SL M07 A3M O - Шаңсорғыш HOTPOINT - Тегін пайдаланушы нұсқаулығы
Құрылғының нұсқаулығын тегін табыңыз SL M07 A3M O HOTPOINT PDF форматында.
Пайдаланушылардың сұрақтары туралы SL M07 A3M O HOTPOINT
0 сұрақ осы құрылғы туралы. Білетініңізге жауап беріңіз немесе өзіңіздікін қойыңыз.
Осы құрылғы туралы жаңа сұрақ қою
Құрылғыңыздың нұсқаулығын жүктеңіз Шаңсорғыш PDF форматында тегін! Нұсқаулықтарыңызды табыңыз SL M07 A3M O - HOTPOINT және электрондық құрылғыңызды қайта қолыңызға алыңыз. Бұл бетте құрылғыңызды пайдалануға қажетті барлық құжаттар жарияланған. SL M07 A3M O брендінің HOTPOINT.
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ SL M07 A3M O HOTPOINT
- Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lore ces consignes de sécurité. Veuillez les conserver à portée de main pour pouvoir les consulter ultérieurement. Ces instructions sont également disponibles sur le site www.hotpoint.eu
- Ces instructions et l'appareil lui-même comportent d'importants avertissements de sécurité qu'il faut toujours respecter. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes de sécurité, d'utilisation non appropriée de l'appareil ou de mauvais réglage des commandes.
AVERTISSEMENTS DE SECURITE
- Les très jeunes enants (de 0 à 3 ans) doivent être tenus à distance de l'appareil. Les jeunes enants (de 3 à 8 ans) doivent être tenus à distance de l'appareil s'ils ne sont pas surveillés.
- Les enfants de 8 ans et plus et les personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou qui ne possèdent pas l'expérience et les connaissances requises ne peuvent utiliser cet apparéil que sous surveillance. En alternative, ces personnes peuvent utiliser l' apparéil si elles ont reçu des instructions sur la manière d'utiliser l' apparéil en toute sécurité et compris les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et les opérations d'entretien incombant à l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
UTILISATION AUTORISÉE
ATTENTION: l'appareil n'est pas conscience pour etre utilise avec une minuterie externe ou un systeme de commande a distance.
- Cet apparéil est conçu pour être utilisé dans un environnement domestique ou similaire tel que : l'espace cuisine réservé au personnel d'un magasin, d'un bureau ou d'un autre environnement de travail ; les gîtes ruraux ; par les clients dans les hotels, motels, chambres d'hôtes et autres environnements résidentiels.
- Cet apparéil n'est pas destiné à un usage professionnel. N'utilise pas l' apparéil à l'extérieur.
- ATTENTION : le flexible contient des connexions électriques. Ne l'utilise jamais pour aspirer de l'eau et ne l'immergez jamais dans l'eau pour le nettoyer. Le flexible doit être vérifié régulièrement et ne doit pas être utilisé s'il est endommagé - risque d'électrocution.
- N'utilisez pas l'appareil pour aspirer des cendres ou toute autre substance chaude - risque d'incendie. N'utilisez pas l'appareil pour aspirer des liquides ou des substances humides - risque d'électrocution.
- N'utilisez pas l'appareil sur des personnes ou des animaux - risque de blessure.
INSTALLATION
- Ne répAREZ et ne remplacez aucune piece de l'appareil, à moins que cela ne soit spécifiquement indiqué dans le mode d'emploi. ÀpRES avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problèmes, contactez le revendeur ou le Service Àpré-vente le plus proche. Une fois l'appareil assemblé, les déchets d'emballage (plastique, parties en polystyrrène, etc.) doivent être stockés hors de portée des enfants - risque d'étouffement.
- Retirez tous les matériaux d'emballage, y-compris les étiquettes autocollantes, avant d'utiliser l'appareil.
AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
Avant de brancher l'appareil, vérifie que les caractéristiques électriques indiquées correspondent à celles de votre alimentation electrique. La plaque signalétique se situe sous l'appareil.
