Ceado Leon RS - Macina caffè

Leon RS - Macina caffè Ceado - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Leon RS Ceado in formato PDF.

📄 144 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Ceado Leon RS - page 4
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Leon RS Ceado

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Macina caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Leon RS - Ceado e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Leon RS del marchio Ceado.

MANUALE UTENTE Leon RS Ceado

Il macinacaffè modello 600 - 700 - 800 è un apparecchio professionale per la macinatura del caffè e la distribuzione dello stesso attraverso una bocchetta erogatrice.

Come tutti gli elettrodomestici deve essere utilizzato con particolare prudenza per evitare lesioni alle persone e danni all'apparecchio.

Leggere perciò con cura le presenti istruzioni per l'uso prima della messa in funzione ed attenersi alle prescrizioni relative alla sicurezza.

Ceado Leon RS - 1

Non utilizzare l'apparecchio se non si conoscono adeguatamente le istruzioni per l'uso!

Ceado Leon RS - 2

Pagina 4

COFFEE GRINDER 600 - 700 - 800

3 Forcella di appoggio

4 Supporto coppa porta-filtro

5 Bocchetta erogatrice

6 Ghiera regolazione macinatura

7 Otturatore campana

8 Interruttore ON-OFF (I-O)

9 Pannello di controllo

10 Coperchio campana

11 Piattino

12 Vite bloccaggio ghiera

13 Pulsante erogazione (start) (ove presente)

Ceado Leon RS - COFFEE GRINDER 600 - 700 - 800 - 1

text_image 7 12 Fig. 2

Fig. 1
Ceado Leon RS - COFFEE GRINDER 600 - 700 - 800 - 2

text_image Fig. 1 10 2 7 6 12 9 4 3 8 1 11

Ceado Leon RS - COFFEE GRINDER 600 - 700 - 800 - 3

flowchart
graph TD
    A["05 00"] --> B["Torna alla pagina Principale senza modificare"]
    B --> C["Pagina precedente"]
    C --> D["Menu: Layout, Single shot, Double shot, Extra shot, 1/3 >"]
    D --> E["Pagina successiva"]
    E --> F["Menu: Menu"]
    F --> G["LEON: 02.50, 04.50, 03.50"]
    G --> H["Modifica veloce dei tempi di macinatura: premere per tre secondi sul campo relativo. 3 s"]
    H --> I["Dose manuale (start)"]
    I --> J["Dose extra (start)"]
    J --> K["Dose doppia (start)"]
    K --> L["Dose singola (start)"]

Pagina principale
(layout modificabile, vedere pag. 18)

Fig. 3

NORME DI SICUREZZA AVVERTENZE GENERALI

  1. Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio.
  2. Questo apparecchio è destinato solo per un uso interno.
  3. Questo apparecchio non è destinato ad essere installato nelle cucine (tranne per i modelli dotati di morsetto equipotenziale e menzionati nel paragrafo Installazione).
  4. La temperatura ambiente massima e minima per il corretto funzionamento dell'apparecchio sono rispettivamente 32°C e 10°C.
  5. L'installazione ed ogni operazione di manutenzione devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato e autorizzato per tali mansioni.
  6. Assicurarsi che la tensione della rete di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targa dell'apparecchio e che l'impianto elettrico sia dotato di messa a terra ed interruttore differenziale.
  7. Allacciare il cavo di alimentazione ad una presa protetta da interruttore magnetotermico o con fusibili.

Evitare l'uso di adattatori e spine multiple.

  1. Scegliere una posizione ASCIUTTA e RIPARATA, lontana da spruzzi e getti d'acqua, fonti di calore, fiamme libere e sostanze infiammabili.

  2. Collocare l'apparecchio su una superficie piana e stabile e dove non possa essere rovesciato. La superficie di appoggio più alta (campana di caffè) deve essere ad un'altezza non inferiore a 1,5 m.

  3. Questo apparecchio è destinato all'uso professionale perciò deve essere utilizzato solo da personale esperto e addestrato per tale scopo. Questo apparecchio NON è destinato alle lavorazioni industriali di cibo nelle produzioni di massa.

  4. Questo apparecchio non è inteso per uso di persone (incluso bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o senza esperienza e conoscenza, a meno che abbiano ricevuto istruzioni relativamente all'uso dell'apparecchio e siano controllati da una persona responsabile per la loro sicurezza.

I BAMBINI DOVREBBERO ESSERE CONTROLLATI IN MODO DA ASSICURARE CHE NON GIOCHINO CON L'APPARECCHIO.

