H6 ID46R5YTB - Krosnis HAIER - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai H6 ID46R5YTB HAIER PDF formatu.
Naudotojų klausimai apie H6 ID46R5YTB HAIER
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Krosnis PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją H6 ID46R5YTB - HAIER ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. H6 ID46R5YTB prekės ženklo HAIER.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA H6 ID46R5YTB HAIER
Dėkojame, kad pasirinkote mūsų gaminį. Kad užtikrintumėte savo saugą ir pasiektumėte geriausių rezultatų, atidžiai perskaitykite šį vadovą, taip pat saugos instrukcijas, ir pasilikite ateičiai.
Prieš montuodami orkaitę, užsirašykite serijos numerį – jo gali prireikti remontui. Patikrinkite, ar nėra transportuojant atsiradusių pažeidimų, ir, jei nesate tikri, prieš naudodami pasitarkite su techniku. Pakavimo medžiagas laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.
i PASTABA. Atkreipkite dèmesj, kad orkaitės funkcijos ir priedai gali skirtis priklausomai nuo įsigyto modelio.
SANTRAUKA
1. SAUGOS INFORMACIJA
2. GAMINIO PRISTATYMAS
2.1. GAMINIO APŽVALGA
2.2. PRIEDAI
2.3. VALDYMO SKYDELIS
2.4. JUNGTYS
3. PRIEŠ PRADEDANT
3.1. INFORMACIJA PRADEDANT
3.2. PIRMAS NAUDOJIMAS
3.3. PARENGIAMIEJI VALYMO DARBAI
4. GAMINIO VEIKIMAS
4.1. KAIP GAMINYS VEIKIA
4.2. MAISTO RUOŠOS FUNKCIJOS
4.2.1. STANDARTINÉS FUNKCIJOS
4.2.2. SPECIALIOS FUNKCIJOS
4.2.3. DAUGIAPAKOPĖ FUNKCIJA
5. MAISTO RUOŠOS GAIRĖS
5.1. BENDROJI MAISTO RUOŠOS LENTELĖ
5.2. LENTELÈ „EVERYDAY COOKING“
6. PRIEŽIŪRA IR VALYMAS
6.1. BENDROSIOS REKOMENDACIJOS
6.2. ORKAITĖS VALYMAS
6.2.1. ORKAITĖS VIDUJE: valymo funkcijos
6.2.2. ORKAITĖS IŠORĖ: stiklinių durelių išėmimas ir valymas
6.3. PRIEDŲ VALYMAS
6.4. PRIEŽIŪRA
7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS
8. APLINKOS APSAUGA IR ATLIEKŲ ŠALINIMAS
8.1. PRIETAISO ŠALINIMAS
8.2. TAUPYMAS IR APLINKOS TAUSOJIMAS
9. IRENGIMAS
1. SAUGOS INFORMACIJA
BENDRIEJI JSPÈJIMAI
- Valydami nenaudokite garinių valymo prietaisų.
- Naudojamas prietaisas jkaista. Saugokitės sąlyčio su kaitinimo elementais orkaitės viduje.
Naudokite pagal numatytą paskirtj
- Orkaitę naudokite tik pagal paskirtj, t. y. tik maistui ruošti; naudojant bet kokiais kitais tikslais, pvz., kaip šilumos šaltinj, toks naudojimas laikomas netinkamu ir pavojingu. Gamintojas negali būti laikomas atsakingu už žalą, patirtą naudojant ne pagal paskirtj, netinkamai arba nepagrįstai.
Naudojimo apribojimai
- Vaikai nuo 8 metų ir asmenys, kurių fiziniai, jutiminiai ar protiniai gebėjimai yra riboti arba kurie neturi patirties ir žinių, šį prietaisą gali naudoti, jei yra prižiūrimi arba jiems duoti nurodymai, kaip saugiai naudoti prietaisą, ir jie supranta su tuo susijusius pavojus. Vaikai negali žaisti su prietaisu. Vaikai be priežiūros negali valyti ir tvarkyti šio prietaiso.
- Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus), kurių fiziniai, jutiminiai ar protiniai gebėjimai yra riboti arba kurie neturi patirties ir žinių, nebent asmuo, atsakingas už jų saugą, juos prižiūri arba duoda nurodymus, kaip naudotis prietaisu.
- Prižiūrėkite vaikus, kad nežaistų su prietaisu.
- ĠSPĖJIMAS. Naudojamas prietaisas ir jo pasiekiamos dalys įkaista. Saugokitės, kad neprisiliestumėte prie kaitinimo elementų. Jaunesni nei 8 metų vaikai, jei jie neprižiūrimi, negali artintis prie prietaiso.
- ĠSPĖJIMAS. Naudojant pasiekiamos dalys gali įkaisti. Maži vaikai nuo prietaiso turi būti laikomi atokiu atstumu.
JSPÈJIMAI DÉL JRENGIMO
- Orkaitę galima statyti aukštai kolonoje arba po stalviršiu.
- Prieš pritvirtindami orkaitės skyriuje turite užtikrinti gerą ventiliaciją, kad tinkamai cirkuliuotų grynas oras, reikalingas vidinėms dalims atvėsinti ir apsaugoti. Padarykite iliustracijose pagal tvirtinimo tipą nurodytas angas. Orkaitę prie baldų visada tvirtinkite kartu su prietaisu pateiktais varžtais.
- Norint naudoti prietaisą vardiniais dažniais, nereikia atlikti jokių papildomų veiksmų ar nustatyti nuostatų.
- Prietaiso negalima montuoti už dekoratyvinių durelių, kad neperkaistų.
- Montuojant orkaitę, reikia atjungti ją nuo maitinimo tinklo, kad neperkaistų.
- Jei reikia gamintojo pagalbos pašalinant dėl netinkamo jrengimo atsiradusias triktis, šiems pagalbos darbams garantija netaikoma. Reikia vadovautis kvalifikuotų specialistų pateiktais nurodymais.
- Netinkamai jrengus galima sužaloti arba sužeisti žmones, gyvūnus arba sugadinti daiktus. Gamintojas už šiuos sužalojimus ar sužeidimus negali būti laikomas atsakingu.
- Montavimo darbus turi atlikti kvalifikuotas technikas, kuris išmano tos šalies, kurioje atliekami jrengimo darbai, galiojančius įstatymus ir jų laikosi, taip pat laikosi gamintojo instrukcijų.
- Išpakavę prietaisą visada patikrinkite, ar jis nepažeistas, o jei kilo problemų, prieš įrengdami kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą ir neprijunkite prietaiso prie maitinimo šaltinio.
- Prieš naudodami prietaisą, nuimkite pakavimo medžiagą.
- Montuodami orkaitės nekelkite ir neneškite į kitą vietą laikydami už durelių rankenos.
- Baldai, kuriuose montuojama, ir gretimi baldai turi būti atsparūs 95 °C temperatūrai.
- Montuojant rekomenduojama mūvėti apsaugines pirštines, kad nejsipjautumėte.
- Gaminio nejrenkite atviroje aplinkoje, neapsaugotoje nuo atmosferos veiksnių.
- Šis prietaisas pritaikytas naudoti mažesniame nei 2000 m aukštyje.
- Prieš naudodami pirmą kartą nuimkite apsaugines plėveles ir reklaminius lipdukus nuo priekinio orkaitės paviršiaus.
ELEKTROS JSPÉJIMAI
- Lizdas turi atitikti etiketėje nurodytą apkrova, o jo jžeminimo kontaktas prijungtas ir veikiantis. Jžeminimo laidas yra geltonai žalios spalvos. Šia operacija turi atlikti tinkamos kvalifikacijos specialistas.
- Prijungti prie maitinimo šaltinio galima tarp prietaiso ir maitinimo šaltinio, galinčio atlaikyti maksimalią prijungtą apkrovą ir atitinkančio taikomus teisės aktus, naudojant kištuką arba stacionarią instaliaciją su daugiapoliu pertraukikliu, kurio kontaktai būtų atskirti laikantis III kategorijos viršjtampio reikalavimų.
- Jei lizdas ir prietaiso kištukas nesuderinami, paprašykite kvalifikuoto elektriko pakeisti lizdą kitu tinkamo tipo lizdu. Kištukas ir lizdas turi atitikti esamas šalies, kurioje jrengiama, normas.
- Geltonai žalias jžeminimo kabelis negali būti pertrauktas naudojant pertraukiklj. Prietaisą įrengus, prijungti naudojamas lizdas arba daugiapolis pertraukiklis turi būti lengvai pasiekiamas.
- Jei maitinimo laidas pažeistas, jį turi pakeisti gamintojas, jo techninės priežiūros atstovas arba panašios kvalifikacijos asmenys, kad būtų išvengta pavojaus. Dėl remonto darbų kreipkitės tik į klientų aptarnavimo skyrių ir paprašykite originalių atsarginių dalių.
- Prieš atlikdami bet kokius prietaiso techninės ar kitokios priežiūros darbus atjunkite jį nuo elektros tinklo.
- JSPĖJIMAS. Prieš keisdami lemputę patikrinkite, ar prietaisas išjungtas, kad išvengtumėte galimo elektros smūgio.
- Prieš išimant išimamas dalis, orkaitė turi būti išjungta. Išvalę šias dalis jstatykite atgal, kaip nurodyta instrukcijoje.
- Naudojant bet kokius elektros prietaisus, reikia laikytis tam tikru pagrindiniu taisykliu:
- norėdami atjungti prietaisą nuo maitinimo lizdo, netraukite už maitinimo kabelio;
- nelieskite prietaiso šlapiomis ar drėgnomis rankomis ar kojomis;
- apskritai naudoti adapterių, kelių lizdų ir ilginamųjų kabelių nerekomenduojama;
- gedimo ir (arba) prasto veikimo atveju prietaisą išjunkite ir jo nenaudokite.
• i PASTABA. Gali tekti atlikti orkaitės priežiūros darbus, todėl rekomenduojama pasirūpinti kitu sieniniu lizdu, kad orkaitę perkėlus iš jos montavimo vietos prietaisą būtų galima prijungti prie šio lizdo.
- Netinkamai atlikus bet kokius remonto, montavimo ir priežiūros darbus, naudotojui gali kilti didelis pavojus.
- Gamybos jmonė pareiškia, kad neprisiima atsakomybės už tiesioginę ar netiesioginę žalą, atsiradusią dėl netinkamai atliktų montavimo, priežiūros ar remonto darbų. Taip pat jmonė nebus atsakinga už žalą, atsiradusią nesant jžeminimo sistemos arba pertraukus šios sistemos darbą (pvz., dėl elektros smūgio).
- DÈMESIO. Siekiant išvengti pavjoaus dėl netyčinio šiluminio išjungiklio nustatymo iš naujo, šio prietaiso negalima maitinti per išorinį perjungiklj, pvz., laikmatį, arba prijungus prie grandinės, kurią reguliariai jjungia ir išjungia bendroji elektros energijos sistema.
- Prietaisas nepritaikytas aktyvinti naudojant išorinį laikmatį arba atskirą nuotolinio valdymo sistemą.
NAUDOJIMAS IR PRIEŽIŪRA
- Riebalų rinktuvė surenka ruošiant maistą lašančius likučius.
- „Airfry“ skardą arba groteles ant šoninių lentynų padėkite taip, kad trumpesnė šoninė dalis (tarp stabdiklio ir krašto) būtų nukreipta į orkaitės vidų. Jei grotelės yra su dekoratyviniu metaliniu strypu, atkreipkite dėmesį į jų padėtį orkaitės išorėje – turi matytis ir būti įskaitomas prekės ženklo logotipas. Kokia yra tinkama padėtis, taip pat žiūrėkite šio naudotojo vadovo skyriuje „Priedai“ pateiktame paveiksle.
- Orkaitės durelių stiklams valyti nenaudokite stiprių abrazyvinių valiklių ar aštrių metalinių grandiklių, nes jie gali subraižyti paviršių, todėl stiklas gali sudužti.
- Naudokite tik šiai orkaitei rekomenduojamą temperatūros zondą.
- Ruošiant maistą, orkaitės ertmėje arba ant durelių stiklo gali kondensuotis drėgmė. Taip ir turi būti. Norėdami sumažinti šį efektą, jjungę maitinimą ir prieš į orkaitę dėdami maistą, palaukite 10–15 min. Bet kokiu atveju, orkaitei pasiekus maistui gaminti skirtą temperatūrą, kondensatas išnyks.
-
Daržoves ruoškite inde su dangčiu, o ne ant atviros skardos.
-
Maistą ruoše ilgiau nei 15–20 minučių, nepalikite jo orkaitės viduje.
- Ilgai trunkanti maitinimo triktis maisto ruošimo etapo metu gali sukelti monitoriaus gedimą. Tokiu atveju susisiekite su klientų aptarnavimo tarnyba.
- ĠSPĖJIMAS. Orkaitės sienų neišklokite aliuminio folija arba parduotuvėse parduodama vienkartine apsauga. Aliuminio folija arba kita apsauga, tiesiogiai besiliečianti su įkaitusiu emaliu, gali išsilydyti ir pažeisti vidinių sienelių emalį.
- ĠSPĖJIMAS. Niekada nepašalinkite orkaitės durelių sandariklio.
- ATSARGIAI. Ruošdami maistą arba orkaitei jkaitus, nepilkite į ertmės apačią vandens.
- Orkaitės skardos ir grotelės nėra pritaikyti tiesioginiam sąlyčiui su maistu. Naudokite tinkamus virtuvės reikmenis arba kepimo popierių.
- Prieš pirmą kartą naudodami visus priedus nuplaukite karšto vandens ir plovimo skysčio tirpalu.
JSPÈJIMAI (\*„PYRO“ ORKAITÈMS)
- Prieš valant reikia pašalinti gausiai išsiliejusius skysčius.
-
JSPĖJIMAS. Prieš pradėdami automatinį valymo ciklą, atlikite toliau nurodytus veiksmus:
-
nuvalykite orkaitės dureles;
- Iš orkaitės vidaus drėgna kempine pašalinkite didelius arba stambius maisto likučius; Nenaudokite ploviklių;
- Išimkite visus priedus ir įstumiamų lentynų rinkinį (jei yra);
-
Nedėkite virtuvinių rankšluosčių.
-
Prieš atlikdami valymo ciklą orkaitėse su mėsos zondu būtinai uždenkite angą pateikta veržle. Kai mėsos zondas nenaudojamas, angą visada uždenkite veržle.
- Pirolizės valymo proceso (jei yra) metu paviršiai gali jkaisti labiau nei įprastai, todėl neleiskite artintis vaikams.
- Jei virš orkaitės sumontuota kaitlentė, pirolizės įrenginiui veikiant niekada jos nenaudokite, kad kaitlentė neperkaistų.
JSPĖJIMAI DĖL BELAIDŽIO TEMPERATŪROS ZONDO
- Šis gaminys skirtas tik orkaitėms. Jį reikia naudoti tik taip, kaip nurodyta šiame naudotojo vadove.
- NELIESKITE „Preci Probe“ zondo PLIKOMIS RANKOMIS VOS TIK BAIGE RUOŠTI MAISTA. Baigę ruošti maistą, „Preci Probe“ zondą iš maisto ištraukite visada su orkaitės pirštinemis.
- Norint tinkamai naudoti temperatūros zonda, maisto ruošimo metu būtina visiškai jkišti metalinį zondo strypą į maistą, kol šis pasieks juodos spalvos keramineę dalį ant zondo antgalio.
Įkiškite „Preci Probe“ zondą i maistą iki ten