- Il doit être possible de déconnecter l'appareil de l'alimentation en le débranchant si la fiche est accessible ou en agissant sur un interrupteur multipôle installé en amont de la prise et l'appareil doit être raccordé à la terre, conformément aux normes nationales en vigueur en matière de sécurité électrique.
- N'utilisez pas de rallonges, de prises multiples ou d'adaptateurs. N'utilisez pas l'appareil si vous étés mouillé ou à pieds nus. N'utilisez pas l'appareil si son cable ou sa fiche d'alimentation sont endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il a été endommagé ou s'il est tombé. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par un cable identique - risque d'électrocution.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT: assurez-vous que l'appareil est eteint et deconnecte de l'alimentation electrique avant toute operation de nettoyage ou d'entretien - risque d'electrocution. N'utilise jamais de nettoyeur vapeur.
- Ne vaporisez jamais de produits de nettoyage sur l'appareil - risque d'électrocution.
DESCRIPTION DEL'ASPIRATEUR
- Brosse multi*
- Pédale de réglage des poils de la brosse
- Brosse à parquet Deluxe*
- Brosse à parquet*
- Brosse pour surfaces rembournées*
- Embout pour surfaces délicates*
- Support à accessoires*
- Embout de précision*
- Tube télécopique inférieur en métal
- Regulateur de longueur du tube
- Tube téléscopique supérieur en métal
- Poignée du flexible
- Regulateur d'air
- Commande de puissance à distance*
- Zone de prise de la poignée
- Tuyau flexible en plastique
- Système de déverrouillage
- Bouche d'aspiration
- Couvercle du bac à poussières
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir acheté notre aspirateur Multicyclonique. Ce faisant, vous avez opté pour un apparéil efficace et extrémement performant. Nous vous conseillons d'enregistrer ce produit sur le site www.hotpoint.fr afin de pouvoir bénéficier de tous les avantages proposés par le Service Àpreès-Vente Hotpoint.
Les aspirateurs multicycloniques sont concus pour combiner efficacité et ergonomie. Leurs nouveaux moteurs à haute efficacité garantissant des performances optimes avec une consommation faible.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Assemblage (A, B)
- Fixez le flexible en plastique (16) à la bouche d'aspiration (18). Vous doivent unclcç lorsqu'il est bien en place. Pour le retirer, appuyez sur le système de déverrouillage (17) et tirez dessus.
-
Insérez le tube téléscopique supérieur en métal (11) dans la poignée du flexible (12) jusqu'àclic. Utilisez le régulateur de longueur de tube (10) pour régler la longueur du tube.
-
Dispositif multicyclonique inférieur
- Bac à poussière
- Dispositif multicyclonique supérieur
- Poignée du bac à poussière
- Boutons + de réglage électronique de la puissance*
- Boutons - de réglage électronique de la puissance*
- Bouton veille*
- Compartiment des piles*
- Indicateur de bac à poussière plein*
- Indicateur de nettoyage du filtré*
- Indicateur de voille*
- Régulateur électronique de puissance*
- Bouton Marche/Arrêt
- Fonction Start&Pause*
- Bouton d'enroulement du cordon
- Cordon d'alimentation
- Bouton de déverrouillage du bac à poussière
- Filtre multicyclonique
- Filtre Hepa 14
-
Grille d'airation
-
sur certains modèles uniquement
-
Installez l'accessoire dont vous avez besoin (voir chapitre « Accessoires ») à l'extrémité du tube téléscopique en métal en veillant à ce qu'il soit bien verrouillé.
Si vous appeareil est équipé d'une commande de puissance à distance, vous devrez insérer les piles fournies (27) (voir paragraphe « Commande de puissance à distance » du chapitre « Fonctions »).
UTILISATION DE L'ASPIRATEUR
N'utilise pas l'aspirateur sans filtres ou sans bac à poussière. L'appareil pourrait être endommagé.
- Déroulez le cordon d'alimentation (35) et branchez l'appareil sur une prise de courant (220/240 V).
Nous vous suggérons de dérouler complètement le cordon d'alimentation avant demettre en marche l'appareil.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (32) pourmettre en marche l'appareil.
- Pour selectionner l'intensité d'aspiration souhaïée (selon le modele), utilisez le bouton +/- et utilisez la commande de puissance à distance pour proceder au réglage electronique de la puissance (24, 25); ou bien appuyez avec la main sur le régulateur de puissance électronique (31).