  1. Non utilizzare questo apparecchio per operazioni diverse da quella di macinare il caffè in grani. Ogni altro uso può essere pericoloso. Non utilizzare l'apparecchio senza la campana e il suo coperchio.
  2. Lavorare sempre in condizioni di sicurezza, evitare di usare l'apparecchio con le mani o i piedi bagnati e all'aperto.
  3. Conservare l'imballaggio originale per un eventuale futuro impiego. È infatti il mezzo più adatto per una corretta protezione dagli urti durante il trasporto.
  4. In caso di incendio utilizzare estintori ad Anidride Carbonica (CO _2 ). Non utilizzare acqua o estintori a polvere.
  5. Non immergere mai l'apparecchio nell'acqua!
  6. È severamente vietato smontare l'apparecchio o cercare di intervenire in qualsiasi modo all'interno dello stesso.
  7. Staccare sempre la spina dalla presa di corrente prima di ogni operazione di manutenzione e pulizia e quando l'apparecchio non è in uso.
  8. Non spostare l'apparecchio tirandolo per il cavo. Non scollegare mai la spina tirandola per il cavo o toccandola con le mani bagnate.

Ceado Leon RS - NORME DI SICUREZZA AVVERTENZE GENERALI - 1

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.

  1. FARE ATTENZIONE a non inserire mai utensili, metalli o altri materiali duri nella campana. Questo è pericoloso e può causare danni.
  2. Non operare mai con l'apparecchio danneggiato o con parti allentate ma rivolgersi subito ad un Centro di Assistenza Autorizzato.
  3. Rumorosità: l'apparecchio non supera i 70 dB.

L'apparecchio rispetta il regolamento europeo CE 1935/2004 e successivi aggiornamenti.

Nota: A causa dell'esecuzione di controlli statistici di prodotto, l'apparecchio potrebbe pervenire sporco di caffè.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI!

Per la consultazione in linea di queste istruzioni, visitare il sito www.ceado.com

CE

La dichiarazione di conformità CE di questo apparecchio è disponibile nella sezione Prodotti del nostro sito web www.ceado.com.

INSTALLAZIONE

Prima di installare l'apparecchio attenersi scrupolosamente alle Norme di sicurezza sopra indicate. Per l'installazione dell'apparecchio è necessaria la presenza di personale qualificato che sia in grado di controllare il grado di macinatura del caffè.

  1. Assicurarsi che la tensione della rete di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targa dell'apparecchio e che l'impianto elettrico sia dotato di messa a terra ed interruttore differenziale.
  2. Scegliere una posizione ASCIUTTA e RIPARATA, lontana da spruzzi e getti d'acqua, fonti di calore, fiamme libere e sostanze infiammabili. Collocare l'apparecchio su un piano orizzontale stabile dove non possa essere rovesciato.

  3. Posizionare il piattino nel suo alloggiamento per mantenere pulita il più possibile la zona di lavoro.

Ceado Leon RS - INSTALLAZIONE - 1

Prima di collegare la spina alla presa accertarsi che il pulsante ON-OFF (8 Fig. 1) sia in posizione "O" di spento.

  1. Allacciare il cavo di alimentazione ad una presa protetta da interruttore magnetotermico o con fusibili.
    Evitare l'uso di adattatori e spine multiple.

  2. Distendere il cavo di alimentazione per l'intera lunghezza. Non farlo passare in corrispondenza di spigoli taglienti o superfici calde. Evitare di metterlo a contatto con olio. Evitare che il cavo di alimentazione penda liberamente dal piano di appoggio dell'apparecchio.

  3. Accertarsi che il contenitore dei chicchi di caffè (campana) sia correttamente disposto e abbia l'otturatore (7 Fig. 2) completamente aperto fino a fine corsa.

PREPARAZIONE E USO

Ceado Leon RS - PREPARAZIONE E USO - 1

Al primo utilizzo: sciacquare con acqua corrente tutti gli elementi a contatto con gli alimenti: campana, coperchio, otturatore, piattino.

ACCENSIONE

1 Caricare la campana con i chicchi di caffè chiudendola poi con il suo coperchio.
2 Portare l'interruttore ON-OFF sulla posizione "I" (8 Fig. 1). Si accende il display del pannello di controllo (9 Fig. 1) (vedere Fig. 4).

Funzionamento automatico (vedere Fig. 4)

3 Posizionare la coppa porta-filtro sopra la forcella (3 Fig. 1) bloccandola sotto il supporto (4 Fig. 1) preventivamente regolato in base al modello della coppa porta-filtro utilizzata.
4 Premere sulla dose desiderata sul display per avviarla:

Ceado Leon RS - Funzionamento automatico (vedere Fig. 4) - 1

text_image 02.50

Ceado Leon RS - Funzionamento automatico (vedere Fig. 4) - 2

text_image 04.50

Ceado Leon RS - Funzionamento automatico (vedere Fig. 4) - 3

5 Per mettere in pausa l'erogazione della dose in corso toccare lo schermo su un qualsiasi punto.
6 Per riprendere l'erogazione, premere
7 Per uscire senza finire la dose premere. Il display visualizza la pagina principale.

