XMZ-L-D4 - Riscaldamento Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo XMZ-L-D4 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su XMZ-L-D4 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale XMZ-L-D4 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. XMZ-L-D4 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE XMZ-L-D4 Vevor
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
RISCALDATORE DIESEL
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo un stima dei risparmi che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi di punta e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti. Ti ricordiamo cortesemente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
risparmiano addirittura la metà rispetto ai marchi più noti.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
RISCALDATORE DIESEL
MODELLO:XMZ-L-D4

HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
| Simbolo Simbolo Descrizione | |
![]() | Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente le istruzioni per l'uso. attentamente il manuale di istruzioni. |
![]() | Questo simbolo, posto prima di un commento di sicurezza, indica un tipo di precauzione, avvertimento o pericolo. Ignorare questo avvertimento può causare un incidente. Per ridurre il rischio di lesioni, incendi o elettrocuzione, si prega di seguire sempre le raccomandazioni mostrato di seguito. |
![]() | SMALTIMENTO CORRETTO: Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/CE. Il simbolo raffigurante un il bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto richiede raccolta differenziata dei rifiuti nell'Unione Europea. Ciò vale per il prodotto e tutti gli accessori contrassegnati con questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in un punto di raccolta per riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici. |
![]() | Attenzione: materiale tossico. Fare attenzione a non entrare in contatto con materiale tossico. |
![]() | Attenzione: materiale infiammabile. Fare attenzione a non provocare un incendio accendendo materiale infiammabile. |
ISTRUZIONI DI SICUREZZA


AVVERTIMENTO:
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornito con questo riscaldatore diesel. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
- Non possono essere adottate le seguenti misure:
ÿ Sostituire il componente importante del riscaldatore a gasolio. ÿ Utilizzare
pezzi di ricambio di altri produttori senza autorizzazione.
ÿ Non rispettare le istruzioni e la guida durante l'installazione o il funzionamento.
-
Consentire l'utilizzo solo di accessori e pezzi di ricambio originali durante l'installazione e manutenzione.
-
I riscaldatori non devono essere utilizzati in luoghi in cui possono formarsi vapori infiammabili o polvere, ad esempio:
ÿ Deposito carburante
ÿ Deposito di carbonio
ÿ Deposito legname
ÿ Granaio e siti simili
ÿ Stazione di servizio diesel/benzina
E tenere lontano da serbatoi di carburante, serbatoi di compressione, estintori, vestiti o altri oggetti infiammabili.
-
Non utilizzare l'accendisigari per l'avvio.
-
Non utilizzare la stufa in luoghi chiusi e/o non ventilati.
-
Durante il rifornimento di carburante, i riscaldatori devono essere spenti.
-
Non interrompere l'alimentazione elettrica durante il funzionamento.
-
In caso di perdite o fuoriuscite di carburante dal sistema di alimentazione dei riscaldatori, contattare VEVOR per la riparazione.
-
Posizionare l'uscita dei gas di scarico all'esterno per impedire la penetrazione dei fumi di scarico.
-
Durante il lavoro è vietato interrompere l'alimentazione elettrica direttamente interrompere il funzionamento del riscaldatore.
-
Sigillare tutti gli spazi tra la piastra di montaggio e la carrozzeria dell'auto.
-
La macchina smetterà di riscaldarsi dopo la protezione da sovratemperatura. Si prega di non si spegne. Dopo che la macchina si è raffreddata naturalmente e spenta, può essere riavviato.
-
Dopo aver spento la macchina, non scollegare immediatamente l'alimentazione alimentazione. Ci vogliono 3-5 minuti prima che la macchina smetta completamente di funzionare.
-
Dopo aver avviato la macchina per 3-5 minuti, questa funzionerà normalmente e si riscalderà. Si prega di attendere pazientemente.
-
Quando il riscaldatore è appena avviato, la corrente è relativamente alta, quindi è necessario un adattatore con una tensione di 12-24 V e una corrente di 12 A o superiore per l'alimentazione.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza, se sono state supervisionate o hanno ricevuto istruzioni sull'uso sicuro dell'apparecchio e se comprendono i pericoli coinvolti. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione.
17. ATTENZIONE: Materiale infiammabile

