D52-F - Utensile elettrico Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo D52-F Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su D52-F Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Utensile elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale D52-F - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. D52-F del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE D52-F Vevor
Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tu le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più in caso di aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
1. SICUREZZA ISTRUZIONI
QUESTA MACCHINA PUÒ CAUSARE GRAVI LESIONI. Leggere attentamente le istruzioni per la movimentazione, la preparazione, la manutenzione, l'avviamento e l'arresto della macchina. Informarsi su tutti i comandi e sul corretto utilizzo della macchina.
- ATTENZIONE! Quando si utilizza questo tipo di utensile, è necessario segui sempre le precauzioni di base per ridurre il rischio di incendi, scosse elettrich lesioni.
- Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto e conservarle. Familiarizzare con tutte le operazioni descritte in queste istruzioni l'uso. Questo prodotto deve essere utilizzato e gestito da personale esperto. utenti.
- Se si cede questa macchina ad altri, si prega di fornire loro anche questo manuale di istruzioni.
- Anche Leggere Tutto marcature SU IL prodotto. IL simboli SU IL utensili S spiegato In IL manuale.
- Utilizzare questa macchina come descritto nel presente manuale di istruzioni. severamente vietato utilizzare questo utensile per applicazioni diverse da quelle descritte nel presente manuale. manuale.
- La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare gravi lesioni e, in alcuni casi, morte.
- Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico privato. Non utilizzarlo per scopi commerciali.
- Non lasciare mai che persone non familiari con queste istruzioni o bambini utilizzino questo prodotto.
- Le normative nazionali possono limitare l'uso del macchina.
- Le persone di età inferiore ai 18 anni non devono utilizzare questo prodott
- Mantenere In mente Quello IL operatore O utente È responsabile per incidente rischi A altro persone o loro proprietà.
- Fare non utilizzo IL attrezzo Se Voi Sono ubriaco, Stanco, Sotto IL influen: droghe O malato. Fare non utilizzo l'attrezzo se non si è in condizioni fisiche adeguate.
- Questo strumento è destinato all'uso esterno. Non utilizzarlo mai al chiuso.
- Non permettere mai ai bambini di usare il macchina; - Evitare di utilizzarlo mentre ci sono persone, soprattutto bambini, in giro; - Vestito correttamente! Fare non Indossare sciolto montaggio - abbigliamento gioielli Quello Potere Essere preso In parti in movimento. L'uso di guanti resi scarpe antiscivolo e occhiali di sicurezza è raccomandato;
- Spegnere il motore o scollegarlo Prima:
o pulizia o sgombero di un blocco; o controllare, mantenere o lavorare su macchina; o quando si regola la posizione di lavoro del dispositivo di taglio.
- Maneggiare il carburante con cura: è altamente infiammabile. Non aggiungeri mai carburante a una macchina con il motore acceso o quando è caldo. No inalare i vapori del carburante: sono tossici.
- Non tentare di riparare la macchina a meno che non si sia qualificati per COSì;
- Non utilizzare la macchina con la lama di taglio danneggiata o eccessivamente usurata. dispositivo;
- A ridurre IL rischio Di fuoco, Mantenere IL motore E silenziatore gratuito d foglie O lubrificante eccessivo;
- Assicurarsi sempre che tutte le maniglie e le protezioni siano installate quali utilizza la macchina. Non tentare mai di utilizzare una macchina incompleta o macchina dotata di unmodifica non autorizzata
