FABER CHLOE XL - Кујнска аспиратор

CHLOE XL - Кујнска аспиратор FABER - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот CHLOE XL FABER во PDF формат.

📄 96 страници Македонски MK Преземи 💬 AI прашање 10 прашања ⚙️ Спецификации
Notice FABER CHLOE XL - page 84
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Марка FABER
Модел CHLOE XL
Тип на производ Аспиратор за кујна
Класа на изолација Класа I
Минимално безбедносно растојание (плоча за готвење) 650 мм
Дијаметар на одводен канал 120 мм минимум
Број на брзини 3 (0, 1, 2, 3)
Филтер за маснотии Се мие во машина за садови, чистење на секои 2 месеци
Филтер со активен јаглен Не се мие, треба периодично да се заменува
Осветлување Сијалици, замена од сервисна служба
Електрично напојување Мрежа со биполарен прекинувач (отвор на контакти ≥ 3 мм)
Употреба Домашна употреба, отстранување на мириси од готвење
Надворешно одржување Влажна крпа и неутрален течен детергент
Безбедносни упатства Не палете оган под аспираторот, надгледувајте фритези, не користете го од деца под 8 години без надзор

Frequently Asked Questions - CHLOE XL FABER

Кое е минималното растојание помеѓу аспираторот и плочата за готвење?
Минималното безбедносно растојание е 650 мм. Проверете ги и упатствата на вашиот гасен шпорет доколку бара поголемо растојание.
Како да ги чистам филтрите за маснотии?
Филтрите за маснотии треба да се чистат на секои 2 месеци. Можат да се мијат во машина за садови или рачно со неутрален детергент.
Дали филтерот со активен јаглен се чисти?
Не, филтерот со активен јаглен не се чисти и не се регенерира. Треба да се заменува периодично според употребата.
Како да го заменам осветлувањето на аспираторот?
За замена на сијалиците, контактирајте го овластениот сервис. Не обидувајте се сами ако не сте квалификувани.
Може ли да го користам аспираторот со гасен шпорет?
Да, но осигурајте се дека просторијата е доволно проветрена и дека негативниот притисок не надминува 0,04 mbar. Аспираторот не смее да се поврзува на оџак што се користи за согорување.
Кои се важните безбедносни мерки?
Никогаш не оставајте силен оган под аспираторот, не палете храна, надгледувајте фритези и исклучете го аспираторот пред секое одржување. Пристапните делови може да станат многу топли.
Кои се достапните нивоа на брзина?
Аспираторот има 3 брзини: брзина 1 за мала пареа, брзина 2 за нормална употреба, брзина 3 за големи емисии. Позицијата 0 го исклучува моторот.
Што да правам ако кабелот за напојување е оштетен?
Не го користете. Да го замени производителот или овластен сервис за да се избегне ризик.
Може ли аспираторот да го користат деца?
Овој уред може да го користат деца од 8 години и повеќе под надзор. Чистењето и одржувањето не треба да го вршат деца без надзор.
Како правилно да го инсталирам аспираторот?
Почитувајте го безбедносното растојание од 650 мм, користете соодветни завртки, поврзете го со каналот со цевка од најмалку 120 мм и приклучете на биполарен прекинувач. Електричната инсталација мора да биде заземјена за апарати од Класа I.

Прашања на корисниците за CHLOE XL FABER

0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.

Поставете ново прашање за овој уред

Е-поштата останува приватна: се користи само за да ве извести ако некој одговори на вашето прашање.

Сè уште нема прашања. Бидете прв што ќе праша.

Преземете ги упатствата за вашиот Кујнска аспиратор во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник CHLOE XL - FABER и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. CHLOE XL на марката FABER.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК CHLOE XL FABER

