Vevor HL-TEU-1619 - Coperta/cuscino riscaldato

HL-TEU-1619 - Coperta/cuscino riscaldato Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HL-TEU-1619 Vevor in formato PDF.

📄 96 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Vevor HL-TEU-1619 - page 37
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su HL-TEU-1619 Vevor

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Coperta/cuscino riscaldato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HL-TEU-1619 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HL-TEU-1619 del marchio Vevor.

MANUALE UTENTE HL-TEU-1619 Vevor

Supporto tecnico e certificato di garanzia

Coprimaterasso elettrico

MODELLO:HL-TEU-1516 HL-TEU-1619

Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.

"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più importanti e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti offerti da noi. Ti ricordiamo di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Electrical Blanket

Vevor HL-TEU-1619 - Electrical Blanket - 1

HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!

Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:

Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support

Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro pr

INGLESE

Gentile cliente, Grazie

per aver scelto un prodotto dalla nostra gamma. Il nostro nome è sinonimo di prodotti di alta qualità e accuratamente testati per applicazioni nei settori del calore, del peso, della pressione sanguigna, della temperatura corporea, delle pulsazioni, della terapia dolce, dei massaggi, della bellezza, dell'aria e del bambino.

Con cordiali saluti

Contenuto

  1. Articoli inclusi nella confezione.... 03 1.1

Descrizione.... 03

  1. Istruzioni importanti

Conservare per usi futuri.... 04-05 3. Uso previsto.... 05 4.

Funzionamento.... 06 4.1

Sicurezza.... 06

4.2 Messa in funzione.... 06 4.3 Come

utilizzare....06-07 5. Pulizia e

cura.... 08 6.

Conservazione.... 08 7.

Smaltimento.... 08 8. In caso di

problemi.... 09 9. Dati tecnici....

09

Specifiche del prodotto

ModelloHL-TEU-1516HL-TEU-1619
NomeCoprimaterasso elettrico
Tensione nominaleAC220-240V~ 50/60Hz
Potenza nominale60 W x 2
Livelli di riscaldamento4 livelli
Timer3 livelli di timer selezionati 4H,8H,12H.Il prodotto verrà spento in base al timer selezionato.
Modello del controlloreHL-TUO-D
Dimensioni del prodotto1500*1600mm1650*1950mm

Spiegazione dei simboli

I seguenti simboli sono utilizzati sull'apparecchio, nelle presenti istruzioni per l'uso, sull'imballaggio e sulla targhetta identificativa dell'apparecchio:

Vevor HL-TEU-1619 - Spiegazione dei simboli - 1Leggi le istruzioni!Vevor HL-TEU-1619 - Spiegazione dei simboli - 2Lavare ad una temperatura massima di 30°C, Lavaggio molto delicato
Vevor HL-TEU-1619 - Spiegazione dei simboli - 3Non inserire perni!Vevor HL-TEU-1619 - Spiegazione dei simboli - 4Non usare la candeggina
Vevor HL-TEU-1619 - Spiegazione dei simboli - 5Non asciugare in asciugatrice
Vevor HL-TEU-1619 - Spiegazione dei simboli - 6Non utilizzare piegato o spiegazzato!Vevor HL-TEU-1619 - Spiegazione dei simboli - 7Non stirare
Vevor HL-TEU-1619 - Spiegazione dei simboli - 8Non adatto ai bambini molto piccoli (0-3 anni)Vevor HL-TEU-1619 - Spiegazione dei simboli - 9Non lavare a secco
Vevor HL-TEU-1619 - Spiegazione dei simboli - 10PAPSmaltire l'imballaggio in modo rispettoso dell'ambienteVevor HL-TEU-1619 - Spiegazione dei simboli - 11Questo prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali applicabili.
Vevor HL-TEU-1619 - Spiegazione dei simboli - 12Il dispositivo ha un doppio isolamento protettivo ed è quindi conforme alla classe di protezione 2.Vevor HL-TEU-1619 - Spiegazione dei simboli - 13Si prega di smaltire il dispositivo in conformità con la Direttiva CE - RAEE (Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche).
Vevor HL-TEU-1619 - Spiegazione dei simboli - 14ATTENZIONE: Avvertenza sui rischi di lesioni o pericoli per la salute.
Vevor HL-TEU-1619 - Spiegazione dei simboli - 15ATTENZIONE: informazioni di sicurezza su possibili danni all'apparecchio/accessori.
Vevor HL-TEU-1619 - Spiegazione dei simboli - 16NOTA: informazioni importanti.

