H6 ID66C3HTB1 - Krosnis HAIER - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai H6 ID66C3HTB1 HAIER PDF formatu.
Naudotojų klausimai apie H6 ID66C3HTB1 HAIER
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Krosnis PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją H6 ID66C3HTB1 - HAIER ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. H6 ID66C3HTB1 prekės ženklo HAIER.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA H6 ID66C3HTB1 HAIER
Dėkojame, kad pasirinkote mūsų gaminį. Kad užtikrintumėte savo saugą ir pasiektumėte geriausių rezultatų, atidžiai perskaitykite šį vadovą, taip pat saugos instrukcijas, ir pasilikite ateičiai.
Prieš montuodami orkaitę, užsirašykite serijos numerį – jo gali prireikti remontui. Patikrinkite, ar nėra transportuojant atsiradusių pažeidimų, ir, jei nesate tikri, prieš naudodami pasitarkite su techniku. Pakavimo medžiagas laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.
i PASTABA. Atkreipkite dèmesj, kad orkaitės funkcijos ir priedai gali skirtis priklausomai nuo įsigyto modelio.
SANTRAUKA
1. SAUGUMO INFORMACIJA
2. GAMINIO PRISTATYMAS
2.1. GAMINIO APŽVALGA
2.2. PRIEDAI
2.3. VALDYMO SKYDELIS
2.4. JUNGTYS
3. PRIEŠ PRADEDANT
3.1. INFORMACIJA PRADEDANT
3.2. PIRMAS NAUDOJIMAS
3.3. PARENGIAMIEJI VALYMO DARBAI
4. GAMINIO VEIKIMAS
4.1. KAIP GAMINYS VEIKIA
4.2. MAISTO RUOŠIMO FUNKCIJOS
4.2.1. PAGRINDINÉS PROGRAMOS
4.2.2. SPECIALIOS FUNKCIJOS
4.2.3. DAUGIAPAKOPĖ FUNKCIJA
5. MAISTO RUOŠIMO GAIRĖS
5.1. BENDROJI MAISTO RUOŠIMO LENTELĖ
5.2. EVERYDAY COOKING LENTELÉ
6. PRIEŽIŪRA IR VALYMAS
6.1. BENDROSIOS REKOMENDACIJOS
6.2. ORKAITĖS VALYMAS
6.2.1. ORKAITĖS VIDUS: valymo funkcijos
6.3. ORKAITĖS IŠORĖ: stiklinių durelių išėmimas ir valymas
6.4. PRIEDU VALYMAS
6.5. PRIEŽIŪRA
6.6. DEMONSTRACINIS REŽIMAS
7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS
8. APLINKOS APSAUGA IR ATLIEKŲ ŠALINIMAS
8.1. PRIETAISO ŠALINIMAS
8.2. TAUPYMAS IR APLINKOS TAUSOJIMAS
9. JRENGIMAS
BENDRIEJI JSPÈJIMAI
- Valydami nenaudokite garinių valymo prietaisų.
- DÈMESIO. Siekiant išvengti pavojaus dėl netyčinio šiluminio išjungiklio nustatymo iš naujo, šio prietaiso negalima maitinti per išorinį perjungiklj, pvz., laikmatį, arba prijungus prie grandinės, kurią reguliariai jjungia ir išjungia bendroji elektros energijos sistema
- Naudiojamas prietaisas jkaista. Saugokitės sąlyčio su kaitinimo elementais orkaitės viduje.
Naudokite pagal numatytą paskirtj
- Orkaitę naudokite tik pagal paskirtj, t. y. tik maistui ruošti; naudojant bet kokiais kitais tikslais, pvz., kaip šilumos šaltinj, toks naudojimas laikomas netinkamu ir pavojingu. Gamintojas negali būti laikomas atsakingu už žalą, patirtą naudojant ne pagal paskirtj, netinkamai arba nepagrįstai.
Naudojimo apribojimai
- Vaikai nuo 8 metų ir asmenys, kurių fiziniai, jutiminiai ar protiniai gebėjimai yra riboti arba kurie neturi patirties ir žinių, šį prietaisą gali naudoti, jei yra prižiūrimi arba jiems duoti nurodymai, kaip saugiai naudoti prietaisą, ir jie supranta su tuo susijusius pavojus. Vaikai negali žaisti su prietaisu. Vaikai be priežiūros negali valyti ir tvarkyti šio prietaiso.
- Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus), kurių fiziniai, jutiminiai ar protiniai gebėjimai yra riboti arba kurie neturi patirties ir žinių, nebent asmuo, atsakingas už jų saugą, juos prižiūri arba duoda nurodymus, kaip naudotis prietaisu.
- Prižiūrėkite vaikus, kad nežaistų su prietaisu.
- JSPÈJIMAS: naudojimo metu prietaisas ir jo prieinamos dalys jkaista. Saugokitès, kad neprisiliestumète prie kaitinimo elementų. Jaunesni nei 8 metų vaikai, jei jie neprižiūrimi, negali artintis prie prietaiso.
- ĠSPĖJIMAS. Naudojant pasiekiamos dalys gali įkaisti. Maži vaikai nuo prietaiso turi būti laikomi atokiu atstumu.
JSPÈJIMAI DËL JRENGIMO
- Orkaitę galima statyti aukštai kolonoje arba po stalviršiu.
- Prieš pritvirtindami orkaitės skyriuje turite užtikrinti gerą ventiliaciją, kad tinkamai cirkuliuotų grynas oras, reikalingas vidinėms dalims atvėsinti ir apsaugoti. Padarykite iliustracijose pagal tvirtinimo tipą nurodytas angas. Orkaitę prie baldų visada tvirtinkite kartu su prietaisu pateiktais varžtais.
- Norint naudoti prietaisą vardiniais dažniais, nereikia atlikti jokių papildomų veiksmų ar nustatyti nuostatų.
- Prietaiso negalima montuoti už dekoratyvinių durelių, kad neperkaistų.
- Montuojant orkaite, reikia atjungti ją nuo maitinimo tinklo, kad neperkaistų.
- Jei reikia gamintojo pagalbos pašalinant dėl netinkamo jrengimo atsiradusias triktis, šiems pagalbos darbams garantija netaikoma. Reikia vadovautis kvalifikuotų specialistų pateiktais nurodymais.
- Netinkamai jrengus galima sužaloti arba sužeisti žmones, gyvūnus arba sugadinti daiktus. Gamintojas už šiuos sužalojimus ar sužeidimus negali būti laikomas atsakingu.
- Montavimo darbus turi atlikti kvalifikuotas technikas, kuris išmano tos šalies, kurioje atliekami jrengimo darbai, galiojančius įstatymus ir jų laikosi, taip pat laikosi gamintojo instrukcijų.
- Išpakavę prietaisą visada patikrinkite, ar jis nepažeistas, o jei kilo problemų, prieš įrengdami kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą ir neprijunkite prietaiso prie maitinimo šaltinio.
- Prieš naudodami prietaisą, nuimkite pakavimo medžiagą.
- Montuodami orkaitės nekelkite ir neneškite į kitą vietą laikydami už durelių rankenos.
- Baldai, kuriuose montuojama, ir gretimi baldai turi būti atsparūs 95 °C temperatūrai.
- Montuojant rekomenduojama mūvėti apsaugines pirštines, kad nej-sipjautumėte.
- Gaminio nejrenkite atviroje aplinkoje, neapsaugotoje nuo atmosferos veiksnių.
- Šis prietaisas pritaikytas naudoti mažesniame nei 2000 m aukštyje.
- Prieš naudodami pirmą kartą nuimkite apsaugines plėveles ir reklaminius lipdukus nuo priekinio orkaitės paviršiaus.
ELEKTROS JSPĖJIMAI
- Lizdas turi atitikti etiketėje nurodytą apkrova, o jo jžeminimo kontaktas prijungtas ir veikiantis. Jžeminimo laidas yra geltonai žalios spalvos. Šią operaciją turi atlikti tinkamos kvalifikacijos specialistas.
- Prijungti prie maitinimo šaltinio galima kištuku arba neatjungiamais laidais, tarp prietaiso ir maitinimo šaltinio, galinčio atlaikyti maksimalią prijungtą apkrovą ir atitinkančio taikomus teisės aktus, jrengiant daugiapolį pertraukiklj, kurio kontaktai būtų atskirti laikantis III kategorijos viršjtampio reikalavimų.
- Jei lizdas ir prietaiso kištukas nesuderinami, paprašykite kvalifikuoto elektriko pakeisti lizdą kitu tinkamo tipo lizdu. Kištukas ir lizdas turi atitikti esamas šalies, kurioje jrengiama, normas.
- Geltonai žalias jžeminimo kabelis negali būti pertrauktas naudojant pertraukiklj. Prietaisą jrengus, prijungti naudojamas lizdas arba daugiapolis pertraukiklis turi būti lengvai pasiekiamas.
- Jei maitinimo laidas pažeistas, jį turi pakeisti gamintojas, jo techninės priežiūros atstovas arba panašios kvalifikacijos asmenys, kad būtų išvengta pavojaus. Dėl remonto darbų kreipkitės tik į klientų aptarnavimo skyrių ir paprašykite originalių atsarginių dalių.
- Prieš atlikdami bet kokius prietaiso techninės ar kitokios priežiūros darbus atjunkite jį nuo elektros tinklo.
- JSPĖJIMAS. Prieš keisdami lemputę patikrinkite, ar prietaisas išjungtas, kad išvengtumėte galimo elektros smūgio.
- Prieš išimant išimamas dalis, orkaitė turi būti išjungta. Išvalę šias dalis įstatykite atgal, kaip nurodyta instrukcijoje.
- Naudojant bet kokius elektros prietaisus, reikia laikytis tam tikru pagrindinių taisyklių:
- norėdami atjungti prietaisą nuo maitinimo lizdo, netraukite už maitinimo kabelio;
- nelieskite prietaiso šlapiomis arba drėgnomis rankomis ar pėdomis;
- apskritai nerekomenduojama naudoti adapterių, kelių lizdų ir ilginamųjų kabelių;
- gedimo ir (arba) prasto veikimo atveju prietaisą išjunkite ir jo nenaudokite.
• i PASTABA. Gali tekti atlikti orkaitės priežiūros darbus, todėl rekomenduojama pasirūpinti kitu sieniniu lizdu, kad orkaitę perkėlus iš jos montavimo vietos prietaisą būtų galima prijungti prie šio lizdo.
- Netinkamai atlikus bet kokius remonto, montavimo ir priežiūros darbus, naudotojui gali kilti didelis pavojus.
- Gamybos jmonė pareiškia, kad neprisiima atsakomybės už tiesioginę ar netiesioginę žalą, atsiradusią dėl netinkamai atliktų montavimo, priežiūros ar remonto darbų. Taip pat jmonė nebus atsakinga už žalą, atsiradusią nesant jžeminimo sistemos arba pertraukus šios sistemos darbą (pvz., dėl elektros smūgio).
- DÈMESIO. Siekiant išvengti pavojaus dėl netyčinio šiluminio išjungiklio nustatymo iš naujo, šio prietaiso negalima maitinti per išorinį perjungiklj, pvz., laikmatį, arba prijungus prie grandinės, kurią reguliariai jjungia ir išjungia bendroji elektros energijos sistema.
- Prietaisas nepritaikytas aktyvinti naudojant išorinį laikmatį arba atskirą nuotolinio valdymo sistemą.
NAUDOJIMAS IR PRIEŽIŪRA
- Riebalų rinktuvė surenka ruošiant maistą lašančius likučius.
- „Airfry“ skardą arba groteles ant šoninių lentynų padėkite taip, kad trumpesnė šoninė dalis (tarp stabdiklio ir krašto) būtų nukreipta į orkaitės vidų. Jei grotelės yra su dekoratyviniu metaliniu strypu, atkreipkite dėmesį į jų padėtį orkaitės išorėje – turi matytis ir būti įskaitomas prekės ženklo logotipas. Kokia yra tinkama padėtis, taip pat žiūrėkite šio naudotojo vadovo skyriuje „Priedai“ pateiktame paveiksle.
- Orkaitės durelių stiklams valyti nenaudokite stiprių abrazyvinių valiklių ar aštrių metalinių grandiklių, nes jie gali subraižyti paviršių, todėl stiklas gali sudužti.
- Naudokite tik šiai orkaitei rekomenduojamą temperatūros zondą.
- Gaminant maistą, orkaitės ertmėje arba ant durelių stiklo gali kondensuotis drėgmė. Taip ir turi būti. Norėdami sumažinti šį efektą, jjungę maitinimą ir prieš į orkaitę dėdami maistą, palaukite 10–15 min. Bet kokiu atveju, orkaitei pasiekus maistui gaminti skirtą temperatūrą, kondensatas išnyks.
-
Daržoves ruoškite inde su dangčiu, o ne ant atviros skardos.
-
Maistą ruoše ilgiau nei 15–20 minučių, nepalikite jo orkaitės viduje.
- Ilgai trunkanti maitinimo triktis maisto ruošimo etapo metu gali sukelti monitoriaus gedimą. Tokiu atveju kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą.
- ĠSPĖJIMAS. Orkaitės sienų neišklokite aliuminio folija arba parduotuvėse parduodama vienkartine apsauga. Aliuminio folija arba kita apsauga, tiesiogiai besiliečianti su įkaitusiu emaliu, gali išsilydyti ir pažeisti vidinių sienelių emalį.
- ĠSPĖJIMAS. Niekada nepašalinkite orkaitės durelių sandariklio.
- ATSARGIAI. Ruošdami maistą arba orkaitei įkaitus, nepilkite įertmės apačią vandens.
- Norint tinkamai naudoti orkaite, patartina nedeti maisto tiesiog ant lentynu ir kepimo skardu, bet naudoti kepimo popieriu ir (arba) specialius indus.
JSPÈJIMAI (\*„PYRO“ ORKAITÈMS)
- Prieš valant reikia pašalinti gausiai išsiliejusius skysčius.
-
ĠSPĖJIMAS. Prieš pradėdami automatinį valymo ciklą, atlikite toliau nurodytus veiksmus:
-
nuvalykite orkaitės dureles;
- iš orkaitės vidaus drėgna kempine pašalinkite didelius arba stambius maisto likučius; nenaudokite ploviklių;
- išimkite visus priedus ir įstumiamų lentynų rinkinį (jei yra);
-
nedėkite virtuvinių rankšluosčių.
-
Jei orkaitė yra su „Preci Probe“ zondu, prieš atlikdami valymo ciklą būtinai uždenkite angą pateikta veržle. Kai „Preci Probe“ zondas nenaudojamas, angą visada uždenkite veržle.
- Pirolizės valymo proceso (jei yra) metu paviršiai gali įkaisti labiau nei įprastai, todėl neleiskite artintis vaikams.
- Jei virš orkaitės sumontuota kaitlentė, pirolizės įrenginiui veikiant niekada jos nenaudokite, kad kaitlentė neperkaistų.
JSPÈJIMAI dèl BELAIDŽIO TEMPERATŪROS ZONDO (tik jei yra\*)
- Šis gaminys skirtas tik orkaitėms. Jį reikia naudoti tik taip, kaip nurodyta šiame naudotojo vadove.
- NELIESKITE „Preci Probe“ zondo PLIKOMIS RANKOMIS VOS TIK BAIGE RUOŠTI MAISTA. Baigę ruošti maistą, „Preci Probe“ zondą iš maisto ištraukite tik mūvėdami orkaitės pirštines.
- Norint tinkamai naudoti temperatūros zondą, gaminimo metu būtina iki galo jkišti metalinį zondo strypą į maistą, kol jis pasieks juodos spalvos keraminę dalį, esančią zondo gale.
Įkiškite „Preci Probe“ zondą
į maistą iki čia