- Saugokite „Preci Probe“ zondo metalinę dalj nuo tiesioginio orkaitės karščio.
- Nenaudokite „Preci Probe“ zondo kitame prietaise nei jmontuojamoji orkaitė.
- Nenaudokite „Preci Probe“ zondo mikrobangu krosnelėje.
- „Preci Probe“ zondą galima valyti ir plauti, bet negalima ilgai mirkyti vandenyje.
- Šis gaminys neskirtas naudoti 12 metu ir jaunesniems asmenims.
- Tiekėjas neatsako už „Preci Probe“ zondo žala, atsiradusią dėl netinkamo prietaiso naudojimo.
- Prieš naudodami „Preci Probe“ zonda nuvalykite.
- Zondas gali veikti šioje temperatūroje: nuo 10 °C iki 100 °C didžiausios vidinės metalinės dalies temperatūros. Keraminės dalies temperatūra gali siekti 350 °C.
- Jei „Preci Probe“ temperatūra viršija 100 °C, maisto ruošimas sustabdomas ir „Preci Probe“ reikia kuo greičiau išimti iš orkaitės, mūvint pirštines, kad zondas nebūty pažeistas.
2. GAMINIO PRISTATYMAS
2.1. GAMINIO APŽVALGA

Orkaitėje metalinės grotelės yra išimama, reguliuojama lentyna, ant kurios padedami maistc ruošimo indai, užtikrinama tolygi kaitra; taip pat ją lengva valyti. Ją galima naudoti skirtingo aukščio lėkštėms ir keptuvėms pagal įvairius maisto ruošimo poreikius. Padėklai skaičiuojami iš apačios į viršų
Kepimo skarda (tik jei yra\*)

Seklios, plokščios konstrukcijos kepimo skarda puikiai tinka tolygiam apačios skrudinimui, taigi ir sausainiams bei pyragaičiams kepti. Be to, padėjus ją po kepimo grotelėmis, galima surinkti lašus, kad orkaitė išliktų švari.
- Valdymo skydelis
- Lentynų padėčių numeriai
- Metalinès grotelès
- Skarda
- Ventiliatoriaus dangtelis
- Orkaitès durelès
- Šoninės vielinės grotelės (jei yra tik plokščiai ertmei)
- Teleskopiniai kreiptuvai
- Kamera (tik jei yra*)
- „Partlight“ (tik jei yra)
- Serijos numeris ir QR kodas

Čia įrašykite savo serijos numerį, kad žinotumėte ateityje.
Gilesné skarda

Gilesnė skarda puikiai tinka sluoksniuotiems patiekalams arba prireikus jpilti skysčio, pavyzdžiui, troškiniams ar kepsniams. Gylis parinktas taip, kad užtikrintų norimą jame ruošti maisto konsistenciją.
Teleskopiniai kreipikliai (tik jei yra\*)

Teleskopiniai orkaitės bėgeliai yra lentynos, kurias galima pailginti, kad būtų lengviau įdėti ar išimti daiktus ir nereikėtų kišti rankų giliau j karštą orkaitę. Jie užtikrina saugumą, stabilumą ir gal būti reguliuojami skirtingų lygių padėtyse.
Šoninės vielinės grotelės (tik jei yra*)

Šoninės lentynos, esančios abiejose orkaitės ertmės pusėse, skirtos kepimo skardai ir grotelėms jdėti kepimo metu.
i PASTABA. 6 arba 7 lygiai, priklausomai nuo modelio.
Dviguba skarda – GARU režimas (tik jei yra*)

Igaubta forma leidžia tinkamai cirkuliuoti drègmei, susidarančiai ruošiant maistą, todėl maisto drègmės lygis išlieka didelis. Ruošiamas maistas gali būti sausesnis ar drègnesnis pagal tai, kiek skardoje yra vandens.
Katalizinės plokštės (tik jei yra*)

text_image
3 METAISpecialios emaliu padengtos plokštės yra mikroporėtos struktūros, kad riebalai virstų dujiniais elementais, kuriuos lengva pašalinti. Pakeiskite po 3 naudojimo metų (jei gaminate 2 a 3 kartus per savaitę).
„Preci Probe“ zondas (tik jei yra*)

Šis „Preci Probe“ zondas yra temperatūros jutiklis, kuris, jkištas į maistą ir kabeliu prijungtas prie orkaitės, leidžia stebėti vidinę maisto temperatūrą gaminimo metu. Jis daugiausia naudojamas žuvims ir mėsai.
Dviguba skarda – maisto ruošimo ant grotelių režimas (tik jei yra*)

Išgaubta forma tinka kepti naudojant grilio funkciją ir nustačius aukštą temperatūrą (220°); riebalai suteka j skardos dugną, taip net namuose galima paruošti kepsnj tarsi iš kepsninės, ir neprirūks daug dūmų.
Švelnaus atidarymo ir uždarymo vyriai(tik jei yra*)

Švelnaus uždarymo ir atidarymo vyriai kontroliuoja durelių judėjimą, todėl durelės juda tolygiai ir nesitranko.
lešmas (tik jei yra*)

Krosnelė veikia kartu su viršutiniu kaitinimo elementu, sukamas maistas kepamas homogeniškai. Geriausiai tinka vidutinio dydžio maisto gabalai. Idealiai tinka norint iš naujo atrasti tradicinių kepsnių skonį.
Kamera (tik jei yra*)