1. Articoli inclusi nella confezione

Controlla che l'esterno dell'imballo in cartone di consegna sia integro e assicurati che sia presente tutto il contenuto. Prima dell'uso, assicurarsi che non vi siano danni visibili al dispositivo o agli accessori e che tutto il materiale di imballaggio sia stato rimosso. In caso di dubbi non utilizzare il dispositivo e contattare il proprio rivenditore o l'indirizzo del Servizio Clienti specificato.

1 Sottocoperta termica
1 controllo
1 Istruzioni per l'uso

1.1 Descrizione

  1. Spina di alimentazione
  2. Pulsante di riscaldamento destro
  3. Cavo di alimentazione
  4. Impostazione del timer
  5. Controllo
  6. Accoppiamento a innesto
  7. Pulsante di riscaldamento sinistro
    8.Pulsante ON/OFF
    9.Pulsante di accensione/spegnimento
  8. Spia ALIMENTAZIONE

Vevor HL-TEU-1619 - Descrizione - 1

2. Istruzioni importanti Conservare per uso futuro

Vevor HL-TEU-1619 - Istruzioni importanti Conservare per uso futuro - 1

AVVERTIMENTO

  • La mancata osservanza delle seguenti note può provocare lesioni personali o danni materiali (shock elettrico, ustioni cutanee, incendio). Le seguenti informazioni sulla sicurezza e sui pericoli non hanno lo scopo di proteggere la vostra salute e quella degli altri, ma dovrebbero anche proteggere il prodotto. Per questo motivo, prestare attenzione a queste note di sicurezza e include consegnare il prodotto ad altri
  • Questa coperta termica non deve essere utilizzata da persone non sensibili al calore o da altre persone vulnerabili che potrebbero non essere in grado di reagire al surriscaldamento (ad esempio diabetici, persone con alterazioni cutanee dovute a malattie o tessuto cicatrizzato nella zona di applicazione, dopo prendendo farmaci antidolorifi
  • Questa coperta termica non deve essere utilizzata da bambini molto piccoli (0-3 anni) poiché non sono in grado di reagire al surriscaldamer
  • Questa coperta termica può essere utilizzata da bambini di età superiore a 3 anni e inferiore a 8 anni purché sorvegliati. Per questo il controllo deve essere sempre impostato sulla temperati
  • Questa coperta termica può essere utilizzata da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza, a condizione che siano sorvegliati e istruiti su come utilizzare la coperta termica in sicurezza, e sono pienamente consapevoli dei conseguenti rischi di utilizzo.
  • I bambini non devono giocare con la coperta termica.
  • La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione.
  • Questa coperta termica non è destinata all'uso negli ospedali.
  • Questa coperta termica è destinata esclusivamente all'uso domestico/privato, non all'uso commerciale.
    • Non inserire gli aghi.
    • Non utilizzare quando piegato o ammucchiato.
    • Non utilizzare se bagnato.
  • Prima di utilizzarlo su un letto regolabile, verificare che la sottocoperta termica e i cavi non siano, ad esempio, intrappolati in una cerniera o aggrovigliati.
  • Questa coperta termica può essere utilizzata solo insieme al comando specificato sull'etichetta.
  • Questa coperta termica deve essere collegata esclusivamente alla tensione di rete specificata sull'etichetta.

