YY-R108 - Dispositivo di comunicazione wireless Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo YY-R108 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su YY-R108 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Dispositivo di comunicazione wireless in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale YY-R108 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. YY-R108 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE YY-R108 Vevor
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
CERCAPERSONE PER RISTORANTI
MODELLO: YY-R108
![]() | Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve legge attentamente il manuale di istruzioni. |
![]() | SMALTIMENTO CORRETTOQuesto prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Eur 2012/19/CE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la raccolta differenziata nell'Unione Europea. Ciò si applica al prodotto e a tutti gli a contrassegnati con questo simbolo. I prodotti contrassegnati co tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, devono essere portati in un punto di raccolta per il riciclaggio dispositivi elettrici ed elettronici |
![]() | Per ridurre al minimo i rischi per la salute e per l'ambiente del ciclo di vita di questo prodotto, le leggi sui rifiuti di appa elettriche ed elettroniche (RAEE) e la direttiva sulle pile esaus impongono di smaltire questo prodotto presso un centro di ra idoneo, dove verrà inviato per rimuovere le batterie e procede riciclaggio appropriato. Contattare le autorità locali per maggiori dettagli sul riciclaggio e lo smaltimento sicuro di questi prodot propria zona. |
![]() | Compliance è una certificazione di sicurezza CE e UK. |
![]() | Se la batteria perde o emette un odore insolito, allonta immediatamente da qualsiasi potenziale fonte di accensio Se si notano odori insoliti, calore, scolorimento, deforma altre situazioni insolite durante l'utilizzo, la ricarica o la conservazione delle batterie, è necessario rimuoverle immediatamente dal dispositivo o dal caricabatterie e sm di utilizzarle. |
IMPORTANT SAFEGUARDS
Grazie per aver utilizzato questo prodotto. Per essere certi di poter utilizzare correttamente la macchina, leggere attentamente le presenti istruzioni prima dell'uso e conservarle con cura per riferimento futuro. garantire un utilizzo sicuro, assicuratevi di leggere le precauzioni e le norme di sicurezza presenti in questa pagina.
Questo manuale descriverà le avvertenze e le precauzioni di sicurezza funzionamento, la manutenzione e la pulizia. Le avvertenze e le istru esaminate in questo manuale non possono coprire tutte le possibili condizioni e situazioni che potrebbero verificarsi. Attenzione e buon s non sono incorporati in questo prodotto, poiché riteniamo che gli utiliza saranno conformi a questi codici. In caso di problemi, chiamaci. No cercare di risolvere i problemi da solo, altrimenti causerai lesioni o da alla proprietà.
Si prega di leggere TUTTE le istruzioni prima di utilizzare la macchina.
- Se la batteria è scarica, caricarla in tempo.
- Non permettere a bambini, minorenni e animali domestici di avvicin toccare la macchina.
- Non immergere l'apparecchio in acqua o in altri liquidi.
- Non smontare il prodotto.
- L'utilizzo di accessori o dispositivi di fissaggio non forniti o consigli produttore può causare lesioni.
- Se la macchina non deve essere utilizzata per un lungo periodo c tempo, rimuovere i cercapersone. Non utilizzare adattatori diversi dall'adattatore CA incluso.
- Non lasciare il prodotto appeso al bordo del tavolo o del bancone farlo entrare in contatto con superfici calde.
- Non posizionare il prodotto sopra o vicino a fonti di aria calda, fc
elettrici o caloriferi.
- Non utilizzare l'unità per scopi diversi da quelli indicati.
- TENERE IL PRODOTTO FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
- NON PULIRLO CON MATERIALE ABRASIVO.
- Si prega di pulirlo regolarmente, almeno una volta al mese.
- Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (bambini) con edotto fisico, sensoriale o mentale capacità, o mancanza esperienza o conoscenza, a meno che non siano state fornite supervi o istruzione relativa all'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsabili della loro sicurezza.
