IAN 101036 - Interruttore SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IAN 101036 SILVERCREST in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Programmator digitale per presa elettrica |
| Modello | IAN 101036 |
| Marca | SilverCrest |
| Tensione di funzionamento | 230-240 V ~ 50 Hz |
| Tensione di commutazione | 230-240 V ~ 10(2) A |
| Potenza di commutazione massima | 2300 W |
| Temperatura ambiente ammissibile | -10 °C a 40 °C |
| Precisione dell'orologio | ± 1 minuto al mese |
| Tempo di commutazione minimo | 1 minuto |
| Numero di programmi | 10 coppie ON/OFF |
| Batteria di backup | NiMH 1,2 V, autonomia > 100 h |
| Funzioni | Orologio, programmazione settimanale, casuale, modalità AUTO/ON/OFF |
| Display | Schermo LCD con giorno, ora, minuti, secondi e indicatori |
| Tipo di presa | Presa femmina integrata con spina maschio |
| Utilizzo | Interno, locali chiusi e asciutti |
| Norme | Conformità CE |
| Garanzia | 3 anni |
| Manutenzione | Pulire con un panno umido e morbido, senza prodotti aggressivi |
| Sicurezza | Non aprire, non toccare con mani bagnate, non coprire |
Domande frequenti - IAN 101036 SILVERCREST
Domande degli utenti su IAN 101036 SILVERCREST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Interruttore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IAN 101036 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IAN 101036 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE IAN 101036 SILVERCREST
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
GB
TIMERSWITCH
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
GB
IT / CH Indicazioni per l'uso e per la sicurezza Pagina 63
destinazione d'uso....Pagina 65
Elementi di comando......Pagina 66
Dati tecnici ......Pagina 67
Avvertenze di sicurezza...Pagina 69
Elementi di comando e di visualizzazione
Elementi di comando......Pagina 71
Indicatori ...... Pagina 71
Funzione Random......Pagina 73
Funzione Modalità funzionamento... Pagina 74
Funzione Programma ......Pagina 74
Funzione Orologio ......Pagina 74
Preparazione
Caricare l'apparecchio....Pagina 75
Resettare tutte le impostazioni ...... Pagina 75
Impostare l'orario attuale......Pagina 76
Impostazione dell'ora legale e
dell'ora solare......Pagina 77
Impostazione della
modalità delle ore ......Pagina 78
Uso
Passare alla funzione Orologio......Pagina 80
Accensione e spegnimento
del funzionamento continuo ......Pagina 80
Impostazione programmi......Pagina 82
Attivazione e disattivazione
della funzione Casuale ...... Pagina 86
Pulizia ...... Pagina 88
Garanzia e assistenza .....Pagina 89
Indirizzo servizio clienti......Pagina 91
Produttore......Pagina 91
Presa temporizzata Digitale - per interni
- Introduzione
Utilizzosecondo la destinazione d'uso
Questo apparecchio è un interruttore orario settimanale adatto esclusivamente all'utilizzo in ambienti chiusi e asciutti ed è previsto per l'uso privato. Non è adatto per un utilizzo commerciale. L'apparecchio può essere utilizzato solo singolarmente. Non collegare più interruttori orari in serie. Qualsiasi altro impiego è da considerarsi improprio. Il produttore declina ogni responsabilità per danni causati da un utilizzo non conforme. Leggere attentamente e per intero questo manuale d'istruzioni d'uso prima di utiliz-zare l'apparecchio. Conservare le istruzioni
d'uso. In caso di cessione dell'apparecchio, consegnare anche le relative istruzioni d'uso.
• Elementi di comando (fig. A)
1 Visualizzazione LCD
2 Tasto MIN (minuto)
3 Tasto RST/RCL
4 Tasto RANDOM
5 Tasto ON/AUTO/OFF
6 Presa
7 Spina (lato posteriore)
8 Tasto timer
9 Tasto CLOCK
10 Tasto WEEK
11 Tasto MASTERCLEAR
12 Tasto HOUR
Display LCD (fig. B)
13 Indicatore giorno della settimana
14 Simbolo R
15 Simbolo S
16 Indicatore dei secondi
17 ON - AUTO - OFF
18 Indicatore dei minuti
19 PROGRAM
20 Indicatore delle ore
21 CLOCK
22 Numero programma
23 AM - PM
24 ON - OFF
Dati tecnici
Denominazione tipo: DZ 20 CH
Tensione di esercizio: 230-240 V\~ 50 Hz
Tensione di contatto: 230-240 V\~,
10(2) A
Potenza di
commutazione: 2300W
Temperatura
ambientale: da -10 °C a 40 °C
Differenza tempo: ± 1 minuto/mese
Tempo di
azionamento minore: 1 minuto
Programmi: 10 coppie di
programmi ACCEN-
SIONE/SPEGNI-
MENTO
Batteria: NiMH 1,2 V > 100h
Utilizzo in
ambienti chiusi:

Conforme alle
norme CE:


Avvertenze di sicurezza
I bambini non riconoscono i pericoli che potrebbero presentarsi utilizzando l'apparecchio elettrico in modo non corretto. Non lasciare i bambini inosservati mentre utilizzano apparecchi elettrici.
L'apparecchio può essere inserito sola- mente in prese installate in maniera sicura.
Collegare solo consumatori elettrici che rientrano nei limiti di potenza indicati.
Non coprire l'apparecchio. Così facendo si accumula il calore e sussiste il pericolo di incendio.
- Verificare regolarmente la presenza di danni sull'apparecchio. Non sostituire componenti danneggiati ma rivolgersi al produttore o smaltire l'apparecchio difettato nel rispetto dell'ambiente.
Non aprire l'apparecchio Aprendo l'apparecchio decade ogni tipo di garanzia.
L'apparecchio contiene una batteria Una batteria difettata può essere sostituita soltanto dal produttore.
Non maneggiare l'apparecchio con mani bagnate e non farlo entrare in contatto con l'acqua.
Per azionare l'apparecchio in assenza di tensione, scollegarlo dalla corrente elettrica.
Non collegare all'apparecchio oggetti caldi o consumatori energetici simili in quanto questi non devono essere mai utilizzati senza sorveglianza.
• Elementi di comando e di visualizzazione
Elementi di comando
Tasto MASTERCLEAR 11
Questo tasto cancella tutte le impostazioni di ora e programmi.
Indicatori
Giorno della settimana 13 Le abbreviazioni sul display LCD 1 stanno per:
MO Lunedì
TU Martedì
WE Mercoledì
TH Giovedì
FR Venerdì
SA Sabato
SU Domenica
Simbolo R 14
Il simbolo R indica che la funzione Casuale è attivata.
Simbolo S 15
Indica che l'orario è impostato sull'ora legale.
ON - AUTO - OFF 17
Indica in che modalità di funzionamento di trova l'apparecchio.
PROGRAM 19
Indica che la funzione Programma è attiva.
CLOCK 21
Indica che la funzione Orario è attiva.
Numero programma 22
Indica il numero del programma nella funzione PROGRAM.
AM - PM 23
Indica la modalità dell'ora.
ON - OFF 24
Indica lo stato di attivazione:
ON = acceso, OFF = spento.
Lo stato di attivazione è visibile solamente nella funzione Programma.
Funzione Random
Il simbolo R sta per Random. Con questa funzione l'apparecchio accende e spegne a diversi intervalli di tempo il consumatore energetico collegato.
FunzioneModalità funzionamento
Si distinguono le diverse modalità di funzionamento:
AUTO = programmazione automatica,
ON = funzionamento continuo ACCESO,
OFF = funzionamento continuo SPENTO.
Funzione Programma
Con questa funzione si possono impostare i tempi di accensione e spegnimento per il consumatore energetico collegato.
Funzione Orologio
Questa funzione indica l'ora attuale sul display LCD.
- Preparazione
Per poter mettere in funzione l'apparecchio, bisogna:
- caricare l'apparecchio.
- resettare tutte le impostazioni.
- impostare l'orario attuale.
Caricare l'apparecchio
□ Inserire la spina 7 in una presa.
☐ Far caricare la batteria per 14 ore.
• Resettaretutte le impostazioni
Resettaggio di tutte le impostazioni
□ Premere il tasto MASTERCLEAR 11 con una penna o con un altro oggetto
appuntito. Sul display LCD 1 apparirà la seguente indicazione:

Tutte le impostazioni sono state resettate.
Impostare l'orario attuale
Nota: l'impostazione avviene più velocemente se si tengono premuti il tasto HOUR, MINUTE
□ Premere e tenere premuto il tasto CLOCK 21.
Impostare il giorno della settimana corrente con il tasto WEEK 10.
Impostare le ore con il tasto HOUR 12
Impostare i minuti con il tasto MINUTE 2.
Impostazionedell'ora legale e dell'ora solare
Impostare l'ora legale
Premere contemporaneamente i tasti CLOCK 9 e ON/AUTO/OFF 5. Sul display LCD 1 l'indicatore dell'ora 20 segnerà un'ora avanti e verrà visualizzato il simbolo S 15.

Impostare l'ora solare
Premere contemporaneamente i tasti CLOCK 9 e ON/AUTO/OFF 5. Sul display LCD 1 il simbolo S '15 non verrà più visualizzato e l'indicatore dell'ora 20 segnerà un'ora indietro.
Impostazionedella modalità delle ore
L'orario attuale può essere visualizzato sul display LCD 1 in modalità 12h o 24h. Nella modalità 12h appare: AM da 0h a 12h, PM da 12h a 24h. L'apparecchio è preimpostato in modalità 24h.
Impostare la modalità 12h
Premere contemporaneamente i tasti TIMER 8 e CLOCK 9. Sul display LCD apparirà AM o PM 23.
La figura seguente mostra le 23h in modalità 12h.

Impostare la modalità 24h
Premere contemporaneamente i tasti TIMER 8 e CLOCK 9. Sul display LCD scomparirà AM o PM 23.
•Uso
• Passare alla funzione Orologio
Il display LCD 1 passa automaticamente alla funzione Orologio se un'altra funzione non viene utilizzata per più di 30 secondi.
☐ Per passare manualmente alla funzione Orologio, premere il tasto CLOCK 9.
• Accensione e spegnimento del funzionamento continuo
L'apparecchio hai le seguenti modalità di funzionamento:
- funzionamento continuo,
- programmazione automatica
La programmazione automatica è preimpostata. È possibile attivare il funzionamento continuo indipendentemente dal programma impostato.
Attivazione funzionamento continuo
Premere ripetutamente il tasto ON/ AUTO/OFF 5 fino a che sul display LCD 1 non appare l'indicazione ON 17.

Disattivazione funzionamento continuo
□ Premere ripetutamente il tasto ON/AUTO/OFF 5 fino a che sul display
LCD 1 non appare l'indicazione OFF 17.
Attivare la programmazione automatica
□ Premere ripetutamente il tasto ON/AUTO/OFF 5 fino a che sul dispaly LCD 1 non appare l'indicazione AUTO 17.
Impostazioneprogrammi
È possibile impostare fino a 10 programmi di ACCENSIONE/SPEGNIMENTO. La durata minore tra accensione e spegnimento è di un minuto.
Un programma è fatto da tempi di accensione e spegnimento. Per poter utilizzare un programma, bisogna programmare entrambi i tempi.
Assicurarsi che i tempi impostati nei diversi programmi non coincidano. Se ciò accade, avrà priorità il tempo di accensione.
- Verificare se l'apparecchio si trova sulla modalità di funzionamento AUTO ^17 . In caso contrario, attivare la modalità AUTO ^17 (vedi „Impostazione modalità di funzionamento”).
- Selezionare la funzione Programma con il tasto TIMER 8. Sul dispaly LCD 1 apparirà:

- Premere il tasto WEEK 10 e premendo ripetutamente selezionare una delle seguenti possibilità:
- Un singolo giorno della settimana,
-
Una delle seguenti combinazioni:
MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU MO, TU, WE, TH, FR SA, SU
MO, TU, WE, TH, FR, SA
MO, WE, FR TU, TH, SA
MO, TU, WE
TH, FR, SA
MO, WE, FR, SU -
Impostare l'ora desiderata con i tasti HOUR 12 e MINUTE 2.
-
Confermare la selezione con il tasto TI-MER 8. Il tempo di accensione è così impostato. Il dispaly LCD 1 passerà al tempo di spegnimento.
-
Impostare il tempo di spegnimento come descritto dal punto 3 al punto 5.
Disattivazioneprogrammi
È possibile disattivare un singolo programma o tutti.
Per disattivare completamente un programma, disattivare i tempi di accensione e spegnimento.
□ Premere il tasto TIMER 8.
Premere ripetutamente il tasto TIMER 8 per selezionare il tempo di accensione desiderato.
Premere il tasto RST/RCL 3.
□ Premere il tasto TIMER 8 per selezionare il tempo di spegnimento.
Premere il tasto RST/RCL 3.
□ Premere il tasto CLOCK 9 per confermare i dati inseriti e terminare.
Ripristino dei programmi
È possibile ripristinare i programmi solo su stato inattivo.
□ Procedere come descritto nel capitolo „Disattivazione programmi“ per ripristinare un programma disattivato.
Attivazione e disattivazione della funzione Casuale
La funzione Casuale entra in funzione solo di notte dalle 18h alle 6h.
Il presupposto è che siano impostati programmi per questo lasso di tempo.
Se la funzione Casuale è attiva, l'apparec- chio attiva i programmi impostati con un ritardo casuale tra i 10 e 31 minuti.
Attivare la funzione Casuale
□ Verificare che l'apparecchio si trovi sulla modalità di funzionamento AUTO ^17 . In caso contrario, attivare la modalità AUTO ^17 (vedi „Impostazione modalità di funzionamento“).
Premere il tasto RANDOM 4. Sul display LCD 1 apparirà il simbolo R 14.

Disattivare la funzione Casuale
□ Premere il tasto RANDOM 4. Sul display LCD 1 scomparirà il simbolo R 14.
- Pulizia

ATTENZIONE! PERICOLO
DI SCOSSA ELETTRICA!
Scollegare l'apparecchio dalla corrente elettrica prima di pulirlo.

ATTENZIONE! PERICOLO
DI SCOSSA ELETTRICA!
Assicurarsi che nell'apparecchio non prenitrino liquidi. Ciò potrebbe provocare cortocircuiti.
ATTENZIONE! Pericolo causato da detergenti aggressivi.
☐ Per la pulizia non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi o corrosivi.
□ Pulire il prodotto con un panno morbido, leggero e umido e con un detergente non aggressivo.
Prima di riutilizzare l'apparecchio, assicurarsi che sia completamente asciutto.
Smaltimento

Non gettare apparecchi elettrici nella spazzatura domestica!
Secondo la direttiva europea 2012/19/CE relativa agli apparecchi elettrici e la sua applicazione nel diritto nazionale, gli apparecchi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e riciclati in modo non dannoso per l'ambiente. Ulteriori indicazioni sullo smaltimento del prodotto sono reperibili presso il municipio o l'amministrazione comunale.
• Garanzia e assistenza
Questo apparecchio è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. Si prega di
conservare la ricevuta d'acquisto a dimostrazione dell'avvenuto pagamento. L'apparecchio è stato realizzato con cura ed esaminato con attenzione prima della fornitura. La prestazione di garanzia trova applicazione solamente per vizi di materiale e di fabbricazione in presenza di un utilizzo corretto. La garanzia decade in caso di intervento sul prodotto da parte di terzi. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. In caso di necessità di interventi di riparazione nel periodo di garanzia, mettersi in contatto telefonicamente con il centro di assistenza. Solo in questo modo si può garantire la spedizione gratuita dell'apparecchio.
Indirizzo servizio clienti
BAT
Lindenstraße 35
72074 Tübingen
Germania
E-Mail: exp@bat-tuebingen.com
N. assistenza: 00800 48720741
Per maggiori informazioni rimandiamo all'area Assistenza/FAQ sul nostro sito www.dvw-service.com.
IAN 101036
Produttore
BAT
Lindenstraße 35
72074 Tübingen
Germania
Introduction
des informations · Versione delle
informazioni · Last Information
Update: 05 / 2014 · Ident.-No.:
0474735 052014-CH