- Saugokite „Preci Probe“ zondo metalinę dalj nuo tiesioginio orkaitės karščio.
- Nenaudokite „Preci Probe“ zondo kitame prietaise nei jmontuojamoji orkaitė.
- Nenaudokite „Preci Probe“ zondo mikrobangų krosnelėje.
- „Preci Probe“ zondą galima valyti ir plauti, bet negalima ilgai mirkyti vandenyje.
- Šis gaminys neskirtas naudoti 12 metų ir jaunesniems asmenims.
- Tiekėjas neatsako už „Preci Probe“ zondo žalą, atsiradusią dėl netinkamo prietaiso naudojimo.
- Prieš naudodami „Preci Probe“ zondą nuvalykite.
- Zondas gali veikti šioje temperatūroje: nuo 10 °C iki 100 °C didžiausios vidinės metalinės dalies temperatūros. Keraminės dalies temperatūra gali siekti 350 °C.
- Jei „Preci Probe“ temperatūra viršija 100 °C, maisto ruošimas sustabdomas ir „Preci Probe“ reikia kuo greičiau išimti iš orkaitės, mūvint pirštines, kad zondas nebūtų pažeistas.
2. GAMINIO PRISTATYMAS
2.1. GAMINIO APŽVALGA

- Valdymo skydelis
- Lentynų padėčių numeriai
- Grotelès
- Kepimo skardos
- Ventiliatoriaus dangtelis
- Orkaitès durelès
- Šoninės vielinės grotelės (jei yra: tik plokščiai ertmei)
- Serijos numeris ir QR kodas

Čia įrašykite savo serijos numerį, kad žinotumėte ateityje.
2.2. PRIEDAI
Šoninės vielinės grotelės (tik jei yra\*)

Šoninės lentynos, esančios abiejose orkaitės ertmės pusėse, skirtos kepimo skardai ir grotelėms jdėti kepimo metu.
i PASTABA. 6 arba 7 lygiai, priklausomai nu modelio.
Kepimo skarda (tik jei yra\*)

Seklios, plokščios konstrukcijos kepimo skarda pui- kiai tinka tolygiam apačios skrudinimui, taigi ir sau- sainiams bei pyragaičiams kepti. Be to, padėjus ją po kepimo grotelėmis, galima surinkti lašus, kad orkaitė išliktų švari.
Metalinés grotelès

text_image
SUSTABDYTI SUSTABDYTIOrkaitėje metalinės grotelės yra išimama, reguliuojama lentyna, ant kurios padedami maisto ruošimo indai, užtikrinama tolygi kaitra; taip pat ją lengva valyti. Ją galima naudoti skirtingo aukščio lėkštėms ir keptuvėms pagal įvairius maisto ruošimo poreikius. Padėklai skaičiuojami iš apačios į viršų
Gilesné skarda

Gilesné skarda puikiai tinka sluoksniuotiems patiekalams arba prireikus jpilti skysčio, pavyzdžiui, troškiniams ar kepsniams. Gylis parinktas taip, kad užtikrintų norimą jame ruošti maisto konsistenciją
Teleskopiniai kreipikliai (tik jei yra*)

Teleskopiniai orkaitės bėgeliai yra lentynos, kurias galima pailginti, kad būtų lengviau įdėti ar išimti daiktus ir nereikėtų kišti rankų giliau į karštą orkaitę. Jie užtikrina saugumą, stabilumą ir gali būti reguliuojami skirtingų lygių padėtyse.
Švelnaus atidarymo ir uždarymo vyriai (tik jei yra*)

Švelnaus uždarymo ir atidarymo vyriai kontroliuoja durelių judėjimą, todėl durelės juda tolygiai ir nesitranko.
Dviguba skarda – GARU režimas (tik jei yra*)

Igaubta forma leidžia tinkamai cirkuliuoti drėgmei susidarančiai ruošiant maistą, todėl maisto drėgmės lygis išlieka didelis. Ruošiamas maistas gali būti sausesnis ar drėgnesnis pagal tai, kiek skardoje yra vandens.
Dviguba skarda – maisto ruošimo ant grotelių režimas (tik jei yra*)

Išgaubta forma tinka kepti naudojant grilio funkciją ir nustačius aukštą temperatūrą (220°); riebalai suteka j skardos dugną, taip net namuose galima paruošti kepsnj tarsi iš kepsninės, ir neprirūks daug dūmų.
Katalizinės plokštės (tik jei yra*)

text_image
3 METAISpecialios emaliu padengtos plokštės yra mikroporėtos struktūros, kad riebalai virstų dujiniais elementais, kuriuos lengva pašalinti. Pakeiskite po 3 naudojimo metų (jei gaminate 2 ar 3 kartus per savaitę).
„Preci Probe“ zondas (tik jei yra*)