Nous suggérons d'utiliser une faible puissance d'aspiration sur les surfaces délicaces telles que les rideaux, tissus, coussins, etc. afin d'éviter de les abîmer, ou au moins d'ouvrir le régulateur d'air (13) afin de réduire l'effet ventouse.
- Pourmettre l'aspirateur en pause,si cette fonction est disponible,appuyez sur le bouton veille (26) de la commande de puissance a distance ouutilisez la fonction Start&Pause (selonlemodèle).Inserez simplementla Brosse dans son logement horizontal (33).
- Pour êtreindre l'appareil, appuyez de nouveau sur le bouton Marche/Arrêt (32).
- Débranchez la fiche de la prise de courant et appuyez sur le bouton d'enroulement du cordon (34) jusqu'à ce qu'il soit complètement enroule.
Veillez à ce que le cordon ne s'emméle pas lors de l'enroulement.
7. Insérez la Brosse dans son logement (33) et rangez l'appareil.
Ne mettez pas l'aspirateur en marche si le flexible en plastique est emméle, sous peine d'endommager l'appareil.
FUNCTIONS
Voyants indicateurs (28, 29, 30) et regulauteur electronique de puissance (31) (le cas échéant)
Indicateur de bac à poussière plein (28): le voyant s'allume lorsque le bac à poussière est plein ou en cas d'engorgement. Une fois que l'on a nettoyé ou debouché le bac à poussière, le voyant s'éteint automatiquement.
Indicateur de nettoyage du filtré (29): après une durée d'utilisation d'environ 50 heures, levoyant s'allume. Une fois que l'on a nettoyé le filtré (voir chapitre « Nettoyage et entretien »), pour réinitialiser l'indicateur, appuyer sur le symbole « + » (24) de la commande de puissance à distancependant quelques secondes.
Indicateur de veille (30): lorsque vous utilisez le bouton veille (26) de la commande de puissance à distance, l'aspiration cette et le régulateur de puissance electronique (31) clignote une fois. Pour reliancer l'aspiration, appuyez à nouveau sur le bouton veille (26). L'indicateur veille est toujours allumé.
Régulateur électronique de puissance (31) : lorsque vous appuyez sur ce bouton, la puissance d'aspiration change selon le cycle suivant : mini -> moyenne -> maxi -> mini. Cela permet de régler la puissance d'aspiration requise.
Commande de puissance à distance
La commande de puissance à distance (14) (le cas échéant) vous permit d'ajuster la puissance d'aspiration directement et sans effort à partir de la poignée, sans devoir vous baisser. Lorsque vous utilisez l'aspirateur, vous pouvez le garder en veille en appuyant sur le bouton veille (26).
Pour insérer ou changer les piles de votre commande de puissance à distance, procédez comme suit :
- Ouvrez le compartment des piles (27).
- Insérez deux piles AAA en veillant à respecter la polarité indiquée.
- Refermez le compartment des piles. Un clic doit indiquer qu'il est bien fermé.
Fonction Start&Pause
La fonction Start&Pause (33) (le cas échéant) vous permet de maintainir l'aspirateur en veille en bloquant la Brosse en position de stationnement : il vous suffit d'insérer la Brosse dans son logement.
Filtre Hepa14
Le filtré Hepa 14 (38), traité aux charbons actifs, assure une détention maximale de la poussière (>99,995 %) ainsi que la filtration des odeurs.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant de nettoyer ou d'entreinir l'aspirateur, vérifie qu'il a bien eté débranché de la prise de courant. N'utilise pas de substances agressives ou de matérielux abrasifs pour nettoyer l'appareil, ses parties interieures et ses accessoires. Utilisez un chiffon doux sec ou légèrement humide pour le nettoyage.
Assurez-vous que l'appareil et toutes ses parties sont parfaitement secs avant de remettre en marche l'aspirateur.
Nous suggerons de nettoyer le filtrte au moins tous les 6 mois afin de restaurer sa puissance de filtration. Dans tous les cas, nous recommendons de replacer le filtrte au moins une fois par an afin de garantir des performances maximales.
