Vevor YMK40101 - Wasserfilterkaraffe

YMK40101 - Wasserfilterkaraffe Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts YMK40101 Vevor als PDF.

📄 160 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Vevor YMK40101 - page 41
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Wasser-Destilliergerät
Marke Vevor
Modell YMK40101
Material des Tanks Edelstahl 304
Material des Deckels Polypropylen
Tankkapazität 4 L (1,1 Gallonen)
Spannungsversorgung 220-240 V AC
Frequenz 50-60 Hz
Nennleistung 750 W
Volumen der Auffangflasche 4 L
Verarbeitungsrate 1 L/h
Sicherheitsabschalttemperatur 150 °C (300 °F)
Trockengehschutz Ja (automatische Abschaltung bei leerem Tank)
Lüfter Leise, Superkühltechnologie
Enthaltenes Zubehör Flasche, Flaschenabdeckung, Zitronensäure, Silikonschlauch, Aktivkohlebeutel (4), Netzkabel
Wartung Reinigung mit Zitronensäure nach jedem Gebrauch; monatliche Reinigung von Tank und Flasche
Austausch der Aktivkohle Alle 25 Tage für optimale Wasserqualität
Verwendungszweck Haushalt und ähnliche Bereiche (Küche, Büros, Hotels)
Konformitätsnormen FCC Teil 15, EU-WEEE-Richtlinie

Häufig gestellte Fragen - YMK40101 Vevor

Wie groß ist die Tankkapazität des Vevor YMK40101 Destilliergeräts?
Der Tank hat ein Fassungsvermögen von 4 Litern (1,1 Gallone).
Wie lange dauert es, 4 Liter Wasser zu destillieren?
Die Verarbeitungsrate beträgt etwa 1 Liter pro Stunde, daher dauert es etwa 4 Stunden, um 4 Liter zu destillieren.
Wie reinige ich das Destilliergerät vor dem ersten Gebrauch?
Geben Sie 1 Liter Wasser und 2 Esslöffel Zitronensäure in den Tank, kochen Sie es 20 Minuten lang, dann spülen Sie mit klarem Wasser. Das bei diesem ersten Durchgang gewonnene destillierte Wasser darf nicht getrunken werden.
Wie oft muss der Aktivkohlebeutel gewechselt werden?
Der Aktivkohlebeutel muss alle 25 Tage ausgetauscht werden, um geruchsfreies und gut schmeckendes Wasser zu gewährleisten.
Was tun bei ungewöhnlichen Geräuschen von der Oberseite des Geräts?
Ein ungewöhnliches Geräusch kann durch eine Ansammlung von Schmutz am Motor verursacht werden. Reinigen Sie den Motor und setzen Sie die Oberseite wieder auf. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Schaltet sich das Gerät automatisch ab, wenn der Tank leer ist?
Ja, der Vevor Destillierer ist mit einem Trockengehschutz ausgestattet: Er schaltet sich automatisch aus, wenn das Wasser im Tank vollständig verdampft ist.
Kann man heißes Wasser verwenden, um die Destillation zu beschleunigen?
Ja, die Verwendung von heißem oder kochendem Wasser kann die Destillationszeit verkürzen.
Wie installiert man den Silikonschlauch und den Auslassstutzen?
Stecken Sie den Silikonschlauch in den Auslassstutzen. Bevor Sie den Stutzen in den Kopf einsetzen, legen Sie einen Aktivkohlebeutel in den Stutzen. Stellen Sie sicher, dass der O-Ring richtig positioniert ist.
Ist es sicher, das Gerät unbeaufsichtigt zu lassen?
Das Gerät ist mit Sicherheitsschutzvorrichtungen ausgestattet, aber es wird empfohlen, es während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt zu lassen. Ziehen Sie nach Gebrauch den Netzstecker.
Was tun, wenn während der Destillation Wasser von oben austritt?
Überprüfen Sie, ob die Gummidichtung korrekt installiert und nicht ausgehärtet ist. Stellen Sie sicher, dass der Lüfter funktioniert und der Kühlkanal nicht verstopft ist. Passen Sie die Teile an oder ersetzen Sie sie bei Bedarf.