- Durante il trasporto o lo stoccaggio della macchina, installare sempre la protezione del dispositivo di taglio, se prevista;
- Sempre Essere consapevole Di tuo ambiente E paga Attenzione A possibile pericoli Quello non può essere udito a causa del rumore del macchina.
- Mantenere persone E animali lontano da IL lavoro zona. Bambini E personi Fare non sapere come usare questo strumento non dovrebbe toccarlo e maneggiarlo Esso.
- Utilizzare il prodotto solo alla luce del giorno o in buone condizioni artificia leggero.
- Quando si utilizza la macchina, indossare sempre un equipaggiamento protei completo, tra cui casco, maschera protettiva, protezioni acustiche, guanti, calzature antiscivolo e scarpe protettive. vestiario.
- Indossare un abbigliamento adeguato. Non indossare camicie larghe o
sbottonate. Non indossare gioielli che Maggio Venire In contatto con in movir parti. Se Voi Avere lungo capelli, cravatta loro giù E indossare un adeguato dispositivo di sicurezza casco.
- Non utilizzare il prodotto con protezioni danneggiate o schermi non in posto
- Tenere sempre mani e piedi lontani dall'unità, soprattutto quando si accende spegne l'utensile.
- Non utilizzare l'utensile in un'area con scarsa ventilazione. Le emissioni di g possono causareinfortunio.
- Non lavorare quando piove e in caso di maltempo. Non utilizzare l'utensile ambienti umidi.posizioni.
- Non utilizzare l'utensile in presenza di liquidi infiammabili o gas.
- Attenzione: IL macchina rilasci gas Quando Esso È usato. Evitare in arrivo contatto con questi gas.
- Mantenere IL lavoro zona chiaro. Prima lavorando, ispezionare IL lavoro zor rimuovere Qualunque materiali o oggetti che potrebbero causare incidenti.
- Non forzare il attrezzo.
- Mantenere IL attrezzo E trapano pulito per Meglio E più sicuro prestazione. Seguire IL istruzioni In questo manuale per lubrificare e cambiare il accessori.
- Sempre ispezionare IL macchina Prima E Dopo operazione. Se IL attrezzo danneggiato O difettoso, interrompere l'uso dello strumento e portarlo presso i centro di assistenza autorizzato per l'ispezione e riparazione.
- Giro spento IL attrezzo Dopo utilizzo, Quando Voi Partire Esso incustodito, Quando cambiare questi accessori e prima manutenzione.
- Mantenere le maniglie asciutte, pulite e prive di olio e grasso.
- Essere concentrato Quando usando IL attrezzo. Aspetto A Che cosa Voi Fa Fare senso E Fare non utilizzo lo strumento quando sei Stanco.
- Posto IL attrezzatura In UN ben illuminato zona SU UN Piatto, stabile, Asso ben ventilato superficie, lontano da materiali infiammabili e con ampio spazio scintille e affilaturasciupare.
- Non permettere a nessuno, in particolare ai bambini, di avvicinarsi entro un raggio di almeno cinque metri dall'area di lavoro quando tutti i lavori sono in progressi.
- Arrestare immediatamente l'utensile in caso di malfunzionamento del motore del pulsante ON/OFF o in caso di funzionamento anomalo rumore.
- Quando non viene utilizzata, la macchina deve essere riposta in un luogo chiuso a chiave e fuori dalla portata dei bambini.
- Prima usando IL prodotto E Dopo Qualunque shock, Per favore controllo E per segni Di Indossare O danni. Si prega di effettuare le riparazioni se nece
- Spegnere sempre il macchina:
o ogni volta che lasci il dispositivo incustodito;
o b e prima di rilasciare un ostruzione;
o prima di controllare, pulire o lavorare sul prodotto;
o dopo aver colpito uno straniero oggetto;
o ogni volta che il prodotto inizia a vibrare in modo anomalo.
- Prestare attenzione al piede e al taglio lesioni.
- Ispezionare e sottoporre regolarmente a manutenzione il prodotto. Le riparaz devono essere eseguite solo da un centro di assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato. specialista.