Durante l'installazione/l'uso, la manutenzione e lo smaltimento dell'apparecchio, prestare attenzione che non vi siano sostanze infiammabili attorno al tubo di scarico. La temperatura del tubo di scarico è molto elevata quando
è in funzione. Fare attenzione a non provocare un incendio accendendo materiale infiammabile.
18. ATTENZIONE: Materiale tossico
- Durante l'installazione/l'uso, la manutenzione e lo smaltimento dell'apparecchio, installare

l'apparecchio con spazio per la ventilazione per prevenire l'avvelenamento da monossido di carbonio. Posizionare l'uscita di scarico all'esterno per evitare che i gas di scarico si infiltrino.
SALVA QUESTE ISTRUZIONI
INFORMAZIONI FCC
ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura!
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: 1)
Questo prodotto può causare interferenze dannose.
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche a questo prodotto non sono espressamente approvati dalla parte. La responsabilità per la conformità potrebbe invalidare l'autorità dell'utente a utilizzare il prodotto.
Nota: questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme ai limiti per una Classe Dispositivo digitale B ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un ambiente residenziale installazione.
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare danni interferenza alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che interferenze non si verificheranno in una particolare installazione. Se questo prodotto causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate da spegnendo e riaccendendo il prodotto, si incoraggia l'utente a provare a correggere l'interferenza mediante una o più delle seguenti misure. ÿ Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente. ÿ Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore. ÿ Collegare il prodotto a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il il ricevitore è collegato.
ÿ Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto.
FUNZIONE DEL PRODOTTO
-
Il riscaldatore a gasolio (di seguito denominato riscaldatore) è indipendente dall'sistema motore originale. Utilizza una corrente continua da 12-24 V per la guida. Ci sono due tipi di modalità di controllo per il riscaldatore: modalità di controllo automatico e manuale modalità di controllo. Il riscaldatore adotta gasolio leggero, che corrisponde al temperatura ambientale come combustibile e può essere avviato e utilizzato normalmente a una temperatura superiore a 40 N. L'aria fresca inalata viene riscaldata ad aria calda attraverso il scambiatore di calore dall'energia che deriva dalla combustione del carburante, quindi soffiata dove è necessario. Questo tipo di riscaldatore ha il vantaggio di una struttura compatta, leggera, elevata efficienza termica, risparmio di elettricità e carburante e facile installazione.
-
Il riscaldamento elimina i danni all'auto causati dal calo improvviso di
temperatura, migliora la temperatura all'interno dell'auto e preriscalda il motore
refrigerante per evitare l'usura del motore a bassa temperatura. Favorisce lo scongelamento degli interni dell'auto, l'avviamento
dell'auto e la condensa di sbrinamento dei vetri dell'auto.
STRUTTURA INTERNA

text_image
Control box Ignition plug Safety plug Air inlet Air fan Flame retardant impeller Combustion chamber Air outlet Heating zonePOSIZIONE DI INSTALLAZIONE

text_image
Truck 1 2 3 4- Sullo spazio per le gambe del passeggero.
- Sulla parete posteriore della cabina.
- Schienale del sedile del conducente.
- All'interno della cassetta degli attrezzi.

text_image
RV 1 2 3 4 5- Davanti al sedile del passeggero.
- Tra il sedile del conducente e quello del passeggero.
- 3&4 sotto il contenitore.
- Nel bagagliaio.

Il riscaldatore è installato principalmente nel passeggero o vano bagagli del veicolo. Se non è possibile essere installato, fissare il riscaldatore sotto la parte inferiore del il veicolo, ma attenzione agli schizzi.

text_image
excavator 1 2 3- All'interno del sedile del conducente.
- Sulla parete posteriore della cabina.
- All'interno della scatola di protezione.

