MANUALE UTENTE PICOBARISTO OTC HD8926/29 SAECO
Questa macchina è dotata di funzionalità di sicurezza. Tuttavia, leggete e seguite con attenzione le istruzioni di sicurezza e utilizzate la macchina solo come descriptto in quello manuale per evitare lesioni accidentali o danni dovuti a un uso improprio. Tenete a portata di mano quello libretto sulla sicurezza per eventuali riferimenti futuri.
Avverenza
Indicazioni generali
- Prima di collegare l'apparecchio, verificate che la tensioni riportata sulla macchina corrisponda alla tensione disponibile.
- Collegate la macchina a una presa di corrente dotata di messa a terra.
- Assicuratvei che il cavo di alimentazione non penda dal bordo del cavolo o del piano di lavoro e non lasciate che tocchi superfici calde.
- Per evitare il pericolò di scosse elettriche, non immergete mai la macchina, la spina o il cavo di alimentazione in acqua o in qualiasiismo liquido.
- Non versate liquidi sul connettore del cavo di alimentazione.
- Per evitare il pericolo di uszioni, tenete le parti del corpo lontane dai getti di acqua calda prodotti alla macchina.
- Non toccate le superfici calde. Utilizzate impugnature e manopole.
- Spegnete la macchina dall'interruttore principale sulla parte posteriore (se presente) e rimuovete la spina di alimentazione alla presa di corrente nei seguenti casi:
In caso di malfunzionamento.
- Se pensate di non usare l'apparecchio per un lungo periodo di tempo.
- Prima di pulire la macchina.
- Tirate la spina e non il cavo di alimentazione.
- Non toccate la spina con le mani bagnate.
- Non utilizzate la macchina se la spina, il cavo di alimentazione o la macchina stessa sono danneggiati.
42 Italiano
- Non apportate modifiche alla macchina o al cavo di alimentazione.
- In caso di riparazioni rivolgetevi esclusivamente a un centro di assistenza autorizzato Philips per evitare pericoli.
- La macchina non deve essere usata da bambini di età inferioreagli 8 anni.
- Questa macchina può essere usata da bambini di età superioreagli 8 anni e da persone con capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte, prive di esperienza o conoscenze adatte, a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione perutilizzare la macchina in maniera sicura e capiscano i potenziali pericolli associati a tale uso.
- La manutenzione e la pulizia possono essere eseguite da bambini perché di età superioreagli 8 anni e in presenza di un attività.
- Tenete la macchina e il relativo cavo lontano alla portata di bambini di età inferioreagli 8 anni.
- Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con la macchina.
- Non inserte mai dita o altri oggetti nel macinacaffè.
- Fate attenzione quando erogate acqua calda. All'inizio dell'erogazione possono verificarsi brevi spruzzi di acqua calda. Prima di rimuovere l'erogatore di acqua calda attendete che il ciclo di erogazione termini.
Attenzione
Indicazioni generali
- Questa macchina è destinata esclusivamente a un uso domestico. Non deve essere utilizzata in ambienti quali cucine dei dipendenti all'interno di punti vendita,UFFici,aziende agricole o altri ambienti lavorativi.
-
Posizione sempre la macchina su una superficie piana e stabile. Tenetela in posizione verticale,anche durante il trasporto.
-
Non posizionate la macchina su una piastra calda o vicino a unorno caldo, un calorifero o fonti di calore simili.
- Inserite esclusivamente chicchi di caffe tostato nel contentitore del caffe in grani. L'insertimento di caffe macinato, caffe solubile, caffe in grani non tostato o qualsiasi altra sostanza potrebber danneggiare la macchina.
- Lasciate raffreddare la macchina prima di insertire o rimuovere qualsiasi componente. Le superfici riscaldanti potrebbero trattenere calore residuo dopo l'uso.
- Non riempite mai il serbatoio dell'acqua con acqua calda, bollente o frizzante per evitare di danneggiare il serbatoio stesso e la macchina.
