H6 ID46R5YTB - Krāsns HAIER - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas H6 ID46R5YTB HAIER PDF formātā.
Lietotāju jautājumi par H6 ID46R5YTB HAIER
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Krāsns PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu H6 ID46R5YTB - HAIER un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. H6 ID46R5YTB zīmola HAIER.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA H6 ID46R5YTB HAIER
Paldies, ka izvēlējāties mūsu produktu. Lai garantētu drošību un iegūtu vislabākos rezultātus, uzmanīgi izlasiet šo rokasgrāmatu, tostarp drošības norādījumus, un saglabājiet to turpmākai atsaucei.
Pirms cepeškrāsns uzstādīšanas norakstiet sērijas numuru, kas var būt nepieciešams remontam. Pārbaudiet, vai transportēšanas laikā nav radīti bojājumi, un šaubu gadījumā pirms lietošanas konsultējieties ar tehniķi. Glabājiet iepakojuma materiālus bērniem nepieejamā vietā.
i PIEZIME. Nemiet vērā, ka cepeškrāsns funkcijas un piederumi var atškirties atkarībā no iegādātā modela.
KOPSAVILKUMS
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
2. PRODUKTA IEVADS
2.1. PRODUKTA PĀRSKATS
2.2. PIEDERUMI
2.3. VADĪBAS PANELIS
2.4. SAVIENOJAMĪBA
3. PIRMS SĀKŠANAS
3.1. INFORMĀCIJA, LAI SĀKTU
3.2. PIRMĀ LIETOŠANA
3.3. IEPRIEKŠEJA TIRIŠANA
4. PRODUKTA DARBIBA
4.1. KÄ PRODUKTS DARBOJAS
4.2. ĖDIENA GATAVOŠANAS FUNKCIJAS
4.2.1. STANDARTA FUNKCIJAS
4.2.2. ĪPAŠAS FUNKCIJAS
4.2.3. VAIRĀKPOSMU FUNKCIJA
5. ĖDIENA GATAVOŠANAS VADLĪNIJAS
5.1. VISPĀRĒJS GATAVOŠANAS GALDS
5.2. EVERYDAY COOKING TABULA
6. APKOPE UN TİRİŞANA
6.1. VISPĀRĪGI IETEIKUMI
6.2. CEPEŠKRĀSNS TĪRĪŠANA
6.2.1. CEPEŠKRĀSNS IEKŠPUSĒ: tīrīšanas funkcijas
6.2.2. CEPEŠKRĀSNS ĀRPUSE: stikla durvju noņemšana un tīrīšana
6.3. PIEDERUMU TİRİŞANA
6.4. APKOPE
7. PROBLÉMU NOVĚRŠANA
8. VIDES AIZSARDZĪBA UN UTILIZĀCIJA
8.1. IERİCES UTILIZÄCIJA
8.2. VIDES GLĀBŠANA UN SAUDZĒŠANA
9. UZSTĀDĪŠANA
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
VISPĀRĪGI BRĪDINĀJUMI
- Tīrīšanai neizmantojiet tvaika tīrītāju.
- Lietošanas laikā ierīce sakarst. Uzmanieties, lai nepieskartos sildelementiem cepeškrāsns iekšpusē.
Lietošana saskaņā ar plānoto izmantošanu
- Lietojiet cepeškrāsni tikai paredzētajam nolūkam, proti, tikai pārtikas produktu gatavošanai. Jebkāda cita lietošana, piemēram, siltuma avota lomā, tiek uzskatīta par neatbilstošu un tādējādi bīstamu. Ražotājs nav atbildīgs par bojājumiem, kas radušies neatbilstošas, nepareizas vai nepamatotas lietošanas dēļ.
Lietošanas ierobežojumi
- lerīci drīkst lietot personas no 8 gadu vecuma un personas ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai bez pieredzes un zināšanām, ja vien tās tiek uzraudzītas vai tām ir sniegti norādījumi par ierīces lietošanu drošā veidā un tās saprot ar to saistītos riskus. Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci. Bērni nedrīkst veikt ierīces tīrīšanu un apkopi bez uzraudzības.
- Šo ierīci nedrīkst lietot personas (tostarp bērni) ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai bez pieredzes un zināšanām, ja vien tās netiek uzraudzītas vai ja persona, kas atbild par viņu drošību, nav tām sniegusi norādījumus par ierīces lietošanu.
- Bērni ir jāuzrauga, lai nodrošinātu, ka viņi nerotaļājas ar ierīci.
- BRĪDINĀJUMS. Lietošanas laikā ierīce un pieejamās daļas sakarst. Uzmanieties, lai nepieskartos sildelementiem. Bērniem, kas jaunāki par 8 gadiem, jāatrodas drošā attālumā, ja vien viņi netiek nepārtraukti uzraudzīti.
- BRĪDINĀJUMS. Lietošanas laikā pieejamās daļas var sakarst. Mazi bērni ir jātur drošā attālumā.
UZSTĀDĪŠANAS BRĪDINĀJUMI
- Cepeškrāsni var novietot augstu kolonnā vai zem darba virsmas.
- Pirms nostiprināšanas ir jānodrošina laba ventilācija cepeškrāsnij paredzētajā vietā, lai tajā varētu cirkulēt svaigais gaiss, kas nepieciešams iekšējo daļu dzesēšanai un aizsardzībai. Izveidojiet attēlos norādītās atveres atbilstoši stiprinājuma veidam. Piestiprinot cepeškrāsni pie mēbelēm, vienmēr izmantojiet ierīces komplektācijā iekļautās skrūves.
- Lai darbinātu ierīci nominālas frekvences apstāklos, nav nepieciešamas papildu darbības/iestatījumi.
- lerīci nedrīkst uzstādīt aiz dekoratīvām durvīm, lai izvairītos no pārkaršanas.
- Uzstādīšanas laikā cepeškrāsns ir jāatvieno no elektrotīkla, lai izvairītos no pārkaršanas.
- Ja nepieciešama ražotāja palīdzība, lai novērstu neatbilstošas uzstādīšanas rezultātā radušās klūmes, uz šādu palīdzību garantija neattiecas. Jāievēro uzstādīšanas norādījumi, kas paredzēti profesionāli kvalificētam personālam.
- Nepareiza uzstādīšana var radīt kaitējumu vai traumas cilvēkiem, dzīvniekiem vai mantām. Ražotājs nav atbildīgs par šādu kaitējumu vai traumām.
- Uzstādīšana jāveic kvalificētam tehniķim, kuram jāzina un jāievēro uzstādīšanas valstī spēkā esošie tiesību akti un ražotāja norādījumi.
- Pēc ierīces izņemšanas no iepakojuma vienmēr pārbaudiet, vai tā nav bojāta. Problēmas gadījumā pirms uzstādīšanas sazinieties ar klientu apkalpošanas dienestu un nepievienojiet ierīci elektrotīklam.
- Pirms ierīces lietošanas nonemiet iepakojuma materiālus.
- Uzstādīšanas laikā neizmantojiet cepeškrāsns durvju rokturi, lai paceltu un pārvietotu cepeškrāsni.
- Uzstādīšanas un blakus esošajām mēbelēm ir jāspēj izturēt 95 °C temperatūra.
- Uzstādīšanas laikā ieteicams valkāt aizsargcimdus, lai izvairītos no sagriešanās.
- Neuzstādiet produktu atklātā vidē, kas ir pakļauta atmosfēras faktoru iedarbībai.
- Šī ierīce ir paredzēta lietošanai līdz 2000 m augstumā virs jūras līmeņa.
- Lai noņemtu aizsargplēves un reklāmas uzlīmes uz krāsns priekšējās virsmas pirms pirmās lietošanas reizes
ELEKTRODROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI
- Kontaktligzdai jābūt piemērotai marķējumā norādītajai slodzei, turklāt tai nepieciešamas iezemēts kontakts, kas darbojas. Zemējuma dzīsla ir dzeltenīgi zaļā krāsā. Šo darbību drīkst veikt tikai atbilstoši kvalificēts speciālists.
- Lai izveidotu savienojumu ar barošanas avotu, var izmantot spraudni vai fiksētu elektroinstalāciju, starp ierīci un barošanas avotu novietojot universālas polaritātes pārtraucēju ar pārspreguma lll kategorijas prasībām atbilstošu kontaktu atdalīšanu, kas iztur maksimālo pievienoto slodzi un atbilst spēkā esošajiem tiesību aktiem.
- Ja kontaktligzda nav saderīga ar ierīces spraudni, lūdziet kvalificētam elektriķim nomainīt kontaktligzdu pret piemērotu. Spraudnim un kontaktligzdai jāatbilst normatīviem, kas ir spēkā uzstādīšanas valstī.
- Dzeltenīgi zaļajam zemējuma kabelim nedrīkst izmantot pārtraucēju. Savienojumam izmantotajai kontaktligzdai vai universālas polaritātes pārtraucējam ir jābūt viegli pieejamam pēc ierīces uzstādīšanas.
- Ja barošanas vads ir bojāts, to drīkst nomainīt ražotājs, tā klientu apkalpošanas dienesta pārstāvis vai cita kvalificēta persona, lai izvairītos no bīstamības. Lai veiktu remontu, jāsazinās tikai ar klientu apkalpošanas nodaļu un jāpieprasa izmantot oriģinālās rezerves daļas.
- Pirms jebkādu darbu vai apkopes veikšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
- BRĪDINĀJUMS. Pirms spuldzes nomaiņas ir jāpārliecinās, vai ierīce ir izslēgta, lai izvairītos no riska saņemt elektriskās strāvas triecienu.
- Pirms noņemamo daļu noņemšanas cepeškrāsns ir jāizslēdz. Pēc tīrīšanas samontējiet šīs daļas atpakaļ atbilstoši norādījumiem.
-
Lietojot jebkādu elektroierīci, jāievēro daži pamatnoteikumi:
-
nevelciet aiz barošanas kabela, lai atvienotu ierīci no barošanas avota;
- nepieskarieties ierīcei ar slapjām vai mitrām rokām vai kājām;
- parasti nav ieteicams izmantot adapterus, saliktās kontaktligzdas un pagarinātājus;
- darbības traucējumu un/vai pasliktinātas darbības gadījumā izslēdziet ierīci un neveiciet darbības ar to.
• PIEZIME. Tā kā cepeškrāsnij var būt jāveic apkope, ieteicams nodrošināt, lai būtu pieejama cita sienas kontaktligzda, kurai pievienot cepeškrāsni, kad tā tiek izņemta no uzstādīšanas vietas.
- Nepareizi veikts remonts, uzstādīšana un apkope var nopietni apdraudēt lietotāju.
- Ražošanas uzņēmums ar šo paziņo, ka neuzņemas nekādu atbildību par tiešiem vai netiešiem zaudējumiem, kas radušies nepareizas uzstādīšanas, apkopes vai remontdarbu dēļ. Turklāt tas nav atbildīgs par zaudējumiem, kas radušies zemēšanas sistēmas neesamības vai darbības pārtraukuma (piemēram, elektriskās strāvas trieciena) dēļ.
- UZMANĪBU! Lai izvairītos no riska, ko rada termiskā izslēdzēja nejauša atiestatīšana, šī ierīce nedrīkst tikt piegādāta, izmantojot ārēju pārslēgšanas ierīci, piemēram, taimeri, vai savienota ar kēdi, ko regulāri ieslēdz un izslēdz komunālo pakalpojumu uzņēmums.
- lerīci nav paredzēts aktivizēt ar ārēju taimeri vai atsevišku tālvadības sistēmu.
LIETOŠANA UN APKOPE
- Pilienu plātē savāc atliekas, kas nopil ēdienu gatavošanas laikā.
- Novietojot Airfry plāti vai restītes uz sānu statīviem, pārliecinieties, vai sānu īsākā daļa (starp atduri un galu) ir vērsta uz cepeškrāsns iekšpusi. Ja restītēm ir dekoratīvs metāla stienis, novietojiet to cepeškrāsns ārpusē, lai zīmola logotips būtu redzams un salasāms. Pareizu novietojumu skatiet arī šīs lietotāja rokasgrāmatas sadalā “Piederumi” redzamajā attēlā.
- Cepeškrāsns durvju stiklu tīrīšanai neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai asus metāla skrāpjus, jo tie var saskrāpēt virsmu, kas var izraisīt stikla saplīšanu.
- Izmantojiet tikai šai krāsnij ieteikto temperatūras zondi.
- Ėdienu gatavošanas laikā cepeškrāsnī vai uz durvju stikla var veidoties kondensāts. Tā ir normāla parādība. Lai mazinātu šo iedarbību, pēc ieslēgšanas nogaidiet 10–15 minūtes un tikai tad ievietojiet ēdienu cepeškrāsnī. Jebkurā gadījumā kondensāts pazūd, kad cepeškrāsnī sasniegta gatavošanas temperatūra.
- Gatavojiet dārzenus traukā ar vāku, nevis uz atklātas paplātes.
- Izvairieties no ēdiena atstāšanas cepeškrāsnī pēc gatavošanas ilgāk par 15/20 minūtēm.
- Ilgstošs strāvas padeves pārtraukums gatavošanas fāzē var izraisīt uzraudzības ierīces darbības traucējumus. Šajā gadījumā sazinieties ar klientu apkalpošanas dienestu.
- BRĪDINĀJUMS. Neizklājiet cepeškrāsns sieniņas ar alumīnija foliju vai vienreizlietojamiem aizsarglīdzekļiem, kas pieejami veikalos. Alumīnija folija vai citi aizsarglīdzekļi, nokļūstot tiešā saskarē ar karsto emalju, var izkust un deformēt iekšējo emalju.
• BRĪDINĀJUMS. Nekad nenoņemiet cepeškrāsns durvju blīvi. - UZMANĪBU: Gatavošanas laikā vai tad, kad cepeškrāsns ir karsta, iekšējās telpas apakšdalā nedrīkst liet ūdeni.
- Cepeškrāsns plātes un restītes nav piemērotas tiešai saskarei ar pārtiku. Izmantojiet piemērotus virtuves piederumus vai cepampapīru.
- Pirms pirmās lietošanas reizes nomazgājiet visus piederumus, izmantojot karsta ūdens un škidrā mazgāšanas līdzekļa maisījumu.
BRĪDINĀJUMI (\*ATTIECĪBĀ UZ PYRO CEPEŠKRĀSNĪM)
-
Pirms tīrīšanas jānotīra izlijušais škidrums.
• BRĪDINĀJUMS. Pirms automātiskās tīrīšanas cikla sākšanas: -
notīriet cepeškrāsns durvis:
- Noņemiet lielās ēdienu atliekas vai gabaliņus no cepeškrāsns iekšpuses, izmantojot mitru sūkli. Neizmantojiet mazgāšanas līdzeklus;
- Iznemiet visus piederumus un bīdāmo statīvu komplektu (ja tāds ir);
-
Neievietojiet cepeškrāsnī auduma dvielus.
-
Cepeškrāsnīs ar gaļas temperatūras zondi pirms tīrīšanas cikla izpildes ir nepieciešams aizvērt atveri, izmantojot komplektācijā iekļauto uzgriezni. Ja netiek izmantota gaļas temperatūras zonde, vienmēr aizveriet atveri, izmantojot uzgriezni.
- Pirolītiskās tīrīšanas procesa laikā (ja tas ir pieejams) virsmas var klūt karstākas nekā parasti un bērni ir jātur drošā attālumā.
- Ja virs cepeškrāsns ir uzstādīta plīts virsma, nekad to nelietojiet, kamēr darbojas pirolizētājs, lai plīts virsma nepārkarstu.
BRĪDINĀJUMI ATTIECĪBĀ UZ BEZVADU TEMPERATŪRAS ZONDI
- Šis produkts ir paredzēts tikai cepeškrāsnīm. Tas jāizmanto tikai tā, kā aprakstīts šajā lietotāja rokasgrāmatā.
- NEPIESKARIETIES ZONDEI Preci Probe AR KAILĀM ROKĀM TŪLĪT PĒC GATAVOŠANAS. Vienmēr valkājiet cepeškrāsns cimdus, lai zondi Preci Probe pēc gatavošanas izņemtu no ēdiena.
- Lai pareizi izmantotu temperatūras zondi, gatavošanas laikā ir svarīgi pilnībā ievietot zondes metāla stieni ēdienā, līdz tas sasniedz melnās krāsas keramikas daļu, kas atrodas zondes galā.
levietojiet Preci Probe
ēdienā līdz turienei

