PIONEER AVH-P4100DVD - Autoradio

AVH-P4100DVD - Autoradio PIONEER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AVH-P4100DVD PIONEER in formato PDF.

📄 86 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice PIONEER AVH-P4100DVD - page 59
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su AVH-P4100DVD PIONEER

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Autoradio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AVH-P4100DVD - PIONEER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AVH-P4100DVD del marchio PIONEER.

MANUALE UTENTE AVH-P4100DVD PIONEER

Collegamento delle unità ...... 3

Parti fornite 5

Collegamento del cavo di alimentazione ..... 6

Collegamento ad un amplificatore venduto a parte .... 8

Collegamento con il cavo USB in dotazione 9

Collegamento con il cavo CD-IU200V opzionale 9

Collegamento alla videocamera di retromarcia 10

Se ci si collega ad un processore multi-canale 11

Collegamento ed installazione della scatola di connessione del cavo ottico .... 12

Collegamento del cavo ottico 12

Installazione della scatola di connessione del cavo ottico.... 12

Collegamento di un componente video esterno e di uno schermo .... 13

Uso di un schermo collegato all'uscita video posteriore 13

Installazione 14

Installazione nel supporto con le staffe laterali 14

Installazione mediante i fori per vite laterali dell'apparecchio.... 15

Collegamento delle unità

PIONEER AVH-P4100DVD - Collegamento delle unità - 1

AVVERTENZA

  • Per evitare i rischi di incidente e di violare inoltre potenzialmente le leggi in materia, l'apparecchio DVD o TV (venduto a parte) installato frontalmente non dovrebbe mai essere utilizzato mentre il veicolo è in marcia. Gli schermi posteriori, inoltre, non dovrebbero essere installati nei punti in cui essi possano costituire per il conducente una visibile distrazione.
  • In alcuni Stati o Paesi la visione di immagini su un display installato all'interno di un veicolo, anche da parte di persone diverse dal guidatore, potrebbe essere illegale. Se sono in vigore norme di questo tipo, è necessario osservarle scrupolosamente e le caratteristiche DVD di questa unità non devono essere utilizzate.

PIONEER AVH-P4100DVD - AVVERTENZA - 1

PRECAUZIONE

  • PIONEER non raccomanda di installare o riparare personalmente lo schermo. L'installazione o la manutenzione del prodotto può esporre al rischio di scosse elettriche o altri pericoli. Per tutti gli interventi di installazione e manutenzione rivolgersi a personale tecnico autorizzato Pioneer.
  • Fissare tutti i fili con morsetti cavo o nastro isolante. Non lasciare esposto alcun filo nudo.
  • Non trapanare un foro nel comparto motore per collegare il cavo giallo dell'unità alla batteria del veicolo. Le vibrazioni del motore possono a lungo andare danneggiare l'isolante nel punto dove il filo passa dall'abitacolo al comparto motore. Fare particolare attenzione quando si fissa il filo in questo punto.
  • È estremamente pericoloso lasciare che il cavo dello schermo si impigli nella colonna dello sterzo o nella leva del cambio. Assicurarsi di installare lo schermo in modo tale da non ostacolare la guida.
  • Assicurarsi che i fili non interferiscano con le parti mobili del veicolo, come la leva del cambio, il freno a mano o il meccanismo di scorrimento dei sedili.
  • Non accorciare alcun cavo. Altrimenti il circuito di protezione può non funzionare correttamente.

PIONEER AVH-P4100DVD - PRECAUZIONE - 1

AVVERTENZA

IL FILO DI COLORE VERDE CHIARO SUL CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE È PROGETTATO PER RILEVARE LA CONDIZIONE DI STAZIONAMENTO E DEVE ESSERE COLLEGATO AL LATO ALIMENTAZIONE DELL'INTERRUTTORE DEL FRENO A MANO. IL COLLEGAMENTO O L'USO NON CORRETTO DI QUESTO FILO POTREBBE RAPPRESENTARE UNA VIOLAZIONE DELLA NORMATIVA APPLICABILE E PROVOCARE DANNI O LESIONI GRAVI.

Collegamento delle unità

PIONEER AVH-P4100DVD - Collegamento delle unità - 1

Nota

- Questa unità non può essere installata nei veicoli il cui blocco della chiave di accensione non è provvisto della posizione ACC (accessori).