Šis „Preci Probe“ zondas yra temperatūros jutiklis, kuris, įkištas į maistą ir kabeliu prijungtas prie orkaitės, leidžia stebėti vidinę maisto temperatūrą gaminimo metu. Jis daugiausia naudojamas žuvims ir mėsai.
„Airfry“ skarda (tik jei yra*)

Naudojant „Airfry“ skardą karštas oras pasiekia maistą tolygiai, trimatėje erdvėje, todėl išorė tampa traškesnė, o vidus išlieka minkštas.
Pageidaujant L1 padėtyje galima įstatyti kepimo skardą sultims ar trupiniams surinkti.
2.3. VALDYMO SKYDELIS

text_image
5 1 2 3 4 6Funkcijas ir funkciju rangavimą galima keisti priklausomai nuo modelio.
- Jjungimo / išjungimo mygtukas
- Apsauga nuo vaikų
- Lemputé
- Nuotolinis valdymas
- Mègstamiausi
- Paleisti / pristabdyti
PAGRINDINĖS FUNKCIJOS
| Simbolis | Funkcija | Aprašymas |
![]() | Jjungimo / išjungimo mygtukas | Paspauskite, kad jjungtumėte / išjungtumėte orkaitę. |
![]() | Užraktas nuo vaikų | Paspauskite ir palaikykite 3 sekundes, kad užrakin-tumėte ekraną ir prietaisu negalėtų naudotis mažamečiai. |
![]() | Apšvietimas | Paspauskite, kad jjungtumėte / išjungtumėte or-kaitės ertmės apšvietimą. |
![]() | Nuotolinis valdymas | Susieję orkaitę su programėle „hOn“ (naudodami programėlę), paspauskite ir palaikykite mygtuką 3 sekundes, kad suaktyvintumėte nuotolinio val-dymo funkciją. |
![]() | Mėgstamiausi | Paspauskite, kad pasiektumėte mėgstamiausių meniu. |
![]() | Paleisti / pristabdyti | Paspauskite, kad paleistumėte / pristabdytumėte maisto ruošimą arba patvirtintumėte funkcijas. |
2.4. JUNGTYS
Belaidžio ryšio parametrai
| Technologija | „Wi-Fi“ | „Bluetooth“ |
| Standartinė | IEEE 802.11 b/g/n | 4.2 versijos „Bluetooth“, BR / EDR, BLE |
| Dažnių juosta (-os) [MHz] | 2401÷2483 | 2402÷2480 |
| Didžiausia galia [mW] | 100 | 10 |
Prie tinklo prijungtos jrangos informacija apie gaminj
Gaminio elektros energijos sąnaudos prijungus prie tinklo budėjimo režimu, jei prijungta prie visų tinklo prievadų ir aktyvinti visi belaidžio tinklo prievadai: 2,0 W.
„Preci probe“ zondo modelis et180, belaidžio ryšio parametrai
| Technologija | „Bluetooth“ |
| Standartinė „Bluetooth v4.0 BLE“ | |
| Dažnių juosta (-os) [MHz] | 2400÷2480 |
| Didžiausia galia [mW] | 2,5 - (4 dBm) |
Kaip suaktyvinti belaidžio tinklo prievadą
Pradžios karuselėje paspauskite „Nustatymai“, tada paspauskite „Tinklo nustatymai“. Paspauskite „Wi-Fi OFF“, kad jjungtumėte „Wi-Fi“.

Šiuo dokumentu „Candy Hoover Group Srl“ pareiškia, kad radijo ryšio įranga atitinka Direktyvą 2014/53/ES ir atitinkamus Jungtinės Karalystės rinkos teisės aktų reikalavimus. Visą atitikties deklaracijos tekstą galima rasti šiuo interneto adresu: www.candy-group.com
Kaip išjungti belaidžio tinklo prievadą
Pradžios karuselėje paspauskite „Nustatymai“, tada paspauskite „Tinklo nustatymai“. Paspauskite „Wi-Fi ON“, kad išjungtumėte „Wi-Fi“.

Kaip iš naujo nustatyti tinklą
- Pradžios karuselėje paspauskite „Nustatymai“, tada paspauskite „Tinklo nustatymai“.
- Paspauskite „Nustatyti tinklą iš naujo“ (jjungta tik tuo atveju, jei prietaisas jau buvo susietas);
- Patvirtinkite iškylantjjj pranešimą paspausdami „Nustatyti iš naujo“

Jūsų prietaisas gali būti prijungtas prie namų belaidžio tinklo ir valdomas nuotoliniu būdu naudojant programėlę. Prijunkite prietaisą, kad jo programinė įranga ir funkcijos būtų nuolat atnaujinamos.
i PASTABA
- Jjungus orkaitę, WIFI piktogramos mirksi 30 minučių. Per šį laikotarpį galima užregistruoti gaminį.
- Jsitikinkite, kad namų „Wi-Fi“ tinklas jjungtas.
- Žingsnis po žingsnio gausite nurodymus apie savo prietaisą ir mobilųjį įrenginį.
- Orkaitės prijungimas gali užtrukti iki 10 minučių.
- Programėlėje rasite daugiau patarimų ir trikčių šalinimo būdų.
Atsisiųskite į savo išmanųjį telefoną.


- Spustelėkite „Užsiregistruoti“
- Užsiregistruoti galite naudodami socialinių tinklų paskyras arba įvesdami asmeninio el. pašto adresą

- Pasirinkite „Pridėti prietaisą“.

- Suteikite buvimo vietos nustatymo leidimą.

• Pasirinkite orkaitę iš prietaisų kategorijos.

- Ijunkite prietaisą; jei jis jau jjungtas, išjunkite ir vėl jjunkite.

- Ijungus programėlė „hOn“ pradės ieškoti jūsų buitinio prietaiso.

- Pasirinkite savo buitinj prietaisą, bakstelėkite „Prijungti“ ir palaukite kelias sekundes.

- Jūsų orkaitė bus rasta ir ją galėsite valdyti „hOn“ programėle.

Nuotolinio valdymo funkcija naudotojams suteikia daug pranašumu, darbas tampa patogesnis ir našesnis, nes prietaisą galima valdyti ne tik tiesiogiai, bet ir per „hOn“ programėlę.
Ši funkcija leidžia per savo įrenginį mégautis įvairiomis funkcijomis, tokiomis kaip: momentinis arba suplanuotas receptų ar maisto ruošimo programų, jau esančių programėlėje, paleidimas tiek su zondu, tiek be jo; jūsų receptų eigos stebėjimas tikruoju laiku; naudojamų maisto ruošimo parametrų reguliavimas; maisto ruošimo proceso valdymas ir stebėjimas naudojant „Preci Probe“ zondą; pritaikytų receptų kūrimas naudojant funkciją „U-Create“; taip pat receptų, tiesiogiai sukurtų naudojant gaminio „Jolly“ funkciją, išsaugojimas.
Nuotolinio valdymo funkciją galima aktyvinti tik tada, kai gaminys užregistruotas.
Be to, maisto ruošimo programą galite sustabdyti nuotoliniu būdu, naudodami programėlę – įrenginio ekrane spustelėkite mygtuką „SUSTABDYTI“. Orkaitė automatiškai sustabdys maisto ruošimą.
Kai nuotolinio valdymo funkcija JJUNGTA, galite paleisti / sustabdyti ir stebėti maisto ruošimo programas bei receptus tiek iš programėlės, tiek iš prietaiso. Jei nuotolinio valdymo funkcija išjungiama jau prasidėjus maisto ruošimo programai, programą galima sustabdyti tik orkaitės mygtukais.
i PASTABA. Naudojant nuotolinio valdymo funkciją galima valdyti visas maisto ruošimo funkcijas, išskyrus grilio su ventiliatoriumi ir „Supergrill“ programas.
Kaip aktyvinti nuotolinio valdymo funkcija:
- Pradžios karuselės apatiniame dešiniajame kampe paspauskite ☐;
- Ekrano apačioje bus rodoma piktograma „Nuotolinio valdymo funkcija IJUNGTA“;
- Atverkite programėlę, pasirinkite programą ir pradėkite ruošti maistą. Proceso metu galima valdyti ir keisti programos parametrus prietaise ir programėlėje.

Kaip išjungti nuotolinio valdymo funkcija:
- Kai nuotolinio valdymo funkcija aktyvi, paspauskite 📋, kad ją išjungtumėte.
- Piktograma „Nuotolinio valdymo funkcija IJUNGTA“ išnyks.

i PASTABA. Jei naudotojas sustabdo maisto ruošimą orkaitėje, tuo pačiu metu programėlėje bus rodoma, kad maisto ruošimas sustabdytas.
ATNAUJINIMAS BELAIDŽIU BŪDU (OTA)
Orkaitėje yra įdiegta naujinimo belaidžiu būdu funkcija, kuri užtikrins gaminio programinės įrangos priežiūrą; rekomenduojama kaskart atnaujinti orkaitės funkcijas, tai galima padaryti iškart, kai gaminys užregistruojamas programėlėje. Kai bus prieinamas naujinimas ir orkaitė bus prijungta, ekrane pamatysite iškylantjjį pranešimą.
OTA procesas bus atliktas 2 etapais.
- PROGRAMINÉS JRANGOS ATSISIUNTIMAS – šio proceso metu, kuris gali užtrukti apie 2 valandas, galima naudoti orkaitę maistui ruošti, tačiau programėlė „hOn“ nebus pasiekiama.
- Pasirinkus „Tęsti“, naujinimas bus pradėtas atsisiųsti, o „Wi-Fi“ piktograma su mėlyna rodykle išliks matoma iki atsisiuntimo pabaigos. Norint išjungti ekraną per šį laiką, prieš paspaudžiant jjungimo / išjungimo mygtuką turi būti jjungta nuotolinio valdymo funkcija, kitaip atsisiuntimo procesas bus nutrauktas.