- Tieši nepaklaujiet zondes Preci Probe metāla daļu cepeškrāsns radītajam karstumam.
- Nelietojiet zondi Preci Probe nekādā citā ierīcē, kā vien iebūvētajā cepeškrāsnī.
- Nelietojiet zondi Preci Probe mikroviļnu krāsnī.
- Zondi Preci Probe var tīrīt un mazgāt, bet to nedrīkst uz ilgu laiku iegremdēt ūdenī.
- Šis izstrādājums nav paredzēts personām, kas jaunākas par 12 gadiem.
- Piegādātājs nebūs atbildīgs par Preci Probe bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas lietošanas dēļ.
- Pirms Preci Probe lietošanas to notīriet.
- Zonde var darboties šādā temperatūras diapazonā: no 10 °C līdz metāla daļas iekšējai maksimuma temperatūrai — 100 °C. Keramikas daļa var sasniegt 350 °C temperatūru.
- Ja zondes Preci Probe temperatūra pārsniedz 100 °C, gatavošana tiek pārtraukta un zonde Preci Probe pēc iespējas ātrāk ar cimdiem jāizņem no cepeškrāsns, lai tā netiktu sabojāta.
2. PRODUKTA IEVADS
- Vadības panelis
- Plauktu poziciju numuri
- Metāla restītes
- Paplāte
- Ventilatora pārsegs
- Cepeškrāsns durvis
- Sānu stieplu restītes (ja ir: tikai līdzenām cepeškrāsns telpām)
- Teleskopiskās vadotnes
- Kamera (tikai, ja ir)
- Partlight (tikai, ja ir)
- Sērijas numurs un kvadrātkods

lerakstiet šeit savu sērijas numuru turpmākai atsaucei.
2.2. PIEDERUMI
Metāla restītes

Metāla restītes cepeškrāsnī ir noņemamas, regulējams plaukts, kurā var izmantot ēdiena gatavošanas traukus, nodrošina vienmērīgu ēdiena gatavošanu un atvieglo tīrīšanu. To var izmantot, lai noturētu škīvjus un pannas dažādos augstumos dažādām ēdiena gatavošanas vajadzībām. Paplātes tiek skaitītas no apakšas uz augšu
Dzilā paplāte

Dzilākā plāte ir ideāli piemērota receptēm, ku jāpievieno šķidrumi vai dažādi slāņi, piemēram, sautējumiem un cepešiem. Tās dzilums ir īpaš izstrādāts, lai nodrošinātu tajā pagatavotā ēdiena vēlamo konsistenci.
Cepšanas plāte (tikai, ja ir*)

Cepšanas plāte ir ideāli piemērota, lai nodrošinātu vienmērīgu apakšējo apbrūnināšanu, padarot to ideāli piemērotu cepumiem un konditorejas izstrādājumiem, pateicoties seklajam, plakanajam dizainam. Turklāt, novietojot to zem ēdiena gatavošanas režga, tas var palīdzēt savākt pilienus un nepieļaut cepeškrāsns notraipīšanos.
Sānu stieplu restītes (tikai, ja ir*)

Sānu statīvi, kas atrodas cepeškrāsns telpas abā pusēs, ir paredzēti cepšanas plātes un režgu novietošanai ēdiena gatavošanas laikā.
i PIEZIME. 6 vai 7 limeni atkaribā no modela.
Dubultā plāte — TVAIKA režīms (tikai, ja ir*)

Ieliektā forma nodrošina pareizu ēdiena gatavošanas laikā izdalītā mitruma cirkulāciju, lai ēdiena mitruma līmenis būtu augsts. Atbilstoši plātē ielietajam ūdens daudzumam ēdiens tiek pagatavots sausāks vai vairāk "mitra" ēdiena gatavošana.
Teleskopiskās vadotnes (tikai, ja ir*)

Teleskopiskās cepeškrāsns sliedes ir plaukti, kurus var pagarināt, atvieglojot priekšmetu novietošanu vai izņemšanu, neiesniedzoties dzilī karstā cepeškrāsnī. Tie uzlabo drošību, stabilitāti un tos var regulēt dažādos līmeņos.
Zonde Preci Probe (tikai, ja ir*)

Šī Preci Probe zonde ir temperatūras sensors, ko var ievietot ēdienā un pievienot cepeškrāsnij ar kabeli, lai kontrolētu pārtikas iekšējo tempera tūru ēdiena gatavošanas laikā. To galvenokārt izmanto zivīm un gaļai.
Dubultā plāte — grila režīms (tikai, ja ir*)

Izliektā forma ir piemērota grilēšanai cepeškrāsnī augstā temperatūrā (220°), panākot grila cienīgu rezultātu mājās bez liekiem dūmiem, ko nodrošina tauku notecināšanas funkcija plātes apakšā.
Katalītiskie paneli (tikai, ja ir*)

text_image
3 GADIAr mikroporu struktūru un emaljas pārklājumu izgata-voti speciāli paneli tauku pārvēršanai viegli noņemamos gāzveida elementos. Nomainiet pēc 3 lietošanas gadiem (ar 2/3 gatavošanas cikliem nedēļā).
Grozāmais iesms (tikai, ja ir*)

Grozāmais iesms darbojas kopā ar augšējo sildelementu, grozot ēdienu tā, lai tas tiktu pagatavots vienmērīgi. Vislabāk to izmantot vidēja izmēra ēdieniem. Ideāli piemērots režīms, lai nc jauna atklātu tradicionālā cepeša garšu.
Bioniskās redzamības kamera nosaka un atpazīs ēdienu, iestatot tā piemērotākos gatavošanas parametrus.
Soft Close/Soft Open viras (tikai, ja ir*)