- Quando non in uso, conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini.
- I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, lenzuola e piccole Tenerli fuori dalla portata dei bambini. C'è il pericolo di soffocamento!
- Trasportare sempre l'utensile tenendolo per la maniglia, mai per trapano.
- Non utilizzare il prodotto su superfici scivolose superficie.
- Non utilizzare il prodotto su terreni ripidi e scivolosi pendii.
- Se IL macchina ha colpito straniero oggetti, controllo Se IL attrezzo È danneggiato E Portare Esso A riparare se necessario.
- Tenere tutte le parti del corpo lontane dalla corsa macchina
- Prestare attenzione quando si utilizza la macchina in caso di temporali. Non utilizzare la macchina durante fulmini, temporali e maltempo. generale.
Gestione del carburante
- Prestare molta attenzione quando si maneggiano i carburanti. Sono infiamma e i vapori Sono esplosivo.
• Utilizzare solo un prodotto approvato contenitore.
- Non rimuovere mai il tappo del carburante né aggiungere carburante men macchina è accesa. Spegnere l'unità e lasciare raffreddare il motore e i componenti di scarico prima rifornimento di carburante.
- Non fumo.
• Non fare mai rifornimento all'interno di un camera
· Mai negozio IL attrezzo E IL carburante vassoio al chiuso dove Là È UN fiamma, come COME vicino un'acqua stufa.
- Se carburante ha versato, Fare non tentativo A inizio IL macchina, Ma F mossa Esso lontano da IL versare prima di iniziare a usarlo. Pulire qualsiasi fuoriuscite.
- Richiudere e serrare il tappo del serbatoio del carburante dopo riforniment carburante.
- Seguire le istruzioni contenute in questo manuale per riempire l'utensile cc carburante.
Durante manutenzione e stoccaggio
- Arrestare l'utensile e attendere che si fermi. Assicurarsi che tutte le parti siano giunte a fine corsa. fermo.
- Lasciare raffreddare la macchina prima di eseguire ispezioni, regolazioni, manutenzione, assistenza e magazzinaggio.
Rischi residui
Anche se si utilizza questo prodotto in conformità con tutti i requisiti di sicurezza, sussistono potenziali rischi di lesioni e danni. I seguenti pericoli potrebbero verificarsi all'interno della struttura e del design di questo prodotto:
- Là Sono conseguenze negative per la salute dovute all'emissione di vibrazioni se il prodotto viene utilizzato per lunghi periodi di tempo o non viene gestito correttamente e sottoposto a manutenzione in modo adeguato.
- Quando si utilizza la funzione di taglio, sussistono rischi di lesioni e danni materiali causati dagli accessori, dalla loro rottura o dall'impatto improvviso di oggetti nascosti.
- Rischio di danni a persone e cose causati dal volo oggetti.
- Un uso prolungato di questo prodotto espone l'operatore a vibrazioni e può determinare IL cosiddetto "bianco dito" malattia. A ridurre IL rischio si prega di indossare i guanti e di tenere le mani al caldo.
- Se si manifesta uno qualsiasi dei sintomi della sindrome del "dito bianco", consultare immediatamente un medico. I sintomi della sindrome del "dito bianco" includono: intorpidimento, perdita di sensibilità, solletico, formicolio, dolore, perdita di forza, cambiamenti di
colore o problemi alla pelle. Questi sintomi si manifestano solitamente su dita, mani o polsi. Il rischio è maggiore alle basse temperature. - Rischio di perdita dell'udito se la macchina viene utilizzata per lunghi periodi di tempo senza protezioni acustiche.
Simboli
![]() | Simbolo di avvertimento |
![]() | Leggi il manuale di istruzioni |
![]() | Indossare dispositivi di protezione individuale: casco protetti sicurezza occhiali, rumore casco di protezione |
![]() | Indossare guanti protettivi |
![]() | Indossare calzature protettive. |
![]() | ATTENZIONE: superficie calda |
![]() | Non fumo |
2. IL TUO PRODOTTO
a. Descrizione