  • I campi elettrici e magnetici emessi da questa coperta termica possono interferire con il funzionamento di un pacemaker. Tuttavia, sono ancora ben al di sotto dei limiti: intensità del campo elettrico: max. 5000 V/m, intensità del campo magnetico: max. 80 A/m, densità del flusso magnetico: max. Si prega pertanto di consultare il proprio medico e il produttore del pacemaker prima di utilizzare questa coperta termica.
    • Non tirare, torcere o piegare bruscamente i cavi.

  • Se non sono posizionate correttamente, c'è il rischio di rimanere impigliati, di essere strangolati, di ribaltarsi o di calpestare il cavo e il controllo della termocoperta. L'utente deve garantire che i tratti di cavo in eccesso, e i cavi in generale, siano instradati in modo sicuro.
  • Si prega di controllare frequentemente questa coperta termica per eventuali segni di usura o danni. Se sono evidenti tali segnali, se la coperta termica è stata utilizzata in modo errato o se non riscalda più, deve essere controllata dal produttore prima di essere rimes
  • In nessun caso aprire o riparare da soli la coperta termica (compresi gli accessori), poiché in seguito non sarà più garantita la perfetta funzionalità.

La mancata osservanza di ciò invaliderà la garanzia.

  • Se il cavo di collegamento alla rete di questa coperta termica è dannegg deve essere smaltito. Se non è possibile rimuoverla, la termocoperta deve essere smaltita.
  • Quando la coperta termica è accesa: - Non appoggiarvi sopra oggetti appuntiti - Non appoggiarvi sopra fonti di calore come borse dell'acqua calda, termofori o simili
  • I componenti elettronici del comando si riscaldano quando si utilizza la coperta termica. Per questo motivo il comando non deve mai essere coperto o posizionato sulla termocoperta quando
  • È fondamentale osservare le informazioni relative ai seguenti capitoli: Funzionamento, Pulizia e manutenzione, Conservazione.
  • In caso di domande sull'utilizzo dei nostri dispositivi, contattare il nostro servizio clienti.

3. Destinazione d'uso

Vevor HL-TEU-1619 - Destinazione d'uso - 1

ATTENZIONE

Questa coperta termica è progettata esclusivamente per riscaldare i letti.

4. Operazione

4.1 Sicurezza

Vevor HL-TEU-1619 - Sicurezza - 1

ATTENZIONE

  • Questa coperta termica è dotata di un SISTEMA DI SICUREZZA. Questa tecnologia a sensori impedisce il surriscaldamento dell'intera superficie della termocoperta spegnendo automaticamente la termocoperta in caso di guasto. Se il sistema di sicurezza ha spento la coperta termica, l'impostazione della temperatura non si illumina più anche quando la coperta termica è a
  • Si prega di notare che in questo caso la coperta termica non è più utilizzabile per motivi di sicurezza e deve essere spedita all'indirizzo del servizio indicato.
  • Non mettere in contatto la termocoperta difettosa con un altro comando dello stesso tipo. Ciò provocherebbe uno spegnimento permanente tramite il sistema di sicurezza del controllo

4.2 Messa in funzione

Questa coperta termica deve essere fissata al materasso.

  1. Lasciare spazio per il cuscino e posizionare la coperta termica sul materasso con il connettore rivolto verso il cuscino. In questo caso il connettore si trova sul lato inferiore della coperta termica.
  2. Tendere tutte le cinghie elastiche sugli angoli del materasso. Successivamente tutti e 4 gli angoli della termocoperta vengono fissati sul materasso.

Vevor HL-TEU-1619 - Messa in funzione - 1

Controllare regolarmente la posizione della termocoperta sul materasso. La termocoperta non deve mai essere utilizzata se è piegata.

Dopo aver fissato la coperta termica al materasso, è sufficiente appoggiarvi sopra il lenzuolo come al solito, in modo che la coperta termica si trovi tra il materasso e il lenzuolo.

4.3 Come utilizzare

Vevor HL-TEU-1619 - Come utilizzare - 1

ATTENZIONE

Assicurarsi che la coperta termica sia completamente distesa e che non si accartocci o si sgualcisca durante l'uso.