Viegli aizveramās un atveramās viras kontrolē durvju kustību, nodrošinot vienmērīgu virzību un novēršot durvju aizciršanu.
Airfry plāte (ja ir*)

text_image
APTURÊTAirfry plāte nodrošina, ka karstais gaiss pārtikai pieklūst vienmērīgi un trīs dimensijās, tāpēc ārpuse ir kraukšķīgāka, bet iekšpusē ēdiens ir sulīgs. Cepšanas plāti pēc izvēles var novietot uz L1, lai savāktu sulas vai drupačas.
Partlight (tikai, ja ir*)

Partlight ir gaismas diožu josla, kas jums var palīdzēt attālināti uzraudzīt krāsns statusu.
LV: Cepeškrāsns plātes un restītes nav piemērotas tiešai saskarei ar pārtiku. Izmantojiet piemērotus virtuves piederumus vai cepampapīru
2.3. VADĪBAS PANELIS

text_image
12:00Funkcijas un funkciju rangu var mainīt atkarībā no modela.
- leslēgšana/izslēgšana
- Tālvadība
- Lampa
- Funkcijas
- Laiks
- Temperatūra
7/8. Navigācijas pogas - Sākt/apturēt
GALVENÃS FUNKCIJAS
Vadības panelim ir šādas galvenās funkcijas:
| Simbols | Funkcija | Apraksts |
| Ieslēgšana/izslēgšana | Nospiediet, lai ieslēgtu/izslēgtu cepeškrāsni. | |
| Tālvadības ieslēgšana/izslēgšana | Nospiediet pogu, lai aktivizētu tālvadību, kad cepeškrāsns ir savienota pārī ar lietotni hOn (izmantojot lietojumprogrammu). | |
| Apgaismojums | Nospiediet, lai ieslēgtu/izslēgtu cepeškrāsns telpas apgaismojumu | |
| Funkcijas | Nospiediet vienu reizi, lai pieklūtu manuālajām funkcijām, divas reizes, lai skatītu Everyday Cooking programmas, trīs reizes, lai atvērtu tīrīšanas izvēlni, vai četras reizes, lai atvērtu Wi-Fi izvēlni. | |
| Laiks | Nospiediet vienu reizi, lai iestatītu gatavošanas ilgumu, divas reizes, lai atvērtu minūšu skaitītāju (pieejams gaidstāves režīmā), trīs reizes, lai aktivizētu uzsākšanas aizkavi. Gaidstāves režīmā ir pieejams virtuves taimeris un (turot nospiestu 3 sekundes) pareiza laika rādījums. | |
| Temperatūra | Nospiediet vienreiz, lai pārbaudītu temperatūru cepeškrāsns telpā, vai divreiz, lai aktivizētu ātrās uzkarsēšanas opciju (pieejama tikai cepeškrāsns uzkarsēšanas posmā). | |
| Navigācijas pogas | Nospiediet navigācijas pogas, lai pārslēgtos starp dažādām funkcijām un pielāgotu parametrus. | |
| Sākt/apturēt | Nospiediet, lai sāktu/apturētu gatavošanu vai apstiprinātu funkcijas. |
2.4. SAVIENOJAMĪBA
Bezvadu funkcijas parametri
| Tehnologija | Wi-Fi | Bluetooth |
| Standarta | IEEE 802.11 b/g/n | Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE |
| Frekvenču josla(-as) [MHz] | 2401÷2483 | 2402÷2480 |
| Maksimālā jauda [mW] | 100 | 10 |
Preci probe modela et 180 bezvadu parametri
| Tehnologija | Bluetooth |
| Standarta | Bluetooth v4.0 BLE |
| Frekvenču josla(-as) [MHz] | 2400÷2480 |
| Maksimālā jauda [mW] | 2,5 - (4 dBm) |
INFORMĀCIJA PAR TĪKLĀ SAVIENOTĀM IEKĀRTĀM
Tikla pievienotā produkta jaudas patērinš gaidstāves režimā, ja ir pievienoti visi vadu tikla porti un aktivizēti visi bezvadu tikla porti: 2,0 W
Bezvadu tīkla porta aktivizēšana
Wi-Fi modulis tiek ieslēgts, tiklīdz lietotājs nospiež ieslēgšanas pogu.
Bezvadu tīkla porta deaktivizēšana
Wi-Fi modulis tiek deaktivizēts, tiklīdz lietotājs nospiež izslēgšanas pogu. Wi-Fi var arī deaktivizēt, kad cepeškrāsns ir ieslēgta, Wi-Fi iestatījumu izvēlnē atlasot “Izslēgt”.
Ar šo Candy Hoover Group Srl apliecina, ka radioiekärta atbilst Direktīvai 2014/53/ES un attiecīgajām Apvienotās Karalistes tirgus likumdošanas prasībām. Pilns atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta adresē: www.candy-group.com
MIJIEDARBĪBA AR LIETOTNI
Ierīce var būt savienota ar mājas bezvadu tīklu un tiek darbināta attālināti, izmantojot lietotni. Pievienojiet ierīci, lai nodrošinātu, ka tā ir atjaunināta ar jaunāko programmatūru un funkcijām.
i PIEZIME
- Kad cepeškrāsns ir ieslēgta, Wi-Fi ikonas mirgo 30 minūtes. Šajā periodā ir iespējams registrēt produktu.
- Pārliecinieties, ka jūsu mājas Wi-Fi tīkls ir ieslēgts.
- Jums tiks sniegti detalizēti norādījumi gan cepeškrāsnī, gan mobilajā ierīcē.
- Cepeškrāsns pievienošana var ilgt līdz 10 minūtēm.
- Sīkākus norādījumus un problēmu novēršanu skatiet lietotnē.
Lejupielādējiet savā viedtālrunī.


- Noklikškiniet uz "Reģistrēties"
- Varat registrēties, izmantojot sociālos kontus vai savu personīgo e-pasta adresi

- Atļaujiet pieklūt jūsu atrašanās vietai.

- Atlasiet cepeškrāsni no ierīces kategorijas.

- leslēdziet ierīci; ja tā jau ir ieslēgta, izslēdziet to un atkal ieslēdziet.

- Pēc ieslēgšanas lietotne hOn sāk meklēt jūsu sadzīves tehniku.

- Kad cepeškrāsns ir atrasta, varat to kontrolēt, izmantojot lietotni hOn.

Kad ierīce ir pievienota, lietotājs var mainīt WiFi iestatījumus starp:
- Wi-Fi ir ieslēgts. Cepeškrāsns statusu var uzraudzīt tikai lietotnē.
• Wi-Fi hOn. Cepeškrāsni var izmantot tikai lietotnē. - Wi-Fi ir izslēgts. Cepeškrāsns nav pievienota, bet joprojām ir registrēta, saglabājot tīkla akreditācijas datus.
-
Wi-Fi ir atiestatīts. Savienojums ir atiestatīts, un ir iespējama jauna registrācija.
-
Pieskarieties □ un ievadiet WI-FI izvēlnē. Ekrānā parādās “On” (leslēgts).
- Ekrānā parādās "On" (leslēgts).
- Izmantojiet bultiñas, līdz tiek parādīts “Off” (Izslēgts) vai atiestatīts iestatījums “rSt”.

Tālvadība piedāvā daudzas priekšrocības lietotājiem, uzlabojot ērtības, efektivitāti un vispārējo gatavošanas pieredzi, sniedzot iespēju kontrolēt produktu tieši no ierīces un lietotnes.
Šī funkcija ľauj, izmantojot šo ierīci, baudīt dažādas funkcijas, piemēram, tūlīt vai plānoti sākt recepšu vai ēdiena gatavošanas programmas, kas jau ir pieejamas lietotnē; reāllaika recepšu progresa uzraudzību; izmantoto ēdiena gatavošanas parametru pielāgošanu; ēdiena gatavošanas procesa uzraudzību, izmantojot zondi; saglabāto recepšu pārvaldību, izmantojot produkta “Jolly funkciju” (skatiet saistīto sadaļu). Turklāt ir iespējams saņemt paziņojumus, kad programmas un receptes ir pabeigtas. Tālvadību var aktivizēt tikai tad, kad produkts ir registrēts.
1 PIEZIME. Tas ir pieejams visām produkta gatavošanas funkcijām, izņemot sacepuma, grilēšanas un Supergrill programmas.
Tālvadības aktivizēšana
- Pieskarieties□, lai atlasītu Wi-Fi režīmu.
- Displejā parādās “connect” (savienot). Pieskarieties ▷. Sāk mirgot “On” (leslēgts).
- Pieskarieties ∨, lai atlasītu “hOn” režīmu, un pieskarieties▶, lai aktivizētu tālvadības pulti.
- Nospiediet □, lai izietu no "hOn" režima.
- Piekļūstiet lietotnei, izvēlieties programmu un ľaujiet sākt ēdiena gatavošanu. Procesa laikā ir iespējams kontrolēt un mainīt programmas parametrus gan produktā, gan lietotnē.

Ediena gatavošanas laikā ir iespējams arī aktivizēt tālvadību, nospiežot attiecīgo pogu

text_image
0:30 180°Tālvadības pārtraukšana
Kamēr notiek gatavošanas programma, to var apturēt tieši no paša produkta, nospiežot attiecīgo tālvadības pults pogu, kas iekļauta ierīces komplektācijā.

text_image
0:30 180°Jūs varat arī apturēt ēdiena gatavošanas programmu attālināti, izmantojot lietotni, noklikšķinot uz "APTURĒT" pogas ekrāna. Cepeškrāsns automātiski pārtrauks ēdiena gatavošanu.
PIEZIME. Ja lietotājs aptur ēdiena gatavošanu cepeškrāsnī, vienlaicīgi apturētā gatavošana ir redzama lietotnē.

Pirmo reizi ieslēdzot cepeškrāsni, jūs varat pamanīt dūmus. Neuztraucieties, vienkārši pagaidiet, līdz dūmi izgaist, pirms izmantojat cepeškrāsni.
Kā darbojas durvis?
Pirolītiskās tīrīšanas laikā cepeškrāsns durvis visu laiku paliek aizslēgtas. Ja tā nav blokēta, cepeškrāsns parādīs klūdas kodu 24 un apturēs tīrīšanas funkciju.
Kā darbojas apgaismojums?
Cepeškrāsns telpu izgaismo viena vai vairākas spuldzes, kas parasti tiek aktivizētas katru reizi, kad sākas ēdiena gatavošanas funkcija.
Cepeškrāsnīm, kas aprīkotas ar durvju slēdzi (skatīt zemāk), gaisma automātiski ieslēdzas, kad durvis tiek atvērtas.
Cepeškrāsnīm, kas aprikotas ar lampas pogu, to var izmantot arī apgaismojuma aktivizēšanai.
Ja cepeškrāsns durvis paliek atvērtas ilgāk par 10 minūtēm, lampiņas automātiski izslēdzas.
Pirolītiskās tīrīšanas procesa laikā gaisma paliek izslēgta. *
Dzesēšanas ventilatora darbība
Dzesēšanas ventilators ir atbildīgs par siltuma izkliedēšanu, neļaujot cepeškrāsnij un tās apkārtnei pārāk sakarst, kā arī aizsargājot virtuves ierīces no augstas temperatūras ietekmes. Šī iemesla dēļ dzesēšanas ventilators kādu laiku paliek dzirdams pat pēc cepeškrāsns izslēgšanas.
Tas darbojas gatavošanas cikla laikā un pēc tā attiecībā pret krāsns iekšējo temperatūru.
Kad dzesēšanas ventilators darbojas, tas parasti rada maigu dūcošu vai svilpjošu troksni. Jūs varat arī pamanīt siltu gaisa plūsmu, kas izplūst no spraugas starp cepeškrāsns durvīm un vadības paneli.
Pirolītiskās tīrīšanas laikā un tad, kad durvis ir aizslēgtas, tiek ieslēgts dzesēšanas ventilators. *
ECO funkcijas laikā lampiņa paliks izslēgta.
(*tikai piro cepeškrāsnīm)
3.2. PIRMĀ LIETOŠANA
Kad ierīce tiek ieslēgta pirmo reizi, sākotnējais solis ir iestatīt dienas laiku, izvēlēties starp 13 ampēriem vai 16 ampēriem un izvēlēties skaņas līmeni.
- IESTATIET LAIKU Ekrānā būs redzams mirgojošs iepriekš iestaṭītais laiks '12:00'. Lai to mainītu, turiet ⏻ un izmantojiet bultiņas, lai iestaṭītu pašreizējo stundu. Nospiediet© , lai apstiprinātu stundas. Izpildiet to pašu procedūru, lai iestaṭītu minūtes. Lai apstiprinātu, nospiediet ▶II.

- STRĀVAS STIPRUMS Pēc noklusējuma cepeškrāsns ir iestatīta darbam ar lielāku jaudu, kas piemērota mājsaimniecībām ar vairāk nekā 3 kW (16 A). Ja jūsu mājai ir zemāka jauda, varat mainīt šo iestatījumu uz Dll 13 A. Šis iestatījums ietekmē to, cik ātri cepeškrāsns uzsilst. Izvēloties augstāku opciju (16A), tas uzkarst ātrāk (jo tiek palielināta jaudas absorbcija). Ekrānā ir redzamas divas iespējas — 13A un 16A. Atlasiet vēlamo, izmantojot bultiņas. Lai apstiprinātu, nospiedietDll .

text_image
16 A:
text_image
IESTATIET STRĀVAS STIPRUMU AMPĒROS
text_image
13A
text_image
NOSPIEDIET, LAI APSTIPRINĀTUPIEZIME. Strāvas stipruma iestatīšanas opcija ir pieejama tikai sākotnējās uzstādīšanas laikā. Lai mainītu iestatīto strāvas stiprumu, lūdzu, skatiet pēc uzstādīšanas sniegtos norādījumus.
- SPILGTUMS: Displejā parādās simbols “brig”. Skaitļi atspoguļo spilgtuma intensitātes līmeni, ko var rediģēt, izmantojot bultiņas. Lai apstiprinātu, nospiediet DII.

text_image
6hr 9:
text_image
IESTATIT SPILGTUMU
text_image
br, 9:3
text_image
8 RE DII NOSPIEDIET, LAI APSTIPRINATU- SKAÑA: Displejā parādās simbols “Sound” (Skaṇa). Skaitli norāda skaṇas intensitātes līmeni, ko var rediģēt, izmantojot bultiņas. Lai apstiprinātu, nospiediet ▶II

text_image
So Un:
text_image
IESTATIT SKANU
text_image
So Un
text_image
8 NOSPIEDIET, LAI APSTIPRINAT DII• NORĀDĪJUMI PĒC UZSTĀDĪŠANAS
Ir iespējams atgriezties pie sākotnējiem iestatījumiem, nospiežot lampas pogu un turot to nospiestu 5 sekundes

text_image
5 SEK.3.3. IEPRIEKŠEJA TİRİŞANA
Iztīriet cepeškrāsni, pirms lietojat to pirmo reizi. Noslaukiet ārējās virsmas ar mitru, mīkstu drānu. Nomazgājiet visus piederumus un noslaukiet cepeškrāsns iekšpusi, izmantojot karsta ūdens un šķidrā mazgāšanas līdzekļa maisījumu. Iestatiet tukšai cepeškrāsnij maksimālo temperatūras režīmu un atstājiet to ieslēgtu apmēram 1 stundu, lai atbrīvotos no jaunai ierīcei raksturīgā aromāta.

Nospiediet ⚡lai ieslēgtu/izslēgtu cepeškrāsni

Piekļūstiet funkciju izvēlnei, nospiežot □
Lai uz to navigētu, pieskarieties tik reižu, cik ir nepieciešams, lai noklūtu tālāk norādītajos iestatījumos.

| Simbols | Funkcija | Apraksts |
![]() | GALVENĀS FUNKCIJAS | Šī funkcija Įauj izvēlēties vēlamo gatavošanas programmu, izmantojot bultiņas. Pieskarieties Ⓤ un ⚠, lai iestatītu laiku un temperatūru. Nospiediet ▶∥ , lai palaistu funkciju. Lai apturētu programmu, noklikšķiniet vēlreiz. |
![]() | ĒDIENU KATEGORIJAS | Šajā izvēlnē varat pieklūt četrām ēdiena gatavošanas kategorijām, kas jau ir integrētas jūsu cepeškrāsnī, izmantojot bultiņas. Displejā būs redzams noklusējuma laiks un temperatūra. |
![]() | Wi-Fi | Šajā režīmā jūs varat savienot cepeškrāsni ar tīklu un registrēt to ar hOn lietotni. |
![]() | TĪRĪŠANAS FUNKCIJAS | Šī funkcija Įauj izvēlēties tīrīšanas sistēmu, kas pieejama jūsu cepeškrāsnī. |
LAIKA IZVĚLNE
Kad esat izvēlējies gatavošanas programmu, atveriet izvēlni Time (Laiks), nospiežot
Lai navigētu, pieskarieties 📋 tik reižu, cik nepieciešams, lai atvērtu tālāk norādītos iestatījumus.

text_image
llgums Virtuves taimeris Sākuma aizkave Preci probe 88:00 Iestatīt diennakts laiku Laika vērtība Laika indikators Preci probe atgriezeniskā saite (akumulatora un signāla status)PIEZIME. Vairakus parametrus nevar iestatit vienlaicigi, tāpēc atmiṇā paliek tikai pēdējā kopa, kamēr iepriekšējā tiek dzēsta.
| Simbols | Funkcija | Apraksts |
![]() | a) GATAVOŠA-NAS ILGUMS | Tas Įauj iepriekš iestatīt izvēlētajai receptei atbilstošu ēdiena gatavošanas laiku.Nospiediet Ⓐ, lai nokļūtu izvēlnē “Time” (Laiks). Pieskarieties Ⓤ tik reižu, cik nepieciešams, lai atlasītu funkciju “Gatavošanas ilgums”. Pēc tam izmantojiet bultiņas, lai regulētu vērtību, un nospiediet ▷lai apstiprinātu.Laika atskaite sākas uzsildīšanas beigās (ja tāda ir). Gatavošanas fāzes laikā ir iespējams mainīt ilguma vērtību, nospiežot Ⓢ un izmantojot bultiņas. Kad ilgums ir pagājis, displejā tiek parādīts “End” (Beigas) un gatavošana tiek pārtraukta. |
![]() | b) MINŪŠU SKAITĪTĀJS | Łauj izmantot cepeškrāsni kā modinātāju.Nospiediet Ⓐ, lai nokļūtu izvēlnē “Time” (Laiks). Pieskarieties Ⓤ tik reižu, cik nepieciešams, lai atlasītu funkciju “Minūšu skaitītājs”. Pēc tam izmantojiet bultiņas, lai regulētu vērtību, un nospiediet ▷l, lai apstiprinātu.Gatavošanas fāzes laikā ir iespējams mainīt ilguma vērtību, nospiežot Ⓩn izmantojot bultiņas. Pēc tam nospiediet ▷l, lai atsāktu gatavošanu. Kad laiks ir pagājis, gatavošana turpinās, līdz manuāli tiek pārtraukta.Šo funkciju var iestatīt arī tad, ja cepeškrāsns darbojas gaidstāves režīmā, nospiežot Ⓤ. Kad tā ir aktivizēta, minūšu skaitītājs darbojas neatkarīgi no cepeškrāsns ēdiena gatavošanas funkcijām. |
![]() | c) SĀKUMA AIZKAVE | Łauj izvēlēties ēdiena gatavošanas sākuma laiku.Nospiediet Ⓐ, lai nokļūtu izvēlnē “Time” (Laiks). Pieskarieties Ⓤ tik reižu, cik nepieciešams, lai atlasītu funkciju “Uzsākšanas aizkave”. Pēc tam izmantojiet bultiņas, lai regulētu vērtību, un nospiediet ▷lai apstiprinātu.PIEZĪME. Sākuma aizkave ir aktivizējama tikai pēc ēdiena gatavošanas ilguma iestatīšanas un nav pieejama grila funkcijām |
a. GATAVOŠANAS ILGUMS

TEMPERATÜRAS IZVÉLNE
Kad ir izvēlēta gatavošanas programma, atveriet izvēlni Temperature (Temperatūra), nospiežot ⚠ Lai navigētu, pieskarieties ⚡ tik reižu, cik nepieciešams, lai atvērtu tālāk norādītos iestatījumus.

text_image
Taustinu blokēšana Uzsildīšana Temperatūras vērtība Ātra uzsildīšana 880 °C Durvju blokēšana Wi-Fi atgriezeniskā saite Uzsildīšanas un atdzesēšanas atgriezeniskā saite Temperatūras indikators| Simbols | Funkcija | Apraksts |
![]() | TEMPERATŪRA | Nospiediet ,lai iestatītu temperatūru, un izmantojiet bultiņas, lai regulētu vērtību. |
![]() | ĀTRA UZSILDĪŠANA | Nospiediet divreiz ,lai iestatītu ātro temperatūru. |
PAPILDU FUNKCIJA
| Simbols | Funkcija | Apraksts |
| DROŠĪBAS BLOKĒŠANA | Šī funkcija ħauj blokēt ekrānu, lai nepieļautu, ka ierīci neparedzēti izmanto nepilngadīgas personas. Lai to aktivizētu, vienlaikus nospiediet gaismas indikatora un tālvadības pults pogas un turiet tās nospiestas 3 sekundes.Lietotāja interfeisā parādīsies ikona ar piekaramo slēdzeni. Šajā režīmā krāsns lietotāja saskarne ir blokēta, un iestatījumos nevar veikt izmaiņas. Lai deaktivizētu blokēšanas sistēmu bērnu aizsardzībai, vēlreiz nospiediet gaismas indikatora un tālvadības pults pogas un turiet tās nospiestas 3 sekundes (ikona ar atslēgu pazudīs). |
4.2. ĖDIENA GATAVOŠANAS FUNKCIJAS
ĀTRAS UZSILDĪŠANAS OPCIJA
Lai paātrinātu uzsildīšanas fāzi, ātrās uzsildīšanas funkciju var iestatīt, nospiežot temperatūras ikonu 3 sekundes pēc tam, kad ir izvēlēta ēdiena gatavošanas programma un temperatūra. Šī opcija aktivizēs ventilatora un sildelementu kombināciju neatkarīgi no izvēlētās ēdiena gatavošanas funkcijas.
Lai taupītu energiju, aktivizējot ātro uzsildīšanu, gaismas indikators būs izslēgts, līdz cepeškrāsns sasniegs vajadzīgo temperatūru
4.2.1. STANDARTA FUNKCIJAS
PIEZIME. Attiecibā uz funkcijām, kurām nepieciešama uzsildīšana, šajā posmā visiem piederumiem jābūt noņemtiem. levērojiet nākamajā tabulā sniegtos norādījumus par ēdiena uzsildīšanu.
"JĀ/ĀTRA UZSILDĪŠANA" nozīmē, ka ir nepieciešama uzsildīšana un ir pieejama ātra uzsildīšana; "NĒ" nozīmē, ka uzsildīšana nav pieejama un produkti ir jāievieto nesasildītā cepeškrāsnī.
| Simbols | Funkcija | T°C noklusējuma T°C diapazons | leteicamā plaukta pozīcija | Uzsildī-Šana | leteikumi |
![]() | *Konvekcijas | 200 °C 30–250 °C | L2/L3 | JĀ/ĀTRA UZSILDĪ-ŠANA | IDEĀLI PIEMĒROTS: kūkām, maizēm, cepumiem, sāļajiem pīrāgiem vienā līmenī, izmantojot gan augšējo, gan apakšējo sildīšanu. Var lietot ar Preci Probe. |
![]() | Konvekcija + ventilators | 175 °C 50–250 °C | L2/L3/L4 | JĀ/ĀTRA UZSILDĪ-ŠANA | IDEĀLI PIEMĒROTS: cepešiem, sautē-jumiem, dārzeniem un pīrāgiem ar mitru pildījumu vienā līmenī. Ideāli piemērots ēdienu gatavošanai ar augstu ūdens saturu. Var lietot ar Preci Probe. |
![]() | Daudzlīmeņu | 160 °C 50–250 °C | L4 vienam līme-nim L2+L5 dubul-tam līmenim L2+L4+L6 trīskār-šam līmenim | JĀ/ĀTRA UZSILDĪ-ŠANA | IDEĀLI PIEMĒROTS: kūkām, cepu-miem un picām vienā vai vairākos līmeņos, ideāli dažādu ēdienu ga-tavošanai. Var lietot ar Preci Probe. |
![]() | Apakšējā sildīšana | 170 °C 50-230 °C | L2 | JĀ/ĀTRA UZSILDĪ-ŠANA | IDEĀLI PIEMĒROTS: karameles krē-mam, pudiņiem un sildīšanai ūdens vannā vienā līmenī. Šo funkciju var izmantot arī sagatavošanas pa-beigšanai. Var lietot ar Preci Probe |
![]() | Apakšējā sildīšana + ventilators | 170 °C 50-230 °C | L2 | JĀ/ĀTRA UZSILDĪ-ŠANA | IDEĀLI PIEMĒROTS: picām, sāļajām kūkām, pīrāgiem un ēdieniem ar šķidru pildījumu vienā līmenī. Var lietot ar Preci Probe. |
![]() | Grils | L5 L1-L5 | L6 plāniem produktiem, L5 biezākiem produktiem | NĒ | PIEMĒROTS: sacepumiem, grilētai gaļai, zivīm, dārzeniem. Šī funkcija izmanto tīkai iekšējo augšējo sildelementu. Izmantojiet, ja durvis ir aizvērtas. Novietojiet plāti zem tās, lai savāktu sulas. |
| Simbols | Funkcija | T°C noklusējuma T°C diapazons | leteicamā plaukta pozīcija | Uzsildī-šana | leteikumi |
![]() | ** Supergrill | L5 L1-L5 | L7 NĒ | IDEĀLI PIEMĒROTS: lielam daudzumam desu, steiku un grauzdētumaižu. Sakarst viss laukums zem grila elementa. Izmantojiet, ja durvis ir aizvērtas. Apgrieziet ēdienu otrādi, kad ir pagājušas divas trešdaļas no ēdiena gatavošanas procesa (ja nepieciešams). | |
![]() | **Rīvētu kartupeļu sacepums | 200 °C 150–250 °C | L4/L5 | JĀ/ĀTRA UZSILDĪ-ŠANA | IDEĀLI PIEMĒROTS: veseliem gaļas gabaliem(cepešiem) vai rīvētiem ēdieniem. Izmantojiet, ja durvis ir aizvērtas. levirziet nopilējumu paplāti zem plaukta, lai uztvertu ēdiena izdalītos šķidrumus. Kad līdz gatavošanas beigām atlikusi puse laika, apgrieziet ēdienu otrādi, ja nepieciešams. |
![]() | Daudzlīmeņu + | 200 °C 150-250 °C | L1+L3+L5+L7 | JĀ/ĀTRI ATKĀR-TOTI UZSILDĪT | IDEĀLI PIEMĒROTS: pilnīgai ēdienkar-tes gatavošanai bez smaku sajaukša-nas. Ēdieni nav jāizņem vienā un tajā pašā gatavošanas laikā |
![]() | *ECO | 190 °C 150–220°C | L3 NĒ | IDEĀLI PIEMĒROTS: gaļas, zivju vai dārzeņu gatavošanai Šī funkcija ľauj ietaupīt energiju ēdiena gatavošanas laikā, saglabā-jot ēdienu mitru un maigu. Cepeš-krāsns telpas lampa ir izslēgta. | |
![]() | Airfry | 200 °C 150-250 °C | L4 NĒ | IDEĀLI PIEMĒROTS: saldētu ēdienu vai rīvmaizē dalēji pagatavotu ēdienu pagatavošanai, kas parasti ir cepti. Pateicoties īpašajai plātei, karstais gaiss var vienmērīgi plūst pār ēdieniem. | |
![]() | Maize | 210 °C 190–220 °C | L2/L3 | NĒ | IDEĀLI PIEMĒROTS: maizes un maizes klaipu gatavošanai |
![]() | Jolly | - | - | - | Īpaša funkcija |
![]() | Pica | 300 °C 200–300 °C | L2/L3 | NĒ | IDEĀLI PIEMĒROTS: visa veida picām bez cepeškrāsns iepriekšējas uzsildī-šanas. Izmantojiet zemāku tempera-tūru saldētiem produktiem un 300 °C mājās gatavotām receptēm |
![]() | Baltā gaļa | 190 °C 180–200 °C | L3/L4 | NĒ | IDEĀLI PIEMĒROTS: mājputnu gaļai un baltās gaļas gabaliem |
![]() | Sarkanā gaļa | 190 °C 180–200 °C | L3/L4 NĒ | IDEĀLI PIEMĒROTS: liellopu gaļai un sarkanās gaļas gabaliem | |
![]() | Zivis | 170 °C 160–180 °C | L3/L4 NĒ | IDEĀLI PIEMĒROTS: veselām zivīm un filejām | |
![]() | Dārzeni | 190 °C 180–200 °C | L3/L4 NĒ | IDEĀLI PIEMĒROTS: ceptiem dārze-ņiem un kartupeļiem |
* Testēts saskaņā ar EN 60350-1 energijas patēriņa deklarācijas un energijas klases vajadzībām.
** Izmantojiet, ja durvis ir aizvērtas.
4.2.2. ĪPAŠAS FUNKCIJAS
| Simbols | Funkcija | T°C noklusējuma T°C diapazons | leteicamā plaukta pozīcija | Uzsildī-šana | leteikumi |
![]() | Jolly - - | - | Pievienojiet iepriekš iestatīto funkciju sarakstam savu iecienītāko funkciju, kas vēl nav atrodama jūsu cepeškrāsnī. To var konfigurēt, izmantojot hOn lietotni. |

Jolly funkcija
Pateicoties Jolly funkcijai, šis produkts piedāvā pilnībā pielāgojamu pieredzi, ľaujot uzglabāt personalizētās receptes tieši cepeškrāsnī. Jūs varat izpildīt šīs receptes tik bieži, cik vēlaties, pat bez nepieciešamības pieteikties lietotnē.

Jolly funkcijas iestatīšana
Lai iestatītu Jolly funkciju savā cepeškrāsnī, atveriet lietotnes recepšu sadaļu, atlasiet recepti, kuru vēlaties izmantot, un noklikšķiniet uz “Izmantot kā Jolly funkciju”.
No šī brīža jūs varat to palaist no produkta pat bez mijiedarbības ar lietotni. Vienkārši pagrieziet funkciju pogu uz Jolly funkciju, lai sāktu gatavošanas procesu.
Ekrānā būs redzama iepriekš iestatītā temperatūra.
Jolly funkcijas rediğešana
Lai rediğetu Jolly funkciju, dodieties uz lietotnes sadaļu recepte un atlasiet receptes karti, kas apzīmēta kā Jolly funkcija. Pieskarieties pogai “rediğet”, lai pielāgotu recepti un mainītu iepriekš iestatītos iestatījumus.
Uznirstošais ziņojums informēs, ka, lai saglabātu tikko modificēto Jolly funkciju, jums ir jānoņem iepriekšējā. Ja apstiprināsiet, iepriekšējā Jolly funkcija tiks dzēsta, un jaunie parametri tiks saglabāti produktā un būs redzami lietotnē.

Jolly funkcijas dzēšana
Lai noņemtu Jolly funkciju no cepeškrāsns lietotāja interfeisa, pieklūstiet lietotnes recepšu sadalajai.
Pieskaroties receptes kartei, kas apzīmēta kā Jolly funkcija, to var izdzēst, noklikškinot uz sarkanās pogas “dzēst pogu”.
Uznirstošais logs apstiprinās darbību, lūdzot apstiprinājumu. Ja turpināsiet, cepeškrāsnī saglabātā funkcija Jolly tiks noņemta, un tā lietotnē vairs nebūs pieejama.
PRECI PROBE
Pirms lietošanas pārbaudiet Preci Probe uzlādi.
- levietojiet zondi Preci Probe lādētājā un aizveriet vāku.
- Pievienojiet lādētāju USB barošanas avotam, piemēram, USB adapterim vai datora/ piezīmjdatora USB ligzdai ar USB kabeli. lespējams, ka lādētājs nedarbojas pareizi ar barošanas bloku tā automātiskās izslēgšanas funkcijas dēļ.
- Uzlādes laikā iedegsies un mirgos lādētāja gaismas diode. Tas izslēgsies, kad zonde Preci Probe būs pilnībā uzlādēta.

Kā registrēt un izmantot Preci Probe:
- levietojiet zondi ēdienā.
- Pieskarieties □, lai atlasītu vēlamo funkciju, un pieskarieties tik reižu, cik nepieciešams, lai atlasītu ikonu "Probe" (Zonde).
- Pēc kāda laika krāsns atpazīs zondes kodu. Pieskarieties ▶ un izmantojiet bultiņas, lai iestatītu mērka temperatūru.
- Pieskarieties ▶, lai apstiprinātu. No šī brīža cepeškrāsns izmantos zondes datus, lai uzraudzītu jūsu ēdiena iekšējo temperatūru.
- Kad ir sasniegta vajadzīgā iekšējā temperatūra, atskan skaņas signāls un cepeškrāsns izslēdzas. Uzmanīgi izņemiet zondi no ēdiena.

Padomi ēdiena gatavošanai
Termometrs ir aprikots ar vienu mērīšanas punktu. levietojiet to pilnībā ēdienā tā, lai metāla uzgalis atrastos ēdiena centrā. Novietojiet šo punktu pēc iespējas tuvāk ēdiena biezākajai (aukstākajai) daļai, lai precīzi uzraudzītu gatavošanas procesu.

Zondi var izmantot ar manuālām funkcijām (Konvekcijas, Konvekcija + ventilators, Grils, Super Grill, Sacepums un Daudzlīmeņu), ar ĒDIENU GATAVOŠANAS KATEGORIJĀM (Gaļa, Zivis, Dārzeni)
| Pārtikas kategorija | leteicamā serdes T°C | leteicamā pozicionēšana |
| Cepta liellopu gaļa | 45 °C | Diagonāli biezākajā daļā.Cilindriskas formas pārtikas produktiem (piemēram, liellopu gaļas cepešiem) novietojiet uzgali pēc iespējas tuvāk ģeometriskajam centram |
| Cepta gaļa | 55 °C, 60 °C, 65 °C | |
| Mājputni | 83-85 °C | Krūts resnākajā daļā |
| Zivis (veselas/steiki) | 65 °C | Diagonāli biezākajā daļā |
| Maize/sautējumi | 90 °C | Tuvu ēdiena ģeometriskajam centram |
KAMERAS IZMANTOŠANA
Bioniskās redzamības kamera darbojas ar lietotnē pieejamo Preci Taste funkciju. Kamera var atpazīt ēdienu un iestatīt saistītos parametrus tā pareizai gatavošanai. Gatavošanas procesa statusu var uzraudzīt tieši lietotnē.
Kamera nav pieejama uzsildīšanas, kā arī funkciju Eco un Pirolīze laikā.
Lai izmantotu kameru, jābūt aktīvai tālvadībai.
- darbība. Lietotnē nospiediet “īpašā funkcija”, pēc tam atlasiet “Preci Taste” un nospiediet “Sākt tūlīt”.

- darbība. Atlasiet gatavojamā ēdiena kategoriju un pēc tam nospiediet "Tālāk", lai apstiprinātu.

- darbība. Kad Preci Taste ir palaista no lietotnes, sākas uzsildīšana. Lai palaistu šo funkciju, krāsns telpai jābūt tukšai.

- darbība. Pēc uzsildīšanas fāzes telpā var ievietot ēdienu. Lai varētu atpazīt ēdienu, aizveriet cepeškrāsns durvis. Krāsns ar kameru atpazīst ēdienu un iestata atbilstīgos parametrus. Šī procesa laikā displejā tiek rādīts “hOn”. Saņemot apstiprinājumu no lietotāja, automātiski sākas gatavošanas process.

- darbība. Pēc gatavošanas beigām displejā tiek rādīts “End” (Beigas). Ja vēlaties ilgāk gatavotu ēdienu, gatavošanas laiku var pagarināt.

text_image
End1 PIEZIME. Lai nodrošinātu skaidru redzamību, pirms kameras izmantošanas pārbaudiet stikla tīrību tās diapazonā.
4.2.3. VAIRĀKPOSMU FUNKCIJA
“Vairāku posmu funkcija sniedz iespēju uzturēt iepriekš iestatītus gatavošanas parametrus (temperatūru un laiku), kamēr gatavošanas laikā maināt funkciju, nospiežot pogu □
Funkcija ir pieejama visām GALVENAJĀM FUNKCIJĀM, izņemot programmas ECO un JOLLY
5. ĖDIENA GATAVOŠANAS VADLĪNIJAS
5.1. VISPĀRĒJS GATAVOŠANAS GALDS
Gatavošanas laiks var atškirties atkaribā no patērētāja receptes un sastāvdaļām.
| Kategorija | Recepte | Līmeņu skaits | Ediena gatavošanas programma | T°C | Uzsildišana | Ediena gatavošanas piederums | Plaukta pozicija | Gatavošanas laiks pēc iepriekšējas uzsildišanas* (min) |
| Konditoreja | Nelielas kūkas /smalkmaizītes | 1 | Konvekcijas Daudzlīmeņu | 175 °C 160 °C | Cepšanas plāte | L3 | 20-30 30-40 | |
| 2 | Daudzlīmeņu | 150 °C | J | Cepšana + dzilākas plātes | L3+L6 30-40 | |||
| 3 | Daudzlīmeņu | 140 °C | Cepšanas plātes | L2+L4+L6 40-50 | ||||
| Biskvīta kūkas (26 cm ∅) | 1 | Konvekcijas | 170 °C | Metāla režgis + kūkas forma | L2 30-40 | |||
| Daudzlīmeņu | 150 °C | j | Metāla režgis + kūkas forma | L3 40-50 | ||||
| 2 | Daudzlīmeņu | 150 °C | Metāla režgis un kūkas forma | L3+L6 50-60 | ||||
| Cepumi/smilšu kūkas | 1 | Konvekcijas Daudzlīmeņu | 150 °C 150 °C | Cepšanas plāte | L3 | 25-30 30-40 | ||
| 2 | Daudzlīmeņu | 140 °C | J | Cepšanas plātes | L3+L6 | 30-40 | ||
| 3 | Daudzlīmeņu | 140 °C | Cepšanas plātes | L2+L4+L6 | 35-40 | |||
| Plaucētās mīklas izstrādājumi | 1 | Daudzlīmeņu | 190 °C | J | Cepšanas plāte | L3 | 25-35 | |
| 2 | Daudzlīmeņu | 170 °C | Cepšanas plāte | L3+L6 | 25-35 | |||
| Jorkširas pudiņš | 1 | Konvekcijas | 200 °C | J | Cepšanas plāte | L3 | 20-30 | |
| Bezē | 1 | Daudzlīmeņu | 90 °C | J | Cepšanas plāte | L3 | 90-160 | |
| Makarūns | 1 | Konvekcijas | 150 °C | J | Cepšanas plāte | L3 | 15-20 | |
| Ābolu pīrāgs | 1 | Konvekcijas | 185 °C | J | Metāla režgis + kūkas forma | L2 60-70 | ||
| 1 | Daudzlīmeņu | 170 °C | J | Metāla režgis + kūkas forma | L3 | 65-75 | ||
| Tarte tatin | 1 | Konvekcijas | 170 °C | J | Metāla režgis + kūkas forma | L2 40-60 | ||
| Šokolādes suflē | 1 | Konvekcijas | 200 °C | J | Cepšanas plāte + veidnes | L3 | 10-15 | |
| Siera kūka | 1 | Konvekcijas | 150 °C | J | Metāla režgis + kūkas forma | L2 | 50-65 | |
| Saldēti kruasāni | 1 | Konvekcijas | 180 °C | Cepšanas plāte | L3 | 20-25 | ||
| 2 | Daudzlīmeņu | 180 °C | J | Cepšanas plātes | L2+L5 | 25-35 | ||
| 3 | Daudzlīmeņu | 160 °C | Cepšanas plātes | L2+L4+L6 | 30-40 | |||
| Strūdele, saldēta | 1 | Konvekcijas | 210 °C | J | Cepšanas plāte | L3 | 30-45 | |
| Maize un plātsmaize | Grauzdēta maize | 1 | Supergrill | 05 | N | Metāla restītes | L7 | 4-6 |
| Fokača | 1 | Konvekcijas | 200 °C | J | Cepšanas plāte | L2/L3 | 25-35 | |
| Pilngraudu maize | 1 | Konvekcijas | 200 °C | J | Cepšanas plāte | L3 | 35-50 | |
| Kategorija | Recepte | Līmeņu skaits | Ediena gatavošanas programma | T°C | Uzsildī-šana | Ediena gatavošanas piederums | Plaukta pozīcija | Gatavošanas laiks pēc lepriekšējas uzsildīšanas* (min) |
| Pikanti pīrāgi un sautējumi | Sālās kūkas / sālie pīrāgi (26 cm ∅) | 1 | Konvekcija + ventilators | 180 °C | J | Metāla restītes + sālā pīrāga forma | L3 | 45–60 |
| 2 | Daudzlīmeņu | 180 °C | J | Metāla restītes + sālā pīrāga forma | L2+L5 50–70 | |||
| Siera suflē | 1 | Konvekcijas | 200 °C | J | Cepšanas plāte + veidnes | L3 | 20–35 | |
| Lazanja, svaiga | 1 | Konvekcijas | 200 °C | J | Metāla restītes + cepeškrāsns izturīgs trauks | L3 40–60 | ||
| Lazanja, saldēta | 1 | Konvekcija + ventilators | 180 °C | J | Metāla restītes + cepeškrāsns izturīgs trauks | L3 50–60 | ||
| Pildīti makaroni, saldēti | 1 | Konvekcija + ventilators | 180 °C | J | Metāla restītes + cepeškrāsns izturīgs trauks | L3 | 45–55 | |
| Cepti makaroni | 1 | Rīvētu kartupeļu sacepums | 200 °C | J | Metāla restītes + cepeškrāsns izturīgs trauks | L4 20–30 | ||
| Pica | Pica, svaiga (plāte) | 1 | Konvekcijas Pica | 250 °C 300 °C | J N | Cepšanas plāte | L2/L3 | 15–20 18–25 |
| 2 | Daudzlīmeņu | 180 °C | J | Cepšana + dzilākas plātes | L2+L5 | 25–35 | ||
| Svaiga pica (apaļa) | 1 | Konvekcijas Pica | 250 °C 300 °C | J N | Cepšanas plāte | L2/L3 | 8–10 15–20 | |
| 2 | Daudzlīmeņu | 180 °C | J | Cepšana + dzilākas plātes | L2+L5 30–40 | |||
| Saldēta pica (plāna garoza) | 1 | Konvekcijas Pica | 220 °C 200 °C | J N | Metāla restītes | L3 | 10–15 | |
| 2 | Daudzlīmeņu | 200 °C | J | Metāla restītes | L2+L5 | 15–25 | ||
| 3 | Daudzlīmeņu | 180 °C | J | Metāla restītes | L2+L4+L6 | 25–35 | ||
| Gaļa un mājputni | Cepta vesela vista (1–1,2 kg) | 1 | Rīvētu kartupeļu sacepums | 220 °C | J | Metāla restītes Novietojiet cepšanas plāti pie L1 | L4 40–60 | |
| Vistas augšstilbi | 1 | Airfry** | 220 °C | N | Airfry plāte** | L4 | 30–50 | |
| Cepta pīle 1 | Rīvētu kartupeļu sacepums | 200 °C | J | Metāla restītes + cepeškrāsns trauks | L3 50–60 | |||
| Kategorija | Recepte | Līmeņu skaits | Ediena gatavošanas programma | T°C | Uzsildišana | Ediena gatavošanas piederums | Plaukta pozicija | Gatavošanas laiks pēc iepriekšējas uzsildīšanas* (min) |
| Gaļa un mājputni | Gailis 1 | Rīvētu kartupeļu sacepums | 220 °C | J | Metāla restītes Novietojiet cepšanas plāti pie L1 | L4 20–40 | ||
| Cepts tītars 1 | Rīvētu kartupeļu sacepums | 200 °C | J | Metāla restītes + cepeškrāsns trauks | L3 50–60 | |||
| Cūkgalas ribiņas (1000–1200 g) | 1 | Konvekcijas | 200 °C | J | Metāla restītes + cepeškrāsns trauks | L3 80–100 | ||
| Desas | 1 | Supergrill | 04 | J | Metāla restītes | L5 40–50 | ||
| Liellopa fileja (1000–1500 g) | 1 | Konvekcijas | 60 °C | N | Metāla restītes + cepeškrāsns trauks | L3 60–80 | ||
| Cepta liellopu gaļa (500 g) | 1 | Rīvētu kartupeļu sacepums | 220 °C | J | Cepšanas plāte | L3 20–40 | ||
| Viltotais zakis (1000–1500 g) | 1 | Konvekcijas | 180 °C | J | Cepšanas plāte | L3 40–50 | ||
| Cepta vista ar kartupeļiem | 1 | Rīvētu kartupeļu sacepums | 200 °C | J | Dzilā plāte | L4 | 45–60 | |
| Zivis un jūras veltes | Grilētas jūras veltes | 1 Supergrill 04 N | Metāla restītes | L5 | 15–30 | |||
| Saldētas zivju nūjiņas | 1 | Airfry** | 200 °C | N | Airfry plāte** | L4 | 20–25 | |
| Cepta zivs | 1 | ECO | 200 °C | N | Metāla restītes Novietojiet cepšanas plāti pie L1 | L3 40–60 | ||
| Dārzeni | Rīvētu dārzenu sacepums | 1 | ECO | 200 °C | N | Metāla restītes + cepeškrāsns trauks | L3 | 80-90 |
| Saldēti frī kartupeļi (300-500 g) | 1 | Airfry** | 220 °C | N | Airfry plāte** | L4 | 18–25 | |
| Kartupeļu rīvmaize | 1 | Rīvētu kartupeļu sacepums | 200 °C | J | Metāla restītes + cepeškrāsns trauks | L4 | 15–25 | |
| Grauzdēti kartupeļi | 1 | Konvekcijas | 200 °C | J | Cepšanas plāte | L4 30–50 | ||
*ja nepieciešama uzsildīšana
** Atkarībā no cepeškrāsns modela.
1 PIEZIME. Lai pagatavotu kūkas, sālos pīrāgus un citas receptes, kurām nepieciešams veidne vai trauks, divos līmeņos, novietojiet sadalīti — augšējo plāti kreisajā pusē un apakšējo plāti labajā pusē.
5.2. EVERYDAY COOKING TABULA
Edienu kategoriju izvēlne ħauj pagatavot dažādas receptes bez cepeškrāsns iepriekšējas uzsildīšanas, pateicoties īpašām gatavošanas programmām, kas pielāgotas katras kategorijas vajadzībām.
Pēc gatavošanas programmas izvēles tiks parādīts noklusējuma laiks, un to var rediģēt, pagriežot labo pogu; gatavošanas temperatūru var mainīt, nospiežot īpašo ikonu. Abus parametrus var iestatīt ierobežotā diapazonā, kā parādīts tabulā zemāk.
| Simbols | Apraksts | Uzsildī-šana | Plaukta pozīcija | Temperatūras diapazons (°C) | Laika diapazons (min) | Galas termometra temperatūra (ja pieejama) | Apraksts |
![]() | Baltā gaļa | NĒ | L3/L4 | 180–200 | 40–80 | 70–85 °C | Mājputnu gaļai un baltās gaļas gabaliem |
![]() | Sarkanā gaļa | NĒ | L3/L4 | 180–200 | 20–80 | 58–65 °C | Liellopu gaļai un sarkanās gaļas gabaliem |
![]() | Zivis | NĒ | L3/L4 | 160–180 | 15–45 | 55–65 °C | Veselām zivīm un filejām. |
![]() | Dārzeni | NĒ | L3/L4 | 180–200 | 30–80 | 70–90 °C | Grauzdētiem dārzeniem un kartupeļiem |
1 PIEZIME. Ja pēc cepeškrāsns izslēgšanas ir nepieciešams turpināt gatavošanu, ieteicams izvairīties no Everyday cooking programmu izmantošanas un tā vietā izvēlēties standarta funkcijas.
| Recepte | Porcijas lielums | Ediena gatavošanas programma | T°C | Ediena gatavošanas piederums | Plaukta pozicija | Gatavošanas laiks (min) |
| Liellopa gaļas cepetis | 500–800 g | Sarkanā gaļa | 190 °C | Metāla restītes | L3 | 30–40 |
| Liellopa fileja | 200 g | Sarkanā gaļa | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 20–25 |
| Viltotais zaķis | 1000–1500 g | Sarkanā gaļa | 180 °C | Metāla restītes | L3 | 40–50 |
| Velingtona cepetis | 500 g | Sarkanā gaļa | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 50–80 |
| Cūkgalas cepetis | 800–1000 g | Baltā gaļa | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 40–70 |
| Cūkgalas ribiņas | 1000–1200 g | Baltā gaļa | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 80–100 |
| Jēra gaļa | 800–1000 g | Baltā gaļa | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 60–80 |
| Jēra kāja | 1500–2000 g | Baltā gaļa | 190 °C | Metāla restītes | L3 | 80–100 |
| Laša fileja | 200–600 g | Zivis | 170 °C | Cepšanas plāte | L3 | 20–35 |
| Tunča steiki | 600g(apm. 4 gab.) | Zivis | 180 °C | Metāla restītes | L3 | 15–20 |
| Zobenzīvs steiki | 700g(apm. 4 gab.) | Zivis | 200 °C | Cepšanas plāte | L3 | 15–20 |
| Mencas fileja | 600g(apm. 4 gab.) | Zivis | 150 °C | Cepšanas plāte | L3 | 15–20 |
| Jūras plaudis, vesels | 1 | Zivis | 170 °C | Cepšanas plāte | L3 | 35–45 |
| Jūras plaudis, fileja | 600g(apm. 4 gab.) | Zivis | 150 °C | Cepšanas plāte | L3 | 15–20 |
| Jūras asara fileja | 600g(apm. 4 gab.) | Zivis | 150 °C | Cepšanas plāte | L3 | 15–20 |
| Sālī cepta zīvs | 1 | Zivis | 220 °C | Cepšanas plāte | L3 | 30–40 |
| Zivju iesmiņi | 8 gabali | Zivis | 150 °C | Metāla restītes | L3 | 20–30 |
| Pildīti kalmāri | 4 gabali | Zivis | 180 °C | Cepšanas plāte | L3 | 25–40 |
| Pilngraudu maize | 1 | Maize | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 35–50 |
| Rudzu maize | 1 | Maize | 190 °C | Metāla restītes | L3 | 35–50 |
| Sviestmaižu klaips | 1 | Maize | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 35–50 |
| Saldētas bagetes | 1 | Maize | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 15–25 |
| Saldētas kārtainās mīklas uzkodas | 1 | Maize | 190 °C | Metāla restītes | L3 | 20–30 |
| Fenhelis | 1 plāte | Dārzeni | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 30–40 |
| Dārzenu maisījumi | 1 plāte | Dārzeni | 190 °C | Metāla restītes | L3 | 40–45 |
| Ziedkāposti | 1 plāte | Dārzeni | 190 °C | Metāla restītes | L3 | 40–50 |
| Kirbji, kubveida | 1 plāte | Dārzeni | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 30–40 |
| Pildīti pipari | 1 plāte | Dārzeni | 180 °C | Metāla restītes | L3 | 70–80 |
| Pildīti cukīni | 1 plāte | Dārzeni | 190 °C | Metāla restītes | L3 | 35–45 |
| Burkānu nūjiņas | 1 plāte | Dārzeni | 180 °C | Cepšanas plāte | L3 | 35–40 |
| Brokoji | 1 plāte | Dārzeni | 190 °C | Cepšanas plāte | L3 | 30–40 |
| Ratatujs | 1 plāte | Dārzeni | 190 °C | Metāla restītes | L3 | 40–45 |
| Dārzenu pīrāgs | 6 ramekīni | Dārzeni | 180 °C | Cepšanas plāte + veidnes | L3 | 25–35 |
6. APKOPE UN TİRİŞANA
6.1. VISPĀRĪGI IETEIKUMI
Regulāra tīrīšana var paildzināt ierīces kalpošanas laiku. Pirms manuālās tīrīšanas veikšanas uzgaidiet, līdz cepeškrāsns atdziest.
- Pēc katras cepeškrāsns lietošanas reizes pietiek ar minimālu tīrīšanu, lai uzturētu cepeškrāsni nevainojami tīru.
- Neizklājiet cepeškrāsns sienas ar alumīnija foliju vai vienreizlietojamiem aizsarglīdzekļiem, kas pieejami veikalos. Alumīnija folija vai citi aizsarglīdzekļi, nokļūstot tiešā saskarē ar karsto emalju, var izkust un deformēt iekšējo emalju.
- Lai novērstu cepeškrāsns pārmērīgu piesārņošanu un tās izraisīto spēcīgo dūmu smārdu, ieteicams neizmantot cepeškrāsni ar pārāk augstu temperatūru. Efektīvāk ir paildzināt gatavošanas laiku un nedaudz samazināt temperatūru.
- Papildus cepeškrāsns komplektācijā iekļautajiem piederumiem ieteicams izmantot tikai pret Ľoti augstu temperatūru noturīgus traukus un cepšanas veidnes.
6.2. CEPEŠKRĀSNS TĪRĪŠANA
6.2.1. CEPEŠKRĀSNS IEKŠPUSĒ: tīrīšanas funkcijas
Pirolitiskā tīrīšana (*atkarībā no krāsns modela)
Šis process balstās uz kīmisko procesu ar tādu pašu nosaukumu, kas ietver sarežgītu vielu sadalīšanos, izmantojot termisko apstrādi.
Pēc aktivizēšanas tas automātiski bloķē krāsns durvis un ātri paaugstina temperatūru līdz 410 ° C. Tīrīšanas cikla beigās ēdienu atliekas atstās baltu pārklājumu uz emaljas virsmām.
Lai noņemtu šīs dājīnas, noslaukiet ar karstā ziepjūdenī samitrinātu drānu vai izmantojiet birsti vai tērauda vati. Piemēroti tīrīšanas līdzekļi ir karsts ziepjūdens vai plīts tīrīšanas līdzeklis.
Kā tas darbojas?
- Izņemiet no krāsns visus piederumus, piemēram, režgus, sānu statīvus un sānu statīvu skrūves (*);
-
Ieslēdziet funkciju pogu ❖. Pagrieziet ciparripas vadīklas elementu, lai iestatītu pirolītisko programmu; Laujiet funkcijai darboties iepriekš iestatītajā laikā. Šī procesa un nākamās dzesēšanas fāzes laikā cepeškrāsns durvis paliks aizslēgtas.
-
Kad ierīce ir atdzisusi, notīriet cepeškrāsns iekšējās virsmas ar drānu.
▲ BRĪDINĀJUMS. Pirms pieskaršanās ierīcei pārliecinieties, ka tā ir atdzisusi. Uzmanieties ar visām karstajām virsmām, lai neapdedzinātos. Izmantojiet destilētu vai dzeramo ūdeni.
(*) tikai modeliem ar 7 līmeņiem.