- Pasirinkus „Véliau“, procesą galima pradėti nustatymų meniu įvedus „Programinės įrangos atnaujinimai“.

text_image
SETTINGS SET POWER SOFTWARE UPDATES RESET ON FACTORY- ÚDIEGIMAS Šio proceso metu, kuris gali užtrukti apie 2 valandas, galima naudoti orkaitę maistui ruošti, tačiau programėlė „hOn“ nebus pasiekiama.
- Palietus „Tęsti“, naujinimas bus jdiegtas.

text_image
Download Comprehens Initial updates LATER PROCESSED
- Pasirinkus „Véliau“, procesą galima pradėti nustatymų meniu įvedus „Programinės įrangos atnaujinimai“.

text_image
SETTINGS POMPS SOFTWARE UPDATE TO UPDATE
text_image
SOFTWARE UPDATES Install new updates3. PRIEŠ PRADEDANT
3.1. INFORMACIJA PRADEDANT
Pirmą kartą jjungę orkaitę, galite pastebėti šiek tiek dūmų. Nesijaudinkite, tiesiog prieš naudodami orkaitę palaukite, kol dūmai išsisklaidys.
Kaip veikia durelès
Pirolizinio valymo proceso metu orkaitės durelės visada užrakintos. Jei jos neužrakintos, orkaitėje bus rodomas 24 klaidos kodas ir pristabdyta valymo funkcija.
Kaip veikia apšvietimas
Orkaitės ertmę apšviečia viena ar daugiau lempučių, kurios įprastai įsijungia kiekvieną kartą, kai paleidžiama maisto ruošimo funkcija.
Orkaitėse su durelių jungikliu (žr. toliau) lemputė automatiškai įsijungia atidarius dureles.
Orkaitėse su lemputės mygtuku šis taip pat gali būti naudojamas apšvietimui jjungti.
Jei orkaitės durelės lieka atidarytos ilgiau nei 10 minučių, lemputės automatiškai išsijungia.
Pirolizinio valymo proceso metu lemputė išjungta.*
Kaip veikia aušinimo ventiliatorius
Aušinimo ventiliatorius išsklaido karštį, neleidžia orkaitei ir jos aplinkai pernelyg įkaisti, taip pat apsaugo virtuvės prietaisus nuo aukštos temperatūros poveikio. Todėl aušinimo ventiliatorius tam tikrą laiką girdimas net ir išjungus orkaitę.
Jis veikia maisto ruošimo ciklo metu ir po jo, atsižvelgiant į orkaitės vidinę temperatūrą.
Aušinimo ventiliatoriui veikiant, įprastai girdėti tylus dūzgimo garsas. Taip pat galite pastebėti šiltą oro srautą, sklindantį iš tarpo tarp orkaitės durelių ir valdymo skydelio. Pirolizinio valymo metu ir kai durelės užrakintos, jjungiamas aušinimo ventiliatorius.*
Veikiant ECO funkcijai lemputė yra išjungta.
(*tik „Pyro“ orkaitėms)
Kaip veikia būsenos juosta
Būsenos juosta, pagrjsta nustatytomis programomis, supaprastina temperatūros ir laiko stebėjimą.
Naudojant funkcijas, apimančias įkaitinimą, ji rodo temperatūros padidėjimą šio etapo metu. Maisto ruošimo programose ir pirolizinio valymo funkcijoje rodomas atitinkamai maisto ruošimo laiko ir valymo ciklo skaičiavimas.
3.2. PIRMAS NAUDOJIMAS
Kai prietaisas jjungiamas pirmą kartą, pirmiausia reikia pasirinkti kalbą, nustatyti paros laiką, pasirinkti 13 amperų arba 16 amperų.
Pirmiausia ekrane pasirodys sveikinimo pranešimas. Norėdami tęsti, paspauskite √

- PASIRINKITE KALBĄ: bus rodomas karuselės meniu. Slinkite karuselę horizontaliai, kad pasirinktu-mėte norimą kalbą. Norėdami pereiti prie kito veiksmo, bakstelėkite pasirinktą kalbą.

text_image
LANGUAGE EN FR DE ENGLISH FRAIRANS OEUYSCH- NUSTATYKITE SROVĖS STIPRį AMPERAIS: pagal numatytuosius nustatymus orkaitė yra nustatyta veikti su didesne galia, tinkama namų ūkiams, kurių galia didesnė nei 3 kW (16 A). Jei jūsų namuose yra mažesnė galia, šį nustatymą galite pakeisti į 13 A. Nuo šio nustatymo priklauso, kaip greitai orkaitė įkaista. Pasirinkus aukštesnę parinktį (16 A), orkaitė įkaista greičiau (nes padidėja galios absorbcija). Ekrane matysite dvi parinktis: 13 A ir 16 A. Paspauskite norimą srovės stiprį amperais, kad jį pasirinktumėte ir pereitumėte prie kito veiksmo.

- NUSTATYKITE LAIKĄ: ekrane bus rodomas iš anksto nustatytas laikas „0:00“ iš anksto nustatytu 24 valandų laiko formatu. Norėdami pakeisti laiko formatą, paspauskite 12h / 24h kairėje ekrano pusėje. Norėdami nustatyti laiką, slinkite skaičiais vertikaliai.
Jei pasirinkote 12 valandų formatą, taip pat paspauskite AM / PM, kad pasirinktumėte paros laiką. Norėdami patvirtinti savo pasirinkimą, paspauskite √

text_image
EN 11A CLOCK 12 h 0 : 00 24 h 1 01
text_image
EN 13A CLOCK 12 h 8 24 24 h 9 25 10
text_image
EN 13A CLOCK 12 h 8 24 24 h 9 : 25 AM 10 26 PM
text_image
EN 13A CLOCK 12 h 8 24 24 h 9 : 25 10 26Pakeitus pradinius nustatymus, pasirodys iškylantysis pranešimas apie susiejimo informaciją. Paspauskite √, kad patvirtintumėte, ir eikite į pradžios karuselės meniu.

Ryškumo ir garso lygius naudotojas gali reguliuoti nustatymų skiltyje.
- RYŠKUMAS: pradžios karuselėje paspauskite „Nustatymai“. Slinkite nustatymų meniu horizontaliai ir paspauskite „Ekrano ryškumas“. Slinkite slankikliu horizontaliai, kad sureguliuotumėte ryškumą. Paspauskite , kad patvirtintumėte.

- GARSAS: pradžios karuselėje paspauskite „Nustatymai“. Slinkite nustatymų meniu horizontaliai ir paspauskite „Garsai“. Slinkite slankikliu kairėn ir dešinėn, kad sureguliuotumėte garso garsumą. Paspauskite 〉 kad patvirtintumėte.

Išvalykite orkaitę prieš naudodami ją pirmą kartą. Išorinius paviršius nušluostykite drėgna minkšta šluoste. Karšto vandens ir plovimo skysčio tirpalu nuplaukite visus priedus ir išvalykite orkaitės vidų. Tuščioje orkaitėje nustatykite maksimalią temperatūrą ir palikite veikti maždaug 1 valandą – taip pašalinsite visus užsilikusius naujo prietaiso kvapus.

Norėdami jjungti arba išjungti orkaite, ilgai spauskite Jjungimo / išjungimo mygtuką.

Norėdami pasirinkti maisto ruošimo funkciją, pradžios karuselės meniu paspauskite „Pagrindinės programos“. Slinkite karuselę horizontaliai, kol pasieksite norimą funkciją. Paspauskite ||, kad pradėtumėte maisto ruošimą pagal numatytąją pasirinktos maisto ruošimo funkcijos temperatūrą.

Karuselėje paspauskite temperatūrą, nurodytą šalia „Pagrindinės programos“. Slinkite horizontaliai, kad pasirinktumėte norimą temperatūrą. Paspauskite ▷∥, kad patvirtintumėte savo pasirinkimą.

text_image
MAIN PROGRAMS 200°C ECONVINCION CONVENTIONAL 0
text_image
TEMPERATURE °C 0 195 200 205 2LAIKO MENIU
Laiko meniu pateksite karuselėje paspausdami 📁 „Gaminimo laikas“.
Naudotojas gali jvesti šiuos nustatymus:
a. Minutès priminimas
Ši funkcija naudotojui leidžia nustatyti gaminimo laiko priminimą. Karuselėje paspaudus Ⓛ „Gaminimo laikas“, minutės priminimo piktograma yra jjungiama pagal numatytuosius nustatymus. Slinkite skaičiais vertikaliai, kad nustatytumėte laiką, tada paspauskite ▶||, kad patvirtintumėte.

b. Automatinis išjungimas
Automatinio išjungimo funkcija orkaitę automatiškai išjungia po nustatyto priminimo. Ši funkcija pagal numatytuosius nustatymus yra išjungta ir turi būti jjungta naudotojui pageidaujant.
Paspauskite 📋, jei norite jjungti automatinio išjungimo funkcija. Nustatykite laiką slinkdami vertikaliai, tada paspauskite ▶, kad tęstumėte.

c. Uždelsta pradžia
Paspauskite Ⓐ, jei norite nustatyti uždelstą pradžią. Slinkite vertikaliai, kad nustatytumėte norimą laiką, tada paspauskite ▷kad patvirtintumėte.

i PASTABA. Uždelsta pradžia galima tik nustačius maisto ruošimo trukmę ir šios funkcijos negalima naudoti, kai nustatytas „Preci Probe“ zondas. Naudojant uždelstos pradžios funkciją, maisto ruošimo trukmė automatiškai pakeičiama į automatinį išjungimą.
PAPILDOMOS FUNKCIJOS

APŠVIETIMAS
Norėdami įjungti arba išjungti ertmės apšvietimą, paspauskite

i PASTABA. Pagal numatytuosius nustatymus ertmės lemutė IŠJUNGTA atliekant bendruosius naršymo procesus. Kol vyksta tokie procesai kaip maisto ruošimas ar valymas, pagal numatytuosius nustatymus lemutė bus jjungta.

UŽRAKTAS NUO VAIKŲ
Ši funkcija leidžia užrakinti ekraną, kad prietaiso nenaudotų vaikai. Norėdami jjungti ekrano užraktą, ilgai spauskite 🔒. Kelias sekundes bus rodomas iškylantysis pranešimas. Kai jjungtas užraktas nuo vaikų, visi mygtukai bus išjungti, išskyrus jjungimo / išjungimo mygtuką ir užraktą nuo vaikų.