Bioninio vaizdo kamera aptinka ir atpažjsta maistą, nustatydama tinkamiausius jo gaminimo parametrus.
„Airfry“ skarda (tik jei yra*)

text_image
STOPNaudojant „Airfry“ skardą karštas oras pasiekia maistą tolygiai, trimatėje erdvėje, todėl išorė tampa traškesnė, o vidus išlieka minkštas. Pageidaujant L1 padėtyje galima įstatyti kepimo skardą sultims ar trupiniams surinkti.
„Partlight“ (tik jei yra*)

„Partlight“ yra LED juostelė, kuri gali padėti stebėti orkaitės būseną per atstumą.
LT: Orkaitės skardos ir grotelės nėra pritaikytos tiesioginiam sąlyčiui su maistu. Naudokite tinkamus virtuvės reikmenis arba kepimo popierių
2.3. VALDYMO SKYDELIS

text_image
12:00Funkcijas ir funkciju rangavimą galima keisti priklausomai nuo modelio.
- Jjungimo / išjungimo mygtukas
- Nuotolinis valdymas
- Lemputé
- Funkcijos
- Laikas
- Temperatūra
7/8. Naršymo mygtukai - Paleisti / pristabdyti
PAGRINDINĖS FUNKCIJOS
Valdymo skydelyje yra toliau nurodytos pagrindinės funkcijos.
| Simbolis | Funkcija | Aprašymas |
| Jjungimo / išjungimo mygtukas | Paspauskite, kad jjungtumėte / išjungtumėte orkaitę. | |
| Nuotolinio valdymo IJUNGIMAS / IŠJUNGIMAS | Paspauskite mygtuką, kad, susieję orkaitę su „hOn“ programėle (per programėlę), aktyvintumėte nuotolinio valdymo funkciją. | |
| Apšvietimas | Paspauskite, kad jjungtumėte / išjungtumėte orkaitės ertmės apšvietimą. | |
| Funkcijos | Paspaudę vieną kartą, pasieksite valdymo rankiniu būdu funkcijas, du kartus – „Everyday Cooking“ programas, tris kartus – valymo meniu ir keturis kartus – „Wi-Fi“ meniu. | |
| Laikas | Paspauskite vieną kartą, kad nustatytumėte maisto ruošos trukmę, du kartus, kad nustatytumėte laikmatį (galima naudoti budėjimo režimu), tris kartus, kad atidėtumėte paleidimą. Budėjimo režimu galima nustatyti virtuvės laikmatį, o paspaudus ir palaikius 3 sek. – dienos laiką. | |
| Temperatūra | Paspauskite vieną kartą, kad patikrintumėte ertmės temperatūrą, paspaudę du kartus – aktyvinsite greitojo įkaitinimo parinktį (galima naudotis tik įkaitinant orkaitę). | |
| Naršymo mygtukai | Paspauskite naršymo mygtukus, kad pereitumėte tarp funkcijų ir sureguliuotumėte parametrus. | |
| Paleisti / pristabdyti | Paspauskite, kad paleistumėte / pristabdytumėte maisto ruošą arba patvirtintumėte funkcijas. |
2.4. JUNGTYS
Belaidžio ryšio parametrai
| Technologija | „Wi-Fi“ | „Bluetooth“ |
| Standartinė | IEEE 802.11 b/g/n | 4.2 versijos „Bluetooth“, BR / EDR, BLE |
| Dažnių juosta (-os) [MHz] | 2401÷2483 | 2402÷2480 |
| Didžiausia galia [mW] | 100 | 10 |
„Preci probe“ modelio et180 belaidžio ryšio parametrai
| Technologija | „Bluetooth“ |
| Standartinė „Bluetooth v4.0 | BLE“ |
| Dažnių juosta (-os) [MHz] | 2400÷2480 |
| Didžiausia galia [mW] | 2,5 - (4 dBm) |
PRIE TINKLO PRIJUNGTOS [RANGOS INFORMACIJA APIE GAMIN]
Gaminio elektros energijos sąnaudos prijungus prie tinklo budėjimo režimu, jei prijungta prie visų tinklo prievadų ir aktyvinti visi belaidžio tinklo prievadai: 2,0 W
Kaip aktyvinti belaidžio tinklo prievadą
„Wi-Fi“ modulis jjungiamas naudotojui paspaudus maitinimo mygtuką.
Kaip išjungti belaidžio tinklo prievadą
„Wi-Fi“ modulis išjungiamas naudotojui paspaudus maitinimo mygtuką. „Wi-Fi“ taip pat galima išjungti, kai esant jjungtai orkaitei „Wi-Fi“ nustatymų meniu pasirenkama parinktis „Off“ (išjungta).
KAIP NAUDOTIS PROGRAMÈLE
Jūsų prietaisas gali būti prijungtas prie namų belaidžio tinklo ir valdomas nuotoliniu būdu naudojant programėlę. Prijunkite prietaisą, kad jis nuolat būtų atnaujinamas naujausia programine įranga ir funkcijomis.
i PASTABA
- Jjungus orkaite, WIFI piktogramos mirksi 30 minučių. Per šį laikotarpį galima užregistruoti gaminį.
- Jsitikinkite, kad namų „Wi-Fi“ tinklas jjungtas.
- Žingsnis po žingsnio gausite nurodymus apie savo prietaisą ir mobilujį įrenginį.
- Orkaitės prijungimas gali užtrukti iki 10 minučių.
- Programėlėje rasite daugiau patarimų ir trikčių šalinimo būdų.
Atsisiųskite į savo išmanųjį telefoną.


- Spustelėkite „Užsiregistruoti“
- Užsiregistruoti galite naudodami socialinių tinklų paskyras arba įvesdami asmeninio el. pašto adresą

- Pasirinkite „Pridėti prietaisą“.

- Suteikite buvimo vietos nustatymo leidimą.

- Pasirinkite orkaitę iš prietaisų kategorijos.

- Ijunkite prietaisą; jei jis jau jjungtas, išjunkite ir vėl jjunkite.

- ljungus programėlė „hOn“ pradės ieškoti jūsu buitinio prietaiso.
6.1–6.2 veiksmai
- Pasirinkite savo buitinį prietaisą, bakstelėkite „Prijungti“ ir palaukite kelias sekundes.
7 veiksmas
- Jūsų orkaitė bus rasta ir ją galėsite valdyti „hOn“ programėle.
KAIP PAKEISTI „WI-FI“ NUSTATYMUS
Prijungus prietaisą, naudotojas gali keisti „Wi-Fi“ nustatymus, kaip nurodyta toliau.
- „WI-FI“ IJUNGTAS. Orkaitės būseną galima stebėti tik programėlėje.
- „Wi-Fi“ „hOn“. Orkaite galima naudotis tik per programėlę.
- „WI-FI“ IŠJUNGTAS. Orkaitė neprijungta, bet vis tiek užregistruota naudojant išsaugotus tinklo kredencialus.
-
„WI-FI“ NUSTATYMAS IŠ NAUJO. Ryšys nustatomas iš naujo ir galima užregistruoti iš naujo.
-
Bakstelėkite ir jeikite j „Wi-Fi“ meniu. Ekrane rodoma „On“ (jjungta).
- Ekrane rodoma „On“ (jjungta).
- Naudokite rodykles, kol pasirodys „Off“ (išjungta) arba bus rodomas nustatymo atkūrimas „rSt“.
KEISTI BÜSENA
NUOTOLINIS VALDYMAS
Nuotolinis valdymas naudotojams suteikia daug pranašumu, darbas tampa patogesnis ir našesnis, nes prietaisą galima valdyti ne tik tiesiogiai, bet ir per „hOn“ programėlę.
Ši funkcija leidžia naudotis įvairiomis prietaiso funkcijomis, pvz., greita arba suplanuota receptų ar maisto ruošos programų, jau esančių programėlėje, pradžia; receptų eigos stebėjimas realiuoju laiku; naudojamų maisto ruošos parametrų reguliavimas; maisto ruošos proceso stebėjimas naudojant zondą; išsaugotų receptų tvarkymas naudojant prietaiso „Jolly“ funkciją (žr. atitinkamą skyrių). Be to, baigus programas ar receptus, galima gauti pranešimus. Nuotolinį valdymą galima aktyvinti tik tada, kai gaminys užregistruotas.
PASTABA. Jis tinka visoms maisto ruošos funkcijoms, išskyrus programas „apkepimas“, „Grilis“ ir „Supergrill“.
Kaip aktyvinti nuotolini valdymą
- Bakstelėkite , kad pasirinktumėte „Wi-Fi“ režimą.
- Ekrane rodoma „Connect“ (prijungti). Bakstelékite . Pradès mirksèti „On“ (jjungta).
- Bakstelėkite , kad pasirinktumėte „hOn“ režimą, ir bakstelėkite , kad aktyvintumėte nuotolinį valdymą.
- Paspauskite, kad išeitumėte iš „hOn“ režimo.
- Atidarykite programėlę, pasirinkite programą ir leiskite pradėti ruošti maistą. Proceso metu galima valdyti ir keisti programos parametrus prietaise ir programėlėje.

Taip pat galima aktyvinti nuotolinj valdymą maisto ruošos proceso metu paspaudžiant atitinkamą mygtuką.

text_image
0:30 180°Kaip sustabdyti nuotolinj valdymą
Kol vykdoma maisto ruošimo programa, ją galima sustabdyti prietaise, paspaudus atitinkamą su prietaisu pateikto nuotolinio valdymo pultelio mygtuką.

text_image
0:30 180°Be to, maisto ruošos programą galite sustabdyti nuotoliniu būdu, naudodami programėlę, ekrane spustelėdami mygtuką „SUSTABDYTI“. Orkaitė automatiškai sustabdys maisto ruošą.
PASTABA. Jei naudotojas sustabdo maisto ruošimą orkaitėje, tuo pačiu metu programėlėje bus rodoma, kad maisto ruošimas sustabdytas.

