Powericer ECO 3 - Macchina del ghiaccio Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Powericer ECO 3 Klarstein in formato PDF.
| Marca | Klarstein |
| Modello | Powericer ECO 3 |
| Tipo di prodotto | Macchina per ghiaccio |
| Riferimenti | 10029294 (30 kg/24h), 10029295 (40 kg/24h) |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Produzione di ghiaccio | 30 kg/24h (10029294) o 40 kg/24h (10029295) |
| Capacità del contenitore per ghiaccio | 3 kg (10029294) o 8 kg (10029295) |
| Dimensioni (L x P x A) | 410 x 380 x 480 mm (10029294) o 410 x 380 x 580 mm (10029295) |
| Peso | Non specificato |
| Refrigerante | R600a (Isobutano), infiammabile ma rispettoso dell'ambiente |
| Finestra trasparente | Sì |
| Serbatoio d'acqua rimovibile | Sì |
| Contenitore per ghiaccio rimovibile | Sì |
| Paletta per ghiaccio inclusa | Sì |
| Selettore di dimensione dei cubetti di ghiaccio | Piccolo (S) o Grande (L), tasto SELECT |
| Indicatore di livello dell'acqua | ADD WATER (display luminoso) |
| Indicatore di contenitore pieno | ICE FULL (display luminoso + segnale acustico) |
| Arresto automatico | Sì, quando il contenitore è pieno o per mancanza d'acqua |
| Pulizia | Soluzione di acqua e aceto, risciacquare con acqua pulita |
| Manutenzione | Cambiare l'acqua ogni 24 ore, pulire regolarmente l'interno e l'evaporatore |
| Istruzioni di sicurezza | Collegare a una presa con terra, uso interno solo, non immergere in acqua |
Domande frequenti - Powericer ECO 3 Klarstein
Domande degli utenti su Powericer ECO 3 Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina del ghiaccio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Powericer ECO 3 - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Powericer ECO 3 del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE Powericer ECO 3 Klarstein
Macchina per cubetti di ghiaccio
10029294


KLARSTEIN
www.klarstein.com

area
| Category | Value | |---|---| | 1 | 100 | | 2 | 100 | | 3 | 100 | | 4 | 100 | | 5 | 100 | | 6 | 100 | | 7 | 100 | | 8 | 100 | | 9 | 100 | | 10 | 100 | | 11 | 100 | | 12 | 100 | | 13 | 100 | | 14 | 100 | | 15 | 100 | | 16 | 100 | | 17 | 100 | | 18 | 100 | | 19 | 100 | | 20 | 100 | | 21 | 100 | | 22 | 100 | | 23 | 100 | | 24 | 100 | | 25 | 100 | | 26 | 100 | | 27 | 100 | | 28 | 100 | | 29 | 100 | | 30 | 100 | | 31 | 100 | | 32 | 100 | | 33 | 100 | | 34 | 100 | | 35 | 100 | | 36 | 100 | | 37 | 100 | | 38 | 100 | | 39 | 100 | | 40 | 100 | | 41 | 100 | | 42 | 100 | | 43 | 100 | | 44 | 100 | | 45 | 100 | | 46 | 100 | | 47 | 100 | | 48 | 100 | | 49 | 100 | | 50 | 100 | | 51 | 100 | | 52 | 100 | | 53 | 100 | | 54 | 100 | | 55 | 100 | | 56 | 100 | | 57 | 100 | | 58 | 100 | | 59 | 100 | | 60 | 100 | | 61 | 100 | | 62 | 100 | | 63 | 100 | | 64 | 100 | | 65 | 100 | | 66 | 100 | | 67 | 100 | | 68 | 100 | | 69 | 100 | | 70 | 100 | | 71 | 100 | | 72 | 100 | | 73 | 100 | | 74 | 100 | | 75 | 100 | | 76 | 100 | | 77 | 100 | | 78 | 100 | | 79 | 100 | | 80 | 100 | | 81 | 100 | | 82 | 100 | | 83 | 100 | | 84 | 100 | | 85 | 100 | | 86 | 100 | | 87 | 100 | | 88 | 100 | | 89 | 100 | | 90 | 100 | | 91 | 100 | | 92 | 100 | | 93 | 100 | | 94 | 100 | | 95 | 100 | | 96 | 100 | | 97 | 100 | | 98 | 100 | | 99 | 100 | | Note: The actual values in the 'Value' column are not provided in the code. I have used the label 'The Region' to represent the 'Region'. The values are estimated based on the provided code.La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