IMPOSTARE il prodotto

FASE 1:

Per azionare la coperta termica, collegare il controllo alla coperta termica inserendo il connettore.

PASSO 1:
Vevor HL-TEU-1619 - FASE 1: - 1

text_image COUPLIERS

Vevor HL-TEU-1619 - FASE 1: - 2

text_image Anion 1200-130

FASE 2:

Collegare quindi la spina di alimentazione alla presa di corrente.

PASSO 2:
Vevor HL-TEU-1619 - FASE 2: - 1

È necessario impostare il prodotto correttamente passo dopo passo.

Un passaggio errato dell'impostazione causerà un uso improprio del prodotto e la luce "4" lampeggerà di conseguenza.

Basta togliere la spina, scollegare il prodotto e operare nuovamente nel modo corretto, il prodotto funzionerà di nuovo.

Accendi il prodotto

Per accendere la coperta termica, premere il pulsante ON/OFF sul retro del controller.

La spia POWER sullo schermo si accenderà.

Quindi premere il pulsante ON/OFF sulla parte anteriore del controller.

La spia POWER sarà normalmente accesa durante il tempo di utilizzo.

Fino a quando non si spegne il pulsante Indietro e quindi la spia POWER si spegne.

Impostazione della temperatura

Ci sono in totale 4 livelli di impostazione della temperatura 1-2-3-4 sia sul lato sinistro che su quello destro. 1) premere il pulsante ON/OFF sul pannello operatore, l'impostazione della temperatura sul livello 1 sia sul lato sinistro che su quello destro e il timer impostato automaticamen

Vevor HL-TEU-1619 - Impostazione della temperatura - 1

text_image HL-TEU-D Voltage:225-240V Hertz:50-60Hz Rats: 128W(2x60W) CE OFF ON L-HEAT R-HEAT TIME e su 8 h re

2) Commutare il livello di temperatura superiore/inferiore sul lato SINISTRO continuando a premere il pulsante "L-HEAT".

3) Commutare il livello di temperatura superiore/inferiore sul lato DESTRO continuando a premere il pulsante "R-HEAT".

Impostazione del timer

Sono disponibili 3 livelli di impostazione del timer (4H-8H-12H).

I prodotti si spegneranno automaticamente entro 4-8-12 ore in base alla selezione.

Premere il pulsante ON/OFF sul pannello operatore, il timer si imposta automaticamente su 8H.

Cambiare l'impostazione del timer più a lungo o più breve premendo il pulsante "TIME".

Spegnere il prodotto

1) Premere il pulsante "ON/OFF" sul pannello operatore.

2) Accendere il pulsante "ON/OFF" sul retro del controller, finché la spia POWER non si spegne.

Vevor HL-TEU-1619 - Spegnere il prodotto - 1

AVVERTIMENTO:

Quando il timer è scaduto, la luce "12H" lampeggerà per avvisarti di spegnere il prodotto.

Basta premere il pulsante ON/OFF sulla parte superiore del controller e spegnere il pulsante Indietro finché la spia POWER non si spegne per spegnere il prodotto.

Se non si spegne il pulsante Indietro, la spia POWER sarà sempre accesa e non sicura da usare.

Vevor HL-TEU-1619 - AVVERTIMENTO: - 1

NOTA

  • Il modo più rapido per riscaldare la coperta termica è impostare inizialmente la temperatura più alta.
  • Si consiglia vivamente di accendere la coperta termica ca. 30 minuti prima di andare a letto e coprirlo con la trapunta per evitare che il calore fuoriesca.

Vevor HL-TEU-1619 - NOTA - 1

AVVERTIMENTO

Se la termocoperta viene utilizzata in modo continuativo (per diverse ore) si consiglia di utilizzare l'impostazione più bassa del comando per evitare il surriscaldamento dell'utente.