- Installato nel garage contro il muro
- Non devono esserci oggetti estranei
bloccando le prese d'aria anteriori e posteriori. - Non ci sono materiali infiammabili nelle vicinanze tubo di scarico

- Installato contro la parete del magazzino
- Non ci devono essere oggetti estranei che bloccano le prese d'aria anteriori e posteriori.
- Nessun materiale infiammabile attorno allo scarico tubo

L'installazione della macchina richiede personale professionale per installarlo.
MODELLO
| Modello | Modello XMZ-W-D4 | XMZ-L-D4 |
| Aspetto | ![]() | ![]() |
| Potenza ZWH | 8KW | 8KW |
| Riscaldamento medio | Aria | Aria |
| Carburante | Diesel | Diesel |
| Valutazioni | DC12-24V/40W | DC12-24V/40W |
LISTA IMBALLAGGIO
| Modello | Modello XMZ-W-D4 | Modello XMZ-L-D4 | |
| Motore principale | ![]() | 1 | 1 |
| Tubo di aspirazione | ![]() | 1 | 1 |
| Tubo di scarico | ![]() | 1 | 1 |
| Cannello | ![]() | 1 | 1 |
| Telecomando | ![]() | 1 | 1 |
| Silenziatore con 1 pezzo di fissaggio e 2 viti | ![]() | 1 | 1 |
| Morsetto per cannello | ![]() | 2 | 2 |
| MORSETTO | ![]() | 4 | 4 |
| Fascetta per tubi | [wz63] | 2 | 2 |
| Elemento del filtro dell'aria | ![]() | 1 | 1 |
| Noce | [g85c] | 4 | 4 |
| Vite per il fermo della serratura | ![]() | 10 | 10 |
| Adattatore | ![]() | 1 | 1 |
| Sede di fissaggio tubo di scarico | ![]() | 1 | 1 |
| Cablaggio esterno | ![]() | 1 | 1 |
| Asta di vite | ![]() | 4 | 4 |
| Vite di fissaggio del silenziatore | ![]() | 1 | 1 |
| Vento d'aria | ![]() | 1 | 1 |
| Supporto silenziatore | ![]() | 1 | 1 |
Fare riferimento allo schema di installazione riportato di seguito e leggere attentamente le precauzioni quando installazione o utilizzo:
1. Nessuna installazione laterale:
ÿ L'installazione laterale del riscaldatore diesel provocherà perdite di olio all'interno della macchina dopo un periodo di utilizzo, producendo una grande quantità di fumo e monossido di carbonio avvelenamento. Durante l'installazione, lasciare uno spazio di 10 cm attorno al riscaldatore per garantire buona ventilazione.
ÿ Se si installa il riscaldatore all'interno di un edificio: ÿ Con il riscaldatore posizionato all'interno: assicurarsi fori nel muro per il tubo di scarico da posizionare all'esterno. Prestare attenzione a isolare il tubo di scarico poiché può diventare molto caldo e potrebbe causare un incendio. ÿ
Con la stufa posizionata all'esterno: è necessario prolungare il tubo di scarico per evitare lo scarico venga aspirato nell'edificio dalla posizione del ventilatore posteriore dell'riscaldatore, che può causare avvelenamento da monossido di carbonio.

