HWQ60B - Garso juosta SAMSUNG - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai HWQ60B SAMSUNG PDF formatu.
Naudotojų klausimai apie HWQ60B SAMSUNG
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Garso juosta PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją HWQ60B - SAMSUNG ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. HWQ60B prekės ženklo SAMSUNG.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA HWQ60B SAMSUNG
| Effect Vstup | Výstup | |||
| Len so subwooferom | So subwooferom a bezdrôtovou súpravou zadných reproduktorov | |||
SOUND MODE | SURROUND SOUND | 2.0 k. | 3.1 k. 5.1 k. | |
| 5.1 k. 3.1 k. 5.1 k. | ||||
| Dolby Atmos® 3.1 k. | 5.1 k. | |||
| GAME | 2.0 k. | 3.1 k. 5.1 k. | ||
| 5.1 k. 3.1 k. 5.1 k. | ||||
| Dolby Atmos® 3.1 k. | 5.1 k. | |||
| ADAPTIVE SOUND | 2.0 k. | 3.1 k. 5.1 k. | ||
| 5.1 k. 3.1 k. 5.1 k. | ||||
| Dolby Atmos® 3.1 k. | 5.1 k. | |||
| DTS VIRTUAL:X | 2.0 k. | 3.1 k. 5.1 k. | ||
| 5.1 k. 3.1 k. 5.1 k. | ||||
| Dolby Atmos® 3.1 k. | 5.1 k. | |||
| STANDARD | 2.0 k. | 2.1 k. 2.1 k. | ||
| 5.1 k. 3.1 k. 5.1 k. | ||||
| Dolby Atmos® 3.1 k. | 5.1 k. | |||
Toliau esančioje lentelėje paaiškinami simboliai, kurie gali būti ant jūsų „Samsung“ gaminio.
![]() | DĖMESIOELEKTROS SMŪGIOPAVOJUS, NEATIDARYKITE | [IMAGE] |
![]() | Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukšta įtampa. Liestis su bet kokiomis vidinėmis gaminio dalimis yra pavojinga. | |
![]() | Šis simbolis nurodo, kad televizorius pristatomas kartu su svarbia medžiaga apie jo veikimą ir techninę priežiūrą. | |
![]() | Tai yra II klasės prietaisas. Šis simbolis rodo, kad prietaiso nebūtina įžeminti į saugų įžeminimo tinklą. Jei šio simbolio nėra ant gaminio su maitinimo laidu, gaminį BŪTINA prijungti prie patikimo apsauginio įžeminimo. | |
![]() | Kintamosios srovės įtampa. Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukštoji įtampa, jos vertė nurodyta prie AC simbolio. | |
![]() | Pastoviosios srovės įtampa. Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukštoji įtampa, jos vertė nurodyta prie DC simbolio. | |
![]() | Dėmesio. Vadovaukitės naudojimo instrukcijomis. Šis simbolis rodo, kad būtina vadovautis naudojimo instrukcijomis, susijusiomis su sauga. | |
JSPÈJIMAS
- Siekdami sumažinti gaisro arba elektros smūgio pavojų, saugokite šį įrenginį nuo lietaus arba drėgmės.
DÈMESIO
- NORĖDAMI IŠVENGTI ELEKTROS SMŪGIO, PLATŲ KIŠTUKO KONTAKTĄ KIŠKITE Į PLAČIĄ LIZDO ANGĄ IR ĮSTUMKITE IKI GALO.
- lrenginys visada turi būti prijungtas prie kintamosios srovės elektros lizdo naudojant apsauginę jžeminimo jungtį.
- Norint atjungti jrenginį nuo maitinimo tinklo, reikia ištraukti kištuką iš maitinimo tinklo lizdo, todėl maitinimo tinklo kištuką turi būti lengva naudoti.
- Saugokite, kad ant jrenginio neužlašetų arba neužtikštų skysčio. Nedėkite ant jrenginio daiktų su skysčiais, pvz., vazų.
- Norėdami ši įrenginį išjungti, turite ištraukti maitinimo laido kištuką iš sieninio lizdo. Todėl maitinimo laido kištukas turi būti visada lengvai pasiekiamas.
ATSARGUMO PRIEMONĖS
-
Įsitikinkite, kad kintamosios srovės maitinimo šaltinis jūsų namuose atitinka energijos reikalavimus, nurodytus ant apatinėje gaminio pusėje esančio identifikavimo lipduko. Pastatykite gaminį horizontaliai ant tinkamo pagrindo (baldo), kad aplink būtų pakankamai vietos ventiliacijai (7–10 cm). Patikrinkite, ar ventiliacijos angos neuždengtos. Nedėkite įrenginio ant stiprintuvų arba kitos įrangos, kuri gali įkaisti. Šis įrenginys skirtas naudoti nuolat. Norėdami visiškai išjungti įrenginį, ištraukite kintamosios srovės laido kištuką iš sieninio elektros lizdo. Ištraukite maitinimo laido kištuką, jei planuojate įrenginio ilgą laiką nenaudoti.
-
Per perkūniją ištraukite kintamosios srovės laido kištuką iš sieninio elektros lizdo. Dėl žaibavimo padidėjusi įtampa gali įrenginį sugadinti.
- Saugokite jrengini nuo tiesioginių saulės spindulių ir kitų šilumos šaltinių. Dėl to gali perkaisti jrenginys ir sutrikti jo veikimas.
-
Saugokite gaminj nuo drėgmės (pvz., vazų) ir karščio pertekliaus (pvz., židinio) arba nuo įrangos, sukuriančios stiprius magnetinius ar elektrinius laukus. Atjunkite maitinimo laidą nuo kintamosios srovės šaltinio, jei įrenginys veikia netinkamai. Jūsų gaminys nėra skirtas pramoniniam naudojimui. Jis skirtas tik asmeniniam naudojimui. Galimas kondensacijos poveikis, jei gaminys buvo laikomas žemoje temperatūroje. Jei gabenote įrenginį žiemą, prieš naudodami palaukite maždaug 2 valandas, kol įrenginys įšils iki kambario temperatūros.
-
Baterijose, naudojamose su šiuo gaminiu, yra cheminių medžiagų, kurios yra kenksmingos aplinkai. Neišmeskite baterijų kartu su kitomis mišriomis buitinėmis atliekomis. Nemeskite baterijų i ugnį. Nesukelkite trumpojo jungimo, neardykite ar neperkaitinkite baterijų.
DÈMESIO : Jei baterija pakeičiama netinkamai, kyla sprogimo pavojus. Naudokite tik tokias pačias arba atitinkamo tipo baterijas.
TURINYS
01 Komponentų patikrinimas 6
02 Gaminio apžvalga 7
Priekinis / viršutinis „Soundbar“ skydelis ____ 7
Apatinis „Soundbar“ skydelis 8
03 Nuotolinio valdymo pulto naudojimas 9
Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AAA tipo baterijos) ____ 9
Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu ____ 9
Paslėptų mygtukų naudojimas (mygtukai, turintys daugiau nei vieną funkciją) ____ 12
Skirtingų režimų garso efektų išvesties techniniai duomenys ____ 13
„Soundbar“ garsumo reguliavimas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu ____ 14
04 „Soundbar“ prijungimas 15
Elektros šaltinio prijungimas ____ 15
„Samsung“ belaidžių galinių garsiakalbių rinkinio prijungimas prie „Soundbar“ ____ 18
05 Laidinis prijungimas prie Televizoriaus 19
1 būdas. Prijungimas naudojant HDMI 19
2 būdas. Prijungimas naudojant optinį kabelį ____ 21
06 Belaidis prisijungimas prie Televizoriaus 23
Prijungimas per „Bluetooth“ ____ 23
07 Išorinio jrenginio prijungimas 25
1 būdas. Prijungimas naudojant HDMI kabelį (gebanti atkurti ir dekoduoti „Dolby Atmos®“) 25
2 būdas. Prijungimas naudojant optinį kabelį 26
08 Kaip prijungti USB laikmeną 27
09 Mobiliojo jrenginio prijungimas 28
Prijungimas per „Bluetooth“ ____ 28
„Tap Sound“ funkcijos naudojimas ____ 32
10 Sienos laikiklio montavimas 33
Su jrengimu susijusios atsargumo priemonės ____ 33
Tvirtinimo prie sienos komponentai ____ 33
11 „Soundbar“ jrengimas priešais Televizorių 35
12 Programinės įrangos naujinimas 36
Naujinimas naudojant USB 36
Nustatymas iš naujo 37
13 Trikčių šalinimas 38
14 Licencija 40
15 Atvirosios programinės įrangos licencijos pranešimas 41
16 Svarbi pastaba apie techninę priežiūrą 41
17 Techniniai duomenys ir vadovas 42
Specifikacijos 42
01 KOMPONENTU PATIKRINIMAS

„Soundbar“ pagrindinis jrenginys Žemujų dažnių
garsiakalbis
Nuotolinio valdymo pultas /
Maitinimo elementai
Maitinimo laidas (Žemujų dažnių garsiakalbis, „Soundbar“)
Kintamosios / nuolatinès srovès adapteris („Soundbar“)
HDMI kabelis
Tvirtinimo prie sienos kreipiklis Laikiklio varžtas
Sieninis laikiklis
Varžtas
- Daugiau informacijos apie energijos tiekimą ir sąnaudas žr. prie gaminio pritvirtintoje etiketėje. (Etiketė: „Soundbar“ pagrindinio įrenginio apačia)
- Norėdami įsigyti papildomų komponentų ar laidų, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centra.
- Jei reikia daugiau informacijos apie sieninį laikiklj, žr. 33 psl.
- Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.
- Priedų išvaizda gali šiek tiek skirtis nuo parodytųjų paveikslėlyje.
02 GAMINIO APŽVALGA
Priekinis / viršutinis „Soundbar“ skydelis

text_image
2 3 4 Viršutinis skydelis 1| 1 | EkranasRodoma gaminio būsena ir dabartinis režimas. | |
| 2 | (Maitinimo) mygtukasJungiamas arba išjungiamas maitinimas.Funkcija „Auto Power Down“Irenginys automatiškai išjungiamas toliau nurodytais atvejais.- D.IN / HDMI / BT / USB režimas: jei garso signalo nėra 18 minutes. | |
| 3 | -(Garsumo) mygtukasReguliuojamas garsumas.Reguliuojant garsumo lygis rodomas „Soundbar“ priekiniame ekrane. | |
| 4 | (Šaltinio) mygtukasPasirenkamas šaltinio jvesties režimas. | |
| Ivesties režimas Ekranas | ||
| Optinės D.IN | ||
| eARC/ARC (HDMI OUT) | * D.IN → TV eARC (Automatinis konvertavimas) | |
| D.IN → TV ARC (Automatinis konvertavimas) | ||
| HDMI HDMI | ||
| BLUETOOTH režimas BT | ||
| USB režimas USB | ||
| • Jei norite jjungti režimą BT PAIRING, šaltinį perjunkite į režimą BT, tada paspauskite ir ilgiau nei 5 sek.palaikykite ➔ (Šaltinio) mygtuką. | ||
- * režimas palaikomas, kai televizoriaus nustatymuose jjungiama funkcija eARC.
-
Prijungus kintamosios srovės laidą, maitinimo mygtukas pradės veikti po 4–6 sek.
-
Kai jjungsite jrenginj, praeis maždaug 4–5 sek., kol bus pradėtas atkurti garsas.
- Jei televizorius ir „Soundbar“ skleidžia garsus, eikite j televizoriaus garso meniu Nustatymai ir pakeiskite televizoriaus garsiakalbj i Išor. garsiakalbis.
Apatinis „Soundbar“ skydelis

text_image
USB (5V 0.5A) DC 24V HDMI HDMI TO TV (eARC/ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) 3 4 5| 1 | USB (5V 0.5A)Šioje vietoje prijunkite USB laikmeną, kad joje saugomus muzikos failus galėtumėte leisti per „Soundbar“. |
| 2 | DC 24V (Maitinimo šaltinio įvadas)Skirta kintamosios / nuolatinės srovės adapteriui prijungti. |
| 3 | HDMIPriimami skaitmeninio vaizdo ir garso signalai tuo pačiu metu, naudojant HDMI kabelį.Skirta prijungti prie išorinio įrenginio HDMI išvesties. |
| 4 | HDMI TO TV (eARC/ARC)Skirta prijungti prie HDMI IN (ARC) lizdo televizoriuje. |
| 5 | DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)Skirta prijungti prie išorinio įrenginio skaitmeninės (optinės) išvesties. |
- Norédami išjungti kintamosios arba nuolatinės srovės maitinimo adapterio maitinimo laidą iš sieninio elektros lizdo, ištraukite kištuką. Netraukite už laido.
- Nejunkite šio jrenginio arba kitų komponentų prie kintamosios srovės elektros lizdo, kol nebus prijungti visi komponentai.
Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AAA tipo baterijos)
Pastumkitegalinį dangtelį rodyklės kryptimi, kol jis visiškai nusiims. 2 AAA baterijas (1,5 V) jdėkite teisingai pasirinkdami poliškumo kryptį. Pastumkite galinį dangtelį atgal į vietą.

Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu

text_image
1 2 PAIR 7 8 9 3 i SOUND MODE 10 4 + - WOOFER 12 5 CH LEVEL TONE CONTROL 13 6 SOUNDBAR| 1 | Maitinimas | Jungia ir išjungia „Soundbar“ garsiakalbj. |
| 2 | Šaltinio | Paspauskite norėdami pasirinkti prie „Soundbar“ prijungtą šaltinį. |
| 3 | Nutildymas | Jei norite nutildyti garsą, paspauskite mygtuką (Nutildymas). Paspaudę jį dar kartą, garsą jjungsite. |
| 4 | Garsumo | Paspaudę mygtuką aukštyn arba žemyn pakoreguosite garsumą.NutildymasJei norite nutildyti garsą, paspauskite mygtuką Garsumo. Paspaudę jį dar kartą, garsą jjungsite. |
| 5 | CH LEVEL | Paspaude mygtuką galite reguliuoti kiekvieno garsiakalbio garsumą.Paspauskite mygtuką ir pasirinkiteCENTER LEVELir tada sureguliuokite garsumo lygjnuo -6 iki +6 mygtukaisAukštyn / Žemyn.Prijungus galinius garsiakalbius (parduodamus atskirai), galima nustatytiREAR LEVEL.MygtukaisAukštyn / ŽemynsureguliuokiteREAR LEVELgarsumo lygjnuo -6 iki +6. |
| 6 | Garso valdymas | Paspaude mygtuką galite nustatyti garso funkcija. Pageidauamus nustatymus galimareguliuoti naudojant mygtukusAukštyn / Žemyn.VOICE ENHANCE ON/OFF → NIGHT MODE ON/OFF → AUDIO SYNC → VIRTUAL ON/OFF- VOICE ENHANCE ON/OFFŠiuor režimu lengviau išgirsti sakytinius dialogus filmuose ir televizijos laidose.- NIGHT MODE ON/OFFŠis režimas optimizuotas norint televizorių žiūrėti naktį nustatymus pritaikius taip,kad garsas būtų pritildytas, bet dialogai išliktų aiškūs.-AUDIO SYNCJei vaizdas televizoriuje ir „Soundbar” garsas nėra sincronizuoti, paspauskite mygtuką(Garso valdymas)ir pasirinkiteAUDIO SYNC, tada garso delsą nustatykite tarp0~300 ms naudodami mygtukusAukštyn / Žemyn.(Nepasiekiama naudojantUSB arbaBT režimą.)- VIRTUAL ON/OFFFunkcija „Dolby Virtual“ galimaON/OFF.VOICE ENHANCE, NIGHT MODE ir VIRTUAL garso funkcija galimaON/OFFmygtukaisAukštyn / Žemyn.(Funkcija VIRTUAL nepasiekiama režimuUSB arbaBT.)Paspauskite ir maždaug 5 sek. laikykite nuspaude mygtuką(Garso valdymas), jeinorite reguliuoti kiekvienos dažnio juostos garsą. NaudojantKairėn / Dešinėnmygtukus galima rinktis 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz, ir 10 kHzjuostas ir nustatyti kiekvienos iš jų nuostatą nuo -6 iki +6 (naudojantAukštyn / Žemynmygtukus). (Įsitikinkite, kad garso režimas nustatytas kaipSTANDARD.) |
| 7 | -BluetoothPAIR | „Soundbar” įrenginyje junkite „Bluetooth“ susiejimo režimą.Paspauskite mygtukąPAIRir palaukite, kol ekraneBT PAIRINGbus prisijungta prienaujo „Bluetooth“ įrenginio. |
| 8 | Leisti /Pristabdyti | Paspausdami mygtuką galite leisti arba pristabdyti muziką. |
| 9 | Aukštyn /Žemyn /Kairėn /Dešinėn | Paspaudę pažymėtas sritis pasirinkite Aukštyn / Žemyn /Kairėn / Dešinėn.Paspaudę mygtuką Aukštyn / Žemyn / Kairėn / Dešinėn pasirinkite arba nustatykite funkcijas.KartojimasJei veikiant USB režimui norite naudoti kartojimo funkciją, paspauskite mygtukąAukštyn.Muzikos perjungimasJei norite pasirinkti kitą muzikos failą, paspauskite mygtuką Dešinėn. Jei norite pasirinkti kitą muzikos failą, paspauskite mygtuką Kairėn.ID SETPaspauskite ir 5 sek. palaikykite nuspaustą mygtuką Aukštyn, kad būtų atliktas ID SET(jungiantis prie belaidžio žemų dažnių garsiakalbio arba belaidžių galinių garsiakalbių). |
| 10 | Informacija | Paspaudus šį mygtuką, rodoma informacija skiriasi priklausomai nuo modelio. (Žr. 7 psl.) |
| 11 | SOUND MODE | Paspaudę mygtuką galite pasirinkti norimą garso režimą.SURROUND SOUND → GAME → ADAPTIVE SOUND → DTS VIRTUAL:X → STANDARD– SURROUND SOUNDSukuriamas platesnis nei standartinis laukas.- GAMESukuriamas stereoskopinio garso efektas, kad galėtumėte pasinerti į žaidimų pasaulį.- ADAPTIVE SOUNDRealiuoju laiku analizuojamas turinys ir pagal turinio charakteristikas automatiškai sukuriamas optimalus garso laukas.- DTS VIRTUAL:XĮtraukiantis 3D garsas iš bet kokio turinio.- STANDARDAtkuriamas originalus garsas.DRC (Dynamic Range Control)Leidžia pritaikyti dinaminio diapazono valdymą „Dolby Digital“ takeliams. Norėdami jjungti ar išjungti dinaminio diapazono valdymą (angl. Dynamic Range Control, DRC), paspauskite ir ilgiau nei 5 sekundes palaikykite mygtuką SOUND MODE, kai „Soundbar“ bus išjungtas. Jjungus DRC, stiprus garsas sumažinamas. (Garsas gali būti iškraipytas.)Bluetooth PowerŠi funkcija automatiškai jjungia „Soundbar“ garsiakalbj, kai gauna ryšio užklausą iš anksčiau prijungto televizoriaus arba „Bluetooth“ įrenginio. Šis nustatymas pagal numatytuosius nustatymus yra jjungtas.– Paspauskite ir palaikykite mygtuką SOUND MODE ilgiau nei 5 sekundes, kad išjungtumėte „Bluetooth Power“ funkciją. |
| 12 | WOOFERWOOFER(ŽEMIDAŽNIAI)LYGIO | Paspauskite mygtuką aukštyn arba žemyn ir koreguokite žemujų dažnių garsiakalbio (žemojo dažnio) lygį iki –12 arba nuo –6 iki 6. Paspauskite mygtuką, jei norite nustatyti žemujų dažnių garsiakalbio (žemojo dažnio) „0“ (numatytą) garsumo lygį. |
| 13 | TONECONTROL | Paspaudę mygtuką galite reguliuoti aukštų garso tonų arba žemų dažnių garso garsumą.Paspauskite mygtuką ir pasirinkite TREBLE arba BASS ir tada sureguliuokite garsumo lygį nuo –6 iki +6 mygtukais Aukštyn / Žemyn. |
Paslėptų mygtukų naudojimas (mygtukai, turintys daugiau nei vieną funkciją)
| Paslėptas mygtukas | Puslapio numeris | |
| Nuotolinio valdymo pulto mygtukas | Funkcija | |
| WOOFER (Aukštyn) | TV nuotolinio valdymo pultasJjungta / Išjungta (budėjimo režimas) | 14 puslapis |
| Kairėn | Televizoriaus automatinio prijungimojjungimas/išjungimas (parengtas BT) | 24 puslapis |
| Aukštyn ID SET 11 puslapis | ||
| [G3DS] (Garso valdymas) | 7 juostų EQ 10 puslapis | |
| SOUND MODE | DRC ON/OFF (budėjimo režimas) 11 puslapis | |
| Bluetooth Power 11 puslapis | ||
Skirtingų režimų garso efektų išvesties techniniai duomenys
„Samsung“ belaidis galinių garsiakalbių rinkinys įsigyjamas atskirai. Jei norite įsigyti rinkinį, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote „Soundbar“ garsiakalbj.
- Kai įvesties šaltinis yra „Dolby Atmos®“ žemųjų dažnių garsiakalbio sistema užtikrina 3.1 garso kanalus, tuo tarpu žemųjų dažnių garsiakalbis ir belaidis galinių garsiakalbių komplektas užtikrina 5.1 garso kanalus.
- Kai jjungtas režimas STANDARD, galiniai garsiakalbiai nekurs garsų 2 kanalų išvesčiai. Kad jjungtumėte galinius garsiakalbius, pakeiskite efektų režimą i SURROUND SOUND.
„Soundbar“ garsumo reguliavimas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu
„Soundbar“ garsumą reguliuokite naudodami televizoriaus nuotolinio valdymo pultą.
- Ši funkcija gali būti naudojama tik su IR spindulių nuotolinio valdymo pultais. „Bluetooth“ nuotolinio valdymo pultai (nuotolinio valdymo pultai, kuriems reikalingas susiejimas) nepalaikomi.
- Televizoriaus garsiakalbius nustatykite j lšor. garsiakalbis, kad pasinaudotumėte šia funkcija.
-
Šią funkciją palaikantys gamintojai: „Samsung“, „VIZIO“, „LG“, „Sony“, „Sharp“, „PHILIPS“, „PANASONIC“, „TOSHIBA“, „Hisense“, „RCA“
-
Išjunkite „Soundbar“.
- Palaikykite paspaudę mygtuką WOOFER 5 sekundes.
Kiekvieną kartą, kai laikote paspaudę mygtuką WOOFER 5 sekundes, režimas keičiamas tokia seka: „OFF-TV REMOTE“ (numatytasis režimas), „SAMSUNG-TV REMOTE“, „ALL-TV REMOTE“.
| Nuotolinio valdymo pulto mygtukas | Ekranas Büsena | ||
![]() | ![]() | (Numatytasis režimas) ![]() | Išjungia televizoriaus nuotolinio valdymo pultą. |
![]() | ![]() | ![]() | Jungia „Samsung“ televizoriaus IR spindulių nuotolinio valdymo pultą. |
![]() | ![]() | ![]() | Jungia trečiųjų šalių televizorių IR spindulių nuotolinio valdymo pultus. |
04 „SOUNDBAR“ PRIJUNGIMAS
Elektros šaltinio prijungimas
Naudodamiesi maitinimo komponentais, prijunkite žemujų dažnių garsiakalbj ir „Soundbar“ prie elektros lizdo toliau nurodyta tvarka:
- Daugiau informacijos apie energijos tiekimą ir sąnaudas žr. prie gaminio pritvirtintoje etiketėje. (Etiketė: „Soundbar“ pagrindinio įrenginio apačia)
-
Prijunkite maitinimo laidą prie żemujų dažnių garsiakalbio.
-
Ikiškite maitinimo laidą i kintamosios / nuolatinės srovės adapterį. Prijunkite kintamosios / nuolatinės srovės adapterį (su maitinimo laidu) prie „Soundbar“.
-
Prijunkite maitinimą prie „Soundbar“ ir žemujų dažnių garsiakalbio.
- Pirmiausia prijunkite maitinimą prie žemųjų dažnių garsiakalbio. Ijungus „Soundbar“, žemųjų dažnių garsiakalbis bus jjungtas automatiškai.

flowchart
graph LR
A["Power"] -->|Galinė žemųjų dažnių garsiakalbio dalis| B["Maitinimo laidas"]
B --> C["Elektros šaltinio prijungimas"]
C --> D["DC 24V"]
D --> E["„Soundbar“ pagrindinio įrenginio apačia"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
- Įsitikinkite, kad kintamosios / nuolatinės srovės adapteris padėtas ant stalo arba grindų. Jei kintamosios / nuolatinės srovės adapteris kabės, o kintamosios srovės laido įvadas bus pakreiptas į viršų, į adapterį gali patekti vandens arba kitų pašalinių medžiagų ir gali sutrikti adapterio veikimas.
- Jei gaminiui esant jjungtam atjungsite ir vėl prijungsite maitinimo laidą, „Soundbar“ automatiškai jsijungs.
Žemujų dažnių garsiakalbio prijungimas rankiniu būdu, jei nepavyksta prijungti automatiškai
Prieš atliekant toliau aprašytą prijungimo rankiniu būdu procedūrą
- Patikrinkite, ar tinkamai prijungti „Soundbar“ ir žemųjų dažnių garsiakalbio maitinimo laidai.
-
Isitikinkite, ar „Soundbar“ jjungtas.
-
Paspauskite ir bent 5 sekundes palaikykite galinėje žemųjų dažnių garsiakalbio dalyje esantį ID SET.
- Žemųjų dažnių garsiakalbio galinėje dalyje esantis raudonas indikatorius išsijungia ir pradeda mirksėti mėlynas indikatorius.

text_image
LINK STANDBY ID SET 5 SecGalinė žemujų dažnių garsiakalbio dalis

text_image
LINK Greitai mirksi mėlynas indikatoriusGalinė žemujų dažnių garsiakalbio dalis
-
Paspauskite ir ne trumpiau nei 5 sekundes palaikykite nuspaudę nuotolinio valdymo pulto mygtuką Aukštyn.
-
Kurj laiką „Soundbar“ ekrane bus rodomas pranešimas ID SET, kuris véliau išnyks.
- „Soundbar“ jsijungs automatiškai, kai bus baigtaID SET operacija.

text_image
5 Sec
text_image
SAMSUNG logotipas yra viršuje ID SET- Patikrinkite, ar LINK LED indikatorius nepertraukiamai šviečia mėlyna spalva (tai reiškia, jog įrenginiai prijungti).

text_image
LINK Jungtas mėlynas indikatoriusSujungus „Soundbar“ ir belaidį žemųjų dažnių garsiakalbj, LINK LED indikatorius nustoja mirksėjęs ir ima nepertraukiamai šviesti mėlyna spalva.
LED indikatorių lemputės galinėje žemųjų dažnių garsiakalbio dalyje
| LED Büsena | Aprašas Sprendimas | ||
![]() | Dega | Sėkmingai prisijungta (jprastas veikimas) | - |
| Mirksi Ryšys atkuriamas | Patikrinkite, ar maitinimo laidas tinkamai prijungtas prie pagrindinio „Soundbar“ jrenginio, arba palaukite apie 5 min. Jei ir toliau mirksi, pabandykite žemujų dažnių garsiakalbį prijungti rankiniu būdu. Žr. 16 psl. | ||
![]() | Dega | Budėjimo režimas („Soundbar“ pagrindinis jrenginys išjungtas) | Patikrinkite, ar maitinimo laidas tinkamai prijungtas prie pagrindinio „Soundbar“ jrenginio. |
| Nepavyko prisijungti | Prijunkite dar kartą. Žr. 16 psl. pateikiamas rankinio prijungimo instrukcijas. | ||
![]() | Mirksi Gedimas | Žr. vadove pateikiamą „Samsung“ techninės priežiūros centro kontaktinę informaciją | |
PASTABOS
- Nejunkite šio gaminio ar televizoriaus maitinimo laido i sienini elektros lizda, kol nėra sujungti visi komponentai.
- Prieš perkeldami i kitą vietą arba montuodami ši gamini, būtinai išjunkite maitinimą ir atjunkite maitinimo laidą.
- Jei pagrindinis jrenginys yra išjungtas, belaidis žemųjų dažnių garsiakalbis persijungs į budėjimo režimą, o jrenginio gale kelis kartus sumirksėjęs mėlynas STANDBY režimo LED indikatorius pradės šviesti raudonai.
- Netoli „Soundbar“ garsiakalbio veikiant jrenginiui, kuris naudoja tokius pačius dažnius, kaip ir „Soundbar“ garsiakalbis, gali trūkinėti garsas.
- Maksimalus pagrindinio jrenginio belaidžio ryšio signalo perdavimo atstumas yra apie 10 metru, tačiau jis gali skirtis priklausomai nuo naudojimo aplinkos. Jei tarp pagrindinio jrenginio ir belaidžio žemujų dažnių garsiakalbio yra plieno, betono arba metalo siena, sistema gali visai neveikti, nes belaidžio ryšio signalas negali prasiskverbti per metalą.

DÈMESIO
- Belaidžio ryšio priėmimo antenos įmontuotos į belaidį žemųjų dažnių garsiakalbj. Saugokite įrenginius nuo vandens ir drėgmės.
- Tam, kad garsas būtų optimalus, įsitikinkite, kad prie belaidžio žemųjų dažnių garsiakalbio ir belaidžio ryšio imtuvo modulio (parduodamas atskirai) nėra jokių kliūčių.
„Samsung“ belaidžių galinių garsiakalbių rinkinio prijungimas prie „Soundbar“
Išplėskite iki tikro belaidžio erdvinio garso „Samsung“ belaidžių galinių garsiakalbių rinkinį (SWA-9100S ar SWA-9200S, parduodamas atskirai) prijungdamį prie „Soundbar“.
Daugiau informacijos apie prijungimą žr. „Samsung“ belaidžio galinio garsiakalbio rinkinio vadove.
05 LAIDINIS PRIJUNGIMAS PRIE TELEVIZORIAUS
1 būdas. Prijungimas naudojant HDMI
Televizoriaus, palaikančio HDMI ARC/eARC (garso gražinimo kanalas / patobulintas garso gražinimo kanalas), prijungimas

DÉMESIO
- Kai yra prijungtas ir HDMI, ir optimis laidas, pirmas priimamas HDMI signalas.
- Jei HDMI laidu sujungiate televizorių ir „Soundbar“, junkite prie jungčių, kurios pažymėtos ARC arba eARC. Kitu atveju televizoriaus garsas gali neveikti.
- Rekomenduojama naudoti kabeli „High-Speed HDMI Cable with Ethernet“.
- Prijungiant televizorių, kuris palaiko funkciją eARC, TV eARC yra rodoma ekrane ir yra girdimas garsas.
- „Dolby Atmos®” palaikoma naudojant funkcija ARC/eARC.
- Priklausomai nuo televizoriaus, TV prievadas gali būti pažymėtas „eARC“.

flowchart
graph TD
A["TV"] --> B["HDMI IN (ARC)"]
B --> C["HDMI kabelis"]
C --> D["Apatinė „Soundbar“ dalis"]
D --> E["HDMI TO TV (eARC/ARC)"]
E --> F[""Soundbar" viršus"]
F --> G["TV ARC arba TV eARC"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
- Junge „Soundbar“ ir televizorių prijunkite HDMI kabelį, kaip parodyta paveikslėlyje.
- „Soundbar“ pagrindinio jrenginio ekrano lange rodoma TV ARC arba TV eARC, o per „Soundbar“ leidžiamas televizoriaus garsas.
-
TV eARC rodomas, kai televizoriaus nustatymuose jjungiama „eARC“ funkcija.
-
Jei norite prisijungti su eARC, televizoriaus meniu turi būti jjungta funkcija eARC. Daugiau informacijos apie nustatymą pateikiama televizoriaus naudotojo vadove. (Pvz. „Samsung“ televizorius : Pagrindinis (n) → Meniu → Nustatymai (Visi nustatymai ( ) → Garsas → Ekspertų lygio nustatymai → HDMI-eARC režimas (Autom.)
- Jei televizoriaus garso nesigirdi, nuotolinio valdymo pulte arba „Soundbar“ viršuje paspauskite mygtuką ➞ (Šaltinio), kad perjungtumėte D.IN režimą. Ekrane paeiliui rodoma D.IN ir TV ARC arba TV eARC, tada pasigirsta televizoriaus garsas.
- Jei „Soundbar“ pagrindinio jrenginio ekrano lange nepasirodo TV ARC arba TV eARC, patikrinkite, ar HDMI kabelis prijungtas prie tinkamo lizdo.
- Naudodami garsumo reguliavimo mygtukus televizoriaus nuotolinio valdymo pulte pakeiskite „Soundbar“ garsumo lygi.
PASTABOS
- Kai HDMI ARC/eARC (garso grăžinimo kanalą / patobulintą garso grăžinimo kanalą) palaikantį televizorių prijungiate prie „Soundbar“ HDMI laidu, skaitmeninius vaizdo įrašų ir garso duomenis galima perduoti neprijungiant atskiro optinio laido.
- Jei jmanoma, rekomenduojame naudoti bešerdj HDMI kabelj. Naudojant šerdinj HDMI kabelj, jis turétų būti mažesnio nei 14 mm skersmens.
- Ši funkcija negalima, jei pasirinktas HDMI kabelis nepalaiko ARC arba eARC.
- Skiriasi ARC ir eARC pralaidumas. eARC, kuris yra patobulinta garso grăžinimo kanalo versija, pralaidumas yra daug didesnis nei ARC. Esant didesniam pralaidumui išauga galimų perduoti duomenų kiekis. Todėl naudodami eARC kanalą galite mégautis tokiais garso formatais kaip „Dolby Atmos®”.
- Kai transliuojami signalai yra „Dolby Digital“, o skaitmeninės išvesties garso formato nustatymas jūsų televizoriuje yra PCM, rekomenduojama pakeisti šį nustatymą į „Dolby Digital“. Kai nustatymas pakeistas, galite mégautis geresne garso kokybe. (Televizoriaus meniu terminai „Dolby Digital“ ir PCM gali būti pavadinti skirtingai – tai priklauso nuo televizoriaus gamintojo.)
2 būdas. Prijungimas naudojant optinį kabelį
Patikrinimas prieš prijungimą
- Kai yra prijungtas ir HDMI ir optinis laidas, pirmas priimamas HDMI signalas.
- Jei naudojate optinį laidą kurio gnybtai yra uždengti, nepamirškite jų nuimti.

- Sujunkite „Soundbar“ garsiakalbio lizdą DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) su televizoriaus lizdu OPTICAL OUT skaitmeniniu optiniu kabeliu (nepridedamas).
- Viršutiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką (Šaltinio), tada pasirinkite režimą D.IN.
- Televizoriaus garsas atkuriamas per „Soundbar“.
„Q-Symphony“ funkcijos naudojimas
Naudojant „Q-Symphony“, „Soundbar“ sincronizuojamas su „Samsung“ televizoriumi, kad garsas būtų atkuriamas per du įrenginius, taip sukuriant optimalų erdvinio garso efektą. Prijungus „Soundbar“, televizoriuje meniu „TV“+„Soundbar“ atsiranda po Garso išvestis meniu. Pasirinkite reikiamą meniu.

text_image
Televizoriaus meniu TV HDMI kabelis ARBA Optinis kabelis (nepridedamas) D.IN- Televizoriaus meniu pavyzdys: TV + [AV] „Soundbar“ serijos pavadinimas (HDMI)
PASTABOS
- Ji veikia pagal televizoriaus palaikomus kodekus.
- Ši funkcija palaikoma tik kai yra prijungtas HDMI kabelis arba optimis kabelis (nepridedamas).
- Rodomas pranešimas gali skirtis atsižvelgiant j tai, koks televizoriaus modelis.
- Šią funkciją galima naudoti kai kuriuose „Samsung“ televizoriuose ir „Soundbar“ modeliuose.
06 BELAIDIS PRISIJUNGIMAS PRIE TELEVIZORIAUS
Prijungimas per „Bluetooth“
Prijunge televizorių per „Bluetooth“ stereogarsu galite mégautis be jokios laidų raizgalynės.
- Vienu metu galima prijungti tik vieną televizorių.

flowchart
graph LR
A["TV"] -->|Wireless Signal| B["ARBA"]
B --> C["BT PAIRING"]
C --> D["ARBA"]
Prijungimas pirmą kartą
- Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką ✝ PAIR ir jjunkite režimą BT PAIRING.
(ARBA)
a. Viršutiniame skydelyje paspauskite mygtuką ➞ (Šaltinio), tada pasirinkite BT. BT automatiškai per kelias sekundes pasikeičia i BT PAIRING, arba i BT READY, jei yra ryšio įrašas.
b. Kai pasirodo BT READY, „Soundbar“ viršutiniame skydelyje paspauskite ir ilgiau nei 5 sek. palaikykite mygtuką (Šaltinio), kad būtų parodyta BT PAIRING.
- Televizoriuje jjunkite „Bluetooth“ režimą. (Daugiau informacijos pateikiama televizoriaus vadove.)
- Televizoriaus ekrane rodomame sąraše pasirinkite [AV] Samsung Soundbar Q6B-Series. Televizoriaus „Bluetooth“ jrenginių sąraše pasiekiamas „Soundbar“ žymimas Need Pairing arba Paired. Jei norite prisijungti prie „Soundbar“, pasirinkite pranešimą ir užmegzkite ryšj.
- Kai televizorių prijungiate, „Soundbar“ priekiniame ekrane parodoma [TV pavadinimas] → BT.
- Dabar per „Soundbar“ galite leisti televizoriaus garsą.
- Kai prijungėte „Soundbar“ garsiakalbj prie televizoriaus pirmą kartą, norėdami atsijungti naudokite režimą BT READY.
Jei jrenginio nepavyksta prijungti
- Jei sąraše rodomas anksčiau prijungto „Soundbar“ įrašas (pvz., [AV] Samsung Soundbar Q6B-Series), ištrinkite jį.
• Tada pakartokite 1–3 veiksmus.
„Soundbar“ atjungimas nuo televizoriaus
Viršutiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką (Šaltinio) ir perjunkite i bet kurį režimą, išskyrus BT.
- Atjungimas šiek tiek užtrunka, nes televizorius turi gauti atsakymą iš „Soundbar“. (Reikalingas laikas gali skirtis ir priklauso nuo televizoriaus modelio.)
- Norėdami atšaukti automatinį „Soundbar“ ir TV sujungimą „Bluetooth“ ryšiu, paspauskite ir 5 sek. palaikykite nuspaudę nuotolinio valdymo pulto mygtuką Kairėn, kai „Soundbar“ yra nustatytas į BT READY režimą. (Jungimo → išjungimo jungiklis)
Kuo skiriasi BT READY ir BT PAIRING?
- BT READY : Šiuo režimu galite iš naujo prijungti anksčiau prijungta „Samsung“ televizorių arba mobilųji jrenginį.
- BT PAIRING : Esant nustatytam šiam režimui, prie „Soundbar“ garsiakalbio galite prijungti naują jrenginį. (Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką ✝ PAIR arba „Soundbar“ viršuje paspauskite ir ilgiau nei 5 sek. palaikykite mygtuką ➞ (Šaltinio), kai „Soundbar“ veikia BT režimu.)
Pastabos apie „Bluetooth“ ryšj
- Suraskite 1 m atstumu esanti nauja irenginj ir prijunkite jj naudodami „Bluetooth“ ryšj.
- Jei prijungiant „Bluetooth“ jrenginį prašoma įvesti PIN kodą, įveskite <0000>.
- Veikiant „Bluetooth“ ryšio režimui „Bluetooth“ ryšys nutrūks, jei atstumas tarp „Soundbar“ garsiakalbio ir „Bluetooth“ jrenginio viršys 10 metru.
- Parengties būsenos „Soundbar“ automatiškai išsijungia po 18 minučių.
- „Soundbar“ gali neatlikti „Bluetooth“ paieškos tinkamai neužmegzti ryšio esant šioms aplinkybėms:
- jei aplink „Soundbar“ yra stiprus elektros laukas;
- Jei su „Soundbar“ vienu metu susiejami keli „Bluetooth“ jrenginiai.
- jei „Bluetooth“ jrenginys išjungtas, jo nėra arba sugedo.
- Naudojant elektroninius jrenginius gali atsirasti radijo trikdžių. Elektromagnetines bangas skleidžiantys jrenginiai turi būti laikomi toliau nuo „Soundbar“ pagrindinio jrenginio, taip pat nuo mikrobangų krosnelių, belaidžio LAN jrenginių ir pan.
07 IŠORINIO İRENGINIO PRIJUNGIMAS
1 būdas. Prijungimas naudojant HDMI kabelį (gebantį atkurti ir dekoduoti „Dolby Atmos®“)
Patikrinimas prieš prijungimą
- Jei garso išvesties parinktyse yra antrinis garsas, įsitikinkite, kad jis yra išjungtas.
- Isitikinkite, kad turinys palaiko „Dolby Atmos®”.
- Priklausomai nuo televizoriaus, TV prievadas gali būti pažymėtas „eARC“.

flowchart
graph TD
A["Išorinis jrenginys"] --> B["HDMI OUT"]
B --> C["1"]
C --> D["HDMI kabelis"]
E["TV"] --> F["HDMI IN (ARC)"]
F --> G["2"]
G --> H["HDMI kabelis"]
I["Apatinė „Soundbar“ dalis"] --> J["HDMI"]
J --> K["HDMI TO TV (eARC/ARC)"]
L["„Soundbar“ viršus"] --> M["3"]
M --> N["4"]
N --> O["HDMI"]
- Prijunkite HDMI kabeli iš „Soundbar“ apačioje esančio HDMI prievado i skaitmeninio jrenginio HDMI OUT prievada.
- Prijunkite HDMI kabeli iš „Soundbar“ apačioje esančio HDMI TO TV (eARC/ARC) prievado je televizoriaus HDMI IN (ARC) prievadą.
- Viršutiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką (Šaltinio) tada pasirinkite HDMI.
- HDMI režimas rodomas „Soundbar“ ekrano skydelyje, o garsas leidžiamas.
PASTABOS
- „Dolby Atmos®“ naudojimas: Jei įvesties šaltinis yra „Dolby Atmos®“, išvedama 3.1 kan.
- Kai suaktyvinama „Dolby Atmos®“, priekiniame ekrane rodoma DOLBY ATMOS.
- „Dolby Atmos®“ konfigūravimas BD leistuve arba kitame įrenginyje.
BD leistuvo arba kito jrenginio nustatymų meniu atidarykite garso išvesties parinktis ir įsitikinkite, ar pasirinktas bitų srautas yra „Be kodavimo“. Pvz., „Samsung“ BD leistuve eikite į „Pradžios meniu“ → „Garsas“ → „Skaitmeninė išvestis“ ir pasirinkite „Bitų srautas (neapdorotas)“.
- Naudojant HDMI perdavimo funkciją per „Soundbar“ leidžiamas garsas iš šaltinio per garsiakalbius ir siunčiamas nepakeistas vaizdo signalas i televizorių per antrą HDMI laidą.
Palaikoma UHD signalų specifikacija (3840 x 2160p)
| Kadru dažnis (kadr./sek.) | Spalvų gylis RGB | 4:4:4 YCbCr 4:4:4 | YCbCr 4:2:2 YCbCr 4:2:0 | |
| <60 | 8 bitai 0 0 0 0 | |||
| 10 bitai -- 0 0 | ||||
| 12 bitai -- 0 0 | ||||
| 120 | 8 bitai | ---- | ||
| 10 bitai ---- |
- Palaikomos specifikacijos gali skirtis priklausomai nuo prijungto išorinio jrenginio ar naudojimo sąlygų.
2 būdas. Prijungimas naudojant optinį kabelį

flowchart
graph TD
A["Digital Audio IN (OPTICAL)"] --> B["Optinis kabelis (nepridedamas)"]
B --> C["OPTICAL OUT"]
C --> D["BD / DVD leistuvas / priedėlis / žaidimų konsolė"]
E["“Soundbar” dalis"] --> A
F["“Soundbar” viršus"] --> G["D.IN"]
- Optiniu laidu (nepridedamas) prijunkite „Soundbar“ DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) prievadą ir išorinio įrenginio OPTICAL OUT prievadą, kaip parodyta paveikslėlyje.
- Pasirinkite režimą D.IN viršutiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspausdami mygtuką (Šaltinio).
- Išorinio jrenginio garsas atkuriamas per „Soundbar“.
08 KAIP PRIJUNGTI USB LAIKMENA
USB laikmenoje saugomus muzikos failus galite leisti per „Soundbar“.

text_image
USB prievadas USB (5V 0.5A) USB- Prijunkite USB laikmeną prie gaminio apačioje esančio USB prievado.
- Viršutiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką ➞ (Šaltinio) tada pasirinkite USB.
- Ekrane parodoma USB.
- Leiskite muzikos failus iš USB prievado per „Soundbar“.
- „Soundbar“ automatiškai išsijungia („Auto Power Down“), jei nėra signalo iš USB laikmenos arba ilgiau nei 18 minučių nėra ryšio su USB laikmena.
Failų formatų tipų suderinamumo sąrašas
| Plétinys Kodekas Diskretizavimo dažnis Bitų perdavimo sparta | |||
| *.mp3 MPEG1 Layer2 32-48 kHz 32-320 kb/s | |||
| *.wma | WMA7/8/9 (tik garsas) | 32-48 kHz | 32-320 kb/s |
| *.ogg | Vorbis | 32-48 kHz | 45-500 kb/s |
| *.aac*.m4a*.mp4 | AAC-LC(MPEG2/MPEG4 tik garsas) | 32-48 kHz | 32-320 kb/s |
| *.wav | LPCM | 32-192 kHz | 1024-9216 kb/s |
| *.flac | FLAC | 32-192 kHz | 162-8100 kb/s |
| *.aiff | AIFF | 32-192 kHz | 1024-9216 kb/s |
- Jei USB laikmenoje yra per daug aplankų (apie 200) ir failų (apie 2 000), „Soundbar“ gali šiek tiek užtrukti, kol pasieks failus ir juos paleis.
- Palaikoma USB failų sistema: FAT16, FAT32, NTFS
09 MOBILIOJO JRENGINIO PRIJUNGIMAS
Prijungimas per „Bluetooth“
Prijunge mobiluji irenginj per „Bluetooth“ stereogarsu galite mégautis be jokios laidų raizgalynės.
- Jei susietą „Bluetooth“ jrenginį prijungiate, kai „Soundbar“ yra išjungtas, „Soundbar“ automatiškai jsijungia.
- Vienu metu galima prijungti vieną televizorių arba du „Bluetooth“ jrenginius.

text_image
"Bluetooth" irenginys ARBA BT PAIRINGPrijungimas pirmą kartą
- Jei prijungiate prie naujo „Bluetooth“ jrenginio, isitikinkite, kad jrenginys yra 1 m atstumu.
- Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką ✝ PAIR ir jjunkite režimą BT PAIRING.
(ARBA)
a. Viršutiniame skydelyje paspauskite mygtuką (Šaltinio), tada pasirinkite BT. BT automatiškai per kelias sekundes pasikeičia i BT PAIRING, arba i BT READY, jei yra ryšio įrašas.
b. Kai pasirodo BT READY, „Soundbar“ viršutiniame skydelyje paspauskite ir ilgiau nei 5 sek. palaikykite mygtuką ➞ (Šaltinio), kad būtų parodyta BT PAIRING.
- Sąraše pasirinkite [AV] Samsung Soundbar Q6B-Series.
- Kai „Soundbar“ prijungiamas prie mobiliojo jrenginio, priekiniame ekrane parodoma [mobiliojo jrenginio pavadinimas] → BT.
- Per „Soundbar“ leiskite muzikos failus iš jrenginio, kuris prijungtas per „Bluetooth“.
- Kai prijungėte „Soundbar“ garsiakalbj prie mobilųji įrenginį pirmą kartą, norėdami atsijungti naudokite režimą BT READY.
Jei jrenginio nepavyksta prijungti
- Jei mobiliajame jrenginyje garsiakalbių sąraše jau yra „Soundbar“ (pvz., [AV] Samsung Soundbar Q6B-Series), jį ištrinkite.
• Tada pakartokite 1 ir 2 veiksmus.
Kuo skiriasi BT READY ir BT PAIRING?
- BT READY : Šiuo režimu galite iš naujo prijungti anksčiau prijungtą „Samsung“ televizorių arba mobilųjį įrenginį.
- BT PAIRING : Esant nustatytam šiam režimui, prie „Soundbar“ garsiakalbio galite prijungti naują jrenginį. (Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką ➤ PAIR arba „Soundbar“ viršuje paspauskite ir ilgiau nei 5 sek. palaikykite mygtuką ➤ (Šaltinio), kai „Soundbar“ veikia BT režimu.)
Pastabos apie „Bluetooth“ ryšj
- Suraskite 1 m atstumu esantį naują įrenginį ir prijunkite jį naudodami „Bluetooth“ ryšį.
- Jei prijungiant „Bluetooth“ jrenginį prašoma įvesti PIN kodą, įveskite <0000>.
- Veikiant „Bluetooth“ ryšio režimui „Bluetooth“ ryšys nutrūks, jei atstumas tarp „Soundbar“ garsiakalbio ir „Bluetooth“ jrenginio viršys 10 metru.
- Parengties büsenos „Soundbar“ automatiškai išsijungia po 18 minučių.
- „Soundbar“ gali neatlikti „Bluetooth“ paieškos tinkamai neužmegzti ryšio esant šioms aplinkybėms:
- jei aplink „Soundbar“ yra stiprus elektros laukas;
- jei su „Soundbar“ vienu metu susiejami keli „Bluetooth“ jrenginiai;
- jei „Bluetooth“ jrenginys išjungtas, jo nėra arba sugedo.
- Naudojant elektroninius jrenginius gali atsirasti radijo trikdžių. Elektromagnetines bangas skleidžiantys jrenginiai turi būti laikomi toliau nuo „Soundbar“ pagrindinio jrenginio, taip pat nuo mikrobangų krosnelių, belaidžio LAN jrenginių ir pan.
- „Soundbar“ palaiko SBC duomenis (44,1 kHz, 48 kHz).
- Prijunkite tik prie „Bluetooth“ jrenginių, palaikančių A2DP (AV) funkcija.
- „Soundbar“ garsiakalbio negalima jungti prie „Bluetooth“ jrenginio, kuris palaiko tik HF (Hands Free) funkcija.
- „Soundbar“ garsiakalbj susiejus su „Bluetooth“ jrenginiu ir jrenginio nuskaitytu jrenginiu saraše pasirinkus [AV] Samsung Soundbar Q6B-Series, bus automatiškai jjungta „Soundbar“ BT veiksena.
- Veikia tik tada, jei „Soundbar“ garsiakalbis nurodytas su „Bluetooth“ jrenginiu susietų jrenginių sąraše. („Bluetooth“ jrenginys ir „Soundbar“ garsiakalbis turėjo būti anksčiau susieti bent vieną kartą.)
- „Soundbar“ garsiakalbis bus rodomas „Bluetooth“ jrenginio rastų jrenginių sąraše, tik kai „Soundbar“ rodoma BT READY.
- Prijungdami „Soundbar“ prie „Bluetooth“ jrenginio, padėkite juos kaip įmanoma arčiau vienas kito.
- Kuo didesnis atstumas tarp „Soundbar“ ir „Bluetooth“ jrenginio, tuo prastesné garso kokybė. „Bluetooth“ ryšys gali nutrūkti, kai atstumas tarp jrenginių viršija veikimo diapazoną.
- „Bluetooth“ ryšys gali neveikti, kaip numatyta, vietose, kuriose signalas prastai priimamas.
- „Bluetooth“ jrenginys gali skleisti triukšmą ar sutrikti jo veikimas esant šioms sąlygoms:
- Kai liečiasi su „Bluetooth“ jrenginio ar „Soundbar“ signalo siųstuvu-imtuvu.
- Kampuose arba kai šalia yra kliūtis, pavyzdžiui, siena ar pertvara, dėl kurių gali įvykti elektros pokyčių.
- Kai yra veikiamas kitų gaminių, veikiančių tuo pačiu dažnių diapazonu, pavyzdžiui, medicinos įrangos, mikrobangų krosnelės ir belaidžių LAN įrenginių, skleidžiamus radijo trikdžių.
- Tokios kliūtys kaip durys ar sienos taip pat gali turėti įtakos graso kokybei, net jei įrenginiai yra netoli vienas kito.
- Atkreipkite dėmesį, kad „Soundbar“ negalima susieti su „Bluetooth“ įrenginiais, kai naudojama „Bluetooth“ parinktis.
- Šis belaidis jrenginys, kai veikia, gali sukelti elektros trukdžių.
Bluetooth Power funkcija jjungta (SOUND MODE)
Jei anksčiau susietas „Bluetooth“ jrenginys bando susisieti su „Soundbar“ garsiakalbiu, kai yra jjungta funkcija „Bluetooth Power jjungta“, o „Soundbar“ garsiakalbis yra išjungtas, „Soundbar“ garsiakalbis jjungiamas automatiškai.
-
Kai „Soundbar“ garsiakalbis jjungtas, ilgiau kaip 5 sekundes nuspaudę laikykite valdymo pulto mygtuką SOUND MODE.
-
„Soundbar“ garsiakalbio ekrane rodoma ON-BLUETOOTH POWER.
„Bluetooth“ jrenginio atjungimas nuo „Soundbar“ garsiakalbio
Galite atjungti „Bluetooth“ jrengini nuo „Soundbar“ garsiakalbio. Jei reikia instrukciju, žr. „Bluetooth“ jrenginio naudotojo vadove.
- „Soundbar“ garsiakalbis bus atjungtas.
- Kai „Soundbar“ garsiakalbis atjungiamas nuo „Bluetooth“ jrenginio, „Soundbar“ garsiakalbio priekiniame ekrane rodoma BT DISCONNECTED.
„Soundbar“ atjungimas nuo „Bluetooth“ jrenginio
Viršutiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką (Šaltinio) ir pakeiskite j bet kurj režimą, išskyrus BT.
- Atjungimas šiek tiek užtrunka, nes „Bluetooth“ jrenginys turi gauti atsakymą iš „Soundbar“. (Atjungimo laikas gali skirtis, atsižvelgiant i „Bluetooth“ jrenginį.)
- Kai „Soundbar“ garsiakalbis atjungiamas nuo „Bluetooth“ jrenginio, „Soundbar“ garsiakalbio priekiniame ekrane rodoma BT DISCONNECTED.
Ryšys su keliais „Bluetooth“ jrenginiais
„Soundbar“ vienu metu gali būti prijungtas prie 2 „Bluetooth jrenginių.

flowchart
graph LR
A[""Bluetooth" A jrenginys"] -->|Wireless Signal| B["Device"]
C[""Bluetooth" B jrenginys"] -->|Wireless Signal| B
B -->|BT Signal| D["Device"]
- Prijunkite „Soundbar“ prie dviejų „Bluetooth“ jrenginių. (Žr. 28 psl.)
- Kai yra prijungti du jrenginiai, atkurkite muziką iš vieno iš prijungtu „Bluetooth“ jrenginių.
- Jei muzika paleidžiama „Bluetooth“ jrenginyje „B“, kai groja jrenginys „A“, muzika pradedama groti jrenginyje „B“ ir automatiškai sustabdomas / pristabdomas garso atkūrimas jrenginyje „A“.
- Versijose iki AVRCP V1.4, muziką atkuriančio jrenginio perjungimo laikas gali būti uždelstas.
PASTABOS
- Kai kuriuose jrenginiuose prietaisą galima perjungti pranešimu arba įspėjimu.
- Kai kuriuose jrenginiuose „Bluetooth“ daugialypis ryšys nepalaikomas.
- BT PAIRING režimas sustabdomas, kai per 3 minutes nesusiejamas joks jrenginys.
- Kai kuriuose programose jrenginiai išjungiami maždaug per 7 sekundes.
- Jei pabandysite 3-ią „Bluetooth“ jrenginį, bus atjungtas A arba B jrenginys. (Paprastai atjungiamas tuo metu nenaudojamas jrenginys.)
- Vienu metu galima prijungti tik vieną „Samsung“ televizorių arba 2 „Bluetooth“ jrenginius.
- „Soundbar“ bus atjungtas nuo „Bluetooth“ jrenginių, kai gaus „Samsung“ televizoriaus prisijungimo užklausą.
„Tap Sound“ funkcijos naudojimas
Bakstelėkite „Soundbar“ mobiliuoju įrenginiu, kad per „Soundbar“ paleistumėte garsą iš mobiliojo įrenginio.
- Ši funkcija gali būti nepalaikoma ir tai priklauso nuo mobiliojo jrenginio.
- Ši funkcija suderinama tik su „Samsung“ mobiliaisiais jrenginiais, kuriuose naudojama „Android“ 8.1 arba naujesnė versija.

flowchart
graph LR
A[""SmartThings" programèlè"] --> B[""Soundbar" viršus"]
C["Mobilusis jrenginys"] --> B
B --> D["TAP → BT"]
- Ijunkite Tap Sound funkcija mobiliajame jrenginyje.
- Jei reikia daugiau informacijos apie funkcijos jjungimą, žr. „Funkcijos „Tap Sound“ jjungimas“.
- Bakstelėkite „Soundbar“ mobiliuoju įrenginiu. Pasirodžiusiame pranešimo lange pasirinkite Start now. Ryšys tarp mobiliojo įrenginio ir „Soundbar“ užmezgamas naudojant „Bluetooth“.
-
Per „Soundbar“ paleiskite garsą iš mobiliojo jrenginio.
-
Ši funkcija sujungia mobiluji jrenginj ir „Soundbar“ garsiakalbj „Bluetooth“ ryšiu, kai aptinka vibracijas, kurios atsiranda jrenginiu palietus „Soundbar“.
- Būkite atsargūs, kad bakstelėdami mobiliuoju įrenginiu nepataikytumėte į aštrų „Soundbar“ kampa. „Soundbar“ arba mobilusis įrenginys gali būti subraižytas arba pažeistas.
- Rekomenduojame apsaugoti mobilųjį įrenginį laikant jį dėkle. Švelniai bakstelėkite plačią viršutinę „Soundbar“ dalį nenaudodami jėgos.
- Jei norite naudoti šią funkciją, atnaujinkite „SmartThings“ programą i naujausią versiją. Funkcija gali būti nepalaikoma ir tai priklauso nuo programos versijos.
Funkcijos „Tap Sound“ jjungimas
Pasinaudokite programa „SmartThings“ ir jjunkite „Tap View, Tap Sound“ funkcijas.
- Mobiliajame jrenginyje paleiskite „SmartThings“ programą.
- Pasirodžiusiame mobiliojo jrenginio programos „SmartThings“ ekrane pasirinkite (≡→).
- Nustatykite Tap View, Tap Sound kaip „ljungta“, kad mobiliajam jrenginiui priartėjus prie „Soundbar“ ši funkcija veiktų.
PASTABOS
- Kai mobilusis jrenginys veikia energijos taupymo režimu, „Tap Sound“ funkcija neveikia.
- „Tap Sound“ funkcija gali neveikti, jei prie „Soundbar“ garsiakalbio yra radijo trikdžius skleidžiantys jrenginiai, pvz., elektros prietaisai. Užtikrinkite, kad radijo trikdžius skleidžiantys jrenginiai būtų laikomi atitinkamu atstumu nuo „Soundbar“.
10 SIENOS LAIKIKLIO MONTAVIMAS
Su jrengimu susijusios atsargumo priemonės
- Tvirtinkite tik prie vertikalios sienos.
- Netvirtinkite tokioje vietoje, kurioje yra aukšta temperatūra ar drėgnumas.
- Patikrinkite, ar siena yra pakankamai tvirta ir išlaikys gaminio svorj. Jei ne, sustiprinkite sieną arba pasirinkite kitą tvirtinimo vietą.
- įsigykite ir naudokite tvirtinimo varžtus arba varžtus su kaiščiais, tinkamus jūsų sienos tipui (tinko plokščių, geležinių plokščių, medienos ir t. t.). Jei įmanoma, įsukite varžtus į sienos rėmus.
- Tvirtinimo prie sienos varžtus pirkite atsižvelgdami i sienos, prie kurios tvirtinsite „Soundbar“, tipą ir storj.
- Skersmuo: M5
– Ilgis: rekomenduojama 35 mm arba daugiau.
- Prieš tvirtindami „Soundbar“ prie sienos, prijunkite jo kabelius prie išorinių įrenginių.
- Prieš montuodami įrenginį įsitikinkite, kad jis atjungtas nuo maitinimo šaltinio. Kitu atveju gali kilti elektros smūgis.
Tvirtinimo prie sienos komponentai

Tvirtinimo prie sienos kreipiklis

text_image
x 2 x 2 (M4 x L10)Laikiklio varžtas Varžtas

-
Pridėkite Tvirtinimo prie sienos kreipiklis prie sienos paviršiaus.
-
Tvirtinimo prie sienos kreipiklis turi būti horizontalioje padėtyje.
- Jei televizorius pritvirtintas prie sienos, „Soundbar“ tvirtinkite bent 5 cm žemiau nei televizorius.

text_image
TV
5 cm arba daugiau


SOUND MODE






Maitinimas
Šaltinio
Nutildymas
Garsumo
Paspaudę mygtuką aukštyn arba žemyn pakoreguosite garsumą.NutildymasJei norite nutildyti garsą, paspauskite mygtuką Garsumo. Paspaudę jį dar kartą, garsą jjungsite.
CH LEVEL
Garso valdymas
-BluetoothPAIR
Leisti /Pristabdyti
Aukštyn /Žemyn /Kairėn /Dešinėn
Paspaudę pažymėtas sritis pasirinkite Aukštyn / Žemyn /Kairėn / Dešinėn.Paspaudę mygtuką Aukštyn / Žemyn / Kairėn / Dešinėn pasirinkite arba nustatykite funkcijas.KartojimasJei veikiant USB režimui norite naudoti kartojimo funkciją, paspauskite mygtukąAukštyn.Muzikos perjungimasJei norite pasirinkti kitą muzikos failą, paspauskite mygtuką Dešinėn. Jei norite pasirinkti kitą muzikos failą, paspauskite mygtuką Kairėn.ID SETPaspauskite ir 5 sek. palaikykite nuspaustą mygtuką Aukštyn, kad būtų atliktas ID SET(jungiantis prie belaidžio žemų dažnių garsiakalbio arba belaidžių galinių garsiakalbių).
WOOFERWOOFER(ŽEMIDAŽNIAI)LYGIO
Paspauskite mygtuką aukštyn arba žemyn ir koreguokite žemujų dažnių garsiakalbio (žemojo dažnio) lygį iki –12 arba nuo –6 iki 6. Paspauskite mygtuką, jei norite nustatyti žemujų dažnių garsiakalbio (žemojo dažnio) „0“ (numatytą) garsumo lygį.
TONECONTROL