Pirmą kartą jjungę orkaitę, galite pastebėti šiek tiek dūmų. Nesijaudinkite, tiesiog prieš naudodami orkaitę palaukite, kol dūmai išsisklaidys.
Kaip veikia durelès
Pirolitinio valymo proceso metu orkaitės durelės visada užrakintos. Jei jos neužrakintos, orkaitėje bus rodomas 24 klaidos kodas ir pristabdyta valymo funkcija.
Kaip veikia apšvietimas
Orkaitės ertmę apšviečia viena ar daugiau lempučių, kurios įprastai įsijungia kiekvieną kartą, kai paleidžiama maisto ruošimo funkcija.
Orkaitėse su durelių jungikliu (žr. toliau) lemputė automatiškai įsijungia atidarius dureles.
Orkaitėse su lemputės mygtuku šis taip pat gali būti naudojamas apšvietimui jjungti.
Jei orkaitės durelės lieka atidarytos ilgiau nei 10 minučių, lemputės automatiškai išsijungia.
Pirolitinio valymo proceso metu lemputė išjungta.*
Kaip veikia aušinimo ventiliatorius
Aušinimo ventiliatorius išsklaido karštį, neleidžia orkaitei ir jos aplinkai pernelyg įkaisti, taip pat apsaugo virtuvės prietaisus nuo aukštos temperatūros poveikio. Todėl aušinimo ventiliatorius tam tikrą laiką girdimas net ir išjungus orkaitę.
Jis veikia maisto ruošimo ciklo metu ir po jo, atsižvelgiant j orkaitės vidinę temperatūrą.
Aušinimo ventiliatoriui veikiant, įprastai girdėti tylus dūzgimo garsas. Taip pat galite pastebėti šiltą oro srautą, sklindantį iš tarpo tarp orkaitės durelių ir valdymo skydelio. Pirolitinio valymo metu ir kai durelės užrakintos, jjungiamas aušinimo ventiliatorius.*
Veikiant ECO funkcijai lemputė yra išjungta.
(* tik „Pyro“ orkaitėms)
3.2. PIRMAS NAUDOJIMAS
Kai prietaisas jjungiamas pirmą kartą, pirmiausia reikia nustatyti dienos laiką, pasirinkti 13 amperų arba 16 amperų ir garso lygį.
- NUSTATYKITE LAIKA. Ekrane bus rodomas mirksintis iš anksto nustatytas laikas „12:00“. Norėdami jį keisti, laikykite ⏻ ir rodyklėmis nustatykite dabartinę valandą. Paspauskite®, kad patvirtintumėte valandas. Atlikite tą pačią procedūrą, kad nustatytumėte minutes. Norėdami patvirtinti, paspauskite 🚫

- SROVĖS STIPRIS AMPERAIS. Pagal numatytuosius nustatymus orkaitė yra nustatyta dirbti su didesne galia, tinkama namų ūkiams, kurių galia didesnė nei 3 kW (16 A). Jei jūsų namuose yra mažesnė galia, galite pakeisti šį nustatymą į 13 A. Nuo šio nustatymo priklauso, kaip greitai orkaitė įkaista. Pasirinkus aukštesnę parinktį (16A), orkaitė įkaista greičiau (nes padidėja galios absorbcija). Ekrane matysite dvi parinktis: 13 A ir 16 A. Rodyklėmis pasirinkite norimą. Norėdami patvirtinti, paspauskite 11

text_image
16 A:
text_image
NUSTATYKITE SROVÉS STIPRJ AMPERAIS
text_image
13:00
text_image
PATVIRTINKITE PASPAUSDAMIPASTABA. Srovės stiprio amperais nustatymo parinktis galima tik pradinio montavimo metu. Norėdami pakeisti nustatytą srovės stiprį amperais, žiūrėkite instrukcijas po montavimo.
- RYŠKUMAS Ekrane rodomas simbolis „brig“. Skaičiai rodo ryškumo intensyvumo lygj, kurj galima reguliuoti rodyklėmis. Norėdami patvirtinti, paspauskite

text_image
br19:
text_image
NUSTATYKITE RYŠKUMA
text_image
br, 9:3
text_image
PATVIRTINKITE PASPAUSDAMI- GARSAS Ekrane rodomas garso simbolis. Skaičiai nurodo garso intensyvumo lygį, kurį galima reguliuoti rodyklėmis. Norėdami patvirtinti, paspauskite .
NUSTATYKITE GARSA
PATVIRTINKIT PASPAUSDAM
• NURODYMAI JRENGUS
Galima grjžti prie pradinių nustatymų paspaudus ir 5 sekundes palaikius lemputės mygtuką.
5 SEK.
3.3. PARENGIAMIEJI VALYMO DARBAI
Prieš pirmą kartą naudodami orkaitę nuvalykite. Išorinius paviršius nušluostykite drėgna minkšta šluoste. Karšto vandens ir plovimo skysčio tirpalu nuplaukite visus priedus ir išvalykite orkaitės vidų. Tuščioje orkaitėje nustatykite maksimalią temperatūrą ir palikite veikti maždaug 1 valandą – taip pašalinsite visus užsilikusius naujo prietaiso kvapus.
MAX 60 °C min.
4. GAMINIO VEIKIMAS
Norėdami naršyti bakstelėkite tiek kartų, kiek reikia, kad įvestumėte toliau nurodytus nustatymus:

| Simbolis | Funkcija | Aprašymas |
![]() | PAGRINDINĖS FUNKCIJOS | Ši funkcija leidžia pasirinkti norimą maisto ruošos programą naudojant rodykles. Bakstelėkite C ir, kad nustatytumėte laiką ir temperatūrą. Paspauskite D, kad paleistumėte funkciją. Norėdami pristabdyti programą, spustelėkite dar kartą. |
![]() | MAISTO KATEGORIJOS | Šiame meniu rodyklėmis galima pa-siekti 4 maisto gaminimo kategorijas, kurios jau integruotos į orkaitę. Ekrane bus rodomas numatytasis laikas ir temperatūra. |
![]() | „Wi-Fi“ | Šiuо režimu galite prijungti orkaitę prie tinklo ir užregistruoti ją naudo-damiesi programėle. |
![]() | VALYMO FUNKCIJOS | Ši funkcija leidžia pasirinkti orkaitėje įdiegtą valymo sistemą. |
LAIKO MENIU
Pasirinke maisto ruošos programą, jeikite i laiko meniu paspausdami
Norėdami naršyti bakstelėkite Ⓤ tiek kartų, kiek reikia, kad įvestumėte toliau nurodytus nustatymus.

text_image
Trukmė Virtuvės laikmatis Atidėta pradžia „Preci probe“ zondas 88:08 Nustatyti paros laiką Laiko vertė Laiko indikatorius „Preci probe“ zondo grijžtamasis ryšys (akumuliatoriaus ir signalo būsena)1 PASTABA. Vienu metu negalima nustatyti kelių parametru, todėl atmintyje lieka tik paskutinis rinkinys, o ankstesnis panaikinamas.
| Simbolis | Funkcija | Aprašymas |
![]() | a) MAISTO RUOŠOS TRUKMĖ | Leidžia iš anksto nustatyti maisto ruošos laiką, reikalingą pasirink-tam receptui.Paspauskite ☑ kad jeitumėte j laiko meniu. Bakstelėkite ☑ tiek kartų, kiek reikia, kad pasirinktumėte funkciją „Maisto ruošos trukmė“. Tada rodyklėmis sureguliuokite vertę ir paspauskite ☑, kad patvirtintumėte.Atgalinis skaičiavimas pradedamas pasibaigus įkaitinimui (jei yra). Maisto ruošos metu galima pakeisti trukmės vertę paspau-džiant ☑ ir naudojant rodykles. Pasibaigus trukmei, ekrane rodoma „End“ (baigta) ir maisto ruoša sustabdoma. |
![]() | b) LAIKMATIS | Leidžia naudoti orkaitę kaip žadintuvą.Paspauskite ☑, kad jeitumėte j laiko meniu. Bakstelėkite ☑ tiek kartų, kiek reikia, kad pasirinktumėte funkciją „Laikmatis“. Tada rodyklėmis sureguliuokite vertę ir paspauskite ☑ kad patvirtintumėte.Maisto ruošos metu galima pakeisti trukmės vertę paspaudžiant ☑ ir naudojant rodykles. Tada paspauskite ☑, kad iš naujo paleis-tumėte maisto ruošą. Pasibaigus trukmei, maisto ruoša tęsiama, kol rankiniu būdu nutraukiama.Šią funkciją taip pat galima nustatyti, kai orkaitė veikia budėjimo režimu, paspaudžiant ☑. Aktyvintas laikmatis veikia nepriklauso-mai nuo orkaitės maisto ruošos funkcijų. |
![]() | c) ATIDĖTA PRADŽIA | Leidžia pasirinkti maisto ruošos pradžios laiką.Paspauskite ☑ kad jeitumėte j laiko meniu. Bakstelėkite ☑ tiek kartų, kiek reikia, kad pasirinktumėte funkciją „Atidėta pradžia“. Tada rodyklėmis sureguliuokite vertę ir paspauskite ☑, kad patvirtintumėte.PASTABA. Atidėta pradžia galima tik nustačius maisto ruošos trukmę ir šios funkcijos negalima naudoti su grilio funkcijomis. |
a. MAISTO RUOŠOS TRUKMĚ

TEMPERATÜROS MENIU
Pasirinkę maisto ruošimo programą, atidarykite temperatūros meniu paspausdami ⚫ Norėdami naršyti bakstelėkite ⚪ tiek kartų, kiek reikia, kad įvestumėte toliau nurodytus nustatymus.