PIONEER AVH-P4100DVD - Nota - 1

Assenza di posizione ACC

- L'impiego dell'unità in condizioni diverse dalle seguenti potrebbe dar luogo a incendi o malfunzionamenti:

—Veicoli provvisti di batteria da 12 V con messa a terra sul negativo.
—Altoparlanti da 50 W (uscita) e da 4 ohm a 8 ohm (impedenza).

- Per impedire il verificarsi di cortocircuiti, di surriscaldamento o di malfunzionamenti raccomandiamo di osservare le seguenti istruzioni.

—Prima di procedere con l'installazione scollegate il terminale negativo della batteria.
— Bloccate i cavi con apposite fascette o con del nastro adesivo. Per proteggere i cavi che scorrono contro le parti metalliche del veicolo avvolgeteli inoltre con del nastro adesivo.
—Allontanate tutti i cavi da qualsiasi parte in movimento quali, ad esempio, la leva del cambio e le guide dei sedili.
—Allontanate tutti i cavi da punti ad elevata temperatura quali, ad esempio, gli effusori del sistema di riscaldamento del veicolo.
—Per collegare il cavo giallo alla batteria non fatelo passare per un foro ricavato nella struttura di separazione dal vano del motore.
—Proteggete con del nastro adesivo tutti i connettori non usati.
—Non accorciate alcun cavo di collegamento.
— Non tagliate la guaina d'isolamento del cavo di alimentazione di questa unità in modo da prelevare corrente per alimentare altri apparecchi. La capacità di corrente di questo cavo è infatti limitata.
—Usate solo un fusibile della capacità prescritta.
— Non collegate mai direttamente a terra il cavo negativo degli altoparlanti.
—Non raggruppate fra loro il cavo negativo di più altoparlanti.

  • Quando l'unità è accesa il segnale di controllo è posto in uscita attraverso il cavo blu/bianco. Collegatelo al telecomando di un amplificatore di potenza esterno o al terminale di controllo del relé dell'antenna automatica del veicolo (massimo 300 mA e 12 V CC). Se il veicolo è provvisto di un'antenna a vetro collegatela al terminale di alimentazione del relativo booster.
  • Non collegate il cavo blu/bianco al terminale di alimentazione dell'amplificatore di potenza esterno. Non collegatelo inoltre al terminale di alimentazione dell'antenna. In caso contrario la batteria si scaricherebbe oppure si potrebbero verificare dei malfunzionamenti.
  • I connettori IP-BUS sono codificati a colore. È pertanto necessario collegarli a connettori dello stesso colore.
  • Il cavo nero va usato solo per la messa a terra. Questo cavo e il cavo di messa a terra di altri apparecchi (in particolare quelli ad alta corrente quali gli amplificatori di potenza) devono essere collegati separatamente. In caso contrario, qualora si scolleghino accidentalmente, si potrebbero verificare incendi o malfunzionamenti.

Collegamento delle unità

Parti fornite

Le parti marcate con l'asterisco (*) sono preinstallate.

PIONEER AVH-P4100DVD - Parti fornite - 1

Cavo di alimentazione

PIONEER AVH-P4100DVD - Parti fornite - 2
Cavo USB

PIONEER AVH-P4100DVD - Parti fornite - 3

Staffe laterali (2 pezzi)*

PIONEER AVH-P4100DVD - Parti fornite - 4

PIONEER AVH-P4100DVD - Parti fornite - 5
Viti di bloccaggio*
(3 mm × 6 mm) (8 pezzi)

Viti piatte
(5 mm × 8 mm) (8 pezzi)
(4 pezzi preinstallati)
Viti di bloccaggio
(5 mm × 8 mm) (8 pezzi)
PIONEER AVH-P4100DVD - Parti fornite - 6
Bussola di gomma