FCC INFORMATION
ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura!
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato
ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche al prodotto non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare il prodotto.
Nota: questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme ai limiti per dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme F limiti sono concepiti per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale.
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequen se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcun garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questo prodotto causa interferenze dannose alla ricezione radiofonic televisiva, il che può essere determinato accendendo e spegnendo il prodotto, si consiglia all'utente di provare a correggere l'interferenza
tramite una o più delle seguenti misure.
• Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.
- Collegare il prodotto a una presa di corrente su un circuito diverso quello a cui è collegato il ricevitore.
- Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV espert
PRODUCT PARAMETERS
| Modello | Modello YY-R108 |
| Frequenza di lavoro | 433MHZ(RICHIESTA) |
| Modulazione | ANCHE IO SONO |
| Adattatore dialimentazione Ingresso | AC100-240V 50/60Hz |
| Adattatore dialimentazione in uscita | Corrente continua 9\1A |
| Cercapersone | 20PZ+1 pz (regalo gratuito |
BEFORE USING
- Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, rimuovere event materiali promozionali e di imballaggio e verificare che il prodotto sia e privo di polvere.
- Si prega di smaltire con cura tutti i sacchetti di plastica e di teno lontano dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
- Controllare tutti i componenti forniti in base all'elenco riportato nel presente manuale. Assicurarsi di avere tutte le parti elencate.
ABOUT SIGNAL INTERFERENCE
A ogni trasmettitore viene assegnato un numero host univoco al mom della produzione, quindi anche se i negozi nelle vicinanze utilizzano lo stesso prodotto, non causerà interferenze di segnale. Ma quando i trasmettitori di negozi vicini condividono lo stesso numero host, potrebli verificarsi interferenze di segnale. In questo caso, cambiare il numero di uno dei due trasmettitori può aiutare, ma tutti i suoi ricevitori dovrì essere nuovamente registrati sul trasmettitore.
KEY DESCRIPTION

text_image
Antenna Number display (It shows "0" when in standby.) 1 2 3 SET button DELETE button LAST button CALL button NEXT button
text_image
Charging contacts Number display-
Impostazione dell'ID della tastiera (già impostato prima della consegna)
-
Collegare la tastiera e premere a lungo IL [ ] pulsante Fino a vie visualizzato "F1".
- Premere brevemente IL[ ] pulsante, e ci sarà una serie di num esempio l'ID della tastiera).
- Immettendo una serie di nuovi numeri (1-999) e premere brevementtasto [icon] pulsante per salvare il nuovo ID.
- Dopo l'impostazione, premere brevemente due volte il pulsante [X] tornare indietro finché sullo schermo non viene visualizzato "0".
Nota: spegnere la tastiera e ricollegarla per verificare se l'ID della tas è stato impostato correttamente.
- Associazione del numero del cercapersone (già impostato prima della consegna)
Nota: prima dell'associazione, caricare il cercapersone per più di mez
per assicurarsi che abbia energia sufficiente.
- Posizionare tutti i cercapersone sulla base e caricarli.
- Pressione lunga IL[ ] pulsante Fino a viene visualizzato "F1".
- Premere brevemente il tasto [ → ] pulsante una volta Fino a vier visualizzato "F 2".
- Premere brevemente il taste [ ] nuovamente il pulsante per entrare nella modalità di associazione.
- Inserire il numero desiderato e premere rapidamente il tasto [ ] er 3 secondi dalla rimozione del cercapersone dalla base di ricarica. Il numero desiderato verrà visualizzato sullo schermo del cercapersone dopo l'associazione riuscita.
- Dopo l'impostazione, premere brevemente due volte il pulsante [X] uscire.
3. Impostazione della durata del promemoria per il cercapersone : durata predefinita è 20 secondi . )
- Posizionare tutti i cercapersone sulla base e caricarli.
- Pressione lunga IL[ ] pulsante Fino a viene visualizzato "F1".