Norėdami atrakinti ekraną, dar kartą ilgai spauskite 📋. Kelias sekundes bus rodomas iškylantysis pranešimas, jei norite jį paslėpti, galite bakstelėti bet kurią ekrano vietą. Ekranas bus atrakintas ir grįšite į ankstesnį ekraną.

Greitas įkaitinimas visada rekomenduojamas pranešimu ekrane ir paleidžiamas automatiškai. Kai prasideda greitas įkaitinimas, pasirodo parinktis „praleisti“. Pasirinkus „praleisti“, paleidžiama norima maisto ruošimo funkcija ir maistą galima dėti į šaltą orkaitę. Greito įkaitinimo funkcija suaktyvins ventiliatoriaus ir kaitinimo elementų derinį nepriklausomai nuo pasirinktos maisto ruošimo funkcijos; lemputė bus išjungta, kol orkaitė pasieks pageidaujamą temperatūrą, kad būtų taupoma energija.
4.2.1. PAGRINDINÉS PROGRAMOS
i PASTABA. Naudodami funkcijas, kurioms reikia jkaitinimo, jsitikinkite, kad visi priedai yra išimti šio etapo metu. Vadovaukitės toliau lentelėje pateiktomis instrukcijomis dėl jkaitinimo.
„TAIP“ reiškia, kad greitas įkaitinimas aktyvinamas automatiškai ir jį galima praleisti; „NE“ reiškia, kad išankstinio įkaitinimo nėra, o maisto produktus reikia jdėti į šaltą orkaitę.
Kai maisto ruošimo programa baigiasi, galite pridėti dar 5 minutes gaminimo laiko, išsaugoti ją mėgstamiausių meniu arba grįžti į pagrindinį ekraną.
*Išbandyta pagal EN 60350-1, siekiant nustatyti elektros energijos sąnaudas ir elektros energijos naudojimo klasę.
**Naudokite uždarę dureles.
| Simbolis Funkcija | T°C numatytoji T°C intervalas | Siūloma lentynos padėtis | Įkaiti-nimas | Galima naudoti PRECI PROBE | Pasiūlymai | |
![]() | *ECO | 190 °C 150–220 °C | L3 / L4 NE NE | IDEALIAI TINKA: mėsai, žuvims ar daržovėmsŠi funkcija leidžia taupyti energiją ruošiant maistą, maistas išlieka drėgnas ir minkštas. Ertmės lemputė išjungta | ||
![]() | *Įprasta | 200 °C 30–250 °C | L2 / L3 TAIP | TAIP | IDEALIAI TINKA: pyragams, duonai, sausainiams, viename lygyje. | |
![]() | Keli lygiai | 160 °C 50–250 °C | L3 (viena skarda)L3 + L6 (dvi skardos)L2 + L4 + L6 (trys skardos) | TAIP TAIP | IDEALIAI TINKA: pyragams, sausainiams ir picoms ruošti viename ar daugiau lygių. Idealiai tinka įvairiems maisto produktams ruošti. | |
![]() | Konvekcija + ventilatorius | 175 °C 50–250 °C | L2 / L3 TAIP | TAIP | IDEALIAI TINKA: kepsniams, troškiniams, daržovėms ar pyragams su drėgnais įdarais. | |
![]() | **Nedidelis grilis | L5 L1–L5 | L6 / L7 NE TAIP | IDEALIAI TINKA: nedideliam kiekiui dešrelių ar kepsnių. Naudokite su uždarytomis durelėmis | ||
![]() | ** „Super Grill“ | L5 L1–L5 | L7 plonam maistui, L5 storesniam maistui. | NE TAIP | IDEALIAI TINKA: dideliam kiekiui dešrelių, kepsnių ir skrudintos duonos. Visa sritis po grilio elementu įkaista. Naudokite uždarę dureles. Apverskite maistą praėjus dviem trečdaliams maisto ruošimo laiko (jei reikia). | |
![]() | **Grilis + ventilatorius | 200 °C 150–250 °C | L4 / L5 TAIP | TAIP | IDEALIAI TINKA: mėsos gabalams (kepsniams) arba apkepamiems maisto produktams.Naudokite uždarę dureles.Įstatykite nuvarvėjimo padėklą po lentyna, kad surinktumėte sultis. Praėjus pusei maisto ruošimo laiko, maistą apverskite, jei reikia. | |
![]() | Apatinis kaitinimas + ventilatorius | 170 °C 50–230 °C | L2 / L3 TAIP | TAIP | IDEALIAI TINKA: sūriems pyragams arba maisto produktams su skystais priedais viename lygyje | |
![]() | Apatinis kaitinimas | 170 °C 50–230 °C | L1 / L2 TAIP | TAIP | IDEALIAI TINKA: troškiniams ir švelníam gaminimui viename lygyje | |
4.2.2. SPECIALIOS FUNKCIJOS
| Simbolis Funkcija | T°C numatytoji T°C intervalas | Siūloma lentynos padėtis | Įkaiti-nimas | Galima naudoti PRECI PROBE | Pasiūlymai | |
![]() | Pica 300 | 300 °C200–300 °C | L2 / L3 NE | IDEALIAI TINKA: kepti visų rūšių picoms, nereikia įkaitinti. Šaldytai picai naudokite žemesnį kaitinimą, o apskritai šviežiai picai – 300°. | ||
![]() | Džiovinimas | 55 °C45–65 °C | L4 NE | IDEALIAI TINKA: daržovių ir vaisių porcijoms džiovinti. Kad rezultatas būtų geresnis, supjaustykite plonais griežinėliais ir sudėkite juos vienu sluoksniu, neperdengdami. | ||
![]() | Šilumos palaikymas | 65 °C | L3 | NE | IDEALIAI TINKA: palaikyti maistą šiltą | |
![]() | Jogurtas | 40 °C | L4 | NE | IDEALIAI TINKA: ruošti jogurtams, užtikrinant tinkamą fermentacijos procesą | |
![]() | Kildymas | 40 °C | L3 | NE | IDEALIAI TINKA: picos ir duonos tešlai kildyti, patiekalus dedant trečiame lygyje | |
![]() | KELI PATIEKALAI VIENU METU | 200 °C150–250 °C | L1 + L3 + L5 + L7 | TAIP | IDEALIAI TINKA: vienu metu gaminkite skirtingus viso dydžio patiekalus skirtinguose lygiuose, nesumaišydami kvapų. Įkaitinę padėkite maistą visuose lygiuose. Išimkite kiekvieną patiekalą atskirai, pagal tai, ar buvo pasiekta kepimo temperatūra. | |
![]() | „Airfry“ | 200 °C150–250 °C | L3 / L4 NE | IDEALIAI TINKA: šaldytiems, apkeptiems ir džiūvėsėliuose apvoliotiems patiekalams ruošti. Dėl specialaus priedo karštas oras tolygiai padengia maistą. | ||
Išsaugokite receptus kaip mégstamiausius:
Receptą galite išsaugoti mėgstamiausiu tiesiai iš orkaitės, bet kurios maisto ruošimo programos pabaigoje, ekrane paspausdami „Išsaugoti prie mėgstamiausiu“. Šis mygtukas bus rodomas po pranešimo „Gero apetito“.
Mėgstamiausius receptus vėliau galima pasiekti iš meniu „Mėgstamiausi“.

text_image
230°C 30 m + 5 MHTES SAVE IN FAVORITI HOMEKaip pasiekti mėgstamiausių meniu iš orkaitės:
Ekrane paspauskite 📊. Arba slinkite pradžios karuselėje, kol pasieksite „Mėgstamiausi“, tada paspauskite. Bus rodomas meniu „Mėgstamiausi“ ir galėsite slinkti per anksčiau išsaugotus receptus. Pirmiausia bus rodomi tiesiai iš orkaitės išsaugoti receptai; receptai, išsaugoti naudojant „Jolly“ funkciją, bus rodomi karuselės pabaigoje. Kai pasieksite norimą receptą, paspauskite ▶||, kad prasidėtų gaminimas.

i PASTABA. Receptams, išsaugotiems kaip mėgstamiausi, negalima keisti tokių nustatymų, kaip gaminimo trukmė ir temperatūra. Jei spustelėsite receptą meniu „Mėgstamiausi“, pasirodys iškylantysis pranešimas. Paspauskite „Gerai“, kad grįžtumėte į karuselę, arba paspauskite ▶||, kad patvirtintumėte savo pasirinkimą ir prasidėtų gaminimas.

„Jolly“ funkcija (daugiausia 5 receptai)
Dėl „Jolly“ funkcijos šis gaminys užtikrina visiškai pritaikomą patirtį, leidžiančią saugoti savo receptus tiesiog orkaitėje. Pagal šiuos receptus galite ruošti taip dažnai, kaip norite, net neprisijungę prie programėlės.

Kaip nustatyti „Jolly“ funkciją
Norėdami orkaitėje nustatyti „Jolly“ funkciją, atidarykite programėlės receptų skiltį, pasirinkite norimą naudoti receptą ir spustelėkite „Naudoti kaip „Jolly“ funkciją“. Nuo šio momento galite paleisti ją prietaise net be sąveikos su programėle.
Kaip redaguoti „Jolly“ funkcija
Norėdami redaguoti „Jolly“ funkciją, eikite į programėlės receptų skiltį ir pasirinkite recepto kortelę, priskirtą „Jolly“ funkcijai. Spustelėkite mygtuką „Redaguoti“, kad pritaikytumėte receptą ir pakeistumėte anksčiau nustatytus nustatymus.
Iškylantysis pranešimas informuos, kad norėdami įrašyti naujai pakeistą „Jolly“ funkciją, turite pašalinti ankstesniąją. Jei patvirtinsite, ankstesnė „Jolly“ funkcija bus ištrinta, o nauji parametrai bus išsaugoti gaminyje ir bus matomi programėlėje.

