тревата ( 9). Заклучувањето мора да се вклопи. Ако комплетот за расфрлување на тревата не се вклопи може да дојде до негово оштетување, како и до оштетување на ножот. Отстраување на комплетот за расфрлување на
1. Кренете ја ударната клапна.
2. Олабавете го заклучувањето на комплетот за
расфрлување на тревата ( 10/1).
3. Извлечете го комплетот за расфрлување на
Бензинска косилка за трева Стартување на моторот Внимание - Опасност од труење! Никогаш не пуштајте го моторот да работи во затворени простории. Внимание - Опасност од повреда! Не навалувајте го апаратот кога го стартувате.
- Стартувајте го моторот само со монтиран нож (ножот служи како маса за земање залет)
- При стартување на загреан мотор НЕ користете ги придушницата или откопчето за палење
- Не менувајте ги поставките на реглерот на
Не стратувајте го апаратот кога каналот за исфрлување е покриен со некое од следниве: Кош за зафаќање на тревата Ударна клапна Комплет за расфрлување на тревата* Активирајте го прекинувачот за стартување посебно внимателно, во согласност со упатствата на производителот Внимавајте на да има доволно растојание помеѓу стапалата и погонот за сечење Стартувајте го апаратот во ниска трева Ознаки за положбите на апаратот: Придушница*
со гасот, со придушница* Варио-погон*
- зависно од изведбата Поставување на висината на рачката (по
1. Држете ги притиснати двете копчиња на горната
рачка и поставете ја саканата положба ( 12/1).
2. Отпуштете ги копчињата, така што горната
рачка ќе се вклопи. Регулирање со клемите
1. Држете ја горната рачка и ослободете ги двете
2. Поставете ја рачката во саканата положба.
3. Затворете ги клемите.
Косење со елемент за странично исфрлување (по избор) Внимание - Опасност од повреда! Вадете го или поставувајте го елементот за странчно исфрлување само кога моторот е исклучен и кога ножот стои. Поставување на елементот за странично
1. Отстранете го кошот за зафаќање на тревата и
ставете го комплетот за расфрлување.
2. Отклопете го капакот од елементот за странично
исфрлу вање и држете го ( 11/1).
3. Поставете го елементот за странично
4. Полека затворете го капакот.
Капакот спречува испаѓање на каналот за странично исфрлување. Отстраување на елементот за странично
1. Отклопете го капакот од елементот за странично
исфрлување и држете го ( 11/1).
2. Отстранете го елементот за странично исфрлу
вање и затворете го капакот ( 11/2).МК 379470 591_c Рачно стартување без далечинско управување со гасот, со
1. Ставете ја придушницата на положбата 1
2. Повлечете го безбедносниот држач кон горната
17) – Безбедносниот држач
3. Силно повлечете ја сајлата за стартување и
оставете ја полека да се напота ( 18).
4. Откако моторот ќе се загрее (околу 15–20 секунди)
ставете ја придушницата на положба 2 ( 13/2). Моторот има фиксна положба на гасот. Не е можно регулирање на бројот на вртежи. без далечинско управување со гасот, со копче за
1. Притиснете го копчето за палење 3х, на растојание
од околу 2 секунди ( 16). При температури под 10 °C притиснете го копчето за палење 5x.
2. Повлечете го безбедносниот држач кон горната
17) – Безбедносниот држач
3. Силно повлечете ја сајлата за стартување и
оставете ја полека да се напота ( 18). Моторот има фиксна положба на гасот. Не е можно регулирање на бројот на вртежи. без управување со гасот, без копче за палење/
4. Повлечете го безбедносниот држач кон горната
17) – Безбедносниот држач
5. Силно повлечете ја сајлата за стартување и
оставете ја полека да се напота ( 18). Моторот има фиксна положба на гасот. Не е можно регулирање на бројот на вртежи. со далечинско управување со гасот, со
1. Ставете ја рачката за гас на положбата
2. Повлечете го безбедносниот држач кон горната
17) – Безбедносниот држач
3. Силно повлечете ја сајлата за стартување и
оставете ја полека да се напота ( 18).