Direzione di installazione errata

Direzione di installazione corretta
2. Precauzioni per l'alimentazione:
ÿ L'alimentazione elettrica del riscaldatore diesel deve soddisfare i seguenti requisiti:
Tensione: 12-24 V; Corrente: y12 A, sia da una fonte di alimentazione diretta che da una batteria.
Quando alimentato da una batteria, non caricare la batteria mentre si utilizza il riscaldatore come corrente insufficiente può causare malfunzionamenti. Assicurare una connessione salda e sicura a la batteria. L'uso di morsetti per il fissaggio può causare un contatto scadente.
ÿ Quando si estende il cavo di alimentazione per il riscaldatore diesel, il diametro del filo deve essere >2 ÿ. L'utilizzo di un filo sottile può portare a una corrente insufficiente, impedendo al riscaldatore di per funzionare. Dopo il collegamento, utilizzare nastro isolante per proteggere la connessione e prevenire perdite elettriche che potrebbero provocare incendi.
ÿNon scollegare l'alimentazione quando il riscaldatore diesel è in funzione ad alta velocità temperature. Ciò può causare ritorni di fiamma dovuti alle alte temperature. Ripetutamente così facendo si possono causare danni permanenti. Soluzioni:
- Se si verifica un'interruzione di corrente e si accende immediatamente il riscaldamento: attendere che il riscaldamento interno del riscaldatore si sia completamente dissipato prima di riaccenderlo per il normale funzionamento.
- Se la stufa rimane accesa a lungo dopo un'interruzione di corrente: combustione incompleta all'interno può produrre una grande quantità di fumo. Attendere che il fumo si diradi e il il riscaldatore si avvierà automaticamente e funzionerà normalmente.
3. Dopo aver installato il riscaldatore, è necessario pompare manualmente l'olio prima di accenderlo:
ÿ La linea del carburante del riscaldatore è lunga. Prima di avviare inizialmente il riscaldatore, pompare manualmente l'olio fino all'ingresso del carburante. Altrimenti, quando acceso, il riscaldatore impiegherà oltre 30 minuti per rilevare il carburante (durante questo periodo, controllerà continuamente il segnale del carburante). Una volta che la candela di accensione rileva il carburante, si accenderà e si riscalderà. Fare riferimento alla guida utente dell'interruttore LCD per istruzioni dettagliate sul pompaggio manuale del carburante.
ÿ Quando si pompa manualmente il carburante, pompare fino all'ingresso del carburante. Un pompaggio eccessivo può causare l'emissione di una grande quantità di fumo bianco dal riscaldatore. Soluzione rapida: staccare la linea del carburante, accendere il riscaldatore e lasciarlo fermare naturalmente, quindi riavviarlo. Ripetere questo processo fino a quando non viene più emesso fumo. Ricollegare la linea del carburante e accendere il riscaldatore per riprendere il normale funzionamento.
ÿ Dopo aver avviato il riscaldatore diesel, soffiare aria continuamente nel tubo dell'aria utilizzando una pompa dell'aria o un ventilatore ad alta velocità finché il riscaldatore non si avvia e funziona normalmente. Se compare del fumo bianco dopo un periodo di funzionamento: ciò indica che la rete di nebulizzazione è intasata. Rimuovere la candela di accensione, estrarre la rete di nebulizzazione, pulirne la superficie o sostituirla con una nuova.
Precauzioni per l'alimentazione del riscaldatore diesel:
ÿ Requisiti di alimentazione del riscaldatore diesel: Tensione: 12-24 V; Corrente: ÿ12 A; Utilizzare una fonte di alimentazione o una batteria. (Evitare di caricare la batteria mentre si fornisce energia al riscaldatore, poiché una bassa corrente può causare malfunzionamenti. Assicurarsi che la batteria sia collegata saldamente senza utilizzare morsetti per evitare un contatto scadente. Si sconsiglia di utilizzare l'accendisigari dell'auto come fonte di alimentazione a causa della corrente insufficiente.)