text_image
Durelių užraktas Klavišų užraktas „Wi-Fi“ grįžtamasis ryšys Pašildymas 880°C Pašildymo ir vėsinimo grįžtamasis ryšys Temperatūros vertė Greitas pašildymas Temperatūros indikatorius DEMO| Simbolis | Funkcija | Aprašymas |
![]() | TEMPERATŪRA | Paspauskite ☐ kad nustatytumėte temperatūrą, ir rodyklėmis reguliuokite vertę. |
![]() | GREITASIS ĮKAITINIMAS | Paspauskite du kartus ☐ kad nustatytumėte greitą temperatūrą. |
PAPILDOMA FUNKCIJA
| Simbolis | Funkcija | Aprašymas |
| UŽRAKTAS NUO VAIKU | Ši funkcija leidžia užrakinti ekraną, kad nenaudotų vaikai. Norėdami jį aktyvinti, vienu metu 3 sekundes palaikykite nuspaudę lemputės ir nuotolinio valdymo mygtukus.Naudotojo sąsajoje bus rodoma piktograma su spynele. Esant šiai būklei, orkaitės naudotojo sąsaja yra užrakinta ir nustatymų keisti negalima. Norėdami išjungti užraktą nuo vaikų, dar kartą palaikykite nuspaudę lemputės ir nuotolinio valdymo mygtukus 3 sekundes (piktograma su klavišu išnyks). |
4.2. MAISTO RUOŠOS FUNKCIJOS
GREITO PAŠILDYMO PARINKTIS
Norint pagreitinti jkaitinimo etapą, greitojo jkaitinimo parinktį galima pasirinkti paspaudus temperatūros piktogramą 3 sekundes po to, kai buvo pasirinkta maisto ruošos programa ir temperatūra. Ši parinktis jjungs ventiliatoriaus ir kaitinimo elementų derinį, nepriklausomai nuo pasirinktos maisto ruošos funkcijos.
Siekiant taupyti energiją, kai jjungiamas greitas pašildymas, lemputė bus IŠJUNGTA, kol orkaitė pasieks norimą temperatūrą.
4.2.1. STANDARTINÉS FUNKCIJOS
PASTABA. Naudodami funkcijas, kurioms reikia pašildymo, jsitikinkite, kad visi priedai yra išimti šio etapo metu. Vadovaukitės toliau lentelėje pateiktomis instrukcijomis dėl įkaitinimo.
„YRA / GREITASIS JKAITINIMAS“ reiškia, kad reikalingas išankstinis jkaitinimas ir yra greito jkaitinimo galimybė; „NĚRA“ reiškia, kad išankstinio jkaitinimo nėra, o maisto produktus reikia jdėti į šaltą orkaitę.
| Simbolis | Funkcija | T°C numatytoji T°C intervalas | Siūloma lentynos padētis | Įkaitinimas | Pasiūlymai |
![]() | * Įprasta | 200 °C30–250 °C | L2 / L3 | YRA / GREITASISĮKAITINI-MAS | IDEALIAI TINKA: pyragams, duonai, sausainiams, apkepams su įdaru viename lygyje, naudojant viršutinį ir apatinį kaitinimą.Galima naudoti su „Preci Probe“. |
![]() | Konvekcija +ventiliatorius | 175 °C50–250 °C | L2/L3/L4 | YRA / GREITASISĮKAITINI-MAS | IDEALIAI TINKA: kepsniams, troški-niams, daržovėms ir pyragams su drėgnu įdaru viename lygyje. Idealiai tinka daug vandens turintiems maisto produktams ruošti.Galima naudoti su „Preci Probe“. |
![]() | Keli lygiai | 160 °C50–250 °C | L4 gaminant viename lygyjeL2 + L5 gaminant dviejuose lygiuose L2 + L4 + L6 gaminant trijuose lygiuose | YRA / GREITASISĮKAITINI-MAS | IDEALIAI TINKA: pyragams, sausai-niams ir picoms ruošti viename ar daugiau lygių, idealiai tinka skirtingam maistui gaminti. Galima nau-doti su „Preci Probe“. |
![]() | Apatinis kaitinimas | 170 °C50–230 °C | L2 | YRA / GREITASISĮKAITINI-MAS | IDEALIAI TINKA: karameliniam kre-mui, pudingui ir vandens vonelei vi- name lygyje. Ši funkcija taip pat gali būti naudojama ruošiniui užbaigti.Galima naudoti su „Preci Probe“ |
![]() | Apatinis kaitinimas +ventiliatorius | 170 °C50–230 °C | L2 | YRA / GREITASISĮKAITINI-MAS | IDEALIAI TINKA: picoms, sūriems pyragams, tortams ir maisto produktams su skystais įdarais viename lygyje.Galima naudoti su „Preci Probe“. |
![]() | Grilis | L5L1–L5 | L6 plonam maistui, L5 storesniam maistui | NĖRA | IDEALIAI TINKA: užkepélei, ant grote-lių keptai mėsai, žuviai, daržovėms. Ši funkcija naudoja tik vidinį viršutinį kaitinimo elementą. Naudokite uždarę dureles. Apačioje padėkite padėklą, kad surinktumėte sultis. |
| Simbolis | Funkcija | T°C numatytoji T°C intervalas | Siūloma lentynos padėtis | Įkaiti-nimas | Pasiūlymai |
![]() | ** „Supergrill“ | L5 L1–L5 | L7 NĖRA | IDEALIAI TINKA: dideliems dešru, kepsnių ir skrudintos duonos kiekiams. Visa sritis po grilio elementu įkaista. Naudokite uždarę dureles. Apverskite maistą praėjus dviem trečdaliams maisto ruošimo laiko (jei reikia). | |
![]() | ** Apkepimas | 200 °C 150–250 °C | L4 / L5 | YRA / GREITASIS JKAITINI-MAS | IDEALIAI TINKA: mėsos gabalams (kepsniams) arba apkepamiems maisto produktams. Naudokite už-darę dureles. Įstatykite nuvarvė-jimo padėklą po lentyna, kad surinktumėte sultis. Praėjus pusei maisto ruošos laiko, maistą apvers-kite, jei reikia. |
![]() | Keli lygiai + | 200 °C 150–250 °C | L1 + L3 + L5 + L7 | YRA / GREITASIS JKAITINI-MAS | IDEALIAI TINKA: viso meniu ruošai be kvapų maišymo. Maisto nerei-kia ištraukti ruošos metu. |
![]() | *ECO | 190 °C 150–220 °C | L3 NĖRA | IDEALIAI TINKA: mėsai, žuvims ar daržovėms Ši funkcija leidžia taupyti energiją ruošiant maistą ir maistas išlieka drėgnas ir minkštas. Ertmės lem-putė išjungta. | |
![]() | „Airfry“ | 200 °C 150–250 °C | L4 NĖRA | IDEALIAI TINKA: ruošiant šaldytus maisto produktus arba apvirtus, tru-piniais apvoliotus maisto produktus, kurie paprastai kepami. Dėl specia-lios skardos padėklo karštas oras gali tolygiai tekėti per maistą. | |
![]() | Duona | 210 °C 190–220 °C | L2 / L3 NĖRA | IDEALIAI TINKA: duonai ir duonos kepalams kepti | |
![]() | „Jolly“ | - | - | - | Specialioji funkcija |
![]() | Pica | 300 °C 200–300 °C | L2 / L3 NĖRA | IDEALIAI TINKA: visų rūšių picoms be orkaitės įkaitinimo. Naudokite žemesnę temperatūrą šaldytiems maisto produktams ir 300 °C naminiams receptams. | |
![]() | Balta mėsa | 190 °C 180–200 °C | L3 / L4 NĖRA | IDEALIAI TINKA: paukštienai ir bal-tos mėsos gabalams | |
![]() | Raudona mėsa | 190 °C 180–200 °C | L3 / L4 NĖRA | IDEALIAI TINKA: jautienai ir raudo-nos mėsos gabalams | |
| Simbolis | Funkcija | T°C numatytoji T°C intervalas | Siūloma lenty- nos padétis | Įkaiti- nimas | Pasiūlymai |
![]() | Žuvis | 170 °C 160–180 °C | L3 / L4 | NĖRA | IDEALIAI TINKA: visa žuvis ir filė |
![]() | Daržovės | 190 °C 180–200 °C | L3 / L4 NĖRA | IDEALIAI TINKA: keptos daržovės ir bulvės |
*Išbandyta pagal EN 60350-1, siekiant nustatyti elektros energijos sąnaudas ir elektros energijos naudojimo klase.
** Naudokite uždarę dureles.
4.2.2. SPECIALIOS FUNKCIJOS
| Simbolis | Funkcija | T°C numatytoji T°C intervalas | Siūloma lenty-nos padėtis | Įkaitini-mas | Pasiūlymai |
![]() | „Jolly“ - - | - | Į iš anksto nustatytą funkcijų sąrašą įtraukite mėgstamiausią funkciją, kurios dar nebuvo orkaitėje. Ją galite konfigūruoti naudodamiesi programėle. |
„Jolly“ funkcija
Dėl „Jolly“ funkcijos šis gaminys užtikrina visiškai pritaikomą patirtį, leidžiančią saugoti savo receptus tiesios orkaitėje. Pagal šiuos receptus galite ruošti taip dažnai, kaip norite, net neprisijunge prie programėlės.

Kaip nustatyti „Jolly“ funkciją
Norėdami orkaitėje nustatyti „Jolly“ funkciją, atidarykite programėlės receptų skiltį, pasirinkite norimą naudoti receptą ir spustelėkite „Naudoti kaip „Jolly“ funkciją“.
Nuo šio momento galite paleisti ją prietaise net be sąveikos su programèle. Tiesiog pasukite funkcinę rankenėlę nustatydami „Jolly“ funkciją, kad pradėtumėte maisto ruošos procesą.
Ekrane bus rodoma iš anksto nustatyta temperatūra.
Kaip redaguoti „Jolly“ funkcija
Norėdami redaguoti „Jolly“ funkciją, eikite į programėlės receptų skiltį i pasirinkite recepto kortelę, priskirtą „Jolly“ funkcijai. Spustelėkite mygtuką „Redaguoti“, kad pritaikytumėte receptą ir pakeistumėte anksčiau nustatytus nustatymus.
Iškylantysis pranešimas informuos, kad norėdami įrašyti naujai pakeistą „Jolly“ funkciją, turite pašalinti ankstesniają. Jei patvirtinsite, ankstesnė „Jolly“ funkcija bus ištrinta, o nauji parametrai bus išsaugoti gaminyje ir bus matomi programėlėje.

Kaip ištrinti „Jolly“ funkcija
Norėdami ištrinti „Jolly“ funkciją orkaitės naudotojo sąsajoje, atidarykite programėlės receptų skiltį.
Bakstelėjus „Jolly“ funkcija pažymėto recepto kortelę, ją galima ištrinti spustelėjus raudoną mygtuką „Ištrinti“.
Iškylantysis langas patvirtins operaciją ir paprašys jūsų patvirtinimo. Jei tęsite, orkaitėje įrašyta „Jolly“ funkcija bus pašalinta ir programėlėje jos nebebus.
„PRECI PROBE“ ZONDAS
Prieš naudodami patikrinkite „Preci probe“ zondo ikrova
- Idėkite „Preci probe“ zondą i jkroviklj ir uždarykite dangtelj.
- Prijunkite jkroviklj prie USB maitinimo šaltinio, pvz., USB adapterio arba kompiuterio / nešiojamojo kompiuterio USB lizdo USB kabeliu. Jkroviklis gali netinkamai veikti su maitinimo bloku dėl jo automatinio išjungimo funkcijos.
- Jkrovimo metu jkroviklio LED jsijungs ir mirksės. Jis išsijungs, kai „Preci probe“ zondas bus visiškai jkrautas.
JKRAUNAMA JKRAUTA
Kaip užregistruoti ir naudoti „Preci probe“ zondą
- Jkiškite zondą j maistą.
- Bakstelėkite , kad pasirinktumėte norimą funkciją, ir bakstelėkite tiek kartų, kiek reikia, kad pasirinktumėte zondo piktogramą.
- Po kurio laiko orkaitė atpažins zondo kodą. Bakstelėkite ir rodyklėmis nustatykite tikslinę temperatūrą.
- Bakstelėkite , kad patvirtintumėte. Nuo šio momento orkaitė naudos zondo duomenis jūsų maisto vidinei temperatūrai stebėti.
- Pasiekus norimą vidinę temperatūrą, skamba įspėjamasis signalas ir orkaitė išsijungia. Atsargiai išimkite zondą iš maisto.
Maisto ruošimo patarimai
Zonde yra vienas matavimo taškas. Ikiškite jji maistą taip, kad metalinis antgalis būtų maisto produkto viduryje. Šis taškas turi būti kuo arčiau storiausios (šalčiausios) maisto gabalo dalies, kad būtų galima tiksliai stebėti maisto ruošimo procesą.