Funzionamento automatico con pulsante start (se presente) (vedere Fig. 5)

3 Premere sulla dose desiderata sul display per selezionarla. Licona della dose selezionata viene evidenziata.

Ceado Leon RS - Funzionamento automatico con pulsante start (se presente) (vedere Fig. 5) - 1

text_image 02.50

Ceado Leon RS - Funzionamento automatico con pulsante start (se presente) (vedere Fig. 5) - 2

text_image 04.50

Ceado Leon RS - Funzionamento automatico con pulsante start (se presente) (vedere Fig. 5) - 3

4 Per avviare la dose, premere il pulsante start (13, Fig. 1) con la coppa porta-filtro posizionando quest'ultima sopra la forcella (3 Fig. 1) e bloccandola sotto il supporto (4 Fig. 1) preventivamente regolato in base al modello della coppa porta-filtro utilizzata.
5 Per mettere in pausa l'erogazione della dose in corso toccare lo schermo su un qualsiasi punto.

Ceado Leon RS - Funzionamento automatico con pulsante start (se presente) (vedere Fig. 5) - 4

flowchart
graph TD
    A["Dose singola in corso"] --> B["Dose extra in corso"]
    B --> C["Per mettere in pausa la dose in corso toccare lo schermo"]
    C --> D["Toccare per completare la dose"]
    D --> E["Toccare per uscire senza finire la dose"]

6 Per riprendere l'erogazione, premere
7 Per uscire senza finire la dose premere. Il display visualizza la pagina principale.

Ceado Leon RS - Funzionamento automatico con pulsante start (se presente) (vedere Fig. 5) - 5

text_image LEON 02.50 04.50 Selezione dose LEON 02.50 04.50 03.50 03.50

Premere il pulsante start con la coppa porta-filtro per avviare la dose

Ceado Leon RS - Funzionamento automatico con pulsante start (se presente) (vedere Fig. 5) - 6

Ceado Leon RS - Funzionamento automatico con pulsante start (se presente) (vedere Fig. 5) - 7

text_image 02 45 Per mettere in pausa la dose in corso toccare lo schemo 02 45

Toccare per completare la dose

Toccare per uscire senza finire la dose

Fig. 5

Funzionamento manuale

3 Per macinare caffè in modo continuo, senza nessuna impostazione di tempo, prem e mantenerlo premuto finché non si conclude l'erogazione.

Ceado Leon RS - Funzionamento manuale - 1

NOTA! Mantenere la coppa porta-filtro in posizione finché non si conclude l'erogazione!

REGOLAZIONE MACINATURA

L'apparecchio esce già dalla fabbrica con una regolazione dassima, ma può presentarsi la necessità di regolare ulteriormente il grado di macinatura a causa di vari fattori esterni come il tipo di miscela utilizzata, l'umidità, la temperatura o esigenze di erogazione della macchina per caffè espresso.

Un'ulteriore correzione del grado di macinatura è possibile ruotando la ghiera di regolazione macinatura (6 Fig. 1) alla base della campana (vedere Fig. 6).

• Per ottenere una macinatura più fina si deve muovere la ghiera in senso antiorario.
• Per ottenere una macinatura più grossa si deve muovere la ghiera in senso orario.

Ceado Leon RS - REGOLAZIONE MACINATURA - 1

Fare sempre attenzion e a muovere la ghiera con motore in movimento e a vuoto (senza caffè tra le macire).

NOTA! Si raccomanda di macinare pic coli quantitativi di caffè lasciando svuotare le macine ad ogni tentativo di regolazione e aprendo e chiudendo quindi ogni volta l'otturatore (7 Fig.2).

Ceado Leon RS - REGOLAZIONE MACINATURA - 2

text_image Macinatura più grossa: senso orario Macinatura più fina: senso antiorario Fig. 6

IMPOSTAZIONE TEMPI DI MACINATURA (vedere Fig. 7 e Fig. 8)

Nota: Solamente al primo utilizzo, data la conformazione delle macine, per ottenere una dose dal peso costante è necessario un breve periodo di rodaggio macinando caffè in grani.

Nota: Il tempo minimo impostabile è 0,30 secondi e quello massimo 60,00 secondi per tutte le dosi.