Si raccomanda di utilizzare gasolio di alta qualità quando si rifornisce il riscaldatore a gasolio. Altri tipi di carburanti, come cherosene, olio vegetale, benzina, olio esausto, ecc., non possono essere utilizzati. Altrimenti, il riscaldatore potrebbe avere un odore sgradevole e malfunzionamento durante il funzionamento.
SCHEMA DI INSTALLAZIONE
XMZ-W-D4 (tipo orizzontale)
Quando il riscaldatore è appena acceso, la corrente è relativamente alta, quindi per l'alimentazione è necessario un adattatore con una tensione di 12-24 V e una corrente di 12 A o superiore.
XMZ-L-D4
(Tipo verticale)
Quando il riscaldatore è appena acceso, la corrente è relativamente alta, quindi per l'alimentazione è necessario un adattatore con una tensione di 12-24 V e una corrente di 12 A o superiore.
Per un'installazione specifica, scansiona il codice QR per visualizzare l'installazione video

Dividi il codice QR del video

Codice QR video orizzontale/verticale
Installazione del dispositivo di scarico del tubo

Fase 2: fissare insieme le parti

Fase 3: creare un giunto a coda di rondine, e fissare l'apparecchio

Fase 4: Installazione completata
Avvertimento:
- L'ingresso dell'aria non deve essere bloccato e deve essere mantenuto aperto e libero.
- Mantenere il tubo di scarico libero. L'uscita del tubo di scarico deve essere tenuta lontana da qualsiasi cosa infiammabile per evitare di riscaldare e accendere le merci infiammabili e il carico
carico a terra.
- Per garantire una combustione ottimale, si prega di ricordare che il tubo di scarico dei fu non può essere posizionato verso l'alto ma deve essere posizionato orizzontalmente o verso il basso.

text_image
- 12V >12A
text_image
- 12V >12ADopo aver avviato la macchina per 3-5 minuti,
funzionare normalmente e riscaldarsi. Si prega di attendere pazientemente.
Esistono due tipi di switch: quello standard
senza funzione Bluetooth e quello di fascia alta con Funzione Bluetooth.

Standard senza funzione Bluetooth:
Dichiarazione della modalità di esecuzione:
Il riscaldatore ha un'impostazione manuale, una modalità di potenza in uscita e una costante automatica modalità temperatura. In modalità automatica, in base alla temperatura differenza tra l'impostazione e la stanza, il riscaldatore regola automaticamente la potenza di uscita. In modalità manuale, la gamma di potenza regolabile per il livello 1 \~ 10 in modalità automatica, la temperatura di impostazione è regolabile per 8 \~ 36 ÿ (da 46,4ÿ a 96,8ÿ).
Istruzioni:
ÿ Accendere/spegnere il riscaldatore: premere il tasto ON/OFF per accendere o spegnere il stufa.
ÿ Cambiare la modalità di esecuzione: premere il tasto ON/OFF per più di 3 secondi per cambia la modalità di esecuzione per il riscaldatore. Si girerà in modalità manuale e modalità automatica.
ÿ Regolare le unità di temperatura (°C e ÿ): in modalità automatica, premere il tasto SU premere il tasto per più di 3 secondi per passare da °C a ÿ e viceversa.
ÿ Regola il livello di potenza in uscita o la temperatura di impostazione: in modalità manuale, utilizzare Tasti SU e GIÙ per regolare la potenza in uscita. In modalità automatica, utilizzare i tasti Tasti SU e GIÙ per regolare l'impostazione della temperatura.
ÿ Autorizzazione del telecomando: quando il controller è in stato "Off", premere e tenere premuto il tasto SU per più di 2 secondi finché il display non mostra "rte", quindi rilasciare il tasto SU. Quindi, premere un tasto qualsiasi sul telecomando. Quando il il controller torna allo stato spento, significa che l'autorizzazione è stata eseguita correttamente. In caso contrario, ripetere l'operazione sopra descritta.
ÿ Impostazione dell'ora: quando il controller è in stato "On", premere il tasto GIÙ per più di 2 secondi finché sullo schermo non viene visualizzato un "S01" digitale, quindi fare clic su SU o ÿ Tasto GIÙ per selezionare un progetto impostato. Eseguirà un loop in un progetto.