- Premere brevemente il tasto [ → ] pulsante due volte Fino a vier visualizzato "F 3".
- Premere brevemente il tasto [ ] nuovamente il pulsante per accede all'impostazione della durata del promemoria.
- Immettere la durata del promemoria richiesta (da 0 a 999 secondi), rimuovere un'estensione del disco e premere rapidamente il tasto [ ] entro 3 secondi dalla rimozione dell'estensione del disco. L'estensione disco lampeggerà ed emetterà un segnale acustico per indicare che l'impostazione è completa;
- Dopo l'impostazione, premere brevemente il tasto [X] pulsante due per uscire.
4. Impostazione della modalità segnale acustico del cercapersone : ( l' impostazione predefinita è "on" ) .
- Posizionare tutti i cercapersone sulla base e caricarli.
-
Pressione lunga IL ^® [ ] pulsante Fino a viene visualizzato "F1".
-
Premere brevemente il tasto [ → ] pulsante tre volte Fino a viene visualizzato "F 4".
- Premere brevemente il tasto [ ] nuovamente il pulsante per accede all'impostazione della modalità segnale acustico.
- Inserisci 0 o 1 (0 significa disattivare il segnale acustico, 1 signific attivare il segnale acustico), rimuovi uno splitter per dischi e premi
rapidamente il tasto 【】entro 3 secondi dallo smontaggio. La spia
dello splitter per dischi lampeggia ed emette un segnale acustico per indicare che la configurazione è completa;
- Dopo l'impostazione, premere brevemente il tasto [X] pulsante due per uscire.
5. Impostazione della modalità vibrazione del cercapersone : ( l' impostazione predefinita è "on" ) .
- Posizionare tutti i cercapersone sulla base e caricarli.
- Pressione lunga IL[ ] pulsante Fino a viene visualizzato "F1".
- Premere brevemente il tasto [ → ] pulsante quattro volte Fino a visualizzato "F 5".
- Premere brevemente il taste [ ] nuovamente il pulsante per accede all'impostazione della modalità vibrazione.
- Inserisci 0 o 1 (0 significa disattivare la vibrazione, 1 significa attiv vibrazione), rimuovi uno splitter per dischi e premi rapidamente il tasto
【】entro 3 secondi dallo smontaggio. La spia dello splitter per dischi lampeggia ed emette un segnale acustico per indicare che la configurazione è completa;
- Dopo l'impostazione, premere brevemente il tasto [X] pulsante due per uscire.
6. Impostazione dell'illuminazione del cercapersone : ( l'impostazione predefinita è "on" ) .
- Posizionare tutti i cercapersone sulla base e caricarli.
-
Pressione lunga IL ^® [ ] pulsante Fino a viene visualizzato "F1".
-
Premere brevemente il tasto [ → ] pulsante cinque volte Fino a v visualizzato "F 6".
- Premere brevemente il tasto [ ] nuovamente il pulsante per accede alle impostazioni di illuminazione.
- Inserisci 0 o 1 (0 significa spegnere l' illuminazione , 1 significa accendere l' illuminazione ), smonta uno splitter per dischi e premi
rapidamente il tasto 【】 entro 3 secondi dallo smontaggio. La luce
dello splitter per dischi lampeggia ed emette un segnale acustico per indicare che la configurazione è completa;
- Dopo l'impostazione, premere brevemente il tasto [X] pulsante due per uscire.
TURN ON/TURN OFF
Tastiera : si spegne dopo aver rimosso l'alimentazione e si riaccende dopo averla ricollegata.
Cercapersone :
Accensione: si accende quando è sulla base di ricarica con alimentaz Spegnere :
- Posizionare il cercapersone sulla base di ricarica con alimentazione.
- Immettere "0" sulla tastiera e premere brevemente il tasto [ ] pulsante finché il display LED non scompare.
Nota: spegnere il cercapersone quando non lo si utilizza per evitare compromettere la durata della batteria.