4. Откако моторот ќе се загрее (околу 15–20
секунди) ставете ја рачката за гас на положба
и ( 14/2). со управување со гасот, без копче за палење/
5. Ставете ја рачката за гас на положбата
6. Повлечете го безбедносниот држач кон горната
17) - Безбедносниот држач
7. Силно повлечете ја сајлата за стартување и
оставете ја полека да се напота ( 18).
8. Откако моторот ќе се загрее (околу 15–20
секунди) ставете ја рачката за гас на положба
Бензинска косилка за трева Спојка на ножот (по избор) Спојка на ножот Вклучена Исклучена Со помош на спојката, ножот може да се спојува и да се одвојува и да се спојува додека моторот работи. Спојување на ножот
1. Повлечете го безбедносниот држач кон горната
17) - Безбедносниот држач
2. Турнете ја рачката од спојката подалеку од
21/1) - Ножот се спојува. Одвојување на ножот.
3. Отпуштете го безбедносниот држач (
25). - Ножот се одвојува. - Рачката од спојката се враќа во мирување
21/2). Електрично стартување без копче за палење/ придушница ( 15)
1. Ставете ја рачката за гас на положбата „START“
2. Повлечете го безбедносниот држач кон горната
17) – Безбедносниот држач
3. Завртете го контакт-клучот во бравата докрај во
4. Штом моторот почне да работи, отпуштете го
клучот (самиот се враќа на „0“).
5. Ставете ја рачката за гас на некоја положба
и , која одговара на саканиот број на вртежи на моторот ( 15/2). Електрично стартување (по избор) Електрично стартување со копче за палење
1. Ставете ја рачката за гас на положбата „START“
2. Притиснете го копчето за палење 3х, на
растојание од околу 2 секунди ( 16). При температури под 10 °C притиснете го копчето за палење 5x.
3. Повлечете го безбедносниот држач кон горната
17) – Безбедносниот држач
4. Завртете го контакт-клучот во бравата докрај во
5. Штом моторот почне да работи, отпуштете го
клучот (самиот се враќа на „0“).
6. Ставете ја рачката за гас на некоја положба
и , која одговара на саканиот број на вртежи на моторот ( 15/2). со далечинско управување со гасот, со копче за
1. Ставете ја рачката за гас на положбата
2. Притиснете го копчето за палење 3х, на растојание
од околу 2 секунди ( 16). При температури под 10 °C притиснете го копчето за палење 5x.
3. Повлечете го безбедносниот држач кон горната
17) - Безбедносниот држач
4. Силно повлечете ја сајлата за стартување и
оставете ја полека да се напота ( 18).
5. Штом моторот почне да работи, ставете ја рачката
за гас на некоја положба помеѓу и ( 20).МК 381470 591_c Варио-погон (контрола на брзината)
Варио-погонот овозможува менување на брзината на возење без степени.
Придвижувајте ја рачката само кога моторот
Менување на брзината без погон на моторот може да го оштети погонскиот механизам. За поголеми брзини повлечете ја рачката ( 23) во насоката ( 23/2) За помали брзини повлечете ја рачката ( 23) во насоката ( 23/1) Секогаш прилагодувајте ја брзината кон состојбата на површината и на тревникот. Погон на тркала ( 22)
Приклучувајте го погонот само кога моторот
Вклучување на погонот на тркала
1. Притиснете го држачот за менување на погонот
кон горната рачка и држете го (
за менување погон не се вклопува. - Се вклучува погонот на тркала. Исклучување на погонот на тркала
1. Отпуштете го држачот за менување погон
24). - Погонот на тркала се исклучува. Апарат со спојка на ножот Спојка за ножот Вклучена Исклучена
1. Отпуштете го безбедносниот држач ( 25).