Per cambiare il tempo di macinatura di qualsiasi dose (singola, doppia o extra), agire come segue (il procedimento è lo stesso per tutti i tipi di dose).

Modifica veloce dei tempi di macinatura

Dalla pagina principale premere per tre secondi sulla dose desiderata. Il display visualizza la pagina relativa di modifica dei tempi di macinatura (vedere Fig. 7).

Premere sulle unità o i centesimi del tempo che si vuole cambiare.

Aumentare o diminuire il valore con i tasti 5 alla volta.

Ceado Leon RS - Modifica veloce dei tempi di macinatura - 1

o per i centesimi questo cambia di

Per aumentare o diminuire più velocemente, tener premuto i tasti rispettivi.

Confermare con

Ceado Leon RS - Modifica veloce dei tempi di macinatura - 2

Il display ritorna alla pagina principale.

Per uscire senza modificare, premere

Ceado Leon RS - Modifica veloce dei tempi di macinatura - 3

Modifica dei tempi di macinatura dalla pagina 1/3 del menu

Accedere alla pagina della dose doppia per esempio (vedere Fig. 8).

Premere sulle unità o i centesimi del tempo che si vuole cambiare.

Aumentare o diminuire il valore con i tasti 5 alla volta.

Ceado Leon RS - Modifica dei tempi di macinatura dalla pagina 1/3 del menu - 1

o per i centesimi questo cambia di

Per aumentare o diminuire più velocemente, tener premuto i tasti rispettivi.

Confermare con

Ceado Leon RS - Modifica dei tempi di macinatura dalla pagina 1/3 del menu - 2

Il display ritorna alla pagina 1/3 del menu.

Per uscire senza modificare, premere

Ceado Leon RS - Modifica dei tempi di macinatura dalla pagina 1/3 del menu - 3

Ceado Leon RS - Modifica dei tempi di macinatura dalla pagina 1/3 del menu - 4

Ceado Leon RS - Modifica dei tempi di macinatura dalla pagina 1/3 del menu - 5

flowchart
graph TD
    A["LEON"] --> B["02.50"]
    B --> C["04.50"]
    C --> D["03.50"]
    D --> E["3s"]
    E --> F["06 20"]
    F --> G["- + ✓"]
    G --> H["+"]
    H --> I["06.20"]
    I --> J["02.50"]
    J --> K["05.05"]
    K --> L["+"]
    L --> M["06.20"]
    M --> N["Confermare la modifica"]
    N --> O["Torna alla pagina Principale senza modificare"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style O fill:#f9f,stroke:#333

Fig. 7

Ceado Leon RS - Modifica dei tempi di macinatura dalla pagina 1/3 del menu - 6

flowchart
graph TD
    A["Menu"] --> B["Layout"]
    B --> C["Single shot"]
    C --> D["Double shot"]
    D --> E["Extra shot"]
    E --> F["1/3"]

    G["Torna alla pagina Principale senza modificare"] --> H["05"]
    H --> I["00"]
    I --> J["-"]
    J --> K["+"]
    K --> L["✓"]

    M["LEON"] --> N["02.50"]
    N --> O["05.05"]
    O --> P["06.20"]

    Q["Menu"] --> R["Layout"]
    R --> S["Singe shot"]
    S --> T["Double shot"]
    T --> U["Extra shot"]
    U --> V["1/3"]

    W["Confermare la modifica"] --> X["05"]
    X --> Y["05"]
    Y --> Z["-"]
    Z --> AA["+"]
    AA --> AB["✓"]

    AC["Menu"] --> AD["Layout"]
    AD --> AE["Singe shot"]
    AE --> AF["Double shot"]
    AF --> AG["Extra shot"]

Pausa/arresto erogazione dose

Durante l'erogazione, se si desidera mettere in pausa o finire la dose (singola. doppia o extra), toccare lo schermo.

L'apparecchio si mette in pausa, sullo schermo appaiono i tasti

Per riprendere l'erogazione della dose premere per lazione perza terminare la dose

premere were 9).

Ceado Leon RS - Pausa/arresto erogazione dose - 1

text_image LEON 02.50 04.50 03.50 02 45 Per mettere in pausa l'erogazione della dose in corso toccare lo schermo 02 45 Premere per completare la dose Premere per uscire senza finire la dose

Fig. 9

SEGNALAZIONE DI USURA MACINE

Quando le macine sono usurate, sul display viene visualizzato un avvertimento (vedere Fig. 10).

Premendo il display visualizza la pagina indicante l'usura delle macine e il simbolo di avvertimento.

Provvedere alla sostituzione delle macine.