Zondas gali būti naudojamas pasirinkus rankines funkcijas (Įprasta, Konvekcija + ventilatorius, Grilis, Supergrill, Apkepimas ir Keli lygiai), MAISTO GAMINIMO KATEGORIJAS (mėsa, žuvis ir daržovės)
| Maisto kategorija | Siūloma vidaus T°C | Siūloma padètis |
| Kepta jautiena 45 °C | Įstrižai storiausioje dalyje.Naudodami cilindro formos maisto produktams (pvz., jautienos kepsniams)jkiškite galiuką kuo arčiau geometrinio centro. | |
| Skrudinta mėsa | 55 °C, 60 °C, 65 °C | |
| Paukštiena | 83–85 °C | Į storiausią krūtinėlės dalį |
| Žuvis (visos / kepsniai) | 65 °C | Įstrižai storiausioje dalyje |
| Duona / apkepai 90 °C | Netoli patiekalo geometrinio centro |
KAIP NAUDOTI KAMERA
Bioninio vaizdo kamera veikia su „Preci Taste“ funkcija, kuri yra programėlėje. Kamera gali atpažinti maistą ir nustatyti susijusius parametrus, kad jis būtų tinkamai paruoštas. Gaminimo proceso būseną galite stebėti tiesiogiai iš programėlės.
Kameros naudoti negalima naudojant jkaitinimo, ekonomine ir pirolizes funkcijas.
Kad galètumète naudoti kamerą, turi būti suaktyvinta nuotolinio valdymo funkcija.
1 žingsnis. Programėlėje paspauskite „Speciali funkcija“, tada pasirinkite „Preci Taste“ ir paspauskite „Pradėti dabar“.

2 žingsnis. Pasirinkite maisto kategoriją, kurią norite gaminti, tada paspauskite „Toliau“, kad patvirtintumėte.

3 veiksmas. Kai „Preci Taste“ receptas bus paleistas iš programėlės, prasidės įkaitinimas. Norint paleisti šią funkciją, orkaitės ertmė turi būti tuščia.

4 žingsnis. Pasibaigus įkaitinimo fazei, maistą galima dėti į ertmę. Uždarykite orkaitės dureles, kad būtų galima aptikti maistą. Orkaitė atpažins maistą per kamerą ir nustatys atitinkamus parametrus. Šio proceso metu orkaitės ekrane bus rodoma „hOn“. Gavus naudotojo patvirtinimą, gaminimo procesas prasidės automatiškai.

5 žingsnis. Kai gaminimas baigsis, ekrane bus rodomas užrašas „Pabaiga“. Gaminimo laiką galima pratęsti, jei pageidaujate, kad maistas būtų labiau iškeptas.