5. Pulizia e cura

Vevor HL-TEU-1619 - Pulizia e cura - 1

AVVERTIMENTO

Staccare sempre la spina dalla presa di corrente e rimuovere il comando dalla coperta termica scollegandolo dal connettore. In caso contrario sussiste il rischio di scossa elettrica.

Vevor HL-TEU-1619 - AVVERTIMENTO - 1

ATTENZIONE

Il controllo non deve mai entrare in contatto con acqua o altri liquidi. In caso contrario il controller potrebbe danneggiarsi.

  • Per pulire il controller, utilizzare un panno asciutto e che non lasci pelucchi. Non utilizzare detergenti chimici o abrasivi.
  • La copertura in tessuto può essere pulita seguendo i simboli riportati sull'etichetta e deve essere rimossa dal controller prima della pulizia.

Vevor HL-TEU-1619 - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE

Si tenga presente che la coperta termica non deve essere lavata a secco, strizzata, asciugata in lavatrice o stirata.

  • La coperta termica è lavabile in lavatrice.
  • Impostare la lavatrice su un ciclo particolarmente delicato, a 30 °C (programma Lana). Utilizzare un detersivo delicato con dosaggio secondo le istruzioni del produttore.

Vevor HL-TEU-1619 - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE

Tieni presente che la coperta termica risentirà dei lavaggi troppo frequenti. Per tutta la sua vita, quindi, la termocoperta va lavata non più di 5 volte in lavatrice.

- Mentre la sottocoperta termica è ancora umida dopo il lavaggio, modellarla secondo la sua forma e dimensione originali e posizionarla su uno stendibiancheria per farla asciugare.

Vevor HL-TEU-1619 - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE

  • Non fissare la coperta termica ai fili della biancheria con mollette o simili. In caso contrario la coperta termica potrebbe danneggiarsi.
  • Ricollegare il controller alla coperta termica solo dopo che il connettore e la coperta termica sono completamente asciutti. In caso contrario la coperta termica potrebbe danneggiarsi.

Vevor HL-TEU-1619 - ATTENZIONE - 1

AVVERTIMENTO

Non accendere mai la termocoperta per asciugarla. In caso contrario sussiste il rischio di scossa elettrica.

6. Stoccaggio

Quando non viene utilizzata si consiglia di riporre la termocoperta nella sua confezione originale. A questo scopo staccare il comando dalla coperta termica staccando il connettore.

Vevor HL-TEU-1619 - Stoccaggio - 1

ATTENZIONE

  • Lasciare raffreddare la coperta termica prima di ripiegarla. In caso contrario la coperta termica potrebbe danneggiarsi.
  • Non piegare la coperta termica posizionandovi sopra degli oggetti durante la conservazione.

7. Smaltimento

Per motivi ambientali, non smaltire l'apparecchio tra i rifiuti domestici al termine della sua vita utile. Smaltire l'unità presso un punto di raccolta o riciclaggio locale idoneo. Smaltire il dispositivo in conformità con la Direttiva CE WEEE (Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche). In caso di domande rivolgersi alle autorità locali responsabili dello smaltimento dei rifiuti.

Vevor HL-TEU-1619 - Smaltimento - 1

8. In caso di problemi

ProblemaCausaSoluzione
Le impostazioni della temperatura non sono illuminate mentre - il controllo è collegato correttamente alla coperta riscaldante- la spina di alimentazione sia collegata ad una presa funzionante- il cursore è impostato su 1,2,3 o 4Il sistema di sicurezza ha spento permanentemente la coperta termica.Inviare la coperta termica e il controllo alla manutenzione.

9. Dati tecnici

Per i dati tecnici consultare la targhetta dati posta sulla termocoperta.

Vevor HL-TEU-1619 - Dati tecnici - 1

Vevor HL-TEU-1619 - Dati tecnici - 2

Vevor HL-TEU-1619 - Dati tecnici - 3

Vevor HL-TEU-1619 - Dati tecnici - 4

Vevor HL-TEU-1619 - Dati tecnici - 5

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vevor

Modello : HL-TEU-1619

Categoria : Coperta/cuscino riscaldato