YMK40101 - Caraffa filtrante Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo YMK40101 Vevor in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Distillatore d'acqua |
| Marca | Vevor |
| Modello | YMK40101 |
| Materiale del serbatoio | Acciaio inossidabile 304 |
| Materiale del coperchio | Polipropilene |
| Capacità del serbatoio | 4 L (1,1 gal) |
| Tensione di alimentazione | 220-240 V AC |
| Frequenza | 50-60 Hz |
| Potenza nominale | 750 W |
| Volume della bottiglia di raccolta | 4 L |
| Tasso di trattamento | 1 L/h |
| Temperatura di spegnimento di sicurezza | 150 °C (300 °F) |
| Protezione anti-secco | Sì (spegnimento automatico quando il serbatoio è asciutto) |
| Ventilatore | Silenzioso, tecnologia di super raffreddamento |
| Accessori inclusi | Bottiglia, coperchio bottiglia, acido citrico, tubo silicone, sacchetti di carbone attivo (4), cavo di alimentazione |
| Manutenzione | Pulizia con acido citrico dopo ogni utilizzo; pulizia mensile del serbatoio e della bottiglia |
| Sostituzione del carbone attivo | Ogni 25 giorni per una qualità dell'acqua ottimale |
| Utilizzo previsto | Domestico e simili (cucina, uffici, hotel) |
| Norme di conformità | FCC Parte 15, direttiva europea RAEE |
Domande frequenti - YMK40101 Vevor
Domande degli utenti su YMK40101 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Caraffa filtrante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale YMK40101 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. YMK40101 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE YMK40101 Vevor
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
MANUALE OPERativo DEL DISTILLATO
MACCHINA DELL'ACQUA
MODELLO:YMK40101
Continuiamo a impegnari per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsi ai l'espressione simile da nei utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con nei rispetto ai principali marchi principali e non significiva necessariamente coprir tutte le categorie di utensili da nei offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con nei se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
ACQUA DISTILLATA AUTO
MODELLO:YMK40101

HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto technique? Non esitare a contattarci: Supporto
technico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attendamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzato. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sare soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti technologici o software sul loro prodotto.
| Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attendamente il manuale di istruzioni. | |
| FC | Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Funzionamento è soggetti alle due condizioni seguenti:(1)Questo dispositivo può non causare interferenze dannose e (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, inclusa l'interferenza che potrebbe causare un funzionamento indesiderato. |
| Questo prodotto è soggetti alle dispositionsi della Direttiva Europea 2012/19/CE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barratoattraverso indica che il prodotto richiede un rifiuto separatroraccolta nell'Unione Europea. Ciò vale per il prodottoe tutti gli accessori contrassegnati con questo simbolo. Prodotti contrassegnaticome tale non più essere smaltito con i normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in un punto di ragcolla per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.dispositivi elettronici |
PARAMETRO
| Modello | YMK40101 |
| Materialie | Acciaio inossidabile 304, |
| Polipropilene | |
| Potenza in ingresso | CA 220-240 V, 50-60 Hz |
| Potenza nominale | 750W |
| DistillatoreVolume | 4.2Qt 1.1gal 4L |
| Volume della bottiglia | |
| Tasso di elaborazione | 1,1 qt./ora |
| 0,26 gph | |
| 1L/ora | |
| Temperatura di interruzione di sicurezza | 300°F |
| 150°C |
Grazie per aver acquistato il distillatore d'acqua VEVOR. Prima di utilizzare il nostro distillatore, verificare che tutte le parti siano in buone condizioni e leggere attendamente le istruzioni.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA - Leggere prima dell'uso PERICOLO DI SCOTTATURE!
IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA
(ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di usioni, folgorazione, incendio o lesions alle person!)
Non immergere la testa e la base in acqua o altri liquidi, né sciac quarle con il rubinetto.
Dopo che l'acqua nel barile di distillerye è stata asciugata e protetta automaticamente dal sistema di protezione anti-secco, il gruppo macchina deve essere aperto dato un intervallo di circa 15 minuti per evitare possibili danni causati dal vapore nel barile.
Prima di collegare il prodotto all'alimentazione elettrica, verificare che la tensione indica corrisponda alla tensione locale utilizzata.
Se la spina, la presa o il prodotto sono danneggiati, non rimuovere la macchina per riparlazza autorizzazione, per evitare un collegamento errato del circuito interno, con seguenti cortocircuiti e altri pericoli.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni se sorvegliati o struitti in merito all'uso dell'apparecchio.
l'apparecchio in modo sicuro e se sono consapevoli dei pericoli connessi.
La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambini a meno che non siano loro stessi hanno più di 8 anni e sono sorvegliati. Tenere l'apparecchio e il suo cavo fuori alla portata dei portata dei bambini di età inferioreagli 8 anni. Questo prodotto non è adatto a persona con disturbi fisici o mentali, per evitare danni causati da comportamenti sbagliati utilizzato.
Non toccare la superficie calda alla protezione
PRECAUZIONI ELETTRICHE
Non smontare l'unità se non da un tecnico autorizzato. Scollegare
l'unità prima di riempirla Non superare il segno MAX.
Per ridurre il rischio di folgorazione, non toccare la presa con le mani bagnate.
Se la spina, la presa o il prodotto sono danneggiati, non rimuovere la macchina per riparare perché permesso, per evitare il collegamento errato dell'interno circuito, con segmente cortocircuito e altri pericoli.
Quando si prendono i componenti della testa o i prodotti per la pulizia, premere OFF prima accendere e scollegare la spina di alimentazione dei componenti della testa e del spina di alimentazione dell'host.
Non condidere la stessa presa con altri elettrodomestici ad alto wattaggio quando operando in modo da evitare sovraccarichi
Scollegare sempre il cavo di alimentazione principale prima di riempire o pulire l'unità o agli volte che non è in uso
ISTRUZIONI PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Grazie al nuovissimo acciaio inossidabile nel serbatoio di distillazione, potresti percepire un leggerissimo "odore di nuovo" o un leggero sapore dopo i primi due cicli circa.
Tuttavia, l'acqua è completamente pura e sicura da consumare. Qualsiasi residuo l'odore o il sapore si dissipano ad agli utilizzato fino a quando l'acqua non diventa completamente
inodore e insapore. Dopo i primi cicli, non dovrebbe esserci quasi
nessun sapore e, in effetti, avrà un "sapore" migliorie di qualsiasi altri filtrato o acqua in bottiglia.
Rimuovere la testa del distillatore o pulirlo, premere prima l'interrottore OFF e scollegare il cavo di alimentazione
Per la prima volta,aggiungere 1,0 L di acqua e 2 cucchiaz di acido citrico nel serbatoio del motore principale, far bollire l'acqua per circa 20 minuti, dopo averla versata l'acqua, sciacquare il serbatoio e il coperchio di distillazione con acqua pulita (il l'acqua distillata prodotta per la prima volta non cui quere assere bevuta).
Durante la pulizia degli interni è vietato l'uso di spazzole in filo d'acciaio (velluto) e altri articoli duri per strofinare il serbatoio interno del motore principale e il serbatoio interno della testa della macchina, in modo da evitare che si formino graffi sulla superficie del serbatoio interno, che causera l'accumulo di sporcizia nella spazio con piccoli graffiti.
Quando è necessario interrompere la produzione, è possible premere l'interruttore OFF. Non è necessario attendere che l'acqua nel serbatoio della macchina host si asciughi completeness.
Questo prodotto può produrre continuamente acqua distillata, premere OFF accendere e accendere il componente della testa dopo un intervallo di circa 15 minuti. Aggiungere l'acqua con la Scala più grande nel serbatoio interno del principale macchina e premere l'interruttore ON per riavviare la distillerye.
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

Distillatore d'acqua VEVOR Bollore l'acqua per uccidere batteri e parassiti, raccogliere il vapore purificato e lasciare le impurità. Raffreddare e
condensa il vapore in acqua distillata pura.
Il serbatoio e l'uglio VEVOR sono realizzati in acciaio inossidabile 304, dotati con un tubo di silicone alimentare e una caraffa di alta qualità. In nessun momento l'acqua tocca la plastica. 100% bollita e sterilizzata, pura e sicura.
Bere acqua distillata agli giorni può mantenerti idratato e sano
Ventola silenziosa avanzata + Tecnologia di super raffreddamento: super raffreddamento a vapore.
Interruttore ON/OFF: avvia o arresta la produzione di condensa in qualsiasi momento.
Funzione di protezione anti-secco: quando l'acqua nel serbatoio è completamente evaporata, il controllo della temperatura spegnerà automaticamente l'alimentazione proteggere la macchina.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE








| NO. | Nome | Quantità | NO. | Nome | Quantità | |
| Un | distillatore d'acqua | 1 | E | Copri bottiglia | 1 | |
| B | Bottiglia | 1 | F | Acido citrico | 1 | |
| C | Cavo di alimentazione | 1 | G | Tubo di silicone | 1 | |
| D | Polverè di acciaio inossidabile copertina | 1 | H | Carbone attivo Bustina (Quello nel Ugello) | 4 |
ISTRUZIONI PER L'USO
| Installare un serbatoio di accumulo dell'acqua | Posizionamento del carbone attivo | Installazione di tubi in silicone |
| Mettere il detergente all'acidocitrico nel secchio e pulirel'internosecchio | Riempire d'acqua ilserbatoio distillatore, nonsuperare il livello dell'acqua | Inserire la testacavo di alimentazione nellapresa del cavo dialimentazione della testa |
| Collegare ilcavo di alimentazione del corpo al corpo principale | Collegare la spina del cavodi alimentazione del corpo al forodela presa a muro ouna canalina portacavi adatta | Metti l'acquaserbatoio di stoccaggio correttamente |

Premere l'interruttore di reset per avviare il distillazione. (nella parte anteriore del corpo principale)

Spagnere l'interruttore ON/OFF per fermare la distillazione. (quello rosso sul retro del corpo principale, quando si spegne l'interruttore, la spia si spegne)
Non condidere la stessa presa con altri elettrodomestici ad alto wattaggio durante il funzionamento per evitare sovraccarichi e assicurarsi che la superficie sia asciutta e che l'unità sia completeness assemblata 1. Riempire d'acqua il serbatoio del distillatore, non superare il livello massimo dell'acqua
yL'uso di acqua calda o bollita cui ridurre il tempo di distillazione 2.Riposizionare la parte superiore del serbatoio del distillatore, posizionare il barattolo di raccolta sotto l'uscita dell'acqua distillata y Controllare
se l'anello di tenuta della testa della macchina è installato correttamente o se perde 3.Collegare i cavi di
alimentazione alla presa e alla macchina del distillatore y Assicurarsi che i cavi di alimentazione siano collegati e fissati correttamente 4.Premere l'interrottore VERDE sulla macchina del distillatore. L'indicatore del pulsante di avvio si accende, la ventola della testa inizia a girare e la macchina del distillatore inizia a riscaldarsi.
- La macchina distillatrice viene riscaldata per circa 30 minuti e il distillato
I'acqua inizia a gocciolare lentamente dal distillatore alla caraffa 6.
Arrestare la distillazione premendo l'interruttore ROSSO o scollegando il cavo di alimentazione principale alla presa y II
distillatore VEVOR è appositamente dotato di un sistema di protezione anti-secco. si arresta automaticamente quando il serbatoio di distillerye è asciutto per garantire la sicurez
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA




yQuando lo siutilizza per la prima volta, farlo bollire con acido citrico e acqua, quindi pulirlo.
- Aggiungere 1,0 L di acqua e 2 cucchiai di acido citrico nel serbatoio di alambicco, mettere rimettere il coperchio e far bollire l'acqua per circa 20 minuti.
- Dopo aver versato l'acqua, lavare il serbatoio e il tappo del distillatore con un panno morbido panno (l'acqua distillata preparata per la primaolta non può essere bevuta).
- Sciacquare queste parti con acqua pulita evitando qualsiasi scarica elettrica i componenti si bagnano.
SUGGERIMENTAL CALDI:
Pulire l'interno del serbatoio di ebollizione dopo agli ciclo e l'unità
si è raffreddato per almeno 30 minuti. Scollegare il distillatore dall'alimentazione e
lasciere che si raffreddi completeness prima di effettuare operazioni di pulizia, manutenzione o riparazione.
Non utilizzato mai prodotti chimici caustici o abrasivi aggressivi, che potrebbero danneggiare I'
rivestimento in acciaio.
Sciacquare e asciugare quotidianamente il serbatoio del distillatore utilizzato acqua pulita e un panno morbido.
Pulisci il serbatoio e il tappo del distillatore almeno una volta al mese per rimuovere i minerali
depositi e altri accumuli dal rivestimento in acciaio inossidabile.
Pulire il contentatore di raccolta almeno una volta al mese con acqua calda e sapone e
sciacquarlo accuramente dopo per rimuovere eventuali residui di sapone. Non alternare mai
cambiare rapidamente acqua calda e fredda perché potrebbe danneggiare la bottiglia.
Se questo disposativo non verrà utilizzato per un lungo periodo di tempo, rimuovere il
tppo di raccolta dal coperchio, installare il tappo di stoccaggio al suoippo e riporre il
distillatore in un luogo fresco e asciutto, lontano alla luce solare diretta e inaccessibile a
bambini.
y Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è
soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non più causare
interferenze dannose e (2) quello dispositivo delve accettare qualiasi interferenza
ricevuti, comprese le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
GRUPPO GUARNIZIONE IN SILICONE
La guarnizione in silicone impedisce all'acqua di fuoriuscire dal distillatore. Quando lo si posizzono o lo si sostituisce, assicurarsi che il lato arrotondato sua rivolto verso l'alto.

GRUPPO CARBONE ATTIVO E UGELLO
L'installazione e lo smontaggio dell'ugello di uscita sono migliorati nella schema a destra. Prima che l'ugello di uscita dell'accua venga installato nella testa della macchina, il carbone attivo deve essere installato nell'uscita dell'accua in acciaio inossidabile
prima l'ugello. Controllare che la guarnizione resti in posizione.








y Se il deflettore del vapore è deformato, correggerlo manualmente, altrimenti comprometerà l'efficienza dell'uscita dell'acqua.


ISTRUZIONI PER L'APERTURA DEL COPERCHIO DEL DISTILLATORE
Attendere 15 minuti dopo aver interrotto la distillazione prima di rimuovere il coperchio. Apire concautela il coperchio lateralmente per evitare scottature


Rimuovere il coperchio superiore 15 minuti dopo l'interruzione della distillerye
BUSTINA DI CARBONE ATTIVO
Ingredients del carbone attivo: Guscio di cocco naturale. Funzioni: Rimuove gli odori e migliorara il gusto.
Data di validità: Ogni bustina di carbone attivo deve essere sostituita entro un periodo di 25 giorni.Se nel distillato viene scoperto un sapore o un odore strano acqua, sostituire immediatamente la bustina di carbone attivo
L'acqua avr a un sapore miglior se si utilizzato 2 bustine alla volta.
Si prega di non collocare una bustina di carbone attivo inutilizzata o attualmente utilizzata in frigorifero per evitare l'assorbimento degli odori che si tradurrebbe in una cattiva conservazione sapore dell'accua.
La bustina di carbone attivo usata può essere riutilizzata per rimuovere gli odori posizionandola nelle scarpe o nel frigorifero. Le nuove bustine di carbone attivo possono rilasciare un piccola traccia di polvere nera, completamente innocua per l'homme corpo. è solo carbone in polvere. Si prega di utilizzato con calma.
Le nuove bustine di carbone attivo sono sigillate in sacchetti di plastica sigillati e deve essere conservato in un luogo fresco.
La durata di conservazione di una nuova bustina di carbone attivo è di 2 anni
PULITORI PER DISTILLATORI
Ingredients piu puliti: Acido citrico di qualita alimentare (prodotto da colture naturali come patate e mai). Funzioni: Puo sciogliere lo sporco e i residui duri e inibire la crescita dei batteri.
Obiettivo: Pulizia dei risultui rimanenti dopo un processo di distillazione
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problemi | Cause | Solutazioni |
| 1. Strano rumore si verifica in la parte superiore | (1)Troppa sporcizia su il motore che causaQLa parte diventa difettosa o produce un rumore strano | pulire il motore e rimontare la parte superiore |
| 2. La parte superiore non ha alcuna funzione | (1) L'albero motore è bloccato | Cerco assistenza al servizio clienti |
| (2)Collegamento del filo motore erre | Controllare il collegamento del filo del motore | |
| (3) Malfunzionamento del fusabile del motore Sostituire il motore e rimontarlo | Riesame del corso del distillatore | |
| (4)Alimentazione scollegata dal corpo | ||
| 3. Acqua perdita dal in alto durante il distillazione processo | (1) La parte superiore ha un problema di cattiva dissipationazione del calore | Assicurarsi che il cavo di alimentazione principale sia collegato alla presa a muro |
| (2) La ventola smette di funzionare o polvere eccessiva | Riesaminare la funzione della parte superiore e pulire la polvere | |
| (3) L'anello di gomma del cuscio si è indurito | Sostituire l'anello di gomma del cuscio | |
| (4) L'anello di gomma del cuscio è stato installato in modo errato | Si prega di ricontrollare l'anello di gomma del cuscio | |
| (5) Il condotto di raffreddamento è intasato o l'acqua distillata non gocciola uniformamente | Riesaminare il condotto di raffreddamento e rimuovere i corpi estranei. Controllare l'acqua distillata rifluire indietro | |
| (6) L'ugello è stato installato in modo errato e causa perdite di acqua distillata | Si prega di installare correttamente dopo la conferma | |
| (7)Altre perdite d'acqua | L'ugello e il beccuccio del contentatore dell'acqua non sono allineati correttamente |
| Problemi | Cause | Soluzioni |
| 4. Problema di riscaldamento del corso | (1)Nessuna alimentazione al corso, cavi di alimentazione e presa connessione problema. | Controllare i due lati dei cavi di alimentazione e delle prese per verificare se ci sono problemi di cattiva connessione o meno. Controllare che il funzionamento della presa a muro sia normale o meno. Controllare che l'interruttore di alimentazione principale sia in posizione "ON" o meno. |
| (2)Fusabile bruciato (a volte avviene a metà del processo di distillazione) | Sostituire il fusibile | |
| (3) Malfunzionamento del cavo di alimentazione principale | Sostituire il cavo di alimentazione principale | |
| 5. Prese bruciate | I cavi di alimentazione non erano collegati correttamente risultati in una connessione scadente e sì è sciolto | Sostituire le prese |
| 6.Cavo di alimentazione principale bruciato | Il cavo di alimentazione è deformato a causa di un funzionamento improprio | Sostituire il cavo di alimentazione principale |
| 7. Perdita d'accua dal corpo | (1)Il serbatoio in acciaio inossidabile è rotto | Sostituire il serbatoio in acciaio inox |
| (2) L'accua gocciola dall'alto verso il basso | Controllare la parte superiore durante la distillerye | |
| 8.Collezione d distillato senza acqua di 4 litri | (1)Versato meno di 4 litri di acqua | Versare l'accua fino alla linea "FULL" |
| (2)Il ventilatore smette di funzionare e cò provoca la perdita di vapore | Controllare il funzionamento della ventilata e l'alimentazione è normale o meno | |
| 9. L'interrottore di alimentazione principale non funziona correttamente | Impossibile cancellare | Sostituire l'interrottore di alimentazione principale |
NOTA
Questo appearecchio è destinato all'uso domestico e in applicazioni simili, quali:
aree cucina per il personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro. case coloniche.
dai clienti di hotel, motel e altri ambienti residenziali. Ambienti tipo bed and breakfast.
Se il produttore desidera limitare l'uso dell'apparecchio a meno di quanto sopra, ciò è chiaramente indicato nelle istruzioni. Prima di utilizzare quello prodotto, leggere attendamente queste istruzioni e conservarle per riferimento futuro.
Indirizzo: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Sciangai
Unità 5 Albert Edward House, I padiglioni
Preston, Regno Unito

Azienda
Romeracker 9 Z2021, 76351
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Soporte专业技术 y certificate de garantia electrònica www.vevor.com/support