Kaip ištrinti „Jolly“ funkcija
Norėdami ištrinti „Jolly“ funkciją orkaitės naudotojo sąsajoje, atidarykite programėlės receptų skiltį.
Bakstelėjus „Jolly“ funkcija pažymėto recepto kortele, ją galima ištrinti spustelėjus raudoną mygtuką „Ištrinti“.
Iškylantysis langas patvirtins operaciją ir paprašys jūsų patvirtinimo. Jei tęsite, orkaitėje įrašyta „Jolly“ funkcija bus pašalinta ir programėlėje jo nebebus.
Receptus, išsaugotus naudojant Jolly funkciją, galite pamatyti orkaitės meniu „Mėgstamiausi“.

BELAIDIS „PRECI PROBE“ ZONDAS (priklausomai nuo modelio)
Kaip naudoti zondą
- Pradžios karuselėje paspauskite
- Paspauskite „Prisijungti“, kad suderintumète „Preci Probe“ zondą su orkaite.
- Orkaitė pradės ieškoti „Preci Probe“ zondo. Šiuo metu įsitikinkite, kad „Preci Probe“ zondas yra visiškai jkrautas ir arti orkaitės.
- Kai „Preci Probe“ zondas bus aptiktas, pasirinkite jj paspausdami jo piktogramą ekrane. Apatiniame kairiajame ekrano kampe bus parodyta 📋
- Pasirinkite norimą tikslinę temperatūrą slinkdami kairėn ir dešinėn, tada paspauskite ▷||, kad patvirtintumėte savo pasirinkimą. Prasideda greitas įkaitinimas.
- Pasirodys iškylantysis pranešimas: jstatykite „Preci Probe“ zondą į maistą ir įdėkite į orkaitę, tada paspauskite , kad prasidėtų gaminimas.
Kai gaminimas sustos, kelias sekundes bus rodomas pranešimas „Gero apetito“. Prieš išimdami maistą iš orkaitės, atsargiai ištraukite „Preci Probe“ zondą iš maisto.

i PASTABA. Naudojant zondą, nereikia nustatyti gaminimo laikmačio; pasiekus pageidaujamą temperatūrą, jis automatiškai sustos.


text_image
ENJOY YOUR PLATEJei norite gaminti maistą ilgiau, ekrane paspauskite „ Gaminti ilgiau“ ir nustatykite naują tikslinę „Preci Probe“ zondo temperatūrą.

text_image
200°C 65°C COOK HOME SAVE IN FAVORITES HOMEMaisto ruošimo patarimai
Zonde yra vienas matavimo taškas. Ikiškite jì į maistą taip, kad metalinis antgalis būtų maisto produkto viduryje. Šis taškas turi būti kuo arčiau storiausios (šalčiausios) maisto gabalo dalies, kad būtų galima tiksliai stebėti maisto ruošimo procesą.

Zondas gali būti naudojamas su rankinėmis funkcijomis (Įprasta, Konvekcija + ventilatorius, Grilis, Supergrilis, Grilis + ventilatorius ir Keli lygiai), su MAISTO GAMINIMO KATEGORIJOMIS (mėsa, žuvys ir daržovės) bei Gentle Cooking.
| Maisto kategorija | Siūloma vidaus T°C | Siūloma padėtis |
| Kepta jautiena | 45 °C | Įstrižai storiausioje dalyje.Naudodami cilindro formos maisto produktams (pvz., jautienos kepsniams) įkiškite galiuką kuo arčiau geometrinio centro. |
| Skrudinta mėsa | 55 °C, 60 °C, 65 °C | |
| Paukštiena | 83–85 °C | Į storiausią krūtinėlės dalį |
| Žuvys (visos / kepsniai) | 65 °C | Įstrižai storiausioje dalyje |
| Duona / apkepai | 90 °C | Netoli patiekalo geometrinio centro |
4.2.3. DAUGIAPAKOPĖ FUNKCIJA
Daugiapakopė funkcija leidžia išlaikyti anksčiau nustatytus gaminimo parametrus (temperatūrą ir laiką), maisto ruošimo metu keičiant funkciją.
Kelių etapų receptus galima sukurti programėlėje „hOn“ naudojant funkciją „U-Create“ ir išsaugoti orkaitėje. Naudotojas gali pradėti kelių žingsnių receptą iš meniu „Mėgstamiausi“.
Naudotojas gali išsaugoti kelių žingsnių receptą kaip „Jolly“ funkciją, kad jis būtų išsaugotas orkaitės meniu „Mėgstamiausi“, arba išsaugoti jį „hOn“, kad paleistų nuotoliniu būdu iš programėlės.
1 žingsnis. Programėlės skiltyje „U-Create“ paspauskite „Sukurti receptą“.

2 žingsnis. Redaguokite recepto pavadinimą ir pasirinkite pirmojo recepto žingsnio parametrus.

3 veiksmas. Pritaike pirmajj žingsnj, paspauskite „Pridėti žingsnj“, kad prie recepto pridėtumėte kitą gaminimo funkciją ir pritaikytumėte jos parametrus.

4 žingsnis. Išsaugokite receptą programoje, kad paleistumėte jį iš „hOn“ nuotoliniu būdu, arba išsaugokite jį kaip „Jolly“ funkciją, kad rastumėte jį mėgstamiausių meniu tiesiai orkaitėje.