Benutzerfragen zu YMK40101 Vevor

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserfilterkaraffe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch YMK40101 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. YMK40101 von der Marke Vevor.

BEDIENUNGSANLEITUNG YMK40101 Vevor

Linkenheim-Hochstetten, Germany

Made In China

VEVOR

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support

BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DESTILLIERTES WASSERMASCHINE

MODELL:YMK40101

Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", Halber Preis" oder andere ähnliche Ausrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen konnen, und decken nicht notwendigerweise alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prufen, ob Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

DESTILLIERTES WASSER AUTO

MODELL:YMK40101

Vevor YMK40101 - MODELL:YMK40101 - 1

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!

Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support?itte kontaktieren Sie uns:

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support

Dies ist die Originalanleitung.itte lessen Sie alle Anweisungen sorgfaltig durch,bevor Sie das Gerat in Betriebnehmen.VEVOR besteht sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor.Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt,das Sie erhalten haben.Bitte verzeihen Sie uns,dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates fur unser Produkt gibt.

Warnung-Um das Verletzungsrisiko zu verringn, muss der Benutzer Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
FCDieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen:(1) Dieses Gerät damit keine schädlichen Störungen verursachen, und (2)das Gerät muss jegliche empfangene Störungen, einschließlich Störungen, die zu unerwänschtem Betrieb führen.
Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EG. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne durch bedeutet, dass das Produkt einer getrennten Entsorgung unterliegt Sammlung in der Europäischen Union. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesen Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Produkte mit dieser)dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern,müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten abgegeben wereklektronische Geräte

PARAMETER

ModellYMK40101
Material304 Edelstahl,
Polypropylen
EingangsleistungWechselstrom 220-240yV, 50-60yHz
Nennleistung750 W
Destilliertvolumen4,2Qt 1,1gal 4L
Flaschenvolumen
Verarbeitungsrate1,1 qt./Std.
0,26 gph
1 l/h
Sicherheitsabschlatttemperatur300°F
150°C

Vielen Dank für den Kauf des VEVOR-Wasserdestilliergeräts. Bevor Sie unser Destilliergerät verwenden, vergewissem Sie sichitte, dass alle Teile in gutem Zustand sind, und lessen Sie die Anleitung sorgfältig durch.

SICHERHEITSHINWEISE - Vor Inbetriebnahme lessen. VERBRUHUNGSGEFAHR!

WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE

(WARNING: Um das Risiko von Verbrennungen, Stromschlagen, Bränden oder Verletzungen von Personen zu verringgen!)

Tauchen Sie Kopf und Basis nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten und spulen Sie sie auch nicht mit einem Wasserhahn ab.

Nachdem das Wasser im Destillationsgefaß getrocknet und automatisch durch das

Trockenlaufschutzsystem geschützt ist, muss die Maschinenbaugruppe nach einer Zeitspanne von etwa 15 Minuten geöffnet werden, um mögliche Verletzungen durch den Dampf im Gefäß zu vermeiden.

Bevor Sie das Produkt an die Stromversorgung anschließen, prufen Sie, ob die angegebene Spannung mit der vor Ort verwendeten Spannung übereinstimmt.

Wenn Stecker, Buchse oder Produkt beschädigt sind, entfern den Sie das Gerät nicht ohne Genehmigung zur Reparatur, um einen falschen Anschluss des internen Schaltkreises zu vermeiden, der zu Kurzschlüssen und anderen Gefahren führen kann.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur Verwendung des Geräts erhalten haben.

Sie das Gerät sicher bedienen und die damit verbundenen Gefahren verstehen.

Reinigung und Benutzerwartung)durenicht von Kindern durchgefuhrt werden,es sei dann,siesind alter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der

Reichweite von Kindern unter 8 Jahren. Dieses Produkt ist nicht geeignet für

Menschen mit körperlichen oder geistigen Behinderungen, um Schäden durch falsche

verwenden.