ÿ Premere il tasto ON/OFF per più di 2 secondi in modalità di modifica e fare clic sul tasto ON/OFF di nuovo per uscire dalla modalità di modifica. Nella modalità di modifica, il display lampeggia i dati impostati, il tempo di esecuzione impostato intervallo 0,5 \~ 10 ore, e il passo impostato 0,5 ore. Mentre il L'interruttore del timer visualizza t-oF, il timer è disabilitato; visualizza t-oN, il timer è disabilitato abilitato.
ÿ Selezionare la lingua: mentre il controller è acceso, tenere premuto il tasto ON/OFF e il tasto GIÙ per più di 3 secondi per cambiare la lingua del speaker. Passerà da opzioni come "u-OF" (muto), "u-En" (inglese), "u-Ge" (tedesco) e "u-Ru" (russo).
ÿ Esecuzione del programma di pompaggio del carburante indipendente: quando il controller è in Stato OFF, prima accenderlo e premere e tenere premuto il tasto GIÙ per più di 7 secondi finché il display non visualizza "300". Rilasciare il tasto GIÙ e il la pompa inizierà a pompare carburante. Il display mostrerà il tempo rimanente (in secondi) per questo programma. Quando il tempo rimanente raggiunge "0", il pompaggio il programma è completo. Premendo il tasto ON/OFF si interromperà il programma.
Avvertimento:
Quando si esegue questo programma, fare attenzione a non pompare troppo carburante nel stufa.
Visualizzazione degli errori:
Quando il riscaldatore si guasta, l'area di visualizzazione lampeggia un codice di errore e il tipo di errore è mostrato nella tabella sottostante:
| codice | Metodo di gestione dei messaggi di errore | |
| E-01 | Anormale voltaggio | 1. Verificare che il tipo di tensione di alimentazione del riscaldatore corrisponda a tensione effettiva del veicolo.2. Verificare che la tensione di alimentazione non sia superiore a 18 V o inferiore a 9V.3. Controllare che il connettore del cablaggio principale non sia allentato collegato. |
| E-03 | Candela di accensione anomalia | 1. Controllare se la candela di accensione è collegata male.2. La candela di accensione è difettosa; sostituirla.3. La scheda madre è difettosa; sostituirla. |
| E-04 | Pompa dell'olio anomalia | 1. Controllare se il tappo della pompa dell'olio è allentato e collegato falsamente.2. Controllare che il cablaggio principale non sia scollegato.3. La pompa dell'olio è difettosa; sostituirla. |
| E-05 | Alto temperatura protezione | 1. Tipo di sensore della temperatura del forno errato o difettoso; sostituire il sensore.2. La scheda madre è difettosa; sostituirla. |
| E-06 | Fan anomalia | 1. Controllare se la girante della ventola dell'auto è bloccata.2. Controllare se la spina della ventola è allentata e falsamente collegato.3. La ventola è difettosa; sostituirla.4. Controllare se il magnete di induzione della ruota eolica è mancante o con polarità errata.5. Controllare se il sensore di velocità del vento della scheda madre ènormale.6. La scheda madre è difettosa. Sostituisci la scheda madre. |
| E-08 | Fiamma spenta a causa alla mancanza di petrolio | Controllo del serbatoio del carburante per verificare la mancanza di olio. |
| E-09 | Surriscaldare protezione sensore | 1. Rilevare se il sensore della temperatura dell'aria in uscita il connettore è allentato e collegato in modo errato.2. Il sensore di uscita dell'aria è difettoso, sostituire la scheda principale.3. La scheda madre è difettosa; sostituirla. |
| E-10 | Secondario avvio fallito | 1. Controllare se la pompa dell'olio funziona.2. Controllare se le interfacce del circuito dell'olio sono sospese cera e bloccato. |
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 NC.
Viale della Vittoria, 101 00186 Roma

text_image
Rappresentante della CEE-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Francoforte sul Meno.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Supporto tecnico e certificato di garanzia