- Non usate prodotti o sostanze abrasive o detergenti aggressivi, come benzina o acetone, per pulire la macchina. Utilizzate semplicamente un panno morbido inumidito con acqua.
- Eseguite regolarmente la pulizia anticalcare della macchina. Sarà la macchina stessa aindicare quando è necessaria. In mancanza di tale pulizia l'apparecchio smetterà di funzionare correttamente. In questo caso un'eventuale riparazione non è coperta da garanzia.
- Non lasciate la macchina a temperature inferiori a 0^ C / 32^ F . L'acqua lasciata nelsystema di riscaldamento potrebbe congelarsi e causare danni.
- Non lasciate acqua nel serbatoio quando la macchina non verrà utilizzata per un lungo periodo di tempo. L'acqua potrebbe divertare contaminata. Utilizzate acqua fresca tutte le volte che usate la macchina.
- Non utilizzate mai accessori o parti di altri produttori oppure componenti non consigliati in modo specifico da Saeco. In caso di utilizzo di tali accessori o parti, la garanzia si annulla.
-
Una regolare pulizia e manutenzione prolungano la vita utile della macchina e assicurano un caffe dal gusto e alla qualità ottimale.
-
La macchina è esposta continuamente a umidità, caffe e calcare. Pertanto è molto importante pulire regolarmente la macchina ed eseguire la manutenzione come descripto nel manuale dell'utente e migliorato sul除去 Web. Se non si eseguono questo procedure di pulizia e manutenzione, la macchina potrebbeanche smettere di funzionare. In quello caso un'eventuale riparazione non è coperta da garanzia.
- non lavate il gruppo infusore in lavastoviglie e non utilizzato detersivi per piatti o detergenti, poiché potrende provocare il malfunzionamento del gruppo infusore e il sapore del caffe potrebbe risentirne.
- non asciugate il gruppo infusore con panni per evitare l'accumulo di fibre al suo interno.
- non ingerite mai la soluzione erogata durante il processo di rimozione del calcare.
- Inserite solo caffe premacinato nell'apposto scomparto. Altre sostanze e altri oggetti potrebbero causare seri danni alla macchina. In quello caso un'eventuale riparazione non è coperta da garanzia.
- La macchina non dovrebbe essere posizionata in un armadietto quando in uso.
- Per evitare il pericolò di ustioni, prestate attenzione che l'erogazione sia preceduta da getti di latte e vapore. Prima di rimuovere la caraffa del latte attendete che il ciclo di erogazione termini.
Attenzione
-
prima di selezionare una bevanda a base di caffe e latte o la schiuma di latte, assicuratevi che la caraffa del latte sua installata e che l'erogatore di latte sua aperto.
-
Non inserite nel contentitore/nella caraffa del latte altri liquidi或者其他 l'acqua (per la pulizia) o il latte.
- Non pulite la caraffa del latte in lavastoviglie.
Macchine con il pannarello classico
Avverenza
- Per evitare il pericolò di ustioni, prestate attenzione che l'erogazione sia preceduta da piccoli getti di acqua calda.
- Non toccate mai il pannarello classico a mani nude perché potrebbe divertare ballente. Utilizzate solo l'impugnatura protettiva appropriata.
Attenzione
- Dopo aver preparato la schiuma di latte, pulite velocemente il pannarello classico erogando una piccola quantità di acqua calda in un contentatore. Rimuovete quindi la parte esterna del pannarello classico e lavatela con acqua tiepida.
Macchine con il pannarello automatico
Avverenza
- Per evitare il pericololo di usstioni, prestate attenzione che l'erogazione di vapore o acqua calda sia preceduta da piccoli getti di acqua calda. Non toccate mai l'erogatore di acqua calda/vapore a mani nude perché potrebbe divertare bollente. Utilizzate solo l'impugnatura protettiva appropriata.
- Non ingerite mai la soluzione erogata durante la procedura di pulizia mensile del pannarello automatico.
Attenzione
-
Per motivi di igiene, assicuratevi che la superficie esterna dell'erogatore di acqua calda/vapore sia pulita.
-
Dopo aver preparato la schiuma di latte, pulite velocemente il pannarello automatico erogando una piccola quantità di acqua calda. Seguite le istruzioni di pulizia riportate nel manuale per l'utente.
- Prestate attenzione perché l'erogatore di acqua calda/vapore potrebbe essere bollente se la macchina è stata usata di recente.
- Non spingete il supporto in gomma troppo avanti sull'erogatore di acqua calda/vapore quando lo inserte. In quello caso, il pannarello automatico non funzionera correttamente poiché potrebbe non aspirare il latte.
Macchine con beccuccio di erogazione regolabile di caffe e latte
Avverenza
- Per evitare il pericolò di usioni, prestate attenzione che l'erogazione di vapore o acqua calda sia preceduta e seguita da piccoli getti di acqua calda o vapore.
- Non toccate mai né aprite lo sportello del cappuccinatore interno durante l'erogazione delle bevande, perché potrebbe divertare bollente.
- Non toccate mai la parte metallica del tubo del latte durante es subito dopo l'esecuzione di uno dei programmi di pulizia per il cappuccinatore interno, perché potrebbe divertare boliente. Lasciatelo prima raffreddare.
- Non ingerite mai la soluzione erogata durante la procedura di pulizia mensile del beccuccio di erogazione regolabile di caffe e latte.
Attenzione
-
Per motivi di igiene, assicuratevi che la superficie esterna del beccuccio di erogazione regolabile di caffe e latte sua pulita.
-
Dopo aver erogato bevande a base di latte, il beccuccio di erogazione regolabile di caffe e latte eroga automaticamente una piccola quantità di vapore per pulire il cappuccinatore interno e la parte metallica del beccuccio del latte.
- Prestate attenzione perché il beccuccio di erogazione regolabile di caffe e latte e la parte metallica del beccuccio del latte potrebbero essere bolenti se la macchina è stata usata di recente.
- Prestate attenzione quando aprite lo sportello del cappuccinatore interno perché il beccuccio di erogazione regolabile di caffe e latte potrebbe erogare una piccola quantità di vapore per pulire il cappuccinatore interno.
- Se lo sportello del cappuccinatore interno è dificile da chiudere, verificate che il cappuccinatore interno sia inserito correttamente. Seguite le istruzioni riportate nel manuale per l'utente. Non spingete il cappuccinatore interno troppo avanti sul beccuccio di erogazione di caffe e latte quando lo inserte. In questo caso, il cappuccinatore interno non funzionera correttamente poiché potrebbe non aspirare il latte.
- La parte metallica del beccuccio del latte potrebbe divertare calda. Per evitare il pericolò di ustioni, tenete sempre il beccuccio del latte nell'apposto supporto prima di avviare il programma di pulizia per il cappuccinatore interno.
Campi elettromagnetic (EMF)
Questa macchina è conforme a tutti gli standard e alle norme applicabili relativi all'esposizione a campi elettromagnetic.
Riciclaggio
- Questo symbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici (2012/19/UE) (fig. 1).
- Ci sono due situazioni in cui potete restituire Gratisamente il prodotto vecchio a un rivenditore:
1 Quando acquistate un prodotto nuovo, potete restituire un prodotto simile al rivenditore.
2 Se non acquistate un prodotto nuovo, potete restituire prodotti con dimensioni inferiori a 25 cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai rivenditori con superficie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici superiore ai 400m^2
48 Italiano
- In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative di raccolta differenziate dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nel vostro paese: un corretto smaltimento consente di evitare consequences negative per l'ambiente e per la salute.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il site Web all'indirizzo www.saeco.com/care oppure leggete l'opuscolo della garanzia a parte.