CALLING METHOD
- Inserire il numero telefonico desiderato sulla tastiera.
- Premere brevemente il tasto [ ] pulsante per completare la chiamata .
SIMPLE TROUBLESHOOTING
*Nessuna risposta dal cercapersone Quando il tastierino numerico sta chiamando :
- Verificare se il numero chiamante è corretto.
- L' ID della tastiera è stato modificato, è necessario associarla nuovamente ai cercapersone.
- La durata del promemoria è stata impostata su "0" e deve essere modificata in 1-999 s.
- Il cercapersone è troppo lontano dalla base e il segnale non è raggiungibile.
* Dopo la chiamata alla tastiera, non si sente alcun ronzio, vibrazione illuminazione nell'estensione del disco:
A questo punto, è necessario reimpostare il ronzio, la vibrazione e l'illuminazione su "1" e riaccenderli.
*Lo schermo del cercapersone diventa nero dopo essere stato visualizzando la tastiera chiama :
-
Il livello della batteria è troppo basso e deve essere caricata per mezz'ora.
-
La batteria è danneggiata e deve essere sostituita.
TROUBLESHOOTING
Attenzione: non smontare o riparare il dispositivo se non si è ur tecnico qualificato.
| Scenari | Problemi | Soluzioni |
| Dopo aver premuto l'area della tastiera, trasmettitore non risponde OPPURE il display numerico non mostra nulla | L'adattatore CA no è collegato. | Collegare l'adattatore CA alla presa di corrente. |
| Il connettore di alimentazione non collegato al trasmettitore. | Collegare il connettore di alimentazione al trasmettitore. | |
| Il cavo di alimentazione dell'adattatore CA è rotto. | Per assistenza, rivolgersi a personale del servizio clier | |
| La zona della tastiera è macchiata. | Si prega di pulire la maccon un panno morbido e asciutto. | |
| Il destinatario non riesce a rispondere alla chiamata. | Il livello della batteria del ricevitore è basso. | Inserire il dispositivo nel trasmettitore per ricaricarlo.(Dopo 40 minuti di ricarica sarà pronto per l'uso.) |
| Il ricevitore è fuori dal raggio d'azione | Il ricevitore ha un raggio ricezione di circa 500 met in area aperta. | |
| Pareti o oggetti metallici (come le automobili) possono bloccare i segnale inviato dal trasmettitore al ricevitore. | Lo spessore e il materiale delle pareti possono indebolire il segnale. Inoltre in spazi chiusi fatti di metallo, le onde radio potrebbero avere difficoltà raggiungere il ricevitore.Entrambe le circostanze possono compromettere la distanza di lavoro del ricevitore. Si prega di ridu la distanza dal trasmettitore(Potrebbe essere possibile ricevere segnali aprendo il finestrino dell'auto.) | |
| Il numero host del trasmettitore è stato modificato. | Se i ricevitori sono stati accoppiati al trasmettitore, modifica del numero host trasmettitore li disconnetterà l'uno dall'altro. Registrare nuovamente tutti i ricevitori al trasmettitore o ripristinar il numero host. | |
| I ricevitori non | I contatti di ricarica | Si prega di rimuovere lo |
| possono essere caricati | sono sporchi. | sporco con un panno morbido e asciutto. |
| Ci sono oggetti estranei nello slot ricarica. | Si prega di pulire lo slot ricarica. | |
| I ricevitori possono vibrare e lampeggiare, ma no emettono segnali acustici. | La modalità di chiamata è impostata su "Nessun suono". | Si prega di modificare la modalità di chiamata. |
- Se si prevede di non utilizzare la macchina per un lungo periodo tempo, scollegarla dall'alimentazione, pulirla, coprirla e riporla in un luo asciutto e sicuro.
- Pulire con un panno morbido e asciutto. Assicurarsi di mantenere prodotto asciutto
- Si prega di collegare insieme il cercapersone e l'host.
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica




