VPA 11500 - Amplificatore audio BLAUPUNKT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VPA 11500 BLAUPUNKT in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Amplificatore audio monoblocco classe A/B |
| Marca | BLAUPUNKT |
| Modello | VPA 11500 |
| Potenza RMS (4 ohm) | 1 x 1500 W (THD < 0,006%) |
| Potenza RMS (2 ohm) | 1 x 2200 W (THD < 0,006%) |
| Potenza max (4 ohm) | 1 x 3000 W |
| Potenza max (2 ohm) | 1 x 4500 W |
| Banda passante | 10 - 500 Hz |
| Rapporto segnale/rumore | > 100 dB/A |
| Impedenza d'ingresso | > 10 kOhm |
| Sensibilità d'ingresso | 0,2 - 5 V |
| Filtro passa-basso (Low Pass) | 50 - 500 Hz (regolabile) |
| Filtro subsonico (Subsonic) | 15 - 50 Hz (regolabile) |
| Bass Boost | 0 - 6 dB a 45 Hz |
| Regolatore di fase | 0° / 180° |
| Telecomando a filo | Sì (per il livello dei bassi) |
| Dimensioni (L x A x P) | 700 x 90 x 275 mm |
| Alimentazione | 12 V DC, fusibile 100 A raccomandato |
| Protezione | Spia verde (acceso) / rossa (guasto) |
| Manutenzione | Pulire il dissipatore termico con un panno morbido asciutto |
| Sicurezza | Installazione da parte di un professionista obbligatoria; rispettare la polarità |
| Garanzia del produttore | Valida nell'Unione Europea (vedere sito Blaupunkt) |
Domande frequenti - VPA 11500 BLAUPUNKT
Domande degli utenti su VPA 11500 BLAUPUNKT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Amplificatore audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VPA 11500 - BLAUPUNKT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VPA 11500 del marchio BLAUPUNKT.
MANUALE UTENTE VPA 11500 BLAUPUNKT
Ci congratuliamo con voi per l'acquisto di quello amplificatore car audio di qualità superiore.
Nella nostra qualità di esperti innovatori del settore car hifi, con i nostri nuovi amplificatori VPA (classe A/B) vi apriamo le porte verso un mondo audiofilo, in cui vengono soddisfatte le esigenze pi raffinate.
Estremamente forti riserve di potenza e un sound di straordinaria qualità sono le caratteristiche dei nuovi amplificatori Blaupunkt delleserie Velocity: un suono veramente meravigliioso che danell'abitacolo la sensazione di un ascolto dal vivo. Una distanza segnale/disturbo di altri 100 dB, un fattore di distorsione extremamente basso e un fattore di smorzamento molto elevato, inoltre materiali di alta qualità, componenti selezionati accuramente, una lavorazione di classe superiore e una tecnia di alto livello qualitativo soddisfano agli esigenza.
Il termodispersare di maggiori dimensioni, in alluminio rivestito con polveri, ha un profilo particolare e speciali aperture di aerazione sulle parti laterali che garantiscono una perfetta sottrazione di calore e un raffreddamento ottimale, tutto cui in puniti non usuali di installatione e vani di montaggio di minime dimensioni!
Con il telecomando a cavo in dotazione potete regolare comodamente il livello dei bassi in posizione seduta.
Al fine di ottenere la miglior possibile qualit' di suono, consigliamo di dare ad un negotiante specializzato in prodotti Blaupunkt l'incarico di installare il vostro nuovo amplificatore Blaupunkt della series Velocity.
Vorremmo anymore annotare qualcosa sul tema della protezione della salute:
Quando ascoltate la musica all'interno della vostra autovettura, tenete presente che la presenza di un livello di pressione acustica continuamente al di sopra dei 100 dB provoca danni permanenti all'udito e può auchere comportare la perdita dell'udito. Con moderni sistemi di alte prestazioni e con pregiaste configurazioni degli altoparlanti si sono raggiungere livelli di pressione acustica di altre 130 dB.
Per i prodotti acquistati nell'ambito della Comunità Europea concediamo una garanzia di produttore. Le condizioni di garanzia potete richiarmarle all'indirizzo www.blaupunkt.de, oppure richiederle direttamente presso di moi:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti potete consultare ancile
nosto site Internet http://www.blaupunkt.de
Cenni sulla sicurezza
Istruzioni di montaggio e di allacciamento

Il VPA 11500 è un amplificatore realizzato sulla base della TECHNOIA con corrente di punta. La corrente che si ha in caso di cortocircuito può superare i 900 ampere.
Pertanto è assolutamente necessario far eseguire il montaggio sempre in un'officina specializzata!
Nell'eseguire il montaggio bisogna far attenzione alla giusta polarità. Se i poli dovessero venire una volta collegati in modo sbagliato, non si dovrà più mettere in funzione l'amplificatore.
Dopo il distacco dall'alimentazione di tensione inviate il VPA 11500 al punto di assistenza tecnia della Blaupunkt. Inserite i fusibili sostanto più il rimontaggio.
Mentre eseguite il montaggio e l'allacciamento assicuratevi che sia staccato il polo negativo della batteria.
Negli interventi di montaggio e allacciamento osservate i cenni sulla sicurezza indicati dal fabbricante d'auto (airbag, impianto di allarme, computer di bordo, immobilizzatore).
Per quanto riguarda la protezione da infortuni, lo stadio di uscita Velocity deve venire fissato in modo professionale. La superficie di montaggio deve averbero sufficiente per l'avvitamento delle viti in dotazione e deve poter fungere da base sicura di supporto.
Quando praticate fori, fate attenzione a non danneggiare parti di autovettura (battery, cavi, scatola dei fusibili).
L'amplificatore si monta in unippo adatto, p. es.除去 un sedile o nel bagagliazio (vedasi Fig. 1).
Come punto di montaggio scegliete un dato asciutto, in cui ci sa una sufficiente circolazione d'aria per raffreddare l'amplificatore.
Usate passacavi per i fori con bordi taglienti.
Impiegate altoparlanti con impedenza di 2-4 Ω. Fate attenzione a non superare il carico massimo ammissibile (prestazioni musicali).
Per gli altoparlanti usate cavi consezioni fina a 12mm^2 .Non collegate gli altoparlanti a massa, usate soltanto i morsetti indicati.
Le aree dellesezioniedei cavi positivo e negativo non devono essere superiori ai 25mm^2
Il cavo positivo tra batteria e amplificatore delve venir fissato per bene direttamente sulla batteria, facendo uso di un supporto di sicurezza (100 Ampere).
Nota:
Quando i cavi di collegamento con la batteria dell'autovettura sono piuttosto lunghi, al fine di garantire la stabilità della tension si cui montare una seconda batteria accanto all'amplificatore. Questo montaggio deveVenire eseguito in un'officina specializzata.
Amplificatore Velocity High End Reference VPA 11500
L' amplificatore è adatto per l'allacciamento ad autoradio con attacco cinch.
Per l'allacciamento ad autoradio con attacco ISO vi preghiamo di useare l'adattatore ISO-cinch della Blaupunkt.
Possibilità di impiego e allacciamenti per gli altoparlianti:
VPA 11500
| Canali | 1 |
| Max. Power | 1 x 3000 watt |
| 4 ohm | |
| Max. Power | 1 x 4500 watt |
| 2 ohm | |
| RMS Power | 1 x 1500 watt |
| 4 ohm | (THD @ < 0,006 %) |
| RMS Power | 1 x 2200 watt |
| 2 ohm | (THD @ < 0,006 %) |
| Risposta in frequenza | 10 - 500 Hz |
| Rapporto segnale-rumore | > 100 dB/A |
| Impedenza | > 10 kOhm |
| Fattore di smorzamento @ 20 Hz | > 1000 |
| Fattore di smorzamento @ 80 Hz | > 1000 |
| Fattore di smorzamento @ 400 Hz | > 1000 |
| Sensibilità in entrata | 0,2 - 5 V |
| Stabilità | 2 ohm |
| Filtro passa-basso (Low Pass) | 50 - 500 Hz |
| Bass Boost | 0-6 dB (45 Hz) |
| Filtro Sub Sonic | 15 - 50 Hz |
| Regolatore di fase | 0/180 |
| Telecomando per livello dei bassi | Si |
| Dimensioni | |
| LxAxP (mm) | 700 x 90 x 275 |
Allacciamento positivo/negativo
Le aree dellesezioniedecavi positivo e negativonon devono essere inferiori a 25mm^2
Usate passacavi per i fori di passaggio per cavi con orli taglienti. I cavi negativi da 25~mm^2 , reperibili in commercio, devono venir avvitati saldamente su un punto di massa privo di disturbi (vite di carrozzeria, lamiera di carrozzeria) (non avvitare al polo negativo della batteria). Strofinate la superficie di contatto del punto di massa, fino a lucidezza metallica, poi ingrassate con grasso contente grafite.
Esempi di allacciamento
Allacciamento dell'alimentazione di tensione Fig.2
Allacciamento ad autoradio con attacco cinch . Fig. 3
Allacciamento ad autoradio con uscite per altoparlanti.......Fig.3*
Allacciamenti degli altoparlanti.. Fig.4
Allacciamento del cavo del telecomando (REMOTE GAIN) .... Fig. 5
Quando viene eseguito l'allacciamento tramite gli attacchi cinch o atacchi per altoparlianti dell'autoradio, delve venire allacciata la direzione di rete. _- + 12V
Regolatore di LEVEL
Con il regolatore di LEVEL si può adattare la sensibilità in entrata dello stadio di uscita di Velocity alla tensione in uscita dell'uscita del preamplificatore della vostra autoradio.
Il settore di regolazione va da 0,2 V sino a 5 V.
Quando allacciate un'autoradio di un altro fabbricante, la sensibilità in entrata deve venire regolata in corrispondenza dei dati indicati dal fabbricante.
Vi preghiamo di tenere presente che con il regolatore di LEVEL non si regola il livello del volume!
REMOTE GAIN
Attacco per il telecomando a cavo in dotazione (5 m).
Permette un comodo telecomando del livello dei bassi (vedasi Fig. 5).
Per poter usare il telecomando è necessario che l'apparecchio si trovi in esercizio con il filtrato passa-basso (separate di frequenza, crossover, su posizione LP).
INPUT
Entrate di preamplificatore per il canale destro (right) e per quello sinistro (left). Per questo allacciamento impiegate per favore cinch Velocity rispettovamente cavi RCA di alla qualità.
OUTPUT
Uscite per l'allacciamento di un ulteriore amplificatore (si creano catene di amplificatori). Anche per questo allacciamento impiegate per favore cinch Velocity rispettivamente cavi RCA di alta qualità.
Commutatore LP / FLAT
Prima di eseguire il montaggio, selezionate il commutatore di crossover per stadio finale, per determinare il filtrato passa-basso (LP) o il fulcrange (FLAT). In posizione FLAT la risposta in frequenza viene utilizzata al completo.
L'utilizzo dei separatori di frequenza integrati ha senso soprattutto nel caso di sistemi di sound a più vie con subwoofer separato.
Per far funzionare un subwoofer nel modo miglior e per ottenereosi il miglior suono possibile sare necessario disinnestare settori di fre-quenza per il subwoofer, per fargli poi pervire soltanto frequenze basse (bassi).
Per fare ciò selezionate LP e con il regolatore delle frequenze transitoriie impostate la frequenza superiore su un livello tra 50 Hz e 250 Hz. In tal modo si ottiene un'ottimale disinnesto per agli subwoofer.
Al fine di ottenere una combinazione acustica armonica per il separatore di frequenze vi consiglio di seguire i consigli di un negotiante specializzato in prodotti Blaupunkt.