Funkcija H₂O cleaning ir izstrādāta, lai bez piepūles atbrīvotos no viegliem netīrumiem un nodrošinātu ātru un videi draudzīgu risinājumu cepeškrāsns telpas tīrīšanai, izmantojot tvaika spēku.
Kā tas darbojas?
- Cepeškrāsns apakšējā iedobē ielejiet 100 ml ūdens, kam ir pievienots viens piliens mazgāšanas līdzekļa.
- leslēdziet pogu 📋/». Ja nepieciešams, pagrieziet ciparripas vadiklas ierīci, lai iestatītu programmu "Hydro clean". Laujiet funkcijai darboties iepriekš iestatītajā laikā.
- Tīrīšanas procesa beigās ľaujiet cepeškrāsnij atdzist.
- Kad ierīce ir atdzisusi, notīriet cepeškrāsns iekšējās virsmas ar drānu.
- ▲ BRĪDINĀJUMS. Pirms pieskaršanās ierīcei pārliecinieties, ka tā ir atdzisusi. Uzmanieties ar visām karstajām virsmām, lai neapdedzinātos. Izmantojiet destilētu vai dzeramo ūdeni. Noslaukiet gatavošanas nodalījumu un ľaujiet tam pilnībā nožūt, lai novērstu korozijas risku.

text_image
H2O 100 ml
text_image
IEPRIEKS IESTATITS LAIKS
Katalītiskā tīrīšana
Katalītiskie paneli noklāj cepeškrāsns telpu un nodrošina, ka nekad nav jācīnās ar netīru cepeškrāsni. Paneli ir pārklāti ar specializētu emalju, kas lepojas ar mikroporainu struktūru, kas no šļakatām absorbē taukus.
Katalītiskās kīmiskās reakcijas rezultātā tie efektīvi pārvērš absorbēto smērvielu gāzveida elementos, ja tie tiek pakļauti augstai temperatūrai.
leteikums. Apsveriet katalītisko paneļu nomaiņu pēc aptuveni trīs gadu lietošanas, it īpaši, ja cepeškrāsni izmantojat diviem līdz trim gatavošanas cikliem nedēļā. Tas nodrošina optimālu veiktspēju un tīrību.
6.2.2. CEPEŠKRĀSNS ĀRPUSE: stikla durvju noņemšana un tīrīšana
-
Novietojiet durvis 90° lenkī. Pagrieziet enğu fiksācijas izcilņus uz āru no krāsns.
-
Novietojiet durvis 45° lenkī. Vienlaicīgi nospiediet abas pogas abās durvju sānu plecu pusēs un pavelciet pret sevi, lai nonemtu augšējo stiklu durvju pārsegu.
-
Loti uzmanīgi noņemiet krāsns stiklu, sākot ar iekšējo. Procedūras laikā stingri turiet glāzi ar abām rokām un novietojiet to uz polsterētas plakanas virsmas (piemēram, uz auduma).
-
BRĪDINĀJUMS. Izņemšanas un ievietošanas laikā iekšējais un vidējais stikls nedrīkst sadurties ar kameru (*).
-
BRĪDINĀJUMS. Ārējais stikls nav nonemams.
-
▲ BRĪDINĀJUMS. Tīrīšanas laikā kameru (*) nedrīkst atvienot, piespiest, atvērt vai noņemt

- ▲ BRĪDINĀJUMS. Tīrīšanas laikā kamera nedrīkst saskarties ar mazgāšanas līdzekliem.
- Notīriet stiklu ar mīkstu drānu un piemērotu tīrīšanas līdzekli.
- levietojiet stikla panelus, pārliecinoties, ka uzlime "LOW-E / PYRO" ir pareizi nolasāma un novietota durvju apakšējā kreisajā pusē, netālu no kreisās puses enğes. Tādā veidā drukātā etikete uz pirm stikla paliks durvju iekšpusē. Pārliecinieties, vai teksts "Bionic Vision" (Bioniskā redzamība) ir redzams kā parādīts šeit, lai, atverot krāsns durvis, tas būtu pienācīgi izlasāms.
- Piestipriniet augšējo stiklu durvju vāku, spiežot to uz iekšpusi, līdz dzirdat klikški no abām sānu pogām.
- Pēc tam novietojiet durvis atpaka! 90° leŋkī un pagrieziet enğu fiksācijas izcilņus uz iekšpus krāsns iekšpuses virzienā.
- ▲ BRĪDINĀJUMS. Tīrīšanas laikā nedrīkst atvienot kameras (*) savienotājus.

Pēc katras lietošanas reizes rūpīgi notīriet piederumus un nosusiniet tos ar dvieli. Noturīgu atlieku gadījumā apsveriet piederumu iemērcēšanu ūdens un ziepju maisījumā apmēram 30 minūtes pirms to otrreizējas mazgāšanas.
SĀNU STATĪVU TĪRĪŠANA
- 6 līmeņu modelis
- Nonemiet sānu statīvus, pavelkot tos bultinu virzienā.
- Lai notīrītu sānu statīvus, ielieciet tos trauku mazgājamajā mašinā vai izmantojiet mitru sūkli; pēc tam statīvi ir jānožāvē.
- Pēc tīrīšanas procesa uzstādiet sānu statīvus, veicot darbības apgrieztā secībā.

- 7 limenu modelis
- Noņemiet sānu statīvus, vispirms velkot priekšējo daļu bultiņas virzienā un atvienojot aizmugurējo daļu no skrūvēm.
- Lai notīrītu sānu statīvus, ielieciet tos trauku mazgājamajā mašinā vai izmantojiet mitru sūkli; pēc tam statīvi ir jānožāvē.
- Pēc tīrīšanas procesa uzstādiet sānu statīvus pretējā secībā: novietojiet aizmugurējo daļu starp skrūvēm un bīdiet priekšējo daļu bultiņas virzienā.

6.4. APKOPE
KOMPONENTU NOMAINA
Spuldzes nomaiņa virspusē:
- atvienojiet krāsni no elektrotikla.
- nonemiet lampas stikla pärsegu.
- izjauciet spuldzi.
- nomainiet spuldzi pret jaunu tāda paša veida spuldzi.
- pārvietojiet lampas stikla pārsegu.
-
atkārtoti pievienojiet krāsni elektrotīklam.
-
darbība

Šim produktam ir vismaz viens gaismas avots, kura energoefektivitātes klase ir G (lampa) * Ja rodas ar šo lampu saistītas problēmas, sazinieties ar klientu apkalpošanas dienestu.
Sānu spuldzes maiņa:
- atvienojiet krāsni no elektrotikla.
- izmantojiet plakanu skrūvgriezi, novietojiet to aizsargstikla sānos un viegli piespiežot, lai to nonemtu.
- uzmanīgi satveriet spuldzi tās pamatnē.
- ievietojiet jauno.
- uzstādiet atpakal aizsargstiklu, viegli piespiežot to, līdz tas ir nofiksēts vietā.
-
atkārtoti pievienojiet krāsni elektrotīklam.
-
darbība
-
darbība
-
darbība
-
darbība
-
darbība
-
darbība
Šim produktam ir vismaz viens gaismas avots, kura energoefektivitātes klase ir G (lampa)
7. PROBLÉMU NOVĚRŠANA
Ja cepeškrāsns lietošanas laikā rodas klūda, displejā parādīsies kods “ER”, kam seko divi cipari, kas identificēs klūdu.
Pēc tam izslēdziet cepeškrāsni un atvienojiet to no kontaktligzdas, pagaidiet dažas minūtes un pēc tam atkal pievienojiet.
Ja klūda izzūd, varat atsākt cepeškrāsns lietošanu. Ja tā nenotiek, zvaniet klientu apkalpošanas dienestam un paziņojiet ekrānā redzamo kodu (ERXX).
Klūda

text_image
ERXXDūmi

Šī ierīce ir markēta saskaṇā ar Eiropas Direktīvu 2012/19/ES par elektrisko un elektronisko ierīču atkritumiem (EEIA). EEIA satur gan piesārņojošas vielas (kas var negatīvi ietekmēt vidi), gan pamatelementus (ko var lietot atkārtoti). Ir svarīgi veikt īpašu EEIA apstrādi, lai pareizi noņemtu un likvidētu visu piesārņojumu un atgūtu visus materiālus.
Fiziskām personām var būt svarīga loma, nodrošinot, lai EEIA neklūst par vides aizsardzības problēmu, tāpēc ir būtiski ievērot dažus pamatnoteikumus:
- EEIA nedrīkst apstrādāt kā sadzīves atkritumus;
- EEIA jānogādā īpašās savākšanas zonās, ko pārvalda pilsētas dome vai registrēts uzņēmums.
Daudzās valstīs tiek nodrošināta lielo EEIA savākšana no mājsaimniecībām. legādājoties jaunu ierīci, veco ierīci var nodot piegādātājam, kuram tā šajā konkrētajā gadījumā jāpieņem bez maksas, ja vien šīs ierīces veids un funkcijas atbilst iegādātās ierīces veidam un funkcijām.
8.2. VIDES GLĀBŠANA UN SAUDZĒŠANA
Ja iespējams, izvairieties no cepeškrāsns uzkarsēšanas un vienmēr centieties to piepildīt.
Atveriet cepeškrāsns durvis pēc iespējas retāk, jo katrā atvēršanas reizē no cepeškrāsns telpas izplūst siltums. Lai panāktu ievērojamu energijas ietaupījumu, izslēdziet cepeškrāsni 5–10 minūtes pirms plānotā gatavošanas laika beigām un izmantojiet atlikušo siltumu, ko krāsns turpina radīt. Blīvēm ir jābūt tīrām un apkoptām, lai novērstu siltuma izdalīšanu ārpus cepeškrāsns telpas. Ja jums ir noslēgts elektrības piegādes līgums ar stundu tarifu, “atliktās gatavošanas” programma vienkāršo energijas ietaupīšanu, jo gatavošanas procesa sākumu var pārlikt uz laiku, kad tarifs ir samazināts.












Šī funkcija ħauj blokēt ekrānu, lai nepieļautu, ka ierīci neparedzēti izmanto nepilngadīgas personas. Lai to aktivizētu, vienlaikus nospiediet gaismas indikatora un tālvadības pults pogas un turiet tās nospiestas 3 sekundes.Lietotāja interfeisā parādīsies ikona ar piekaramo slēdzeni. Šajā režīmā krāsns lietotāja saskarne ir blokēta, un iestatījumos nevar veikt izmaiņas. Lai deaktivizētu blokēšanas sistēmu bērnu aizsardzībai, vēlreiz nospiediet gaismas indikatora un tālvadības pults pogas un turiet tās nospiestas 3 sekundes (ikona ar atslēgu pazudīs).





