PIONEER AVH-P4100DVD - Parti fornite - 7
Doppia vite

PIONEER AVH-P4100DVD - Parti fornite - 8
Penna per pannello sensibile al fatto

Collegamento del cavo di alimentazione
PIONEER AVH-P4100DVD - Parti fornite - 9

text_image Presa AUX (3,5 Ø) Per il collegamento all'apparecchio ausiliario utilizzate un cavo con spina mini. Note: In funzione del tipo di veicolo le funzione di 3* e di 5* potrebbe differire. In tal caso collegare 2* a 5* e 4* a 3*. 1* 2* 3* 4* 5* 6* 7* 8* 9* 10* Questo apparecchio Ingresso antenna Fusibile (10 A) Collegare fra loro i cavi di uguale colore. Capocorda (1*) Non deve essere rimosso quando non si impiega questo connettore. Giallo (3*) Retromarcia (o accessorio) Giallo (2*) Da collegare al terminale costantemente alimentato a 12 V. Rosso (5*) Accessorio (o retromarcia) Rosso (4*) Da collegare al terminale controllato dalla chiavetta di accensione (12 V CC). Resistenza fusibile Arancione/bianco Collegare al terminale dell'interruttore d'illuminazione. Nero (messa a terra sulla carrozzeria) Da collegare in un punto metallico pulito e non verniciato. Resistenza fusibile Connettore ISO Cavi altoparlanti Nota: In alcuni veicoli il connettore ISO potrebbe essere separato in due. In tal caso è necessario collegare entrambi. Bianco: Anteriore sinistro ⊕ Bianco/nero: Anteriore sinistro ⊖ Grigio: Anteriore destro ⊕ Grigio/nero: Anteriore destro ⊖ Verde: Posteriore sinistro ⊕ o subwoofer ⊕ Verde/nero: Posteriore sinistro ⊖ o subwoofer ⊖ Viola: Posteriore destro ⊕ o subwoofer ⊕ Viola/nero: Posteriore destro ⊖ o subwoofer ⊖ Quando si collega un processore multi-canale venduto separatamente (es.: DEQ-P6600) a questo apparecchio, non collegare niente ai cavi dei diffusori e al telecomando di sistema (blu/bianco).

Resistenza fusibile

Violetto/bianco

Dei due fili isolati collegati alla spia posteriore, collegare quello nel quale cambia il voltaggio quando la leva del cambio è in posizione di REVERSE (R). Questo collegamento consente all'unità di rilevare se l'automobile si sta muovendo in avanti o all'indietro.

Giallo/nero

In caso d'uso di un apparecchio provvisto della funzione di silenziamento, questo cavo deve essere collegato al corrispondente cavo di silenziamento audio dell'apparecchio stesso. Qualora non si desideri eseguire questo collegamento si raccomanda di mantenere questo cavo completamente libero.

Metodo di collegamento

PIONEER AVH-P4100DVD - Metodo di collegamento - 1

  1. Fissare il cavo.

PIONEER AVH-P4100DVD - Metodo di collegamento - 2

PIONEER AVH-P4100DVD - Metodo di collegamento - 3

  1. Fissare saldamente con pinze a punta.

Nota:

- La posizione dell'interruttore freno a mano dipende dal modello di veicolo. Per dettagli consultare il manuale del veicolo o il concessionario.

Luce verde

Usato per individuare lo stato attivato (ON)/disattivato (OFF) del freno a mano. Questo cavo deve essere collegato al lato alimentazione dell'interruttore freno a mano.

Blu/bianco

Da collegare al terminale di controllo di sistema dell'amplificatore di potenza (massimo 300 mA 12 V CC).

Blu/bianco (6*)

La posizione dei contatti del connettore ISO varia in base al tipo di veicolo. Se il contatto 5 è per il controllo d'antenna, collegare 6* e 7*. In altri tipi di veicolo i contatti 6* e 7* non devono mai essere collegati.

Lato alimentazione

Lato massa

Blu/bianco (7*)

Da collegare al terminale di controllo del relé dell'antenna automatica (massimo 300 mA 12 V CC).

Note:

  • Cambiare l'impostazione iniziale di questa unità (far riferimento al manuale d'istruzioni per l'uso). L'uscita subwoofer di questa unità è di tipo mono.
  • In caso d'installazione di un subwoofer da 70 W (2 Ω) è necessario collegarlo con i cavi viola e viola/nero dell'unità. Ai cavi verde e verde/nero non deve essere collegato alcunché.