Quando eseguite la regolazione del separatore di frequenze dovete assolutamente osservare i dati tecnici relativiagli altoparlanti allacciati.
Regolatore di frequenza transitoria (LOW PASS)
Con il separatore di frequenze attivato mediante l'interruttore crossover (LP), il regolatore consente di impostare in continuo la frequenza di transizione del filtrlo su valori compresi fra 50Hz e 250Hz . Nella modalità full-range quello regolatore è disattivato.
Impostazione per un subwoofer
Per poter usare il subwoofer nel modo appropriato e ottenero così il miglior suono possibile, è necessario disinserire per il subwoofer settori di frequenza, in modo che gli pervengano sostanto le basse fre-quenze (bassi).
- Impostate innanzi tutto il regolatore LEVEL sul valore minimo ed il regolatore di frequenze LOW PASS sul valore medio.
- Con la vostra autoradio riproducete ora un brano musicae che conoscete bene e che contiene passaggi con bassi profondi (p. es. Pop). Aumentate poi pian piano il volume del subwoofer, girando in senso orario il regolatore LEVEL, che si trova sull'amplificatore, sono a raggiungere un effetto musicale perfettamente armonico, con suono non troppo povero e non troppo carico di bassi.
- Ascoltate ora come risulta il rapporto tra voci maschili di basso e bassi superiorsi ed il rapporto tra bassi superiorsi (Kickbass) e bassi profondi. Nell'impostazione ideale i bassi si sentono perfettamente formati, con bassi profondi accentuati, e le voci maschili di basso non si devono sentire ne troppo sottili ne troppo gonfiate. Quando il suono corrisponde alle vostre aspettative, concludee il bilancia-mentation. In caso contrario proseguite comme indicato ai sottostanti punti 4. e 5.
- Se le voci maschili di basso si percepisce gonfiate, o se i bassi profondi sono troppo deboli, girate il regolatore di frequenza LOW PASS alquanto verso il punto di minimo, poi riprendete il bilancia-mentation dal punto 2.
- Se i bassi si sentono profondi, ma non puliti e rimbombanti, con loro maschili di basso troppo sottili, girate il regolatore LOW PASS alquanto verso il punto di massimo. Continuate poi con il bilancia-mentation come descririto al punto 2.
- Il regolatore di fase deve venir impostato in modo da integrare i bassi nel migliorie dei modi possibili nello spettro acustico, di modo da non risultare udibili come fonte individuale del suono.
Per un'esatta regolazione acustica del separatore di frequenze vi consigliamo di rivolgervi ad un negotiante specializzato in prodotti Blaupunkt.
Bisogna assolutamente prendere in considerazione i dati tecnici degli altoparanti installati quando si esegue la regolazione del separatore di frequenze.
BASS BOOST
Con il regolatore Bass Boost si può impostare la riproduzione dei bassi dell' amplificatore Blaupunkt. Il Campo di regolazione va da 0 dB fino a 0-6 dB.
SUB SONIC
Il filtrò Subsonic è necessario per un buon funzionamento dell'amplificatore quando è allacciato un subwoofer. Questo filtrò si può regolare, per proteggere il subwoofer da sovraccarichi meccanici dovuti aasse fre-quenze che non rientrano nella gamma delle frequenze udibili.
Fusibili integrati (FUSE)
I fusibili (Fuse) integrati nell'amplificatore protegono lo stadio di uscita e l'interoistema elettrico nel caso di un erro technique. Quando cambiate un fusabile fate attenzione a non escludere elettricamente nessun fusabile e non inserte mai un fusabile adatto per correnti maggiori.
Indicazione di esercizio (POWER / PROTECTION)
Luce verde: Stadio di uscita inserito, regolare stadio di esercizio.
Luce rossa: Lo stadio di uscita è stato disinserito elettronicamente in seguito ad un erre technique.
Con riserva di apporto modifiche.