text_image
EndPASTABA. Prieš pradėdami naudoti kamerą, įsitikinkite, kad stiklas regos lauke yra švarus, kad būtų užtikrintas aiškus vaizdas.
4.2.3. DAUGIAPAKOPĖ FUNKCIJA
Daugiapakopė funkcija leidžia išlaikyti anksčiau nustatytus kepimo parametrus (temperatūrą ir laiką) kepimo metu keičiant funkciją, paspaudus mygtuką.
Šią parinktį galima naudoti visoms PAGRINDINĖMS FUNKCIJOMS ≡, išskyrus ECO ir JOLLY programas
5. MAISTO RUOŠOS GAIRĖS
5.1. BENDROJI MAISTO RUOŠOS LENTELĖ
Maisto ruošimo laikas gali skirtis priklausomai nuo naudotojo recepto ir sudėties.
| Maži pyragaičiai / keksiukai | 1 | Jprasta Keli lygiai | 175 °C 160 °C | Kepimo skarda L3 | 20–30 30–40 | |||
| 2 | Keli lygiai 150 °C T | Kepimo + gilesnės skardos | L3 + L6 30–40 | |||||
| 3 | Keli lygiai | 140 °C | Kepimo skardos | L2 + L4 + L6 | 40–50 | |||
| Jprasta 170 °C | Metalinės grotelės + torto kepimo forma | L2 30–40 | ||||||
| Biskvitai (26 cm skersmens) | 1 | Metalinės grotelės + torto kepimo forma | L3 40–50 | |||||
| Keli lygiai | 150 °C | y | Metalinės grotelės + torto kepimo forma | L3 + L6 50–60 | ||||
| 2 | Keli lygiai 150 °C | |||||||
| Sausainiai / trapios tešlos kepiniai | 1 | Jprasta Keli lygiai | 150 °C 150 °C | Kepimo skarda L3 | 25–30 30–40 | |||
| 2 | Keli lygiai | 140 °C | T | Kepimo skardos | L3 + L6 | 30–40 | ||
| 3 | Keli lygiai | 140 °C | Kepimo skardos | L2 + L4 + L6 | 35–40 | |||
| Plikyti pyragėliai | 1 | Keli lygiai 190 °C | T | Kepimo skarda | L3 | 25–35 | ||
| 2 | Keli lygiai | 170 °C | Kepimo skarda | L3 + L6 | 25–35 | |||
| Saldūs kepiniai | Jorkšyro pudingas | 1 | Jprasta | 200 °C | T | Kepimo skarda | L3 | 20–30 |
| Morengai | 1 | Keli lygiai | 90 °C | T | Kepimo skarda | L3 | 90–160 | |
| Migdoliniai sausainiai | 1 | Jprasta | 150 °C | T | Kepimo skarda | L3 | 15–20 | |
| Obuolių pyragas | 1 | Jprasta 185 °C T | Metalinės grotelės + torto kepimo forma | L2 60–70 | ||||
| 1 | Keli lygiai | 170 °C | T | Metalinės grotelės + torto kepimo forma | L3 | 65–75 | ||
| „Tarte tatin“ | 1 | Jprasta | 170 °C | T | Metalinės grotelės + torto kepimo forma | L2 40–60 | ||
| Šokoladinė suflė | 1 | Jprasta 200 °C T | Kepimo skarda + formos | L3 | 10–15 | |||
| Sūrio pyragas | 1 | Jprasta | 150 °C | T | Metalinės grotelės + torto kepimo forma | L2 | 50–65 | |
| Šaldyti prancūziški rageliai | 1 | Jprasta | 180 °C | Kepimo skarda | L3 | 20–25 | ||
| 2 | Keli lygiai | 180 °C | T | Kepimo skardos | L2 + L5 | 25–35 | ||
| 3 | Keli lygiai | 160 °C | Kepimo skardos | L2 + L4 + L6 | 30–40 | |||
| Šaldytas štrudelis | 1 | Jprasta | 210 °C | T | Kepimo skarda | L3 | 30–45 | |
| Kategorija | Receptas | Lygių skaičius | Maisto ruošimo programa | T°C | Įkaiti-nimas | Maisto ruošimo priedas | Lentynos padėtis | Maisto ruošimo laikas po įkaitinimo* (min.) |
| Duona Ir plokščia duona | Skrudinta duona | 1 „Supergrill“ 05 N | Metalinės grotelės | L7 4–6 | ||||
| Fokačija | 1 | Įprasta | 200 °C | T | Kepimo skarda | L2 / L3 | 25–35 | |
| Viso grūdo duona | 1 | Įprasta | 200 °C | T | Kepimo skarda | L3 | 35–50 | |
| Pikantiški pyragai ir troškiniai | Sūrūs pyragaičiai / apkepai su įdaru (26 cm skersmens) | 1 | Konvekcija + ventilatorius | 180 °C T | Metalinės grotelės + apkepo forma | L3 | 45–60 | |
| 2 | Keli lygiai 180 °C T | Metalinės grotelės + apkepo forma | L2 + L5 | 50–70 | ||||
| Sūrio suflė | 1 | Įprasta | 200 °C | T | Kepimo skarda + formos | L3 | 20–35 | |
| Šviežia lazanija | 1 Įprasta 200 °C T | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L3 | 40–60 | ||||
| Šaldyta lazanija | 1 | Konvekcija + ventilatorius | 180 °C T | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L3 | 50–60 | ||
| Šaldyti vamzdučiai | 1 | Konvekcija + ventilatorius | 180 °C T | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L3 | 45–55 | ||
| Kepti makaronai | 1 | Apkepimas | 200 °C | T | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L4 | 20–30 | |
| Pica | Šviežia pica (skarda) | 1 | Įprasta Pica | 250 °C 300 °C | T N | Kepimo skarda | L2 / L3 | 15–20 18–25 |
| 2 | Keli lygiai 180 °C T | Kepimo + gilesnės skardos | L2 + L5 | 25–35 | ||||
| Šviežia pica (apskrita) | 1 | Įprasta Pica | 250 °C 300 °C | T N | Kepimo skarda | L2 / L3 | 8–10 15–20 | |
| 2 | Keli lygiai 180 °C T | Kepimo + gilesnės skardos | L2 + L5 | 30–40 | ||||
| Šaldyta pica (plona pluta) | 1 | Įprasta Pica | 220 °C 200 °C | T N | Metalinės grotelės | L3 | 10–15 | |
| 2 | Keli lygiai 200 °C T | Metalinės grotelės | L2 + L5 | 15–25 | ||||
| 3 | Keli lygiai 180 °C T | Metalinės grotelės | L2 + L4 + L6 | 25–35 | ||||
| Mėsa ir pauštiena | Keptas visas viščiukas (1–1,2 kg) | 1 | Apkepimas | 220 °C | T | Metalinės grotelės. Kepimo skarda jstatykite į L1 | L4 | 40–60 |
| Vištienos šlaunelės | 1 | „AirFry”** | 220 °C | N | „AirFry” skarda** | L4 | 30–50 | |
| Kepta antiena | 1 | Apkepimas | 200 °C | T | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L3 | 50–60 | |
| Mėsa ir paukštiena | Gaidiena | 1 | Apkepimas | 220 °C | T | Metalinės grotelės. Kepimo skardą įstatykite j L1 | L4 20-40 | |
| Kepta kalakutiena | 1 Apkepimas 200 °C T | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L3 50-60 | |||||
| Kiaulienos šonkauliai (1000-1200 g) | 1 Įprasta 200 °C T | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L3 80-100 | |||||
| Dešrelės | 1 | „Supergrill“ | 04 | T | Metalinės grotelės | L5 40-50 | ||
| Jautienos filė (1000-1500 g) | 1 Įprasta 60 °C N | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L3 60-80 | |||||
| Kepta jautiena (500 g) | 1 | Apkepimas | 220 °C | T | Kepimo skarda | L3 | 20-40 | |
| Netikras zuikis (1000-1500 g) | 1 | Įprasta | 180 °C | T | Kepimo skarda | L3 | 40-50 | |
| Kepta vištiena su bulvėmis | 1 | Apkepimas | 200 °C | T | Gilesnė skarda | L4 | 45-60 | |
| Žuvis ir jūros gėrybės | Ant grotelių keptos jūros gėrybės | 1 „Supergrill“ 04 | N | Metalinės grotelės | L5 | 15-30 | ||
| Šaldyti žuvų piršteliai | 1 | „AirFry“** | 200 °C | N | „AirFry“ skarda** | L4 | 20-25 | |
| Kepta žuvis | 1 | ECO | 200 °C | N | Metalinės grotelės. Kepimo skardą įstatykite j L1 | L3 40-60 | ||
| Daržovės | Daržovių apkepėlė | 1 ECO | 200 °C N | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L3 80-90 | |||
| Šaldytos gruzdintos bulvytės (300-500 g) | 1 | „AirFry“** | 220 °C | N | „AirFry“ skarda** | L4 | 18-25 | |
| Bulvių apkepėlė | 1 Apkepimas 200 °C T | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L4 | 15-25 | ||||
| Keptos bulvės | 1 | Įprasta | 200 °C | T | Kepimo skarda | L4 | 30-50 | |
* jei reikia jkaitinti
**Priklauso nuo orkaitės modelio.
1 PASTABA. Kepant pyragus, apkepus su įdaru ir kitus receptus, kai reikia formos arba indo, padėkite 2 pakopomis viršutinę skardą kairėje pusėje ir apatinę skardą dešinėje pusėje.
5.2. LENTELÈ „EVERYDAY COOKING“
Maisto kategorijos meniu leidžia ruošti maistą pagal įvairius receptus be orkaitės pašildymo, naudojant specialias maisto ruošos programas, pritaikytas kiekvienos kategorijos poreikiams.
Pasirinkus maisto ruošos programą, rodomas numatytasis laikas, kurį galima redaguoti sukant dešiniąją rankenėłę; maisto ruošos temperatūrą galima keisti paspaudus specialią piktogramą. Abu parametrus galima nustatyti pagal ribotą intervalą, kaip parodyta toliau pateiktoje lentelėje.
| Simbolis | Aprašymas | Įkaiti-nimas | Lentynos padėtis | Temperatūros intervalas (°C) | Laikotarpis (min.) | Mėsos zondo temperatūra (jei yra) | Aprašymas |
![]() | Balta mėsa | NĖRA | L3 / L4 | 180–200 | 40–80 | 70–85 °C | Paukštienai ir baltos mėsos gabalams |
![]() | Raudona mėsa | NĖRA | L3 / L4 | 180–200 | 20–80 | 58–65 °C | Jautienai ir raudonos mėsos gabalams |
![]() | Žuvis | NĖRA | L3 / L4 | 160–180 | 15–45 | 55–65 °C | Visa žuvis ir filė. |
![]() | Daržovės | NĖRA | L3 / L4 | 180–200 | 30–80 | 70–90 °C | Keptos daržovės ir bulvės |
1 PASTABA. Jei išjungus orkaitę reikia tęsti maisto ruošimą, rekomenduojama vengti „Everyday cooking“ programų ir pasirinkti standartines funkcijas.
| Receptas Porcijos dydis | Maisto ruošimo programa | T°C | Maisto ruošimo priedas | Lentynos padėtis | Maisto ruošos laikas (min.) | |
| Jautienos kepsnys | 500–800 g | Raudona mėsa | 190 °C | Metalinės grotelės | L3 30–40 | |
| Jautienos filė | 200 g | Raudona mėsa | 200 °C | Metalinės grotelės | L3 | 20–25 |
| Maltos mėsos kepsnys | 1000–1500 g | Raudona mėsa | 180 °C | Metalinės grotelės | L3 40–50 | |
| Jautienos velingtono kepsnys | 500 g | Raudona mėsa | 200 °C | Metalinės grotelės | L3 50–80 | |
| Troškinys su daržovėmis | 800–1000 g | Balta mėsa | 200 °C | Metalinės grotelės | L3 40–70 | |
| Kiaulienos šonkauliai | 1000–1200 g | Balta mėsa | 200 °C | Metalinės grotelės | L3 80–100 | |
| Érienos šonkauliai | 800–1000 g | Balta mėsa | 200 °C | Metalinės grotelės | L3 60–80 | |
| Érienos blauzda | 1500–2000 g | Balta mėsa | 190 °C | Metalinės grotelės | L3 80–100 | |
| Lašišų filė | 200–600 g | Žuvis | 170 °C | Kepimo skarda | L3 | 20–35 |
| Tunų kepsniai | 600 g(apie 4 vnt.) | Žuvis 180 °C | Metalinės grotelės | L3 | 15–20 | |
| Kardžuvių kepsniai | 700 g(apie 4 vnt.) | Žuvis | 200 °C | Kepimo skarda | L3 | 15–20 |
| Menkių filė | 600 g(apie 4 vnt.) | Žuvis | 150 °C | Kepimo skarda | L3 | 15–20 |
| Visas pagelas | 1 | Žuvis | 170 °C | Kepimo skarda | L3 | 35–45 |
| Pagelų filė | 600 g(apie 4 vnt.) | Žuvis | 150 °C | Kepimo skarda | L3 | 15–20 |
| Vilkešerių filė | 600 g(apie 4 vnt.) | Žuvis | 150 °C | Kepimo skarda | L3 | 15–20 |
| Druskoje kepta žuvis | 1 | Žuvis | 220 °C | Kepimo skarda | L3 | 30–40 |
| Žuvų iešmeliai | 8 vnt. | Žuvis | 150 °C | Metalinės grotelės | L3 20–30 | |
| Įdaryti kalmarai | 4 vnt. | Žuvis | 180 °C | Kepimo skarda | L3 | 25–40 |
| Viso grūdo duona | 1 | Duona | 200 °C | Metalinės grotelės | L3 | 35–50 |
| Ruginė duona | 1 | Duona | 190 °C | Metalinės grotelės | L3 | 35–50 |
| Forminė duona | 1 | Duona | 200 °C | Metalinės grotelės | L3 | 35–50 |
| Receptas Porcijos dydis | Maisto ruošimo programa | T°C | Maisto ruošimo priedas | Lentynos padėtis | Maisto ruošos laikas (min.) |
| Šaldyti prancūziškieji batonai | 1 Duona | 200 °C | Metalinės grotelės | L3 15–25 | |
| Šaldyti sluoksniuotos tešlos pyragaičiai | 1 Duona | 190 °C | Metalinės grotelės | L3 20–30 | |
| Pankoliai | 1 skarda | Daržovės | 200 °C | Metalinės grotelės | L3 30–40 |
| Daržovių mišinys | 1 skarda | Daržovės | 190 °C | Metalinės grotelės | L3 40–45 |
| Žiediniai kopūstai | 1 skarda | Daržovės | 190 °C | Metalinės grotelės | L3 40–50 |
| Moliūgų kubeliai | 1 skarda | Daržovės | 200 °C | Metalinės grotelės | L3 30–40 |
| Įdarytos paprikos | 1 skarda | Daržovės | 180 °C | Metalinės grotelės | L3 70–80 |
| Įdarytos cukinijos | 1 skarda | Daržovės | 190 °C | Metalinės grotelės | L3 35–45 |
| Morkų lazdelės | 1 skarda | Daržovės | 180 °C | Kepimo skarda | L3 35–40 |
| Brokoliai | 1 skarda | Daržovės | 190 °C | Kepimo skarda | L3 30–40 |
| „Ratatouille“ | 1 skarda | Daržovės | 190 °C | Metalinės grotelės | L3 40–45 |
| Daržovių apkepas | 6 indeliai | Daržovės | 180 °C | Kepimo skarda + formos | L3 25–35 |
6. PRIEŽIŪRA IR VALYMAS
6.1. BENDROSIOS REKOMENDACIJOS
Reguliariai valydami prietaisą galite pailginti jo eksploatacijos laiką. Prieš atlikdami valymo darbus rankiniu būdu palaukite, kol orkaitė atvės.
- Kaskart minimaliai išvalę orkaitę, kai baigiate ją naudoti, užtikrinsite puikią prietaiso švarą.
- Orkaitės sienelių neišklokite aliuminio folija arba parduotuvėse parduodama vienkartine apsauga. Aliuminio folija arba kita apsauga, tiesiogiai besiliečianti su įkaitusiu emaliu, gali išsilydyti ir pažeisti vidinių sienelių emalį.
- Kad orkaitės stipriai neišteptumėte ir dėl to neatsirastų stiprus dūmų kvapas, rekomenduojame nenaudoti prietaiso nustačius labai aukštą temperatūrą. Geriau nustatyti ilgesnę maisto ruošimo trukmę ir šiek tiek sumažinti temperatūrą.
- Be kartu su orkaite pateikiamų priedų, rekomenduojame naudoti tik labai aukštai temperatūrai atsparius indus ir kepimo formas.
6.2. ORKAITÉS VALYMAS
6.2.1. ORKAITĖS VIDUJE: valymo funkcijos
Pirolizinis valymas (* priklauso nuo orkaitės modelio)
Šis procesas pagrjstas to paties pavadinimo cheminiu procesu, kai skyla sudėtingos medžiagos taikant terminį apdorojimą.
Paleidus šią funkciją orkaitės durelės automatiškai užrakinamos ir greitai pakyla temperatūra iki 410 °C. Pasibaigus valymo ciklui, dėl maisto likučių liks baltų emaliuoto paviršiaus vietų.
Norėdami pašalinti šias daleles, valykite karštame muiluotame vandenyje sudrėkinta šluoste ir valykite šepečiu arba plieno vata. Tinkamos valymo priemonės yra karštas muiluotas vanduo arba orkaičių valiklis.
Kaip tai veikia
- Išimkite visus priedus iš orkaitės, pvz., groteles, šonines lentynas ir jų varžtus (*).
- Pasukite funkcinę rankenėlę ties ❖. Pasukite sukamajj valdiklj, kad nustatytumėte pirolizės programą. Leiskite funkcijai veikti iš anksto nustatytą laiką. Šio proceso ir kito aušinimo etapo metu orkaitės durelės liks užrakintos.
- Prietaisui atvėsus, vidinius orkaitės paviršius nuvalykite šluoste.
JSPĖJIMAS. Prieš liesdami prietaisą jsitikinkite, kad jis vėsus. Reikia atsargiai elgtis su visais karštais paviršiais, nes kyla nudegimų pavojus. Naudokite distiliuotą arba geriamą vandenį.
(*) tik 7 lygių modeliams.