Collegamento ad un amplificatore venduto a parte

PIONEER AVH-P4100DVD - Collegamento ad un amplificatore venduto a parte - 1

flowchart
graph TD
    A["Uscita posteriore"] --> B["Questo apparecchio"]
    C["Uscita anteriore"] --> D["All'uscita posteriore"]
    C --> E["All'uscita anteriore"]
    C --> F["All'uscita per subwoofer"]
    G["Blu/bianco (6*)"] --> H["Blu/bianco (7*)"]
    I["La posizione dei contatti del connettore ISO varia in base al tipo di veicolo. Se il contatto 5 è per il controllo d'antenna, collegare 6* e 7*. In altri tipi di veicolo i contatti 6* e 7* non devono mai essere collegati."] --> J["Qualando si collega un processore multi-canale venduto separatamente (es.: DEQ-P6600) a questo apparecchio, non collegare niente ai cavi dei diffusori e al telecomando di sistema (blu/bianco)."]
    K["Per istruzioni sul collegamento di questa unità a un processore multi-canale si prega di consultare il manuale d'installazione di quest'ultimo."] --> L["Quesi collegamenti devono essere eseguiti quando s'impiega l'amplificatore opzionale."]
    M["All'uscita posteriore"] --> N["Amplificatore di potenza (venduto a parte)"]
    O["All'uscita anteriore"] --> P["Amplificatore di potenza (venduto a parte)"]
    Q["All'uscita per subwoofer"] --> R["Amplificatore di potenza (venduto a parte)"]
    S["Telecomando del sistema"] --> T["Da collegare ai cavi RCA (venduti a parte)"]
    U["Sinistra"] --> V["Subwoofer"]
    U --> W["Diffusore anteriore"]
    U --> X["Diffusore posteriore"]
    Y["Destra"] --> Z["Subwoofer"]
    Y --> AA["Diffusore anteriore"]
    Y --> AB["Diffusore posteriore"]

Collegamento delle unità

Collegamento con il cavo USB in dotazione

PIONEER AVH-P4100DVD - Collegamento con il cavo USB in dotazione - 1

text_image Ingresso per telecomando a filo Qui si collega mediante cavo l'adattatore per telecomando (venduto a parte). Blu Ingresso IP-BUS Questo apparecchio Cavo USB Da collegare alla periferica USB (acquistabile a parte) 1,5 m Microfono per telefono vivavoce (fornito con l'adattatore Bluetooth) Adattatore Bluetooth (es.: CD-BTB200) (venduto a parte) Nero 1,5 m Cavo IP-BUS (fornito con l'adattatore Bluetooth)

Collegamento con il cavo CD-IU200V opzionale

Ingresso per telecomando a filo

Qui si collega mediante

cavo l'adattatore per telecomando

(venduto a parte).

PIONEER AVH-P4100DVD - Collegamento con il cavo CD-IU200V opzionale - 1

text_image avo l'adattatore per elecomando (venduto a parte). Questo apparecchio Ingresso AUX (AUX IN) iPod con capacità video (acquistabile separatamente) Ingresso IP-BUS Ingresso USB Connettore Dock Cavo USB 1,5 m Cavo d'interfaccia (CD-IU200V) (venduto a parte) Microfono per telefono vivavoce (fornito con l'adattatore Bluetooth) Adattatore Bluetooth (es.: CD-BTB200) (venduto a parte) Nero 1,5 m Cavo IP-BUS (fornito con l'adattatore Bluetooth)

Collegamento delle unità

Collegamento alla videocamera di retromarcia

Quando all'apparecchio si collega una videocamera di retromarcia, non appena s'innesta la retromarcia (R) si passa automaticamente dalla visualizzazione delle normali immagini video a quelle della videocamera stessa.

PIONEER AVH-P4100DVD - Collegamento alla videocamera di retromarcia - 1

AVVERTENZA

UTILIZZARE L'INGRESSO SOLAMENTE PER LA VIDEOCAMERA DI RETROMARCIA O DI VISUALIZZAZIONE SPECULARE DELLE IMMAGINI. UN IMPIEGO DI TIPO DIVERSO PUÒ DIVENIRE CAUSA DI INCIDENTE O DI DANNEGGIAMENTO.

PIONEER AVH-P4100DVD - AVVERTENZA - 1

PRECAUZIONE

• L'immagine può apparire sullo schermo invertita.
- La funzione di videocamera di retromarcia deve essere intesa come ausilio durante il parcheggio in aree ristrette. Non deve mai essere usata per semplice svago.
- Gli oggetti ripresi dalla videocamera di retromarcia possono apparire più vicini di quanto in effetti sono.

PIONEER AVH-P4100DVD - PRECAUZIONE - 1

text_image PRECAUZIONE È necessario utilizzare una videocamera in grado di porre in uscita immagini speculari. Questo apparecchio Ingresso alla videocamera di retromarcia (REAR CAMERA IN) All'uscita video Cavo RCA (venduto a parte) Videocamera di retromarcia Resistenza fusibile

Violetto/bianco
Dei due fili isolati collegati alla spia posteriore, collegare quello nel quale cambia il voltaggio quando la leva del cambio è in posizione di REVERSE (R). Questo collegamento consente all'unità di rilevare se l'automobile si sta muovendo in avanti o all'indietro.