HeiBe Oberflächen nicht ungeschützt berühren

ELEKTRISCHE VORSICHTSMASSNAHMSN

Das Geratarf nur von einem autorisierten Servicetechniker zerlegt werden.

das Gerät vor dem Befüllen. Überschreiben Sie die MAX-Markierung nicht.

Um das Risiko eines Stromschlags zu verringn, berühren Sie die Steckdose nicht mit nassen Handen

Wenn der Stecker, die Steckdose oder das Produkt beschädigt sind, entfernen Sie die Maschine nicht für Reparatur ohne Genehmigung, um den falschen Anschluss der internen

Kurzschluss und andere Gefahren verursichen.

Wenn Sie Kopfkomponenten oder Reinigungsmittel entnehmer, drücken Sie die Taste OFF zuerst den Netzschalter undziehen Sie den Netzstecker der Kopfkomponenten und der Host-Netzstecker.

Benutzen Sie die gleiche Steckdose nicht mit anderen Geräten mit hoher Wattzahl, während um eine Überlastung zu vermeiden

Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie das Gerät befüllen oder reinigen oder wenn nicht in Gebrauch

HINWEISE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

Aufgrund des brandneuen Edelstahls im Destilliernehmer konnen Sie einen

sehr leichter „Neugeruch" oder schwacher Geschmack ab den ersten paar Zyklen oder so.

Das Wasser ist jeder vollkommen rein und unbedenklich zum Verzhr.

Geruch oder Geschmack verflüchtigen sich mit jedem Gebrauch, bis das Wasser vollständig

geruchs- und geschmacksneutral. Nach den ersten Zyklen sollen es kaum noch Geschmack und tatsächlich „schmeckt" es better als jedem andere gefilterte oder Wasser in Flaschen.

Entfernen Sie den Kopf des Stillers oder reinigen Sie den Stiller, drücken Sie zuerst den Ausschalter undziehen Sie das Netzkabel ab

Geben Sie beim ersten Mal 1,0L Wasser und 2 Esslöffel Zitronensäure in die Tank des Hauptmotors, Wasser etwa 20 Minuten kochen, nach dem AusgieBend das Wasser, spullen Sie den Tank und den Destillationsdeckel mit sauberem Wasser (das destilliertes Wasser ist zum ersten Mal nicht trinkbar).

Bei der Reinigung des Innenraums ist die Verwendung einer Stahldrahtbürste (Samt) verboten. und andere harte Gegenstände zum Schrubben des Innentanks des Hauptmotors und des Innentank des Maschinenkopfes, um Kratzer auf dem zu vermeiden

Oberfläche des Innentanks, was zu Schmutzansammlungen im Spalt mit feine Kratzer.

Wenn die Produktion gestopt werden muss, konnen Sie den AUS-Schalter drucken.

Es besteht keine Notwendigkeit, zu warten, bis das Wasser im Tank der Host-Maschine getrocknet ist vollständig auf.

Dieses Produkt kann kontinuierlich destilliertes Wasserprodukten, drücken Sie die OFF schalten Sie die Kopfkomponente nach einem Interval von ca. 15

Minuten. Füllen Sie das Wasser mit dem größten Skalenwert in den Innenbehälter des Hauptbehalters. Maschine und drücken Sie den EIN-Schalter, um die Destillation neu zu starten.

PRODUKTMERKMALE

Vevor YMK40101 - PRODUKTMERKMALE - 1

VEVOR Wasserdestilliergerät Kocht das Wasser, um Bakterien und Parasiten abzutoten, sammelt den gereinigten Dampf und hinterlasst Verunreinigungen. Kuhl und kondensiert den Dampf zu reinem destilliertem Wasser.

VEVOR Destillierbehalter und Duse sind aus 304 Edelstahl gefertigt, ausgestattet mit lebensmittelechtem Silikonschlauch und hochwertiger Karaffe. Zu keinem Zeitpunkt der wasserberühre Kunststoff. 100% gekocht und sterilisiert, rein und sicher.

Das tägliche Trinken von destilliertem Wasser kann Sie hydratisiert und gesund halten Fortschrittlicher geräuscharmer Lüfter + Super-Cooling-Technologie: Dampf-Unterkühlung. EIN/AUS-Schalter: Kondensatproduktion jederzeit starten oder stoppen.

Trockenlaufschutzfunktion: Wenn das Wasser im Destillierbehalter vollständig verdunstet, schaltet die Temperaturregelung automatisch den Strom ab, um zum Schutz der Maschine.

PACKUNGsinHALT

Vevor YMK40101 - PACKUNGsinHALT - 1

Vevor YMK40101 - PACKUNGsinHALT - 2

Vevor YMK40101 - PACKUNGsinHALT - 3

Vevor YMK40101 - PACKUNGsinHALT - 4

Vevor YMK40101 - PACKUNGsinHALT - 5

Vevor YMK40101 - PACKUNGsinHALT - 6

Vevor YMK40101 - PACKUNGsinHALT - 7

Vevor YMK40101 - PACKUNGsinHALT - 8

NEIN.NameStk.NEIN.NameStk.
EinWasserdestilliergerät1UNDFlaschendeckel1
BFlasche1FZitronensäure1
CNetzkabel1GSilikonschlauch1
DEdelstahlstaubAbdeckung1HAktivkohleBeuteldehyder in derDüse)4

BEDIENUNGSANLEITUNG

Wasserspeichertank installierenEinbringen von AktivkohleInstallieren von Silikonschlüssen
Zitronensäurereiniger in den Eimer geben und das Innere reinigen EimerFällen Sie Wasser in den Destillierbehälter, überschreiben Sie nicht den WasserstandDen Kopf einsetzen Netzkabel in die Netzkabelbuchse am Kopf
Verbinden Sie Netzkabel vom Gehäuse zum HauptgehäuseSchließen Sie den Netzstecker des Gerätekörpers an die Wandsteckdose an oder eine passende KabelinnePlatzieren Sie das Wasser ordnungsgemäßn Lagertank
Drücken Sie den Reset-Schalter, um den Destillation. (vorne im Hauptteil)Schalten Sie den EIN/AUS-Schalter aus, um Stoppen Sie die Destillation. (Der rote Schalter auf der Rückseite des Hauptkörpers. Wenn Sie den Schalter ausschalten, erlischt die Kontrollleuchte.)

Um eine Überlastung zu vermeiden, verwenden Sie während des Betriebs nicht dieselbe Steckdose wie andere Geräte mit hoher Wattzahl. Stellen Sie außer dem sicher, dass die Oberfläche trocken und das Gerät vollständig zusammengebaut ist. 1. Füllen Sie Wasser in den Destilliernehmer. Überschreiben Sie damit nicht den maximalen Wasserstand.

y Die Verwendung von weltBem oder abgekochtem Wasser kann die Destillationszeit
verkurzen. 2. Setzen Sie den Deckel des Destillierbehalters wieder auf und positionieren Sie das Aufganggefai3
unter dem Auslass fur destilliertes
Wasser. y Uberprüfen Sie, ob der Dichtungsring des Maschinenkopfes richtig installiert ist oder undicht ist. 3.
Verbinden Sie
die Netzkabel mit der Steckdose und der Destilliermaschine. y Stellen Sie sicher, dass die
Netzkabel richtig angeschlossen und befestigt sind. 4. Drucken Sie den GRUNEN Schalter an der
Destilliermaschine. Die Anzeige der Starttaste leuchtet auf, der Kopflufter beginnt sich zu drehen und die
Destilliermaschine beginnnt sich aufzuheizen.

5.Die Destilliermaschine wird etwa 30 Minuten lang erhitzt, und das destillierte

Wasser beginnnt langsam aus dem Destilliergerät in die Karaffe zu tropfen. 6. Stoppen Sie die Destillation, indem Sie den ROTEN Schalter drücken oder das Hauptnetzkel aus der Steckdoseziehen. y Das VEVOR-

Destilliergerat ist speziell mit einem Trockenlaufschutzsystem ausgestattet. Es stoppt automatisch, wenn der Destillierbehälter trocken ist, um die Sicherheit zu gewährleisten.

REINIGUNGSANLEITUNG

Vevor YMK40101 - REINIGUNGSANLEITUNG - 1

Vevor YMK40101 - REINIGUNGSANLEITUNG - 2

Vevor YMK40101 - REINIGUNGSANLEITUNG - 3

Vevor YMK40101 - REINIGUNGSANLEITUNG - 4

yWenn Sie es zum ersten Mal verwenden, kochen Sie esitte mit Zitronensäure und Wasser und reinigen Sie es dann.

1.Fugen Sie 1,0L Wasser und 2 Essloffel Zitronensäure in den Destilliernehmer hinzu,
Setzen Sie den Deckel wieder auf und kochen Sie das Wasser etwa 20 Minuten lang.
2. Nach dem Ausgieben des Wassers waschen Sie den Tank und den Deckel des Destilliergerats mit einem weichen
Tuch (das zum ersten Mal hergestellte destillierte Wasser ist nicht trinkbar).
3.Spülen Sie diese Teile mit klarem Wasser ab, ohne darauf elektrische

dass die Bauteile nass werden.

WARME TIPPS:

Reinigen Sie das Innere des Kochbehalters nach jedem Zyklus und das Gerät

mindestens 30 Minuten lang abgekühlt ist. Trennen Sie den Destillierapparat vom Stromnetz und

Warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist, bevor Sie es reinigen, warten oder reparieren.

Verwenden Sie niemals atzende Chemikalien oder scharfe Scheuermittel, da diese das

Stahlauskleidung.

Spullen und wischen Sie den Tank des Destilliergerats tagleith mit sauberem Wasser und einem weichen Tuch ab.

Reinigen Sie den Tank und den Deckel des Destilliergerats mindestensomal im Monat, um Mineralien zu entfern.

Ablagerungen und andere Ablagerungen von der Edelstahauskleidung.

Reinigen Sie die Auffangflasche mindestens einmal im Monat mit warmem Seifenwasser und

Spulen Sie es anschließend grundlich aus, um Seifenreste zu entfernen. Wechseln Sie niemals

Wechseln Sie schnell zwischen bereits und kaltem Wasser, da dies die Flasche beschädigen kann.

Wenn das Gerat langere Zeit nicht benutzt wird, entfern den Sie die

Entferen Sie die Aufgangkappe vom Deckel, setzen Sie die Aufbewährungskappe an ihre Stelle und bewahren Sie das

Stellen Sie den Destillierapparat an einem kuhlen, trockenen Ort auf, der nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist und für

Kinder.

Dieses Gerat entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb ist

unter den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerätarf keine

schädliche Interferenzen, und (2) desses Gerät muss alle Interferenzen akzeptieren

empfangen werden, einschließlich Störungen, die einen unerwünschen Betrieb verursichen können.

SILIKONDICHTUNGSBAUGRUPPE

Die Silikondichtung verhindert, dass Wasser aus dem Destilliergerät austritt. Beim Einsetzen oder Auswechseln darauf auf achten, dass die abgerundete Seite nach oben zeigt.

Vevor YMK40101 - SILIKONDICHTUNGSBAUGRUPPE - 1

AKTIVKOHLE & DUSENBAUGRUPPE

Die Montage und Demontage der Auslassdüse sind in der Abbildung rechts dargestellt. Bevor die Wasserauslassdüse in den Maschinenkopf eingebaut wird, muss die Aktivkohle in den Edelstahl-Wasserauslass eingesetzt werden.

Düse zuerst. Prufen Sie, ob die Dichtung an ihrem Platz bleibt.

Vevor YMK40101 - AKTIVKOHLE & DUSENBAUGRUPPE - 1

Vevor YMK40101 - AKTIVKOHLE & DUSENBAUGRUPPE - 2

Vevor YMK40101 - AKTIVKOHLE & DUSENBAUGRUPPE - 3

Vevor YMK40101 - AKTIVKOHLE & DUSENBAUGRUPPE - 4

Vevor YMK40101 - AKTIVKOHLE & DUSENBAUGRUPPE - 5

Vevor YMK40101 - AKTIVKOHLE & DUSENBAUGRUPPE - 6

Vevor YMK40101 - AKTIVKOHLE & DUSENBAUGRUPPE - 7

Vevor YMK40101 - AKTIVKOHLE & DUSENBAUGRUPPE - 8

y Wenn die Dampfleitplatte verformt ist, korrigieren Sie diesitte manuell, da. sonst die Effizienz des Wasserauslasses beeintrachtigt wird.

Vevor YMK40101 - AKTIVKOHLE & DUSENBAUGRUPPE - 9

Vevor YMK40101 - AKTIVKOHLE & DUSENBAUGRUPPE - 10

ANLEITUNG ZUM ÖFFNEN DES DESTILLIERDECKELS

Warten Sie 15 Minuten nach dem Stopen der Destillation, bevor Sie den Deckel abnehmer. Öffnen Sie den Deckel vorsichtig von der Seite, um Verbrühenungen zu vermeiden.

Vevor YMK40101 - ANLEITUNG ZUM ÖFFNEN DES DESTILLIERDECKELS - 1

Vevor YMK40101 - ANLEITUNG ZUM ÖFFNEN DES DESTILLIERDECKELS - 2

y Entfernen Sie den oberen Deckel 15 Minuten nach dem Ende der Destillation

SÄCKCHEN MIT AKTIVKOHLE

Inhaltsstoffe der Aktivkohle: Natürliche Kokosnussschale. Funktionen: Entfernt

Gerüche und verbessert den Geschmack.

Gültigkeitsdatum: Jeder Aktivkohlebeutel sollte innerhalb eines

Zeitraum von 25 Tagen. Wenn ein seltsamer Geschmack oder Geruch in der destillierten Wasser, ersetzen Sieitte sofort den Aktivkohlebeutel

Das Wasser schmeckt better, wenn Sie jeweils zwei Beutel verwenden.

Bitte legen Sie keine unbenutzten oder bereits benutzten Aktivkohlebeutel im Kühlschrank, um Geruchsaufnahme zu vermeiden, die zu schlechter Wassergeschmack.

Gebrauchte Aktivkohlebeutel konnen zur Geruchsentfernung wiederverwendet werden, indem sie in Schuhen oder im Kühlschrank. Neue Aktivkohlebeutel konnen eine petite Spur von Schwarzpulver, das für den Menschen vollig harmlos ist Körper. Es ist nur Kohlepulver.itte verwenden Sie es mit Bedacht.

Neue Aktivkohlebeutel sind in versiegelten Plastiktuten verpackt und sollente an einem kühlen Ort aufbewahrt werden.

Die Haltbarkeit eines neuen Aktivkohlebeutels beträgt 2 Jahre

DESTILLIERER-REINIGER

Inhaltsstoffe des Reinigers: Zitronensäure in Lebensmittelqualität (aus natürlichen Pflanzen wie Kartoffeln und Mais). Funktionen: Kann Schmutz und harte Rückstände auflösungen und das Bakterienwachstum hemmen.