1. Ставете ја рачката за гас на положбата
20/2). - Моторот се исклучува. Внимание, опасни исеченици! Моторот може да работи уште некое време. Откако ќе го исклучите, уверете се дека моторот стои. Исклучување на моторот Апарат без спојка на ножот
1. Ставете ја рачката за гас на положбата
1. Отпуштете го безбедносниот држач (
25). - Моторот се исклучува. Внимание, опасни исеченици! Моторот може да работи уште некое време. Откако ќе го исклучите, уверете се дека моторот стои.МК Превод на оригиналното упатство за работа
Бензинска косилка за трева Полнење на акумулаторот за стартување
Акумулаторот за стартување не се одржува и во нормални услови се полни на косилка. Во специјални случаи, корисникот мора самиот да го наполни акумулаторот: пред првото пуштање на косилката во работа кога ќе се испразни, пред зимската пауза или при подолги времиња на стоење (> 6 месеци) Постапка на полнење:
1. извадете го полначот од кутијата на
2. одвојте го кабелот од акумулаторот од кабелот
3. поврзете го кабелот од акумулаторот со кабелот
од уредот за полнење ( 29).
4. приклучете го уредот за полнење на струја.
Напонот на струјата мора да одговара на работниот напон на уредот за полнење. Времето на полнење изнесува околу 36 часа. Користете го само испорачаниот оригинален уред за
- Полнете го акумулаторот само во суви, добро проветрени простории.
- Не пуштајте ја косилката во работа додека трае полнењето. Острење / замена на ножот Острете / заменувајте ги тапите или оштетените ножеви само во сервис на AL-KO или во овластена специјализирана работилница. Наостренте ножеви мора да се балансираат
Неизбалансираните ножеви водат до силни вибрации и до оштетување на косилката. Навалување на косилката Зависно од производителот на моторот, задолжително е: карбураторот / филтерот за воздух да стои
26) свеќичката да стои нагоре ( 27) Придржувајте се кон упатствата на производителот на моторот! Одржување и нега Внимание - Опасност од повреда!
- Пред сите работи на одржување и на нега секогаш исклучувајте го моторот и вадете го штекерот од свеќичката.
- Моторот може да работи уште некое време. Откако ќе го исклучите, уверете се дека моторот стои.
- При работи на одржување и нега на ножот за сечење секогаш носете работни ракавици! Редовно проверувајте ги функционирањето и истрошеноста на уредот за зафаќање на тревата Чистете го апаратот по секоја употреба Не прскајте го апаратот со вода Навлегувањето на водата може да доведе до пречки (уред за палење, карбуратор) Редовно проверувајте да нема оштетувањата
Секогаш заменувајте ги оштетените придушници за звукотМК 383470 591_c Отстранување Не отстранувајте ги истрошените апарати, батерии или акумулатори со домашниот
Амбалажата, апаратот и прибирот се произведени од материјали што се рециклираат и треба да се отстрануваат во согласност со тоа.
Внимание - Опасност од експлозија! Не чувајте го апаратот крај отворен пламен или крај извори на топлина. Оставете го моторот да се излади За да зафаќа помалку простор, преклопете ја горната рачка ( 31, 32) Чувајте го апаратот на суво место, каде што децата и неовластените лица немаат пристап Чувајте го акумулаторот на место каде што не може да замрзне Повремено дополнувајте го акумулаторот Испразнете го резервоарот за бензин Извлечете го штекерот од свеќичката
Поправките смеат да ги изведуваат само сервисте на AL-KO и овластените специјализирани работилници Подмачкување на погонските запчаници Повремено подмачкајте ги погонските запчаници на преносната оска На запчестиот пренос од погонот на тркала не му треба одржување. Нега на моторот Замена на моторното масло
1. За зафаќање на маслото секогаш подгответе
2. Пуштете го маслото целосно да истече од
отворот за полнење или исшмукајте го. Отстранувајте го старото моторно масло на еколошки начин! Препорачуваме, старото масло да го предадете во затворен сад во некој центар за рециклирање или во службата за односи со корисниците. Старото масло не:
- фрлајте го во отпадот
- истурајте го во одводот
- истурајте го на земја Замена на филтерот за воздух Придржувајте се кон упатствата на производителот на моторот. Замена на свеќичката Придржувајте се кон упатствата на производителот на моторот. Погон на тркала (по избор) Регулирање на потегнувачката сајла Доколку погонот на тркала веќе не може да се вклучи или исклучи додека моторот работи, мора да се узведе регулирање на потегнувачката сајла.