Funkcija „H₂O cleaning“ lengvai pašalina neprikibusius nešvarumus; tai greitas ir ekologiškas sprendimas, kai orkaitės ertmė išvaloma garais.
Kaip tai veikia
- Jpilkite 100 ml vandens ir šiek tiek valymo skysčio j apatinj orkaitės įspaudą.
- Pasukite rankenėlę ties 📋/♥. Jei reikia, pasukite sukamąjj valdiklj, kad nustatytumėte „Hydro clean“ programą. Leiskite funkcijai veikti iš anksto nustatytą laiką.
- Valymo proceso pabaigoje leiskite orkaitei atvesti.
- Prietaisui atvėsus, vidinius orkaitės paviršius nuvalykite šluoste.
- ▲ JSPĖJIMAS. Prieš liesdami prietaisą įsitikinkite, kad jis vėsus. Reikia atsargiai elgtis su visais karštais paviršiais, nes kyla nudegimų pavojus. Naudokite distiliuotą arba geriamą vandenį. Nuvalykite maisto ruošos skyrių ir palaukite, kol visiškai išdžius, kad būtų išvengta galimo korozijos poveikio.

text_image
H2O 100 ml
text_image
IŠ ANKSTO NUSTATYKITE LAIKA
Valymas katalizės būdu
Orkaitės ertmėje išsidėsčiusios katalizinės plokštės padės lengviau išvalyti nešvarią orkaitę. Plokštės padengtos specialiu emaliu su mikroporomis, gerai sugeriančiu besitaškančius riebalus. Katalizinės cheminės reakcijos metu absorbuoti riebalai paverčiami dujiniais elementais esant aukštai temperatūrai.
Rekomendacija. Galite pakeisti katalizines plokštes po maždaug trejų metų naudojimo, ypač jei naudojate orkaitę nuo dviejų iki trijų maisto ruošos ciklų per savaitę. Taip užtikrinamas optimalus našumas ir švara.
6.2.2. ORKAITĖS IŠORĖ: stiklinių durelių išėmimas ir valymas
-
Nustatykite dureles 90° kampu. Pasukite vyrių fiksavimo ąseles į išorę nuo orkaitės.
-
Nustatykite dureles 45° kampu. Vienu metu paspauskite du mygtukus abiejose durelių šoninių pečių pusėse ir patraukite į save, kad nuimtumėte viršutinį stiklinių durelių dangtelį.
-
Labai atsargiai išimkite orkaitės stiklą, pradėdami nuo vidinio sluoksnio. Procedūros metu tvirtai laikykite stiklą abiem rankomis ir padėkite jį ant paminkštinto plokščio paviršiaus (pvz., ant audinio).
-
⚠JSPĖJIMAS: vidinis ir vidurinis stiklai neturi atsitrenkti į kamerą (*) juos išimant ar jdedant.
-
⚠ JSPĖJIMAS. Išorinio stiklo negalima išimti.
-
▲ JSPÉJIMAS. Valymo metu kameros (*) negalima atjungti, išstumti, atidaryti ar išimti

-
▲ JSPĖJIMAS: valymo metu kamera turi būti apsaugota nuo sąlyčio su plovikliais.
-
Nuvalykite stiklą minkšta šluoste ir tinkamo-mis valymo priemonėmis.
-
Idėkite stiklo plokštes, įsitikinę, kad etiketė „LOWE / PYRO“ yra teisingai įsk apatinėje kairėje durelių pusėje, šalia kairiojo šono vyrio. Tada ant pirmojo stiklo atspausdinta etiketė liks durelių viduje. Įsitikinkite, kad teksta „Bionic Vision“ (Bioninis vaizdas) rodomas taip kaip parodyta čia, kad jis būtų tinkamai įskaitomas atidarius orkaitės dureles.
-
Uždėkite viršutini stiklinių durelių dangti stumdami jį i vidų, kol išgirsite dviejų šoninių mygtukų spragtelėjimą.
-
Tada gražinkite dureles i 90° padėti ir i vidų pasukite vyrių fiksavimo ąseles link orkaitės vidaus.
-
▲ JSPÉJIMAS. Valymo metu kameros (*) jungčių negalima atjungti.

Po kiekvieno naudojimo būtinai kruopščiai nuvalykite priedus ir nusausinkite rankšluosčiu. Jei nešvarumų išlieka, galite palaikyti priedus vandens ir muilo tirpale maždaug 30 minučių ir vėl nuplauti.
ŠONINIŲ LENTYNŲ VALYMAS
- 6 lygių modelis
- Išimkite šonines lentynas traukdami jas rodyklių kryptimi.
- Norėdami nuvalyti šonines lentynas, įdėkite jas į indaplovę arba nuplaukite drėgna kempine ir būtinai nusausinkite.
- Baigę valymo darbus, šonines lentynas jdėkite atgal atvirkštine tvarka.

- Nuimkite šonines lentynas, pirmiausia patraukdami priekinę dalj rodyklės kryptimi ir nuimdami galinę dalj nuo varžtu.
- Norėdami nuvalyti šonines lentynas, įdėkite jas į indaplovę arba nuplaukite drėgna kempine ir būtinai nusausinkite.
- Po valymo proceso sumontuokite šonines lentynas atvirkštine tvarka: jdėkite galinę dalį tarp varžtų ir stumkite priekinę dalį rodyklės kryptimi.

Lemputės keitimas viršuje
- Atjunkite orkaitę nuo maitinimo šaltinio.
- Nuimkite lemputės stiklinį dangtelį.
- Išimkite lemputę.
- Pakeiskite lemputę nauja to paties tipo lempute.
- Uždėkite stiklinį lemputės dangtelį.
- Prijunkite orkaitę prie maitinimo šaltinio.
1 veiksmas

Šiame gaminyje jrengti vienas ar keli G energijos efektyvumo klasės šviesos šaltiniai (lemputė).
* Jei kyla problemų dėl šios lempos, susisiekite su klientų aptarnavimo tarnyba.
Šoninės lemputės keitimas
- Atjunkite orkaitę nuo maitinimo šaltinio.
- Plokščiajj atsuktuvą jkiškite prie apsauginio stiklo šono ir švelniai paspauskite, kad jį nuimtumėte.
- Atsargiai ištraukite lemputę iš jos pagrindo.
- Idėkite naują lemputę.
- Uždėkite apsauginį stiklą atsargiai spausdami, kol jis užsifiksuos.
- Prijunkite orkaitę prie maitinimo šaltinio.
1 veiksmas

Šiame gaminyje jrengti vienas ar keli G energijos efektyvumo klasės šviesos šaltiniai (lemputė).
7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS
Jei naudojant orkaitę įvyksta klaida, ekrane rodomas klaidos identifikavimo kodas „ER“ ir du skaitmenys. Išjunkite orkaitę ir ištraukite jos kištuką, palaukite kelias minutes, tada vėl prijunkite.
Jei klaida išnyksta, galite naudoti orkaitę. Jei ne, skambinkite klientų aptarnavimo tarnybai ir praneškite ekrane rodomą kodą (ERXX).
Klaida

text_image
ERXXDūmai

Šis prietaisas yra paženklintas pagal Europos Direktyvą 2012/19/ES dėl elektros ir elektroninių prietaisų (EEĮA). Elektros ir elektroninės įrangos atliekose yra ir taršių medžiagų (kurios gali turėti neigiamą poveikį aplinkai), ir bazinių elementų (kuriuos galima naudoti pakartotinai). Svarbu, kad elektros ir elektroninės įrangos atliekos būtų specialiai tvarkomos, siekiant tinkamai atskirti bei pašalinti teršalus ir atgauti visas medžiagas.
Žmonės gali atlikti svarbų vaidmenį užtikrindami, kad elektros ir elektroninės įrangos atliekos netaptų aplinkosaugos problema. Būtina laikytis kelių pagrindinių taisyklių:
- elektros ir elektroninės įrangos atliekos neturėtų būti tvarkomos kaip buitinės atliekos;
- elektros ir elektroninės įrangos atliekos turėtų būti vežamos į specialius surinkimo punktus, kuriuos valdo savivaldybė arba registruota bendrovė.
Daugelyje šalių stambių gabaritų elektros ir elektroninės įrangos atliekos gali būti surenkamos iš namų. Kai nusiperkate naują prietaisą, senajį galite grąžinti pardavėjui – jis turi jį priimti nemokamai (suteikti vienkartinę paslaugą), jei prietaisas yra tokio pat tipo ir atlieka tokias pačias funkcijas kaip ir įsigytas prietaisas.
8.2. TAUPYMAS IR APLINKOS TAUSOJIMAS
Jei jmanoma, orkaitės įkaitinimo stenkitės išvengti ir bandykite visada pripildyti orkaitę.
Orkaitės dureles darinėkite kaip galima rečiau, nes kiekvieną kartą atidarius orkaitę iš ertmės sklinda šiluma. Norėdami stipriai sumažinti elektros energijos sąnaudas, išjunkite orkaitę likus 5–10 minučių iki numatyto maisto ruošimo laiko pabaigos ir naudokite likusią, toliau orkaitės generuojamą šilumą. Pasirūpinkite, kad sandarikliai visada būtų švarūs ir tvarkingi, neleistų sklisti šilumai už ertmės ribų. Jei elektros tiekimo sutartį esate sudarę pagal valandinį tarifą, paprasta taupyti elektros energiją naudojant atidėto maisto ruošimo programą – maisto ruošimo procesą pradėkite tada, kai tarifas mažesnis.












Ši funkcija leidžia užrakinti ekraną, kad nenaudotų vaikai. Norėdami jį aktyvinti, vienu metu 3 sekundes palaikykite nuspaudę lemputės ir nuotolinio valdymo mygtukus.Naudotojo sąsajoje bus rodoma piktograma su spynele. Esant šiai būklei, orkaitės naudotojo sąsaja yra užrakinta ir nustatymų keisti negalima. Norėdami išjungti užraktą nuo vaikų, dar kartą palaikykite nuspaudę lemputės ir nuotolinio valdymo mygtukus 3 sekundes (piktograma su klavišu išnyks).





