| Kategorija | Receptas | Lygių skaičius | Maisto ruošimo programa | T°C | Įkaitinimas | Maisto ruošimo priedas | Lentynos padėtis | Maisto ruošimo laikas po įkaitinimo* (min.) |
| Saldūs kepiniai | Maži pyragaičiai / keksiukai | 1 | Įprasta Keli lygiai | 175 °C 160 °C | Y | Kepimo skarda | L3 | 20–30 30–40 |
| 2 Keli lygiai | 150 °C | Kepimo + gilesnės skardos | L3 + L6 30–40 | |||||
| 3 | Keli lygiai | 140 °C | Kepimo skardos | L2 + L4 + L6 | 40–50 | |||
| Biskvitai (26 cm skersmens) | 1 | Įprasta Keli lygiai | 170 °C 150 °C | Y | Metalinės grotelės + torto kepimo forma | L2 L3 | 30–40 40–50 | |
| 2 Keli lygiai | 150 °C | Metalinės grotelės + torto kepimo forma | L3 + L6 50–60 | |||||
| Sausainiai / trapios tešlos kepiniai | 1 | Įprasta Keli lygiai | 150 °C 150 °C | Y | Kepimo skarda | L3 | 25–30 30–40 | |
| 2 | Keli lygiai | 140 °C | Kepimo skardos | L3 + L6 | 35–45 | |||
| 3 | Keli lygiai | 140 °C | Kepimo skardos | L2 + L4 + L6 | 35–40 | |||
| Plikyti pyragėliai | 1 | Keli lygiai | 190 °C | Y | Kepimo skarda | L3 | 25–35 | |
| 2 | Keli lygiai | 170 °C | Kepimo skarda | L3 + L6 | 25–35 | |||
| Jorkšyro pudingas | 1 | Įprasta | 200 °C | Y | Kepimo skarda | L3 | 20–30 | |
| Morengai | 1 | Keli lygiai | 90 °C | Y | Kepimo skarda | L3 | 90–160 | |
| Migdoliniai sausainiai | 1 | Įprasta | 150 °C | Y | Kepimo skarda | L3 | 15–20 | |
| Obuolių pyragas | 1 | Įprasta 185 °C Y | Metalinės grotelės + torto kepimo forma | L2 60–70 | ||||
| 1 Keli lygiai | 170 °C Y | Metalinės grotelės + torto kepimo forma | L3 | 65–75 | ||||
| „Tarte tatin“ | 1 | Įprasta | 170 °C | Y | Metalinės grotelės + torto kepimo forma | L2 40–60 | ||
| Šokoladinė suflė | 1 | Įprasta 200 °C Y | Kepimo skarda + formos | L3 10–15 | ||||
| Sūrio pyragas | 1 | Įprasta | 150 °C | Y | Metalinės grotelės + torto kepimo forma | L2 | 50–65 | |
| Šaldyti prancūziški rageliai | 1 | Įprasta 180 °C | Y | Kepimo skarda | L3 | 20–25 | ||
| 2 | Keli lygiai | 180 °C | Kepimo skardos | L2 + L5 | 25–35 | |||
| 3 | Keli lygiai | 160 °C | Kepimo skardos | L2 + L4 + L6 | 30–40 | |||
| Šaldytas štrudelis | 1 | Įprasta | 210 °C | Y | Kepimo skarda | L3 | 30–45 | |
| Kategorija | Receptas | Lygių skaičius | Maisto ruošimo programa | T°C | Įkaiti-nimas | Maisto ruošimo priedas | Lentynos padėtis | Maisto ruošimo laikas po įkaitinimo* (min.) |
| Duona ir paplotėliai | Skrudinta duona | 1 „Supergill“ 05 N | Metalinės grotelės | L7 4–6 | ||||
| Fokačija | 1 | Įprasta | 200 °C | Y | Kepimo skarda | L2 / L3 | 25–35 | |
| Viso grūdo duona | 1 | Įprasta | 200 °C | Y | Kepimo skarda | L3 | 35–50 | |
| Pikantiški pyragai ir apkepai | Sūrūs pyragaičiai / apkepai su jdaru (26 cm skersmens) | 1 | Konvekcija + ventilatorius | 180 °C | Y | Metalinės grotelės + apkepo forma | L3 | 45–60 |
| 2 | Keli lygiai | 180 °C | Metalinės grotelės + apkepo forma | L2 + L5 | 50–70 | |||
| Sūrio suflė | 1 | Įprasta | 200 °C | Y | Kepimo skarda | L3 | 20–35 | |
| Šviežia lazanija | 1 | Įprasta | 200 °C | Y | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L3 | 40–60 | |
| Šaldyta lazanija | 1 | Konvekcija + ventilatorius | 180 °C Y | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L3 | 45–55 | ||
| Šaldyti vamzdeliniai makaronai | 1 | Konvekcija + ventilatorius | 180 °C Y | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L3 | 45–55 | ||
| Kepti makaronai | 1 | Grilis + ventilatorius | 200 °C Y | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L4 | 20–30 | ||
| Pica | Šviežia pica (skarda) | 1 Įprasta pica | 250 °C300 °C | YN | Kepimo skarda | L2 / L3 | 15–2018–25 | |
| 2 | Keli lygiai | 180 °C | Y | Kepimo + gi-lesnės skardos | L2 + L5 | 25–35 | ||
| Šviežia pica (apskrita) | 1 Įprasta pica | 250 °C300 °C | YN | Kepimo skarda | L2 / L3 | 8–1015–20 | ||
| 2 | Keli lygiai | 180 °C | Y | Kepimo + gilesnės skardos | L2 + L5 | 30–40 | ||
| Šaldyta pica (plona pluta) | 1 Įprasta pica | 220 °C200 °C | YN | Metalinės grotelės | L3 | 10–15 | ||
| 2 | Keli lygiai | 200 °C | Y | Metalinės grotelės | L2 + L5 | 15–25 | ||
| 3 | Keli lygiai | 180 °C | Y | Metalinės grotelės | L2 + L4 + L6 | 25–35 | ||
| Mėsa ir paukštiena | Keptas visas viščiukas (1–1,2 kg) | 1 | Grilis + ventilatorius | 220 °C Y | Metalinės grotelės. Kepimo skardą jstatykite i L1 | L4 | 40–60 | |
| Vištienos šlaunelės | 1 | „Airfry“ | 220 °C | N | „AirFry“ skarda** | L4 | 30–50 | |
| Kepta antiena | 1 | Grilis + ventilatorius | 200 °C Y | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L3 | 50–60 | ||
| Mėsa ir paukštiena | Gaidiena 1 | Grilis + ventilatorius | 220 °C Y | Metalinės grotelės. Kepimo skardą įstatykite j L1 | L4 20–40 | |||
| Kepta kalakutiena | 1 | Grilis + ventilatorius | 200 °C Y | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L3 50–50 | |||
| Kiaulienos šonkauliai (1000–1200 g) | 1 Įprasta 200 °C Y | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L3 80–100 | |||||
| Dešrelės 1 „Supergrill“ | 04 Y | Metalinės grotelės | L5 40–50 | |||||
| Kepta jautiena (500 g) | 1 | Grilis + ventilatorius | 220 °C | Y | Kepimo skarda | L3 | 20–40 | |
| Netikras zuikis (1000–1500 g) | 1 | Įprasta | 180 °C | Y | Kepimo skarda | L3 | 40–50 | |
| Kepta vištiena su bulvėmis | 1 | Grilis + ventilatorius | 200 °C | Y | Gilesnė skarda | L4 | 45–60 | |
| Žuvys ir jūros gėrybės | Ant grotelių keptos jūros gėrybės | 1 „Sup ergrill“ 04 N | Metalinės grotelės | L5 15–30 | ||||
| Šaldyti žuvų piršteliai | 1 | „Airfry“ | 200 °C | N | „AirFry“ skarda** | L4 | 20–25 | |
| Kepta žuvis | 1 | ECO | 200 °C | N | Metalinės grotelės. Kepimo skardą įstatykite j L1 | L3 40–50 | ||
| Daržovės | Daržovių gratinas | 1 | ECO | 200 °C | N | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L3 80–90 | |
| Šaldytos gruzdintos bulvytės (300–500 g) | 1 | „Airfry“ | 220 °C | N | „AirFry“ skarda** | L4 | 18–25 | |
| Bulvių gratinas | 1 | Grilis + ventilatorius | 200 °C Y | Metalinės grotelės + orkaitei tinkamas indas | L4 | 15–25 | ||
| Keptos bulvės | 1 | Įprasta | 200 °C | Y | Kepimo skarda | L4 | 30–50 | |
Maisto ruošimo laikas gali skirtis priklausomai nuo naudotojo recepto ir sudėties.
*Jei reikia jkaitinti
**Priklauso nuo orkaitės modelio.
i PASTABA. 2 lygiuose kepant pyragus, apkepus su įdaru ir kitus patiekalus, kai naudojama forma arba indas, juos dékite pakopomis: viršutinę skardą kairėje pusėje, o apatinę skardą dešinėje pusėje.
Maisto kategoriju meniu suteikia galimybę gaminti pagal įvairius receptus, nes specialios maisto ruošimo programos pritaikytos kiekvienos kategorijos poreikiams.
Pasirinkę maisto kategoriją ir receptą, galėsite pasirinkti vienu metu ruošiamų skardų kiekį arba maisto svorio intervalą (pagal pasirinktą kategoriją). Rodomas numatytasis laikas ir temperatūra, juos galima redaguoti paspaudus tam skirtas piktogramas ekrane. Gaminimo temperatūrą galima nustatyti ribotame intervale.
Greito jkaitinimo parinktis rekomenduojama ir suaktyvinta pagal numatytuosius nustatymus, tačiau ją galima praleisti.
Kai maisto ruošimo programa baigiasi, galite pridėti dar 5 minutes gaminimo laiko, išsaugoti ją mėgstamiausių meniu arba grįžti į pagrindinį ekraną.
| Simbolis | Maisto kategorija | Receptas | Serviravimo diapazonas | Naudojamas „Preci Probe“ zondas |
![]() | Makaronai, duona ir pica | Apskritai pica | 1–3 skardos | Ne |
| Fokačija | 1–2 skardos | Ne | ||
| Šaldyta pica | 1–3 skardos | Ne | ||
| Šviežia lazanija | 1–2 skardos | Taip | ||
| Vamzdeliniai makaronai | 1–2 skardos | Taip | ||
| Šaldyta lazanija ir vamzdeliniai makaronai | 1–2 skardos Ne | |||
| Duona | 1–2 skardos | Taip | ||
![]() | Mėsa ir paukštiena | Kepta kiauliena | 500–1500 g | Taip |
| Kepta jautiena | ||||
| Troškinys puode | ||||
| Avienos šlaunys be kaulų | ||||
| Kepta višta | ||||
| Įdaryta vištiena | ||||
| Netikras zuikis | ||||
![]() | Žuvys | Žuvies filė | 200–1200 g | Taip |
| Visa, kepta orkaitėje | Taip | |||
| Ant grotelių kepta žuvis | Ne | |||
| Druskoje kepta žuvis | Ne | |||
| Šaldyta žuvis | Ne | |||
| Simbolis | Maisto kategorija | Receptas | Serviravimo diapazonas | Naudojamas „Preci Probe" zondas |
![]() | Pikantiški pyragai ir pyragaičiai | Pikantiški plikytos tešlos pyragaičiai | 1–3 skardos | Ne |
| Suflė 1–2 skardos | ||||
| Pikantiška tarta 1–2 skardos | ||||
| Daržovių apkepas 1–2 skardos | ||||
![]() | Daržovės | Keptos bulvės | 500–1200 g Ne | |
| Daržovių gratinas | ||||
| Kepimo popieriuje troškintos daržovės | ||||
| Ant grotelių keptos daržovės | ||||
| Įdarytos daržovės | ||||
![]() | Saldūs kepiniai | Sviestiniai sausainiai 1–4 skardos | Ne | |
| Šaldyti prancūziški rageliai | 1–4 skardos | |||
| Vaisių pyragas 1–2 skardos | ||||
| Napoleonas 1–2 skardos | ||||
| Keksiukai 1–3 skardos | ||||
| Biskvitai 1–2 skardos | ||||
| Štrudelis 1–3 skardos | ||||
| Kildintas pyragas 1–2 skardos | ||||
| Kildintas pyragas su kubeliais supjaustytais vaisiais | 1–2 skardos | |||
6. PRIEŽIŪRA IR VALYMAS
6.1. BENDROSIOS REKOMENDACIJOS
Reguliariai valydami prietaisą galite pailginti jo eksploatacijos laiką. Prieš atlikdami valymo darbus rankiniu būdu palaukite, kol orkaitė atvės.
- Kaskart minimaliai išvalę orkaitę, kai baigiate ją naudoti, užtikrinsite puikią prietaiso švarą.
- Orkaitės sienelių neišklokite aliuminio folija arba parduotuvėse parduodama vienkartine apsauga. Aliuminio folija arba kita apsauga, tiesiogiai besiliečianti su įkaitusiu emaliu, gali išsilydyti ir pažeisti vidinių sienelių emalį.
- Kad orkaitės stipriai neišteptumėte ir dėl to neatsirastų stiprus dūmų kvapas, rekomenduojame nenaudoti prietaiso nustačius labai aukštą temperatūrą. Geriau nustatyti ilgesnę maisto ruošimo trukmę ir šiek tiek sumažinti temperatūrą.
- Be kartu su orkaite pateikiamų priedų, rekomenduojame naudoti tik labai aukštai temperatūrai atsparius indus ir kepimo formas.
6.2. ORKAITÈS VALYMAS
6.2.1. ORKAITĖS VIDUS: valymo funkcijos
Slinkite pradžios karuselę horizontaliai ir paspauskite „Valymas“, kad pasiektumete valymo meniu.