  • Les instructions pour l'utilisation se réfèrent aux différents modèles de cet appareil. Par conséquent, certaines descriptions de caractéristiques particulières pourraient ne pas appartenir spécifiquement à cet appareil.
  • En aucun cas le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dommages eventuels dus à une installation ou à une utilisation impropre.
  • La distance de sécurité minimum entre le plan de cuisson et la hotte aspirante est de 650 mm (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure ; voir le paragraphe concernant les dimensions de travail et l'installation). Assurez-vous que la tension de votre secteur correspond à celle indiquée sur la plaque des données appliquée à l'intérieur de la hotte.
  • Pour les appareils de Classe I, s'assurer que l'installation électrique de votre intérieur dispose d'une mise à la terre ajustée. Relier l'aspirateur au conduit de cheminée avec un tube d'un diamètre minimum de 120 mm. Le parcours des fumées doit être le plus court possible.
  • Ne pas relier la hotte aspirante aux conduits de cheminée qui acheminent les fumées de combustion (par exemple de chaudières, de cheminées, etc.).
  • Si vous utilisez l'aspirateur en combinaison avec des appareils non électriques (par ex. appareils à gaz), vous devez garantir un degré d'aération suffisant dans la piè ération d'air propre. Si vous utilisez la hotte de cuisine en combinaison avec des appareils non alimentés à l'électricité, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar afin d'éviter que la hotte ne réaspire les fumées dans la pièce.
  • Ne pas é eils alimentés au gaz ou avec d'autres combustibles (ne pas utiliser avec des appareils ayant une seule sortie d'air dans la pièce).
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, veuillez le faire remplacer par le fabricant ou par un service après-vente/agréé pour éviter tout risque d'accident.
  • Si les instructions d'installation du plan de cuisson à gaz spécifient une distance supérieure à celle indiquée ci-dessus, veuillez impérativement en tenir compte. Toutes les normes concernant l'évacuation de l'air doivent être respectées. Utiliser exclusivement des vis et des petites pièces du type

adapté pour la hotte.

Attention : toute installation des vis et des dispositifs de fixation non conforme aux présentes instructions peut entraîner des risques de décharges électriques.

  • Brancher la hotte à l'alimentation de secteur avec un interrupteur bipolaire ayant une ouverture des contacts d'au moins 3 mm.

Utilisation

  • Cette hotte aspirante a été conçue exclusivement pour un usage domestique, dans le but d'éliminer les odeurs de cuisine.
  • Ne jamais utiliser la hotte pour des objectifs différents de ceux pour lesquels elle a été conçue.
  • Ne jamais laisser un feu vif allumé sous la hotte lorsque celle-ci est en fonction.
  • Régler l'intensité du feu de manière à l'orienter exclusivement vers le fond de la casserole, en vous assurant qu'il ne déborde pas sur les côtés.
  • Contrôler constamment les friteuses durant leur utilisation : l'huile surchauffée risque de s'incendier.
  • Ne pas flamber des mets sous la hotte : sous risque de provoquer un incendie.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants d'un âge inférieur à 8 ans, ni par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui ont une expérience et des connaissances insuffisantes, à

moins que ces enfants ou ces personnes ne soient attentivement surveillés et instruits sur la manière d'utiliser cet appareil en sécurité et sur les dangers que cela comporte. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien de la part de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins que ce ne soit sous la surveillance d'une personne responsable.

  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins que ces personnes ne soient attentivement surveillées et instruites par un responsable de leur sécurité.
  • ATTENTION : les parties accessibles peuvent devenir très chaudes durant l'utilisation des appareils de cuisson.

Entretien

Le symbole marqué sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être éliminé comme déchet ménager normal. Lorsque ce produit doit être éliminé, veuillez le remettre à un centre de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous participez

à prévenir des conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et pour la santé, qui risqueraient de se présenter en cas d'élimination inappropriée. Pour toute information supplémentaire sur le recyclage de ce produit, contactez votre municipalité, votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez acheté ce produit.

  • Avant d'effectuer toute opération de nettoyage et d'entretien, éteindre ou débrancher l'appareil du secteur.
  • Nettoyer et/ou remplacer les filtres après le délai indiqué (DANGER d'incendie).
  • Effectuer le nettoyage selon les instructions, sous risque d'incendie.
  • Le filtre à charbon actif ne peut être ni lavé ni régénéré et il doit être rem

FABER CHLOE XL - Entretien - 1

  • Nettoyer les filtres à graisse tous les 2 . Ces filtres peuvent être lavés au lave-vaisselle (Z).

FABER CHLOE XL - Entretien - 2

  • Nettoyer la hotte avec un chiffon humide et un détergent liquide neutre.

FABER CHLOE XL - Entretien - 3

LLumièresAllume et étèint l'éclairage.
VVitessesDétermine les vitesses d'exploitation ainsi subdivisées.0. Moteur Off.1. Vitesse minimale, pour un re-change d'air permanent particulièrement silencieux en cas de faibles vapeurs de cuisson.2. Vitesse moyenne pour la plupart des conditions d'utilisation, étant donné le rapport optimal entre débit d'air traité et niveau sonore.3. Vitesse maximum, pour faire face aux émissions maximum de vapeur de cuisson, même pendant des temps prolongés.

Éclairage

  • Pour le remplacement, contacter le Service après-vente (« Pour l'achat, s'adresser au service après-vente »).
Содржина Кликнете на наслов за да пристапите до него
Асистент за прирачник
Поддржано од Anthropic
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : FABER

Модел : CHLOE XL

Категорија : Кујнска аспиратор