Ceado Leon RS - SEGNALAZIONE DI USURA MACINE - 1

text_image LEON 02.50 04.50 WORN BURRS

Fig. 10

IL MENU

Per entrare nel Menu dalla pagina principale, premere (vedere Fig. 11). Appare la prima

pagina del menu. Per passare da una pagina all'altra utilizzare i tasti

Ceado Leon RS - IL MENU - 1
Fig. 11). Appare la prima

Ceado Leon RS - IL MENU - 2

Ceado Leon RS - IL MENU - 3

Una volta nella pagina del menu desiderata, per tornare alla pagina principale, premer

Ceado Leon RS - IL MENU - 4

mentre per tornare alla pagina del Menu premere

Ceado Leon RS - IL MENU - 5
ere Fig. 12).

Ceado Leon RS - IL MENU - 6

text_image LEON 02.50 04.50 03.50 Menu Layout Single shot Double shot Extra shot 1/3 >

Pagina successiva Pagina preced
Fig. 11

LAYOUT (Fig. 12 e Fig. 13)

Il menu Layout permette la personalizzazione della pagina principale. Si può scegliere di fare visualizzare:

  • tutte le dosi (singola, doppia, extra e manuale)
  • solo la dose singola
  • la dose singola e doppia
  • la dose singola, doppia e extra
  • la dose singola, doppia e manuale

In più si può scegliere tra due layout:

  • orizzontale
  • verticale

Ceado Leon RS - LAYOUT (Fig. 12 e Fig. 13) - 1

flowchart
graph TD
    A["Menu"] --> B["Layout"]
    B --> C["Single shot"]
    C --> D["Double shot"]
    D --> E["Extra shot"]
    E --> F["1/3"]

    G["Torna alla pagina Principale senza modificare"] --> H["Layout"]
    H --> I["Plastic icon"]
    I --> J["Check up"]

    K["Layout vertical"] --> L["Layout"]
    L --> M["Plastic icon"]
    M --> N["Check down"]

    O["Layout orizzontale"] --> P["Layout"]
    P --> Q["Plastic icon"]
    Q --> R["Check down"]

    S["Menu"] --> T["Layout"]
    T --> U["Single shot"]
    U --> V["Double shot"]
    V --> W["Extra shot"]
    W --> X["1/3"]

Singola Singola e Doppia
Ceado Leon RS - LAYOUT (Fig. 12 e Fig. 13) - 2

text_image LEON 02.50

Ceado Leon RS - LAYOUT (Fig. 12 e Fig. 13) - 3

text_image LEON 02.50 04.50

Ceado Leon RS - LAYOUT (Fig. 12 e Fig. 13) - 4

text_image LEON 02 50 05 00

Singola, Doppia e Manuale Singola, Doppia e Extra
Ceado Leon RS - LAYOUT (Fig. 12 e Fig. 13) - 5

text_image LEON 02.50 04.50

Ceado Leon RS - LAYOUT (Fig. 12 e Fig. 13) - 6

text_image LEON 02 50 05 00

Ceado Leon RS - LAYOUT (Fig. 12 e Fig. 13) - 7

text_image LEON 02.50 04.50 03.50

Ceado Leon RS - LAYOUT (Fig. 12 e Fig. 13) - 8

text_image LEON 02 50 05 00 + 03.50

Singola, Doppia, Extra e Manuale
Ceado Leon RS - LAYOUT (Fig. 12 e Fig. 13) - 9

text_image LEON 02.50 04.50 03.50

Ceado Leon RS - LAYOUT (Fig. 12 e Fig. 13) - 10

text_image LEON 02 50 05 00 03 50

Fig. 13

Abilitare o disabilitare la visualizzazione delle dosi e del layout desiderati premendo sui campi relativi.

Alla fine confermare le scelte con

Ceado Leon RS - LAYOUT (Fig. 12 e Fig. 13) - 11

Per le combinazioni possibili vedere Fig. 13.

DOSE SINGOLA, DOPPIA E EXTRA

Impostazione dei tempi di macinatura, vedere paragrafo relativo a pagina 13.

CONTATORI DOSI EROGATE (Fig. 14)

Il macinacaffè memorizza in un contatore generale (che non è possibile azzerare) il numero di dosi erogate dall'uscita dalla fabbrica e in un contatore parziale il numero di dosi erogate dopo un reset fatto dall'utente. Per ciascun tipo di contatore, inoltre, viene distinto il numero di dosi singole, doppie e extra.

Nota: A causa dell'esecuzione di controlli statistici di prodotto, l'apparecchio potrebbe uscire dalla fabbrica con i contatori diversi da zero.

Leggere i contatori

Entrare nella pagina 2/3 del menu e premere

Ceado Leon RS - Leggere i contatori - 1

relativa (vedere Fig. 14).

Il display visualizzerà per prima la pagina dei contatori della dose singola.

Premendo

Ceado Leon RS - Leggere i contatori - 2

Ceado Leon RS - Leggere i contatori - 3

Per ogni dose la pagina mostra:

  • il contatore delle dosi totali: singola + doppia + extra/singola + manuale/singola, non resettabile
  • il contatore totale della dose visualizzata (singola, doppia o extra), non resettabile
  • il contatore parziale della dose visualizzata (singola, doppia o extra) erogata dall'ultimo reset

Il contatore parziale (dosi singole, dosi doppie, dosi extra) si può azzerare premendo (vedere

Per vedere l'usura delle macine, entrare nella pagina 2/3 del menu e premere

Ceado Leon RS - Leggere i contatori - 4

(vedere Fig. 15).

Il display visualizzerà la pagina con i dati di usura delle macine.

Ceado Leon RS - Leggere i contatori - 5

text_image Per resettare il dato premere Reset Confermare con oppure annullare con .

Ceado Leon RS - Leggere i contatori - 6

flowchart
graph TD
    A["Menu"] --> B["Burrs"]
    B --> C["Reset"]
    C --> D["Annulla"]
    D --> E["Conferma"]

LUMINOSITÀ

Questa voce del menu consente di impostare la luminosità del display in % (valore da 30 a 100).

Ceado Leon RS - LUMINOSITÀ - 1

text_image Entrare nella pagina 2/3 del menu e premere en Brightness

relativa (vedere Fig. 16).

Ceado Leon RS - LUMINOSITÀ - 2

text_image Aumentare o diminuire la luminosità con i tasti + -

Ceado Leon RS - LUMINOSITÀ - 3

Ceado Leon RS - LUMINOSITÀ - 4

flowchart
graph TD
    A["Menu"] --> B["Counter"]
    B --> C["Burrs"]
    C --> D["Brightness"]
    D --> E["Standby"]
    E --> F["2/3"]
    G["Torna al Menu senza modificare"] --> H["Display 50%"]
    H --> I["+"]
    I --> J["Conferma 65%"]
    K["Torna alla pagina Principale senza modificare"] --> L["Display 65%"]
    L --> M["+"]
    M --> N["Conferma 16"]

Fig. 16

STAND-BY

Questa voce del menu consente di impostare il tempo in minuti dopo il quale il display va automaticamente in stand-by.

Nota: Il tempo impostabile minimo è di 1 minuto e quello massimo di 30 minuti.

Entrare nella pagina 2/3 del menu e premere

Ceado Leon RS - STAND-BY - 1

relativa (vedere Fig. 17).

Aumentare o diminuire i minuti con i tasti

Ceado Leon RS - STAND-BY - 2

Confermare con

Ceado Leon RS - STAND-BY - 3

Ceado Leon RS - STAND-BY - 4

flowchart
graph TD
    A["Menu"] --> B["Counter"]
    B --> C["Burrs"]
    C --> D["Brightness"]
    D --> E["Standby"]
    E --> F["2/3"]
    G["Torna alla pagina Principale senza modificare"] --> H["Standby"]
    H --> I["05 Minutes"]
    I --> J["+ ✓"]
    J --> K["Standby"]
    K --> L["01 Minutes"]
    L --> M["Conferma"]

LINGUA

Questa voce del menu consente di selezionare la lingua del display tra quelle disponibili (5).

Ceado Leon RS - LINGUA - 1

text_image Entrare nella pagina 3/3 del menu e premere Language

relativa (vedere Fig. 18).

Ceado Leon RS - LINGUA - 2

text_image Selezionare la lingua desiderata e confermare con

Ceado Leon RS - LINGUA - 3

flowchart
graph TD
    A["Menu"] --> B["Language"]
    B --> C["Manual"]
    C --> D["Info"]
    D --> E["3/3"]
    F["Torna al Menu senza modificare"] --> G["Language"]
    G --> H["Italiano"]
    H --> I["English"]
    I --> J["Espanol"]
    J --> K["Deutsch"]
    K --> L["Français"]
    L --> M["✓"]
    N["Torna alla pagina Principale senza modificare"] --> O["Language"]
    O --> P["Italiano"]
    P --> Q["English"]
    Q --> R["Espanol"]
    R --> S["Deutsch"]
    S --> T["Français"]
    T --> U["✓"]
    V["Conferma"] --> W["Language"]
    W --> X["Italiano"]
    X --> Y["English"]
    Y --> Z["Espanol"]
    Z --> AA["Deutsch"]
    AA --> AB["Français"]

Fig. 18

MANUALE D'ISTRUZIONI

Questa voce del menu consente di scaricare il manuale dell'apparecchio scansionando il QR code.

Entrare nella pagina 3/3 del menu e premere

Ceado Leon RS - MANUALE D'ISTRUZIONI - 1

Manual

relativa (vedere Fig. 19).

Scansiona il QR code con il tuo smartphone per eseguire il download immediato del manuale d'istruzioni in PDF.

Ceado Leon RS - MANUALE D'ISTRUZIONI - 2

text_image Menu Language Manual Info 3/3 Manual Download

Fig. 19

INFO

Informazione sulla versione software ecc.

Entrare nella pagina 3/3 del menu e premere relativa.

Ceado Leon RS - INFO - 1

Info

per entrare nella pagina

REGOLAZIONE SUPPORTO COPPA PORTA-FILTRO

Il supporto coppa porta-filtro è stato progettato per funzionare con le diverse coppe presenti nelle più diffuse macchine da caffè in commercio.

Mediante un cacciavite a croce di medie dimensioni, allentare la vite di serraggio del supporto, regolarne la sua altezza e poi stringere nuovamente la vite (vedere Fig. 20).

La regolazione ottimale è quella che sostiene la coppa porta-filtro in posizione perfettamente orizzontale.

Ceado Leon RS - REGOLAZIONE SUPPORTO COPPA PORTA-FILTRO - 1

Non operare mai senza la campana o con la campana senza il suo coperchio.

Ceado Leon RS - REGOLAZIONE SUPPORTO COPPA PORTA-FILTRO - 2

Accertarsi della completa apertura dell'otturatore della campana fino a fine corsa (ultimo scatto) (vedere Fig. 21).

Quando non è previsto l'utilizzo del macinacaffè per il periodo di chiusura dell'esercizio è sempre consigliabile spegnerlo tramite l'interruttore generale.

Ceado Leon RS - REGOLAZIONE SUPPORTO COPPA PORTA-FILTRO - 3

Nella campana è obbligatorio versare esclusivamente caffè in grani e non caffè già macinato o altre sostanze.

Ceado Leon RS - REGOLAZIONE SUPPORTO COPPA PORTA-FILTRO - 4

Mantenere l'apparecchio ben pulito ed in ordine garantisce una qualità ottimale dei prodotti e una maggiore durata dell'apparecchio stesso.

Le operazioni di pulizia dell'apparecchio devono essere eseguite da persone con conoscenza ed esperienza pratica dell'apparecchio.

Pulire alla fine di ogni giorno di lavoro le superfici esterne e sporche di caffè (base, piattino, bocchetta erogatrice etc.). Pulire completamente l'apparecchio almeno una volta a settimana.

Ceado Leon RS - REGOLAZIONE SUPPORTO COPPA PORTA-FILTRO - 5

Scollegare sempre la spina dell'apparecchio dalla presa di corrente prima di effettuare la pulizia.

Ceado Leon RS - REGOLAZIONE SUPPORTO COPPA PORTA-FILTRO - 6

Per la pulizia della base e del piattino, utilizzare un panno umido di acqua o di alcol.

Asciugare con un panno asciutto.

Ceado Leon RS - REGOLAZIONE SUPPORTO COPPA PORTA-FILTRO - 7

Non lavare mai con getti d'acqua e non immergere mai l'apparecchio.

Una volta rimossa la campana è possibile lavarla con acqua tiepida e sapone neutro, risciacquarla e asciugarla attentamente.

- Utilizzare uno spazzolino o un pennello (Fig. 22) per pulire le zone più nascoste al suo interno e un panno asciutto per le altre superfici.

MANUTENZIONE

Ceado Leon RS - MANUTENZIONE - 1

La manutenzione deve essere una prerogativa esclusiva del personale tecnico qualificato.

La cura delle parti dell'apparecchio, sia meccaniche che elettriche, è indispensabile per garantire le doti di sicurezza ed efficienza che lo contraddistinguono. Le eventuali parti da sostituire devono essere sempre ricambi originali.

Le macine sono una parte soggetta a normale usura e il costruttore consiglia di sostituire le macine indicativamente ogni 400 kg per i modelli 600 e 700, e 600 kg per il modello 800. La normale usura delle macine può variare in relazione al tipo di caffè utilizzato ed al grado di tostatura, rendendo variabile l'indicazione dei kg prodotti, anche perché influenzati dagli intervalli di pulizia e manutenzione macine, in base all'utilizzo di uno spazzolino o pennello e/o l'uso prodotti specifici come Puly Grind.

L'efficienza delle macine è importante per garantire la qualità della macinatura sia come granulometria sia come temperatura all'uscita del prodotto macinato, parametri questi che possono influenzare notevolmente la riuscita di un buon caffè espresso.

GUASTI E RIMEDI

(vedere Tabella)

In caso di malfunzionamento, difetto all'apparecchio o se si sospetta un guasto in seguito a una caduta, staccare immediatamente la spina dalla presa di corrente.

Se non si riesce ad eliminare il guasto, attenendosi alle indicazioni della tabella che segue, rivolgersi ad un centro di Assistenza Autorizzato.

Soltanto gli specialisti competenti possono effettuare interventi e riparazioni sull'apparecchio.

Si declina ogni responsabilità per danni causati da riparazioni eseguite non correttamente e da personale non autorizzato. In questi casi viene a decadere la copertura della garanzia.

Problema Soluzione
L'apparecchio non si accende.Controllare che la spina sia inserita.Controllare che l'interruttore di protezione a muro sia acceso.Controllare che l'interruttore dell'apparecchio sia su ON.Se il problema si manifesta dopo un lungo periodo di uso intensivo, o ad un sovraccarico, è possibile che il motore sia in protezione termica! Attendere almeno 20 minuti e riprovare. Si può ridurre il tempo di attesa posizionando l'apparecchio in un posto fresco.
La granulometria non è uniforme.Provare a macinare molto grosso per alcuni secondi, poi ripristinare la regolazione corretta.Chiamare l'Assistenza Tecnica per controllare/sostituire le macine.
Il caffè non esce correttamente dalla bocchetta erogatrice.Verificare che la bocchetta erogatrice del caffè sia libera.
Il motore si blocca.Se a causa di una errata regolazione di macinatura o per la presenza di un corpo estraneo nelle macine dovesse bloccarsi il motore, provare ad allargare al massimo la granulometria manovrando in senso orario la ghiera di regolazione (6 Fig. 1).Se questo non fosse sufficiente, allora spegnere l'apparecchio, staccare la spina di alimentazione e rivolgersi a personale tecnicamente qualificato.
(Solo nei modelli con il pulsante start 13 Fig. 1)L'apparecchio inizia ad erogare appena si seleziona una delle dosi.Assicurarsi che quando si accende l'apparecchio non ci sia la coppa porta-filtro posizionata e che il pulsante start non sia in alcun modo premuto.

SMALTIMENTO

Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)

(Applicabile nei paesi dell'Unione Europea ed in quelli con sistema di raccolta differenziata in conformità con la direttiva europea 2012/19/UE e successivi aggiornamenti)

Questo prodotto è stato realizzato con materiali e componenti di prima qualità adatti al riciclaggio e riutilizzabili.

Non gettare pertanto l'apparecchio nei normali rifiuti domestici quando è arrivato il momento di smaltirlo bensì consegnarlo presso i punti di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Ciò viene indicato dal simbolo raffigurato a lato sul prodotto e nelle istruzioni per l'uso.

Informarsi sui punti di raccolta pubblici presso il proprio comune.

Ceado Leon RS - Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) - 1

CONDIZIONI DI GARANZIA

Questo prodotto è garantito per difetti dei materiali o di costruzione.

Il periodo di garanzia può variare in base a leggi locali o usi commerciali del paese in cui il prodotto viene commercializzato. Si prega pertanto di contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto.

Nel periodo di garanzia questo prodotto potrà essere riparato o sostituito, a giudizio del produttore, senza costi aggiuntivi solo nel caso in cui esso sia stato utilizzato secondo quanto prescritto dal presente manuale d'uso e manutenzione.

Nel caso in cui questo prodotto necessiti di manutenzione o riparazione nel periodo coperto da garanzia, si prega di contattare il rivenditore per le istruzioni per la spedizione. Il prodotto dovrà essere spedito nel suo imballo originale o in un imballo adeguato.

Questa garanzia non si applica nei casi di abuso, improprio utilizzo o nel caso di riparazione non autorizzata. Questa garanzia non si applica inoltre a quelle parti del prodotto soggette ad usura quali ad esempio le macine e alle parti elettriche.

La garanzia copre limitatamente i costi di riparazione o sostituzione del prodotto o delle sue parti difettate, o un ammontare pari al prezzo pagato per l'acquisto. Sono da escludere ulteriori richieste di danni.

Le istruzioni sopra riportate devono essere osservate pena la decadenza della garanzia e delle responsabilità del costruttore.

In ogni caso queste istruzioni non possono coprire ogni possibile condizione per cui si raccomanda l'uso responsabile dell'apparecchio.

COFFEE GRINDER 600 - 700 - 800

Main parts (Fig. 1, Fig. 2, Fig. 3)

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Ceado

Modello : Leon RS

Categoria : Macina caffè