| 1 – Carburante tappo/serbatoio | 2 – ACCESO/SPENTO Interruttore | 3 - Acceleratore | 4 - Maniglia |
| 5 – Cambio | 6 – Trivella/Trapano (250*800mm) | 7 – Candela | 8 – Aria filtro/Carburatore |
| 9 – Leva dello starter | 10 – Avviamento strappo maniglia | 11 – Squadre S pezzi) Essere installato sull'host | 12 - Dadi (8 pez) Essere installato sull'host |
| 13 - Chiavi inglesi (5/8 13/15) | 14 - Chiave a brugola | 1 5 - Chiave a bussola | 1 6 - Busca -pol |
| 17 - Spina di parcheggio S | 18 - O ilcan | 1 9 - Fascette in nylon (2 pezzi) | 20 - Trivella/Trapano (150*800mm) |
| 21 - Asta di prolunga (3 pezzi) |

text_image
Damper adjusting rod Starter rope handle Stop-start switch STARA CHOKE Throttle switch Spark plug replacement cap Fuel tank cap Filter cover knobb.Dati tecnici
| Modello | D52-F |
| Cilindrata del motore | 52 cm3 |
| Potenza massima del motore | 1,45 kW 7500 giri /min |
| Velocità massima del motore | 9 500 giri /min |
| Velocità coinvolgente | 42 00 ~4500 giri /min |
| Velocità al minimo | 3000 giri /min |
| Volume del serbatoio del carburanti | 1,2 litri |
| Diametro specifico di foratura | 150 mm/2 5 0 mm |
| Velocità di foratura alla massima velocità di la macchina | 240 giri /min |
| Consumo di carburante alla massima potenza del motore | ≥700 kg/h |
| Rapporto olio combustibile | 40 :1 |
| Potenza sonora garantita | 11 6 dB(A) |
| pressione sonora | Velocità al minimo 6 8 .4dB(A)K=3dB(A) |
| In funzione 93,8 dB(A)K=3dB(A) | |
| Suono energia | Velocità al minimo 88,4 dB(A)K= 3dB(A) |
| In funzione113,8 dB(A)K= 3dB(A) | |
| Vibrazione | Velocità al minimo Maniglia principale5,948 m/ s2Maniglia ausiliaria6,812 ms2 K=1,5 m/ s2 |
| In funzione Maniglia principale20.520 ms2 K=1,5m/s2Maniglia ausiliaria |
3. RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO DEL
CARBURANTE
ATTENZIONE: Durante il riempimento del serbatoio:
- Il trapano deve essere sempre fermo e raffreddato.
- Non fumare mai durante il rifornimento. Non devono esserci fiamme o scint vicino al carburante.
- Non tentare di fare rifornimento quando il motore è caldo.
- In caso di fuoriuscita di carburante, interrompere immediatamente il rifornime e non avviare il motore. Pulire la fuoriuscita e rifornire la macchina in un al luogo.
- Non riempire mai il serbatoio del carburante fino alla flangia; c'è il rischio traboccamento.
- Non effettuare il rifornimento in un'area chiusa e non ventilata.
Il carburante utilizzato per questo utensile è una miscela di benzina s piombo e lubrificante per motori registrato.
Quando si mescola benzina con olio, utilizzare solo benzina che non contenga etanolo o metanolo. La benzina senza piombo è un tipo di benzina di qualità. Questo aiuterà a evitare di danneggiare i tubi del carburante del motore e altre parti del motore.
Il rapporto di miscelazione consigliato è 40:1 (assicurarsi che il rapporto miscelazione sia corretto prima di riempire il prodotto).
b) Miscelazione
- Preparare il composto in un luogo pulito e vuoto contenitore.
- Versare l'olio nel contenitore.
- Versare il carburante nel serbatoio. Mescolare la miscela abbastanza a lung (più di un minuto) per ottenere una miscela omogenea.
c) Riempimento del carburante cisterna
- Svitare il tappo del serbatoio del carburante e rimuoverlo Esso.
- Riempire IL cisterna lentamente con la miscela. Fare non superare la capacità massima (riempire all'80% della sua capacità preferibilmente).
- Richiudere il tappo del serbatoio del carburante e stringerlo Esso.
- Pulire eventuali fuoriuscite attorno all'unità se necessario.
Nota: A Evitare danno E incidenti, FARE NON UTILIZZO ALTRO MISCEL ALTRI TIPI DI OLIO / BENZINA
D) Stoccaggio del carburante
Il carburante deve essere conservato in un contenitore pulito e sicuro sempre chiuso.
Se non si utilizza il prodotto per un lungo periodo, rimuovere la miscarburante e aggiungerla in un contenitore.
Non lasciare il carburante nel prodotto per un periodo di tempo prolu Il carburante potrebbe ostruire il carburatore e il motore non funzioner correttamente.
e) Smaltimento del carburante
Quando il carburante non è più utilizzato o usurato, smaltirlo presso i centro autorizzato. Verificare le leggi locali in materia di smaltimento c carburante.
4. ASSEMBLAGGIO