- Quando si collega la videocamera di retromarcia, in System Menu è necessario impostare correttamente Camera Polarity.

Se ci si collega ad un processore multi-canale

PIONEER AVH-P4100DVD - Se ci si collega ad un processore multi-canale - 1

text_image Ingresso per telecomando a filo Qui si collega mediante cavo l'adattatore per telecomando (venduto a parte). Uscita ottica (nero) Questo apparecchio Blu Ingresso IP-BUS A RR A RL Nero Scatola di connessione del cavo ottico (fornita con il processore multi-canale) Cavo IP-BUS (fornito con l'adattatore Bluetooth) Cavo RCA (fornito con il processore multi-canale) Cavo ottico (fornito con il processore multi-canale) Processore multi-canale (es.: DEQ-P6600) (venduto a parte) Microfono per telefono vivavoce (fornito con l'adattatore Bluetooth) Adattatore Bluetooth (es.: CD-BTB200) (venduto a parte) Blu Nero

Collegamento ed installazione della scatola di connessione del cavo ottico

AVVERTENZA

  • La scatola di connessione del cavo ottico non deve essere installata in punti in cui possa impedire il funzionamento dei dispositivi di sicurezza del veicolo, ad esempio gli airbag. L'omissione di tale precauzione potrebbe divenire causa di incidenti mortali.
  • La scatola di connessione del cavo ottico non deve essere installata in punti in cui possa impedire l'uso del freno. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe dar luogo a incidenti stradali.
  • Fissare saldamente la scatola di connessione del cavo ottico con del nastro a uncini ed asole oppure con una fascetta. Qualora risulti allentata, infatti, essa potrebbe compromettere la stabilità della guida e divenire così causa di incidenti stradali.

PRECAUZIONE

  • L'unità deve essere installata usando esclusivamente le parti fornite in dotazione. Impiegando parti diverse essa potrebbe infatti danneggiarsi o liberarsi con conseguente pericolo d'incidenti o di altri problemi.
  • Non installare l'unità nei pressi delle portiere soggetti a spruzzi d'acqua. La penetrazione di acqua nell'unità può dar luogo a generazione di fumo oppure a incendio.

Collegamento del cavo ottico

1. Collegamento del cavo ottico e del cavo di terra all'unità principale.

Collegare il cavo ottico come mostrato in figura in modo che non sporga dall'unità principale. Fissare quindi il cavo di terra alla parte sporgente sul lato posteriore dell'unità principale stessa.

PIONEER AVH-P4100DVD - Collegamento del cavo ottico e del cavo di terra all'unità principale. - 1

text_image AUX B COMAX Vite

2. Collegamento del cavo ottico alla corrispondente scatola di collegamento.

PIONEER AVH-P4100DVD - Collegamento del cavo ottico alla corrispondente scatola di collegamento. - 1

text_image Cavo ottico

Installazione della scatola di connessione del cavo ottico

- Installazione della scatola di connessione del cavo ottico con del doppio nastro del tipo a uncini-asole.

Con del doppio nastro del tipo a uncini-asole installare la scatola di connessione nell'ampio spazio disponibile nella console.

PIONEER AVH-P4100DVD - Installazione della scatola di connessione del cavo ottico - 1

text_image Nastro a uncini Nastro ad asole

• Installazione della scatola di connessione del cavo ottico con fascette.

Avvolgere il cavo ottico e la scatola di connessione con del nastro protettivo e quindi fissarli al cavo di alimentazione usando delle fascette.

Avvolgere con nastro protettivo

PIONEER AVH-P4100DVD - Installazione della scatola di connessione del cavo ottico - 2

Collegamento di un componente video esterno e di uno schermo

PIONEER AVH-P4100DVD - Collegamento di un componente video esterno e di uno schermo - 1

flowchart
graph TD
    A["Schermo con prese di ingresso di tipo RCA (venduto a parte)"] --> B["All'ingresso video"]
    B --> C["Cavi RCA (venduti separatamente)"]
    C --> D["Uscita per monitor posteriore (V OUT)"]
    D --> E["All'uscita video"]
    E --> F["Componente video esterno (venduto a parte)"]
    F --> G["Alle uscite audio"]
    G --> H["Questo apparecchio"]
    H --> I["Ingresso audio (L IN, R IN)"]
    I --> J["Ingresso video (V IN)"]
    J --> K["All'ingresso video"]

- Quando si collega un componente video esterno, in System Menu è necessario cambiare AV Input.