Avvertenze di sicurezza 46
Panoramica del dispositivo 48
Messa in funzione e utilizzo 50
Pulizia e manutenzione 52
Ricerca e risoluzione dei problemi 53
Avviso di smaltimento 54
Produttore e importatore (UK) 54
DATI TECNICI
| Numero articolo 10029294 | 10029295 | |
| Alimentazione 220-240 V ~ 50 Hz | ||
| Potenza 30 kg / 24 ore 40 | kg / 24 ore | |
| Capacità 3 kg 8 kg | ||
| Dimensioni 410 x 380 x 48 | 0 mm 410 x 380 x 580 mm | |
AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Leggere attentamente tutte le istruzioni e conservare il presente libretto per consultazioni future.
- Per garantire il corretto funzionamento, il dispositivo deve essere collegato ad una presa dotata di messa a terra. Consultare un elettricista se non si è sicuri che la presa a disposizione corrisponda ai requisiti richiesti.
- Collegare il dispositivo solo a prese che corrispondano al voltaggio indicato.
- Non conservare materiali esplosivi o pericolosi nel dispositivo, così come liquidi acidi o alcalini.
- Nel caso in cui il cavo di rete sia danneggiato, questo deve essere sostituito dal produttore, da una azienda autorizzata o da una persona qualificata.
- Non staccare mai la spina dalla presa tirando il cavo ma staccare la spina alla base.
- Non posizionare il dispositivo in luoghi nei quali c'è fuoriuscita di gas.
- Staccare sempre la spina prima di pulire il dispositivo o effettuarne la manutenzione.
- Il presente dispositivo è destinato alla produzione cubetti di ghiaccio. Non utilizzarlo per raffreddare alimenti o bevande in quanto potrebbe danneggiarsi.
- Non vaporizzare liquidi infiammabili nelle vicinanze del dispositivo per evitare incendi.
- Prima di spostare il dispositivo, staccare la spina per non danneggiare il sistema di raffreddamento.
- Non aprire la parte interna, le riparazioni devono essere effettuate da personale specializzato.
- Utilizzare il dispositivo solo per lo scopo al quale è destinato. I bambini, le persone con disabilità fisiche e mentali non dovrebbero utilizzare il dispositivo, a meno che un supervisore abbia prima illustrato loro il funzionamento e le avvertenze di sicurezza.
- I bambini possono utilizzare il dispositivo esclusivamente sotto il controllo di un supervisore.
- Il dispositivo è destinato unicamente a un utilizzo domestico e non commerciale.
Questo dispositivo contiene il refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale ecocompatibile ma infiammabile. Anche se è infiammabile, non danneggia lo strato di ozono e non aumenta l'effetto serra. Tenere presente che l'utilizzo di questo refrigerante comporta rumori del dispositivo. Oltre al rumore del compressore si può sentire anche il flusso del liquido refrigerante. Ciò è inevitabile e non ha un effetto negativo sulle prestazioni del dispositivo. Trasportare il dispositivo con cautela per evitare di danneggiare il circuito di refrigerazione. Le perdite di liquido refrigerante possono causare irritazioni agli occhi.

AVVERTENZA
Pericolo di incendio/materiali infi ammabili. Osservare le norme locali per lo smaltimento di apparecchi contenenti refrigeranti e gas infi ammabili.
- Mantenere libere da ostacoli le aperture di ventilazione nell'alloggiamento dell'apparecchio.
• Non danneggiare il circuito frigorifero. - Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare lo sbrinamento o il recupero del ghiaccio.
- Non utilizzare altri tipi di apparecchi elettrici all'interno della macchina per cubetti di ghiaccio.
Note speciali
- Quando si posiziona l'unità, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia schiacciato o danneggiato.
- Assicurarsi che non vi siano prese multiple o alimentatori sul retro dell'unità.
Per evitare la contaminazione degli alimenti, seguire le seguenti istruzioni:
- Pulire regolarmente le superfi ci che possono venire a contatto con gli alimenti. Pulire regolarmente lo scarico dell'acqua.
- Se l'apparecchio contiene un serbatoio dell'acqua, pulirlo se non è stato utilizzato per 48 ore. Sciacquare il serbatoio se non è stata rimossa l'acqua per 5 giorni.

AVVERTENZA
Durante l'uso, la manutenzione e lo smaltimento dell'unità, prestare attenzione al simbolo a sinistra sul retro dell'unità o sul compressore. Questo simbolo avverte di possibili incendi. Ci sono sostanze infi ammabili nelle linee frigorifere e nel compressore. Tenere l'apparecchio lontano da fonti di incendio durante l'uso, la manutenzione e lo smaltimento.
| 1 | Coperchio frontale | 9 | Rivestimento anteriore |
| 2 | Finestra | 10 | Evaporatore |
| 3 | Supporto evaporatore | 11 | Sensore “contenitore pieno” |
| 4 | Alloggiamento (serbatoio) | 12 | Galleggiante |
| 5 | Contenitore ghiaccio | 13 | Coperchio ventola |
| 6 | Piastra divisoria | 14 | Cavo di rete |
| 7 | Tappo in silicone | 15 | Rivestimento posteriore |
| 8 | Pannello di controllo | ||
![]() | |||
| 1 | Coperchio frontale | 10 | Evaporatore |
| 2 | Finestra | 11 | Sensore “contenitore pieno” |
| 3 | Pompa dell’acqua | 12 | Impugnatura |
| 4 | Raccoglitore acqua | 13 | Coperchio ventola |
| 5 | Alloggiamento (serbatoio) | 14 | Cavo di rete |
| 6 | Alloggiamento anteriore | 15 | Rivestimento posteriore |
| 7 | Pannello di controllo | 16 | Uscita acqua |
| 8 | Rivestimento superiore | 17 | Ingresso acqua |
| 9 | Finestra | ||
Pannello di controllo (entrambi i modelli)
MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO
Avvertenze per il primo utilizzo
- Non inclinare il dispositivo più di 45° durante il trasporto. Trasportare il dispositivo in posizione verticale in modo da non danneggiare il compressore.
- Disimballare completamente il dispositivo e controllare che non sia danneggiato. Se non vi è alcun danno, inserire la spina nella presa.
- Posizionare il dispositivo su una superficie piana e lasciare intorno uno spazio di almeno 15 centimetri, in modo che l'aria possa circolare liberamente. Non collocare il dispositivo vicino a termosifoni, forni o ad altre fonti di calore.
- Prima di accendere il dispositivo per la prima volta, lasciarlo riposare per 2 ore e tenere il coperchio aperto.
- Collegare il dispositivo solo a prese che corrispondono alla tensione indicata.
• Non utilizzare acqua distillata, ma solo acqua potabile.
Utilizzo
- Rimuovere il contenitore del ghiaccio e versa- re l'acqua nel serbatoio manualmente (modello 10029294). Assicurarsi di non superare il segno MAX. Per riempire il serbatoio automaticamente per mezzo di un tubo esterno, inserire quest'ultimo nel retro del dispositivo, come descritto nella figura a destra.

-
Inserire la spina nella presa di corrente.
-
Selezionare il formato desiderato premendo il tasto SELECT. Se la temperatura ambiente si trova sotto i 15°C, selezionare (S).
-
Premere START per accendere il dispositivo. La macchina inizia a preparare i cubetti di ghiaccio. I primi cubetti prodotti possono essere piccoli e irregolari, ma dopo circa 60 minuti, i cubetti vengono prodotti in maniera regolare.
-
Non appena il contenitore del ghiaccio è pieno, la spia „contenitore del ghiaccio pieno“ si accende e la mac-china emette un segnale acustico. Rimuovere i cubetti di ghiaccio con la paletta.
-
Per arrestare la produzione di cubetti, premere STOP.
-
Svitare il tappo dello scarico per far defluire l'acqua residua. Al termine di questa operazione, avvitare nuo- vamente il tappo.
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Pulire regolarmente l'interno del serbatoio, la paletta e l'evaporatore. Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia, disinserire la spina dalla presa e rimuovere i cubetti di ghiaccio. Pulire le superfici interne ed esterne con una soluzione di acqua e aceto. Non utilizzare detergenti chimici, benzina o olio. Risciacquare con acqua pulita prima di rimettere in funzione il dispositivo.
- Assicurarsi che le fessure di aereazione non siano ostruite. Non utilizzare dispositivi meccanici per accelerare il processo di sbrinamento.
- Se si rimette in funzione il dispositivo dopo un lungo periodo di inattività, può accadere che la spia ADD WATER si accenda. Ciò è dovuto al fatto che la pompa non riesce a pompare acqua a sufficienza a causa dell'aria contenuta all'interno. Per risolvere il problema, premere di nuovo START.
- Per ottenere risultati ottimali, sostituire l'acqua nel serbatoio ogni 24 ore.
- Se il compressore si arresta per qualsiasi motivo (acqua insufficiente, contenitore del ghiaccio pieno, ecc.), attendere 3 minuti prima di accendere nuovamente la macchina.
- Se si mette in funzione la macchina per la prima volta o dopo un lungo periodo di inattività, riempire il ser-batoio con acqua fresca.
RICERCA E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se l'acqua non scorre simmetricamente nell'evaporatore, nel tubo possono formarsi piccoli accumuli e intasare il tubo. In questo caso, rimuovere il tappo dal tubo e far defluire l'acqua per pulirlo.
| Problema Causa possibile | Soluzione | |
| Rumori insoliti del compressore. | La tensione è troppo bassa rispetto a quella richiesta. | Arrestare il dispositivo e collegarlo ad una presa la cui tensione è conforme a quella indicata. |
| La spia ADD WATER è accesa. | L'acqua nel serbatoio non è sufficiente. | Premere STOP, aggiungere acqua e premere START per riavviare il dispositivo. |
| La spia di operatività non si accende quando il dispositivo è in funzione. | Il cavo del pannello di controllo è allentato. | Contattare un centro assistenza specializzato. |
| Il pannello di controllo è guasto. | ||
| L'acqua scorre, vengono prodotti i cubetti ma questi non vengono rilasciati. | Il sensore della temperatura è guasto. | Contattare un centro assistenza specializzato. |
| Assenza di cubetti di ghiaccio nonostante la macchina funzioni correttamente. | C'è del liquido refrigerante che cola. | Contattare un centro assistenza specializzato. |
| Das Kühlsystem ist blockiert. | ||
Il tubo è intasato. Fase 1: rimuovere il tubo dall'evaporatore.![]() | ||
AVVISO DI SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.