Utilizzare la chiave in dotazione per svitare le viti dall'unità principale e parte per un utilizzo successivo.

Utilizzare le viti appena rimosse per fissare la maniglia all'unità principale Prestare attenzione alla direzione di installazione della maniglia.

Utilizzare le viti appena rimosse per fissare la maniglia all'unità principale

a. Gruppo aste di perforazione
- Posizionare il corpo macchina su una superficie piana e stabile
- Rimuovere la clip e il perno sull'asta di perforazione
- Installare l'asta e allineare i fori per poter collegare i due set
- Rimettere il perno in posizione agganciandolo
- Rilasciare il clip e rimuovere il perno

- Controllo IL condizione Di IL macchina per garantire Quello Là È NO danr malfunzionamento. In in caso di problemi, non utilizzare la macchina e ispezionarla Esso.
- Verificare che l'asta di perforazione sia correttamente assemblato.
- Controllare il livello del carburante. Fare sempre rifornimento prima di utilizza macchina. Non utilizzare mai la macchina con poco carburante o senza carburante.
- Controllare l'area di lavoro; rimuovere tutti gli ostacoli, materiali e oggetti ch potrebbero rappresentare un pericolo un pericolo e causare un incidente.
- Proteggere l'area di lavoro posizionando delle segnalazioni per avvisare gli spettatori dei potenziali rischi esistenti.
c. Uso
- Tenere il trapano in posizione verticale. Posizionare l'asta contro il terra.
- Accendere la macchina ruotando l'interruttore su SU .

- Tirare il cavo di lancio per avviare la macchina.

- Tenere il trapano afferrando l'impugnatura e il corpo principale maniglia
- Aumentare gradualmente la velocità tenendo premuto l'interruttore di sicurezza poi tirando il grilletto dell'acceleratore. Esercitare una certa forza verso il bass

- Quando l'asta di perforazione è penetrata per 10 cm nel terreno, afferrare forza il telaio e aumentare lo sforzo verso il basso.
- Per praticare un foro profondo, abbassare l'asta gradualmente.
- Una volta raggiunta la dimensione richiesta, diminuire la velocità di perforazi
- Rimuovere l'asta, quindi fermare il macchina.
- Puoi iniziare a praticare un altro foro.
- A fermare IL macchina, pubblicazione IL grilletto E giro IL interruttore A SF Permettere IL la macchina si arresti completamente prima di posizionarla sul
d. Precauzioni durante l'operazione
- Gli spettatori (in particolare bambini e animali) devono rimanere ad almeno metri lontano da IL spazio di lavoro. Fermare chiunque da entrando IL spazio lavoro durante IL operazione.
- Quando una persona si avvicina, fermare la macchina per evitare possibili infortunio.
- Presta attenzione al tuo lavoro e all'ambiente in cui lavori. Fermatioperazion immediatamente quando qualcosa di inaspettato succede.
- Evitare di lavorare in pendenza. Se è assolutamente necessario lavorare in pendenza, prestare doppia attenzione per evitare incidenti e lesioni.
- Arrestare la macchina durante una pausa, cambiare postazione di lavoro e lasciare la macchina incustodita.
- Non toccare mai l'asta di perforazione durante il funzionamento della macch Qualsiasi intervento sulla macchina deve essere effettuato a macchina spenta
raffreddato.
- Durante l'operazione, allontanare tutte le parti del corpo dal asta.
- Attendere che la macchina si sia fermata completamente prima di riporla te
e. Inceppamenti e guasti
- Quando il trapano si blocca, rilasciare l'acceleratore per rallentare la macchi È necessario rilasciare l'acceleratore e riportarlo al minimo per sbloccare la macchina. Esso.
- In caso di guasto, arrestare completamente la macchina. Controllare la macce e farla ispezionare e riparare da un servizio qualificato. tecnico.
7. Candela
Per un funzionamento efficace della sega, mantenere la candela pulita e priva depositi carboniosi.
La distanza tra gli elettrodi deve essere regolata correttamente.
- Assicurarsi che la sega sia spenta.
- Pulire la superficie vicino alla candela.
- Scollegare il cavo ad alta tensione dalla candela 1 (Fig. 26).
- Svitare la candela 2 utilizzando l'apposita chiave per candele. NON UTILIZZARE ALTRI ATTREZZI. Gli elettrodi della candela devono essere di co marrone chiaro.
- Sostituire la candela se l'isolante ceramico è scheggiato o se gli elettrodi bruciati o sporchi.
- Pulire gli elettrodi con carta vetrata fine, controllare e regolare la distanza.
- Controllare la distanza tra l'elettrodo di massa e l'elettrodo centrale utilizzar una sonda speciale. Se necessario, impostare la distanza su 0,7-0,8 mm (Fig
- Installare la candela nel motore e serrarla saldamente. Un serraggio insufficiente della candela può causarne il surriscaldamento e danneggiare il motore.
- Collegarlo al filo dell'alta tensione.

text_image
0,7-0,8 mmSostituzione della candela

Utilizzare una chiave a brugola per svitare entrambe le serie di

Rimuovere il cappuccio del filtro dell'aria.

Rimuovere il filtro dell'aria.

Rimuovere il distanziatore.

Rimuovere la guaina della candela.

Sostituire la candela con una nuova, quindi rimontare tutti i comp seguendo la procedura inversa per lo smontaggio.
7. MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE
A.Manutenzione
Sottoponete regolarmente il vostro utensile a manutenzione. Questo manterrà il vostro utensile in buone condizioni di funzionamento e ne prolungherà la durata.
Non utilizzare agenti abrasivi e corrosivi per pulire l'utensile. Questi tip prodotti danneggiano l'utensile.
Non effettuare riparazioni da soli. Le riparazioni e le ispezioni devono essere eseguite da personale qualificato o da un centro di assistenza autorizzato (contattare il proprio rivenditore).
a .Dopo ogni utilizzo
Controllare l'asta e il corpo dell'utensile (pulizia, usura, danni, ecc.). S notano danni, usura o malfunzionamenti, non utilizzare l'utensile e port a un servizio qualificato per l'ispezione e la riparazione.
b. Programma di manutenzione
Gli interventi di manutenzione descritti di seguito possono essere eseg dall'operatore. È anche possibile richiedere l'intervento di un tecnico qualificato.
| Dopo ogni utilizzo | 1° mese o 20 ore | Ogni stagione o 50 ore | 6 mesio 100 ore | 12 mesio 300 ore | ||
| Olio motore | Controllo del livello dell'olio | √ | ||||
| Modifica | √ | √ | ||||
| Filtro dell'aria | Controllo | √ | ||||
| Cambio di pulizia | √ | |||||
| Candela | Pulizia o riaggiustamento | √ | ||||
| Modifica | √ | |||||
C. Magazzinaggio
- Pulizia del macchina
- Conservare la macchina in un luogo asciutto e sicuro. Deve essere fuori d'portata dei bambini. Riporre la macchina nel suo imballaggio per evitare il cc con il trapano. asta.
- In caso di rimessaggio per lunghi periodi di tempo, svuotare il serbatoio de carburante completamente.