Uso di un schermo collegato all'uscita video posteriore

L'uscita video posteriore dell'apparecchio è destinata al collegamento di uno schermo video per i passeggeri dei sedili posteriori.

AVVERTENZA

Lo schermo non deve mai essere installato in punti in cui risulti visibile al conducente durante la guida.

Installazione

PIONEER AVH-P4100DVD - Installazione - 1

Nota

  • Prima dell'installazione finale vi raccomandiamo di verificare tutti i sistemi coinvolti e le relative connessioni.
  • Non fate mai uso di parti non autorizzate. Esse potrebbero infatti dar luogo a malfunzionamenti.
  • Qualora l'installazione richieda l'esecuzione di fori oppure di modifiche al veicolo, rivolgetevi innanzi tutto al vostro rivenditore.
  • Non installate questa unità ove: — possa interferire con la guida del veicolo. — possa causare il ferimento dei passeggeri in caso di brusca frenata.
  • Non installare il display in ubicazioni in cui potrebbe (i) limitare la visuale del guidatore, (ii) limitare le prestazioni dei sistemi operativi o delle funzionalità di sicurezza del veicolo, inclusi gli air bag, i tasti per le luci di emergenza o (iii) limitare l'abilità del guidatore a controllare il veicolo in modo sicuro.
  • Il laser a semiconduttore si potrebbe danneggiare in caso di surriscaldamento. Installate pertanto l'unità lontano dai punti ad elevata temperatura quali, ad esempio, gli effusori del sistema di riscaldamento del veicolo.
  • Le prestazioni migliori si ottengono quando s'installa l'unità secondo un angolo di ampiezza inferiore a 30°.

PIONEER AVH-P4100DVD - Nota - 1

text_image 30°

- Rimuovere il supporto. Per rimuoverlo è necessario allentare le viti da 3 mm × 6 mm.

PIONEER AVH-P4100DVD - Nota - 2

Installazione nel supporto con le staffe laterali

1. Inserire il supporto nel cruscotto.

Dopo avere inserito il supporto nel cruscotto si devono piegare le linguette più appropriate allo spessore di quest'ultimo (esso deve essere installato quanto più saldamente possibile usando le linguette superiori e inferiori. Per rendere salda l'installazione le linguette devono essere piegate di 90 gradi).

PIONEER AVH-P4100DVD - Inserire il supporto nel cruscotto. - 1

text_image Cruscotto 182 112 Supporto

2. Installare l'apparecchio e serrare le viti.

PIONEER AVH-P4100DVD - Installare l'apparecchio e serrare le viti. - 1

text_image Bussola di gomma Doppia vite Cruscotto Vite (3 mm × 6 mm)

Installazione

3. Applicare il bordo di rifinitura.

PIONEER AVH-P4100DVD - Applicare il bordo di rifinitura. - 1

text_image Bordo di rifinitura

Installazione mediante i fori per vite laterali dell'apparecchio

1. Rimuovere le staffe laterali.

PIONEER AVH-P4100DVD - Rimuovere le staffe laterali. - 1

text_image Staffa laterale Vite da 5 mm × 8 mm per il fissaggio della staffa laterale

2. Fissaggio dell'apparecchio alle staffe d'installazione radio predisposte in fabbrica.

Posizionare l'apparecchio in modo che i fori per vite risultino allineati a quelli della staffa, serrando quindi tre o quattro viti per lato.

PIONEER AVH-P4100DVD - Fissaggio dell'apparecchio alle staffe d'installazione radio predisposte in fabbrica. - 1

Se il dente di arresto risulta d'

ostacolo lo si può piegare in basso.

Staffa d'installazione radio predisposta in fabbrica

PIONEER AVH-P4100DVD - Fissaggio dell'apparecchio alle staffe d'installazione radio predisposte in fabbrica. - 2

text_image Staffa d'installazione radio predisposta in fabbrica Vite di pressione o vite piatta Si devono usare esclusivamente le le viti fornite in dotazione all'apparecchio. Cruscotto o console

PIONEER AVH-P4100DVD - Fissaggio dell'apparecchio alle staffe d'installazione radio predisposte in fabbrica. - 3

Nota

In alcuni veicoli si potrebbe creare uno spazio vuoto tra l'apparecchio e il cruscotto. In tal caso per chiuderlo si suggerisce di usare la cornice fornita in dotazione.

Inhoud

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PIONEER

Modello : AVH-P4100DVD

Categoria : Autoradio