Регулирајте ја потегнувачката сајла само кога моторот е исклучен.
1. Вртете го делот за регулирање, на самата
потегнувачка сајла, во насока на стрелката
2. За да го проверите регулирањето, стартувајте го
моторот и вклучете го погонот на тркала.
3. Доколку погонот на тркала сè уште не функционира,
косилката мора да се однесе во сервис или во овластена специјализирана работолница.МК Превод на оригиналното упатство за работа
Бензинска косилка за трева Помош при пречки
- Ставете ја рачката за гас на „Start“
- Вклучете ја придушницата
- Притиснете го држачот од прекинувачот за моторт кон горната рачка
- Поверете ги свеќичките, евентуално заменете ги
- Исчистете го филтерот за воздух
- Ослободете го ножот за косење
- Дополнете го акумулаторот
- Стартувајте на искосена површина Капацитетот на моторот
- Коригирајте ја висината на косење
- Наострете / заменете го ножот
- Исчистете го каналот за исфрлување / куќиштето
- Исчистете го филтерот за воздух
- Намалете ја работната брзина Лошо косење ▪ Наострете / заменете го ножот
- Коригирајте ја висината на косење Кошот за зафаќање на тревата не се полни
- Коригирајте ја висината на косење
- Почекајте тревникот да се исуши
- Наострете / заменете го ножот
- Исчистете ја решетката на кутијата за зафаќање на тревата
- Исчистете го каналот за исфрлување / куќиштето Погонот на тркала не функционира
- Регулирајте ја потегнувачката сајла
- Клинестиот ремен е оштетен
- Побарајте работилница од служба за односи со корисниците
- Остранете ја нечистотијата од погонот на тркалата, запчестиот ремен и запчаниците
- Испрскајте ги со масло слободните одови (погонските запчаници на преносната
Тркалата не се вртат при вклучен погон
- Затегнете ги завртките на тркалата
- Главчината е оштетена
- Клинестиот ремен е оштетен
- Побарајте работилница од служба за односи со корисниците Апаратот вибрира невообичаено силно
- Прпверете го ножот При пречки кои не се наведени во оваа табела или коишто не можете самите да ги отстраните, Ве молиме да се обратите во нашата служба за односи со корисниците.МК 385470 591_c
Евентуалните побарувања поради грешки во материјалот или во производството на апаратот, за по наш избор ги отстрануваме во текот на законскиот гаранциски рок со поправка или испорака на дел. Гаранцискиот рок секогаш се утврдува според законот во земјата во која е купен апаратот. Нашата гаранција важи само при: Гаранцијата се поништува при: прописно третирање на апаратот придржување кон упатствата за ракување употреба на оригинални резервни делови обиди за поправка на апаратот технички промени на апаратот непрописно користење (на пр. комерцијално или комунално) Гаранцијата не опфаќа: оштетувања на бојака кои се последица на нормално абење потрошни делови, кои на табелата за резервни делови се означени во рамките на XXX XXX (X) мотори со внатрешно согорување - за нив важи посебна гаранција на соодветниот производител на моторот Во случај на гаранција обратете се со овој гарантен лист и со сметката кај продавачот или во најблиската овластена служба за односи со корисниците. Обврската од гаранција не ги исклучува законските права за побарувања на купувачот во однос на продавачот во случај на штета.
Стручна проверка секогаш е потребна: по наидување на пречка кога моторот наеднаш ќе престане да
при оштетување на погонот при оштетен клинест ремен кога ножот е искривен кога моторното вратило е искривено EУ-изјава за усогласеност погледнете го упатството за монтажаTR Orjinal kullanım kılavuzunun çevirisi
Notice-Facile