Slinkite valymo karuselę, kad peržiūrėtumėte įvairias funkcijas. Norėdami atlikti bet kurią funkciją, paspauskite ⓘ, kad perskaitytumėte jos aprašymą ir siūlomą naudojimą.

text_image
CLEANING DEC DEC HYPERCYAN DECO DECO PTROLYSIS ECO COCO PROMSIS PUREGalite pasirinkti vieną iš šių valymo parinkčių:
PIROLIZÉ (priklausomai nuo modelio)
Šis procesas pagrįstas to paties pavadinimo cheminiu procesu, kai sudėtingos medžiagos skyla taikant terminį apdorojimą.
Paleidus šią funkciją orkaitės durelės automatiškai užrakinamos ir greitai pakyla temperatūra iki 410 °C. Pasibaigus valymo ciklui ertmėje belieka minimalus dulkių nuosėdų kiekis, lengvai nušluostomas drėgna šluoste.
Galima rinktis iš dviejų pirolizės valymo funkcijų:
„Pyrolysis Eco“
Išvalo vidutiniškai išteptą orkaitę. Veikia 90 minučių.
Kaip tai veikia:
- Valymo karuselėje slinkite, kol pasieksite „Pyrolysis Eco“.
Pasirodys iškylantysis pranešimas. Paspauskite įjei norite tęsti, arba paspauskite „Gerai“, kad grįžtumėte atgal.
- Paspauskite, kad tęstumėte.
- Pasirodys iškylantysis pranešimas. Išimkite iš orkaitės visus vidinius priedus ir šonines lentynas. Baige bakstelėkite √
- Prasideda valymo procesas. Per šj laiką ir paskesnę aušinimo fazę durys bus užrakintos ir ekrane pasirodys 📄
- Kai prietaisas atvės, durelės bus atrakintos ir pasirodys iškylantysis pranešimas. Dabar galite atidaryti dureles ir šluoste nuvalyti orkaitės vidinius paviršius.

text_image
CLEANING 300 300 HOMOCLEAN GECO 8 2 3 8 2 4 PVEOLYSIS ECO PVEOLYSIS ECO
Išvalo stipriai išteptą orkaitę. Veikia 120 minučių.
Kaip tai veikia:
- Valymo karuselėje slinkite, kol pasieksite „Pyrolysis Plus“.
Pasirodys iškylantysis pranešimas. Paspauskite, jei norite tęsti, arba paspauskite „Gerai“, kad grįžtumėte atgal.
- Paspauskite, kad tęstumėte.
- Pasirodys iškylantysis pranešimas. Išimkite iš orkaitės visus vidinius priedus ir šonines lentynas. Baigę bakstelėkite √
- Prasideda valymo procesas. Per šj laiką ir paskesnę aušinimo fazę durys bus užrakintos ir ekrane pasirodys 📄
- Kai prietaisas atvės, durelės bus atrakintos ir pasirodys iškylantysis pranešimas. Dabar galite atidaryti dureles ir šluoste nuvalyti orkaitės vidinius paviršius.

Funkcija „Hydroclean“ lengvai pašalina neprikibusius nešvarumus; tai greitas ir ekologiškas sprendimas, kai orkaitės ertmė išvaloma garais.
Kaip tai veikia:
- Valymo karuselėje slinkite, kol pasieksite „Hydroclean“.
Jei paspausite funkciją, pasirodys iškylantysis pranešimas. Paspauskite „lei norite tęsti, arba paspauskite „Gerai“, kad grjžtumėte atgal.
- Paspauskite, kad tęstumėte.
- Iškylantysis pranešimas nurodys jpilti 100 ml vandens į apatinę ertmės dalį. Kai baigsite, paspauskite √
- Prasideda valymo procesas. Tuo metu neatidarykite durelių.
- Pasibaigus valymo procesui, pasirodys iškylantysis pranešimas ir galėsite atidaryti orkaitės dureles. Ekrane vėl bus rodoma pradžios karuselė.

i PASTABA. Visas valymo funkcijas galima bet kada nutraukti paspaudus viršutiniame kairiajame kampe esantį mygtuką „Sustabdyti“. Nutraukus funkcijas „Pyrolysis Eco“ ir „Pyrolysis Plus“, durelės liks užrakintos tol, kol prietaisas atvės. Kai durelės bus atrakintos, pasirodys iškylantysis pranešimas.
6.3. ORKAITĖS IŠORĖ: stiklinių durelių išėmimas ir valymas
- Nustatykite dureles 90° kampu. Pasukite vyrių fiksavimo ąseles į išorę nuo orkaitės.
- Nustatykite dureles 45° kampu. Vienu metu paspauskite du mygtukus abiejose durelių šoninių pečių pusėse ir patraukite į save, kad nuimtumėte viršutinį stiklinių durelių dangtelį.
- Labai atsargiai išimkite orkaitės stiklą, pradėdami nuo vidinio sluoksnio. Procedūros metu tvirtai laikykite stiklą abiem rankomis ir padėkite jį ant paminkštinto plokščio paviršiaus (pvz., ant audinio).
- ⚠️ JSPĖJIMAS. Išorinio stiklo negalima išimti.
- Nuvalykite stiklą minkšta šluoste ir tinkamomis valymo priemonėmis.

- Idėkite stiklo plokštes, įsitikinę, kad etiketė „LOW-E / PYRO“ yra teisingai įskaitoma ir yra apatinėje kairėje durelių pusėje, šalia kairiojo šono vyrio. Tada ant pirmojo stiklo atspaus - dinta etiketė liks durelių viduje.

- Uždėkite viršutinį stiklinių durelių dangtį, stumdami jį į vidų, kol išgirsite dviejų šoninių mygtukų spragtelėjimą.

- Tada gražinkite dureles j 90° padėtį ir į vidų pasukite vyrių fiksavimo ąseles link orkaitės vidaus.

Po kiekvieno naudojimo būtinai kruopščiai nuvalykite priedus ir nusausinkite rankšluosčiu. Jei nešvarumų išlieka, galite palaikyti priedus vandens ir muilo tirpale maždaug 30 minučių ir vėl nuplauti.
ŠONINIŲ LENTYNŲ VALYMAS
- Nuimkite šonines lentynas, pirmiausia patraukdami priekinę dalj rodyklės kryptimi in nuimdami galine dali nuo varžtu.
- Norėdami nuvalyti šonines lentynas, įdėkite jas į indaplovę arba nuplaukite drėgna kempine in būtinai nusausinkite.
- Nuvalę sumontuokite šonines lentynas atvirkštine tvarka: jdėkite galinę dalį tarp varžtų ir stumkite priekine dali rodyklės kryptimi.

Lemputės keitimas viršuje
- Atjunkite orkaitę nuo maitinimo šaltinio.
- Nuimkite lemputės stiklinį dangtelį.
- Išimkite lemputę.
- Pakeiskite lemputę nauja to paties tipo lempute.
- Uždėkite stiklinį lemputės dangtelį.
- Prijunkite orkaitę prie maitinimo šaltinio.
1 veiksmas

Šiame gaminyje jrengti vienas ar keli G energijos efektyvumo klasės šviesos šaltiniai (lemutė).
Šoninės lemputės keitimas
- Atjunkite orkaitę nuo maitinimo šaltinio.
- Plokščiajj atsuktuvą jkiškite prie apsauginio stiklo šono ir švelniai paspauskite, kad jj nuimtumėte.
- Atsargiai ištraukite lemputę iš jos pagrindo.
- Idėkite naują lemputę.
- Uždėkite apsauginį stiklą atsargiai spausdami, kol jis užsifiksuos.
- Prijunkite orkaitę prie maitinimo šaltinio.
1 veiksmas

Šiame gaminyje jrengti vienas ar keli G energijos efektyvumo klasės šviesos šaltiniai (lemputė).
6.6. DEMONSTRACINIS REŽIMAS
- Pradžios karuselėje pasirinkite „Nustatymai“.
- Nustatymų meniu ilgai vienu metu spauskite ir
- Slinkite skaičiais vertikaliai, kad įvestumėte slaptažodį 1100, tada paspauskite √, kad patvirtintumėte.
- Ekrane vėl bus rodoma pradžios karuselė demonstraciniu režimu.
- Norėdami išeiti iš demonstracinio režimo, pakartokite tuos pačius veiksmus.

Jei naudojant orkaitę įvyksta klaida, ekrane rodomas klaidos identifikavimo kodas „ER“ ir du skaitmenys. Išjunkite orkaitę ir ištraukite jos kištuką, palaukite kelias minutes, tada vėl prijunkite.
Jei klaida išnyksta, galite naudoti orkaitę. Jei ne, skambinkite klientų aptarnavimo tarnybai ir praneškite ekrane rodomą kodą (ERXX).
Klaida

text_image
ERXXDūmai

Šis prietaisas yra paženklintas pagal Europos Direktyvą 2012/19/ES dėl elektros ir elektroninių prietaisų (EEĮA). Elektros ir elektroninės įrangos atliekose yra ir teršiančių medžiagų (kurios gali turėti neigiamą poveikį aplinkai), ir bazinių elementų (kuriuos galima naudoti pakartotinai). Svarbu, kad elektros ir elektroninės įrangos atliekos būtų specialiai tvarkomos, siekiant tinkamai atskirti bei pašalinti teršalus ir atgauti visas medžiagas.
Žmonės gali atlikti svarbų vaidmenį užtikrindami, kad elektros ir elektroninės įrangos atliekos netaptų aplinkosaugos problema. Būtina laikytis kelių pagrindinių taisyklių:
- elektros ir elektroninės įrangos atliekos neturėtų būti tvarkomos kaip buitinės atliekos;
- elektros ir elektroninės įrangos atliekos turėtų būti vežamos į specialius surinkimo punktus, kuriuos valdo savivaldybė arba registruota bendrovė.
Daugelyje šalių stambių gabaritų elektros ir elektroninės įrangos atliekos gali būti surenkamos iš namų. Kai nusiperkate naują prietaisą, senajį galite grąžinti pardavėjui – jis turi jį priimti nemokamai (suteikti vienkartinę paslaugą), jei prietaisas yra tokio pat tipo ir atlieka tokias pačias funkcijas kaip ir įsigytas prietaisas.
8.2. TAUPYMAS IR APLINKOS TAUSOJIMAS
Jei jmanoma, orkaitės įkaitinimo stenkitės išvengti ir bandykite visada pripildyti orkaitę.
Orkaitės dureles darinėkite kaip galima rečiau, nes kiekvieną kartą atidarius orkaitę iš ertmės sklinda šiluma. Norėdami stipriai sumažinti elektros energijos sąnaudas, išjunkite orkaitę likus 5–10 minučių iki numatyto maisto ruošimo laiko pabaigos ir naudokite likusią, toliau orkaitės generuojamą šilumą. Pasirūpinkite, kad sandarikliai visada būtų švarūs ir tvarkingi, neleistų sklisti šilumai už ertmės ribų. Jei elektros tiekimo sutartį esate sudarę pagal valandinį tarifą, paprasta taupyti elektros energiją naudojant atidėto maisto ruošimo programą – maisto ruošimo procesą pradėkite tada, kai tarifas mažesnis.



text_image
min 560 600 560+°
text_image
580 568 548 20 9 478.5 575
text_image
min. 560 min. 580 max. 590 560+8 560+15 560+15
text_image
0 0 550 548 568 20 9 478.5 575





