Ziel: Reinigung der verbleibenden Rückstände nach einem Destillationsprozess

FEHLERBEHEBUNG

ProblemeUrsachenLösungen
1. Seltsam Lärmtritt auf in thetop(1)Zu viel Schmutz auf der Motor, der verursacht dieser Teil defekt werden oder seltsame Geräuschene machenMotor reinigen und Oberteil wieder montiere
2. Top hat keine Funktion(1)Die Motorwelle steckt festIchitte um Unterstützung beim Kundendienst
(2)Motorkabelanschluss FehlerÜberprüfen Sie die Motorkabelverbindung
(3)Motorsicherung defekt Motor ausauschen und neu zusammenbauen
(4)Die Energieversorgung ist vom Körper getrenntÜberprüfung des Brennereikörpers
3.Wasser Leckage aus dem oben während der Destillation Verfahren(1)Oberseite hat ein Problem mit der schlechten WärmeableitungStellen Sie sicher, dass das Netzkabel in die Steckdose eingesteckt ist.
(2)Lüfterläuft nicht mehr oder übermäßigiger StaubÜberprüfen Sie die Funktion des Verdecks und reinigen Sie es von Staub.
(3)Der Gummiring ist ausgehärteErsetzen Sie den Kissengummiring
(4)Der Gummiring des Kissens ist falsch installiertBitte überprüfen Sie den Gummiring des Kissens erneut
(5) Der Kuhlkanal ist verstopft oder das destillierte Wasser tropf nicht gleichmäßigÜberprüfen Sie den Kuhlkanal erneut und entfernen Sie Fremdkörper. Überprüfen Sie das destillierte Wasser zurückfließen
(6)Die Düse ist falsch installiert und verursacht ein Leck von destilliertem WasserBitte nach Bestätigung korrekt installieren
(7) Sonstige WasserlecksDie Düse und der Ausguss des Wasserbehalters waren nicht richtig ausgerichtet
ProblemeUrsachenLösungen
4. Problem der Körpererwärung(1)KeineStromversorgungzum Körper, Netzkabelund SteckdosenVerbindungProblem.Überprüfen Sie beide Seiten der Netzkabelund Steckdosen, ob einVerbindungsproblem vorliegt oder nicht.Überprüfen Sie, ob die Wandsteckdose normalfunktioniert. Überprüfen Sie, ob derHauptschalter auf „Ein“ steht.
(2)DurchgebrannteSicherung( Manchmalgeschiet in derMitte desDestillationsprozesses)Sicherung ersetzen
(3) Fehlfunktion desHauptstromkabelsErsetzen Sie das Hauptnetzkel
5. Durchgebrannte SteckdosenDie Netzkabel waren nicht richtig eingesteckt. führt zu eine schlechte Verbindung und ist geschmolzenSteckdosen ersetzen
6. Durchgebranthes NetzkabelDas Netzkabel ist aufgrund unsachgemäßer BedienungHauptstromkabel ersetzen veriformt
7.Wasseraustritt aus dem Körper(1)Der Edelstahltank ist kaputtErsetzen Sie den Edelstahltank
(2)Wasser tropft von oben nach untenKontrollieren Sie den Deckel während der Destillation
8.Sammlung d destilliert Wasserlos als 4 Liter(1)Weniger als 4 Liter Wasser eingegessenGießen Sie das Wasser bis zur Markierung „FULL"
(2)Der Ventilator hört auf zu laufen, wodurch Dampf verloren gehenÜberprüfen Sie, ob der Lüfter funktioniert und die Stromversorgung normal ist
9.Hauptschalter Funktioniert nicht richtigUmschalten nicht möglichHauptschalter ersetzen

NOTIZ

Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt und ähnlichen Anwendungen vorgesehen, beispielsweise:

Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen. Bauernhäuser.

von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen. Bed & Breakfast-Umgebungen.

Wenn der Hersteller die Nutzung des Geräts auf weniger als die oben genommen Werte beschränken möchte, wird dies in der Anleitung deutlich angegeben. Lesen Sie diese Anleitung vor der

Verwendung these Products sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.

Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Schanghai

Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien

Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

Vevor YMK40101 - NOTIZ - 1

Pooledas Group Ltd

Einheit 5 Albert Edward House, Die Pavillons

Preston, Vereinigtes Königreich

Vevor YMK40101 - NOTIZ - 2

SHUNSHUN GmbH

Romeracker 9 Z2021, 76351

Linkenheim-Hochstetten, Germany

In China hergestellt

VEVOR

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Linkenheim-Hochstetten, Germania

Made in China

VEVOR

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

ELEKTRISCHE VOORZORGSMAATREGELEN

wonneer nicht in gebruik

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Vevor

Modell : YMK40101

Kategorie : Wasserfilterkaraffe