N'utilisez jamais l'aspirateur sans filtré.
Nettoyage du bac à poussière

Nettoyage de routine du bac à poussière (E) :
- Appuyez sur le bouton de déverrouillage du bac à poussière (36)itué sur la poignée (23) et sortez ce dernier.
- Maintenez le bac à poussière en position verticale avec le couvercle orienté vers le bas.
-
Appuyez sur le bouton du couvercle du bac à poussière (19) pour ouvrir le bac à poussière (21).
-
Videz le bac à poussière.
- Fermez le couvercle du bac à poussière jusqu'à auclic et replacez-le sur le corps principal de l'appareil.
Lavage du bac à poussière afin d'éliminer toute saleté résiduelle (C)
- Avant de laver le bac à poussière, assurez-vous qu'il a été vide.
- Alignez le repère se trouvant sur le dispositif multicyclonique supérieur (22) avec le symbole du cadenas ouvert situé sur le bac à poussière (21) pour ouvrir ce dernier, en tournant la partie supérieur du bac à poussière tel que représenté sur la figure (C)
- Sortez le dispositif multicyclonique supérieur du bac à poussière.
- Retirez toute saleté résiduelle en lavant le bac à poussière sous l'eau courante.
- Laissez-le sécher à température ambiente jusqu'à ce que toutes ses parties soient parfaitement sèches.
- Alignez le repère se trouvant sur le dispositif multicyclonique supérieur (22) avec le symbole du cadenas fermé situé sur le bac à poussière pour fermer ce dernier, en tournant la partie supérieur du bac à poussière tel que représenté sur la figure (C)
- Lorsque le repère situé sur le dispositif multicyclonique supérieur (22) et le symbole du cadenas fermé sont parfaitement alignés, le bac à poussière est correctement installé.
- Replacez le bac à poussière dans le corps principal de l'appareil.
Nettoyage des filtres (F)

Ce modele est equiped'un filtr Pure Clean Hepa 14. Le filtr Pure Clean Hepa 14 assure une protection maximale contre les allergenes et une excellente qualite de l'air car I'air expulsé par I'appareil est totalement depourvu de poussiere/residus en poudre (puissance de filtration >99,995%
Pour nettoyer le filtré Pure Clean Hepa 14 (38) situé à l'arrière, procédez comme suit :
- Demontez la grille d'aération (39) en agissant sur la languette d'ouverture.
- Retirez le filtré Pure Clean Hepa 14 en libérant la languette d'ouverture.
- Lavez le filtré sous l'eau courante, en veillant à ne pas utiliser un jet d'eau trop puissant.
- Tenez le filtrte de telle sorte que l'eau s'écoule parallèment à ses pris.
- Laissez-le sécher à température ambiente
jusqu'à ce que toutes ses parties soient parfaitement sèches.
- Replace the filtr Pure Clean Hepa 14, en faisant attention aux positions des encoches.
- Remettez la grille d'aération dans son logement.
Vous doivent entendre un cliç lorsqu'elle est bien en place.
Pour nettoyer le filtré multicyclonique (37), procédez comme suit :
- Appuyez sur le bouton de déverrouillage du bac à poussière (36)itué sur la poignée (23) et sortez ce dernier.
- Ouvrez le couvercle à l'aide du levier situé sur la poignée du bac à poussière tel que représenté sur la figure (F).
- Sortez le filtré en le tenant par la languette d'ouverture.
- Nettoyez le filtré en le lavant sous l'eau courante, en veillant à ne pas utiliser un jet d'eau trop puissant.
- Laissez-le sécher à température ambiente jusqu'à ce que toutes ses parties soient parfaitement sèches.
- Remettez le filtré dans le logement prévu à cet effet à l'intérieur du bac à poussière.
- Refermez le bac à poussière en agissant sur la poignée.
ACCESSIONS
Brosse multi
La Brosse multi (1) est adaptée pour aspirer quotidiennement les sols durs et les tapis et moquettes.
Larosse multi (1) a eté concue en optimisant la circulation de l'air et est particulièrement adaptée pour aspirer les sols durs et nous ainsi que les tapis et moquettes.
Utilisez la pédale de réglage des poils de la brosse (2) pour nettoyer :

les sols durs

les tapis et moquettes
Brosse à parquet
La Brosse à parquet (4) est adaptée pour aspirer les surfaces délicaces telles que les sols en bois. La poils naturels spéciaux vous permettent de l'utiliser sur toutes les surfaces très délicaces sans risquer de les abîmer.
Brosse à parquet Deluxe
La Brosse à parquet Deluxe (3) est adaptée pour aspirer les sols délicats et en parquet. La Brosse est équipée de poils rotatifs très doux, qui sont mis en mouvement par le pouvoir d'aspiration de l'aspirateur, et de roues souples qui protégent les sols délicats. Pour nettoyer les parties en plastique de la Brosse à parquet Deluxe, retirez la Brosse du tube téléscopique inférieur en métal (9) et essuyez-la avec un chiffon doux et sec ou légèrement humide. Pour nettoyer les poils rotatifs, tournez le verrou de sécurité dans la position®, puis démontez la Brosse rotative et commence à la nettoyer. Retirez tous les cheveux ou fils emmelés à l'aide de ciseaux, enPNANT SOIN de ne pas endommager les poils.
Brosse pour surfaces rembourrées
La Brosse pour surfaces rembournées (5) est adaptée pour aspirer les surfaces telles que les canapés, matelas, couvertures, coussins etc. Elle est équipée de-poils rotatifs mis en mouvement par la puissance d'aspiration de l'aspirateur et vous permet de nettoyer les surfaces en profondeur et d'éliminer les poils d'animaux, cheveux ou acariens des tissus. La grille de protection empêche que les poils ne touchent les surfaces à nettoyer, ce qui garantit des résultats parfait sur les tissus.
Emboute de précision
L'embout de précision (8) se trouvant dans le support à accessoires (7) aide à aspirer les coins, les fentes et les autres endroits difficiles d'accès.
Embout pour surfaces délicates
L'embout pour surfaces délicaces (6) se trouvant dans le support à accessoires (7) est adapté pour aspirer les surfaces nécessitant un soin particulier telles que les radiateurs, les meubles, etc. Ses poils naturels permettent de l'utiliser sur des surfaces très délicaces sans risquer de les abîmer.
PRÉSERVATION DE L'ENVIRONNEMENT
MISE AU REBUT DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE

Les matéiaux d'emballage sont 100% recyclables et presentent le symbole de recyclage (^*) . Les différentes parties de l'emballage doivent donc être éliminées de manière responsable en respectant
les réglementations des autorités locales en matière d'élimination des déchets.
MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS

Cet apparéil est fabriqué avec des matérielaux recyclables (*) ou réutilisables. Lors de sa mise au rebut, veuilles respecter les réglementations locales en vigueur en la matière. Pour plus d'informations sur le traite
ment, la récapération et le recyclage des apparéils electroménagers, contactez vos autorités locales, le service de collecte des déchets menagers ou le magasin où vous avez acheté l'appareil. Cet apparéil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE, relative aux Déchets des Equipement Électriques et Électroniques (DEEE). En assurant l'élimination correcte de ce produit, vous aidez à évier des conséquences négatives pour l'environnement et la santé. Le symbole (*) situé sur le produit ou sur la documentation qui l'accompagne indique qu'il ne doit pas être traité comme un déchet menager mais qu'il doit être déposé dans un centre de collecte des déchets approprié, compétent dans le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Déclarations DE CONFORMITE
Cet appeareil respecte les exigences du Reglement Européen n° 666/2013 en ce qui concerne l'écoconception des aspirateurs.
Aspirateur testé pour une utilisation à la fois sur surface dure et sur tapis ou moquette (utilisation générale) et vérifié sur la base des normes européennes suivantes :
EN 60312-1;
EN 60312-2
EN60704-1;
EN 60704-2-1
DéPANNAGE
| Problème | Causes possibles / Solutions |
| L'aspirateur ne peut pas être allumé. | · Avez-vous bien appuyé sur le bouton Marche/Arrêt ? · La fiche n'a pas été branchée ou ne parvient pas à bien faire contact. · Si le produit est en position de stationnement avec la fonction Start&Pause (le cas échéant), retirez la brosse du logement et appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. |
| L'indicateur de bac à poussière plein s'allume alors qu'il n'est pas encore plein. | · Nettoyez le bac à poussière. · Nettoyez les filtres et, si nécessaire, remplacez-les. · Assurez-vous que le tube téléscopique, le flexible et la brosse ne sont pas obstrués. |
| Faible puissance d'aspiration. | · Nettoyez les filtres et, si nécessaire, remplacez-les. · Assurez-vous que le tube téléscopique, le flexible et la brosse ne sont pas obstrués. · Nettoyez le bac à poussière et ses filtres. · Vérifiez si le niveau de poussière est au maximum. Si c'est le cas, videz le bac à poussière. |
| La commande de puissance à distance ne fonctionne pas. | · Les piles sont épuisées. · Les piles n ont pas été insérées correctement dans le compartment. Placez les deux piles AAA en veillant à respecter la polarité indiquée. · Retirez les piles puis replacez-les en veillant à respecter la polarité indiquée. · Il se peut que des apparciels électroniques ou des obstacles créé des interfêrences. · Surchauffe du moteur. Une utilisation intensive peut mener à une surchauffe du moteur. Attendez 60 à 90 minutes que le moteur refroidisse (Cela dépend de paramètres physiques externes). |
| Il y a de petites décharges électrique statiques pendant l'aspiration. | · Si de la poussière ou de la poudre très fines sont aspirées, par exemple de la farine, etc., il est possible que de petites décharges électrique statiques apparaissent. Si vous aspirez de telles matières, nous vous conseillons de ne pas utiliser le tube téléscopique en métal mais uniquement le flexible en plastique et de sélectionner une puissance d'aspiration faible. |
| L'aspirateur siffle ou vibre pendant son utilisation. | · Un ou plusieurs accessoires n ont pas été assemblés correctement. Assurez-vous que les filtres et les brosses ont été assemblés conformément à ce mode d'emploi. · Nettoyez les filtres et, si nécessaire, remplacez-les. · Le régulateur d'air est ouvert. Veillez à ce qu'il soit correctement fermé. |
| La Brosse est difficile à déplacer. | · Réduirez la puissance d'aspiration, en particulier sur les tapis ou moquettes et les tissus en général. Ouvrez le régulateur d'air pour réduire l'effet « ventouse » . |
| L'aspirateur s'éteint en cours d'utilisation. | · Surchauffe du moteur. Une utilisation intensive peut mener à une surchauffe du moteur. Attendez 60 à 90 minutes que le moteur refroidisse (Cela dépend de paramètres physiques externes). · Assurez-vous que le tube téléscopique, le flexible et la Brosse ne sont pas obstrués. |
ИНСТРУКЦИ ПО.TEXHINKEБE3ОПАСHOCTN BAXHQПОЧИТATь И COБЛЮДАТь
- Перацьогием пибopa почиайтешпсукши по Тхике бezорachoctи. С氧разних дя срравки в уdуншем. Инстукши по Тхике доctунны на calte www.hotpoint.eu.
B DaHbIX INCTpyKzIyX Ha cAmOM npnbOppe npnbOaTc BaxHbIe PpeDynpexKeHnRA NO 6e3OnaCHOCTN, KOtOpBIE Heo6xOIMo CO6JIpaTaB pRi NIO6bIX ycNoBHX. Ipon3BOJnteIb CHImAeT C ce6ra JIO6yIO OTBeTCTBEHHOCTB 3a HecO6JIIODeHne INCTpyKzIyN IO TexHnke 6e3OnaCHOCTN, HEPaBnIbHOe NCIOJIb3OBaHHe npnbOpa IIN HeBepHbIe HAcTPOIKn FyHKzI ynpabLeHnIA.
PpeDynpexKdHnno 6e3oNaChocTn
He donyckaia Te MaJeHbKnx DeTei (OT 0 do 3 jeT) K npibopy. He donyckaia Te DeTei noCTapIe (OT 3 do 8 jeT) K npibopy 6e3 noCToHHoro npicMToPa.
- !ДетиВ Bo3pacte ot 8 leT n CTapIe, a TaKke Iuca c OpaHnueHHbIMN ΦИЗнчecKMIM, CECHCOPHbIMN ИПИ YMCTBEHHbIMN CNOco6HOCTaIMN JINBO HeIOCTaTOUHbIM ONbITOM N 3HaHnAIM MOrTy NOJIb3OBAtbcr DaHHbIM npi6OpOM TOnbKO IOd pIncmOTpOM dpynx IuIc INI NOCle COOTBeTCTByIOUe rHCTpykTaJa A IO 6e3Opanchomy IcNoJb3OBAHnIO npi6opa Prn yCNOBnI, UTO OHI NOHJI N BCE CBra3aHbIe C Hm PnCKn. He pa3pe7aIte DeTAMIrpaTb c npi6OpOM. He doNyckaTe BbINOJIHHeHry ONUCTKn I OBCnyXIBAHnI npi6opa DeTbMI 6e3 npicmOTpa.
UCEJEBOE NcIPOJb3OBAHNE
BHIMAHNE. Ipi6op He npedHa3nueH dIpa6ObI C BHeuHM TaImePOM NII OTdJIbHOIN CnCTeMOJ DnCTaHcNOHHOr OynpAbJeHnA.
- Данньий пибор прдна3начен дя ьитово яи analorunhoro npimemeHnra: Hanpimep,В obedeHHoN 3OHe dЯ nepcoHaJa TOpRObIx TOneK, Ofncaxиdpyrnx pa6OuNX NOMEseHnax, 3aIropoDHBIX Domax, KJIneHTamn B OTeJAX, FOCTINHnUcaX, FOCTINHnUHbIX 3aBeDEHnAx Idpyrnx XJnlbIX NOMEseHnax.
-!Pnp6op He npedHa3Hauen dIy npoeccnOHaJIbHOrO nCpOJb3OBaHna. He noIb3yItecb np60pOM Ha yInce.
BHIMAHNE. Ha shaHre nmeOTc 3neKtpueckne pa3bEmbl. He nCnoJIb3yIte erO dJa c6opa BOIi Hne IorgykaTe erO B BoYd IJn OUInCTKn. PeryIpaHNo npOBepaIte 7IaHr Ha hAnuHne NobpeXdEHH. Ecnn TaKHe nMeOTc, He nCnoJIb3yIte erO BO N36ExaHne yDapa TOKOM.
He nCnoNb3yIte npnbop dIy c6opa 30bl,packaJIeHHoro yrIy IyI INpynIX rOpOuHx BeIeCTB BO n36exKaHne BO3ropaHnIy. He nCnoNb3yIte npnbop dIy c6opa JxIDKoCTn IIN BcIeCTB,CoDEpXaUnx Bnary,BO n36exHaHne ydapa TOKOM.
He nCnoIb3yIte np6op no OTHOseHIO K IIOJAM INI JIN XIBOTbIM BO n36eXaHne HaHeceHnTpaBM.
YCTAHOBKA
He pemontnyte n He 3amehnTe kakne-Jinbo qactn npibopa, cInn B pykoBODCTBe nO kcnnyataun Het COOTBEcTBUOnx YETKIN HNCTpykCNI. Pocne pacnaKOBKn npibopa ybeNTecb B OTCyTCTBUN NOBpeJdeHn Pn TpaHcnpTupOBKe. B cnuyae npobem C npibopom o6paTntecb K dnilepy nInn B 6nnKaIshyo K Bam cepBnchHyo cnjXby. Pocne c6bpkn ynapKOBOUhpie MaTePnAbl (nnaCTMaCCOBble DeTaJI, ZnMeHTbl n3 neHOpNaCTa n np.) Heo6xoDIMO XpaHnTB BHe 30HbI DocraeMOCTn DeTee BO n36exHne ydysb.
- Ipeed nCpOJIb3OBAHnEm npIbopa ydaJInte BCE ypaKOBoHbIe MaTePnaJIbI, BKJIIOUa KaKHe-JIbO HaKJIeKNI.
ОңайНұсқаулық