SCHEPPACH BCRH170-20ProS - Trapano

BCRH170-20ProS - Trapano SCHEPPACH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BCRH170-20ProS SCHEPPACH in formato PDF.

📄 116 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SCHEPPACH BCRH170-20ProS - page 78
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su BCRH170-20ProS SCHEPPACH

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BCRH170-20ProS - SCHEPPACH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BCRH170-20ProS del marchio SCHEPPACH.

MANUALE UTENTE BCRH170-20ProS SCHEPPACH

Spiegazione dei simboli sull'apparecchio

L'utilizzo di simboli in questo manuale serve ad attirare la vostra attenzione sui possibili rischi. I simboli di sicurezza e le spiegazioni che li accompagnano devono essere perfettamente compresi. Le avvertenze in quanto tali non eliminano i rischi e non possono sostituire le misure atte a prevenire gli infortuni.

SCHEPPACH BCRH170-20ProS - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 1Avvertimento – Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l'uso!
SCHEPPACH BCRH170-20ProS - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 2Indossare degli otoprotettori. L'esposizione al rumore può provocare la perdita dell'udito.
SCHEPPACH BCRH170-20ProS - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 3Indossare una maschera respiratoria antipolvere. Durante la lavorazione del legno e di altri materiali si può generare della polvere nociva per la salute. Non è consentita la lavorazione di materiali contenenti amianto!
SCHEPPACH BCRH170-20ProS - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 4Indossare degli occhiali protettivi. Le scintille generate durante il funzionamento o le schegge, i trucioli e la polvere che provengono dall'apparecchio possono causare la perdita della vista.

Indice:

  1. Introduzione....78
  2. Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1)....78
  3. Prodotto ed accessori in dotazione....78
  4. Utilizzo proprio 78
  5. Avvertenze generali di sicurezza 79
  6. Ulteriori indicazioni di sicurezza....80
  7. Rischi residui....81
  8. Caratteristiche tecniche.... 82
  9. Disimballaggio 82
  10. Prima della messa in funzione 82
  11. Mettere in funzione....83
  12. Pulizia....84
  13. Stoccaggio....84
  14. Manutenzione....84
  15. Smaltimento e riciclaggio 84
  16. Risoluzione dei guasti 85

Pagina:

1. Introduzione

Produttore:

Scheppach GmbH

Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo apparecchio.

Avvertenza:

Ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti attualmente in vigore, il fabbricante non è responsabile per eventuali danni che si dovessero verificare a questa apparecchiatura o a causa di questa in caso di:

  • utilizzo improprio
  • inosservanza delle istruzioni per l'uso
  • riparazioni effettuate da specialisti terzi non autorizzati
  • installazione e sostituzione di ricambi non originali
  • utilizzo non conforme
  • avaria dell'impianto elettrico in caso di inosservanza delle disposizioni in materia elettrica e delle norme VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113

Da osservare:

Prima del montaggio e della messa in funzione, leggere tutto il testo delle istruzioni per l'uso.

Le presenti istruzioni per l'uso le consentono di conoscere l'utensile elettrico e di sfruttare le sue possibilità d'impiego conformi.

Le istruzioni per l'uso contengono avvertenze importanti su come utilizzare l'utensile elettrico in modo sicuro, corretto ed economico e su come evitare i pericoli, risparmiare sui costi di riparazione, ridurre i tempi di inattività ed aumentare l'affidabilità e la durata dell'utensile elettrico.

Oltre alle disposizioni di sicurezza contenute nelle qui presenti istruzioni per l'uso, è necessario altresì osservare le norme in vigore nel proprio Paese per l'utilizzo dell'utensile elettrico.

Conservare le istruzioni per l'uso vicino all'utensile elettrico, protette da sporcizia e umidità in una copertina di plastica. Esse devono essere attentamente lette e scrupolosamente osservate da tutti gli operatori prima di iniziare il lavoro.

Sull'utensile elettrico possono lavorare soltanto persone che sono state istruite sul suo uso e sui pericoli ad esso collegati. L'età minima richiesta per gli operatori deve essere assolutamente rispettata.

Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti istruzioni per l'uso e alle disposizioni speciali in vigore nel proprio Paese, devono essere rispettate le regole tecniche generalmente riconosciute per l'esercizio di macchine di lavorazione del legno.

Non ci assumiamo alcune responsabilità in caso di incidenti o danni dovuti al mancato rispetto delle presenti istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.

2. Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1)

  1. Protezione antipolvere
  2. Mandrino di bloccaggio
  3. Commutatore rotante foratura / foratura a percussione / scalpellatura
  4. Commutazione del senso di rotazione / blocco
  5. Impugnatura
  6. Interruttore ON / OFF / regolazione della velocità
  7. Pacco batterie (non incluso nel contenuto della fornitura)
  8. Lampada da lavoro a LED
  9. Tasto di sblocco del pacco batterie
  10. Impugnatura addizionale
  11. Dispositivo di bloccaggio battuta di profondità
  12. Asta di profondità

3. Prodotto ed accessori in dotazione

- Trapano battente a batteria

- Istruzioni per l'uso

4. Utilizzo proprio

L'apparecchio è concepito per la perforazione a percussione in calcestruzzo, pietra e laterizio e per lavori di scalpello usando i relativi trapani o punte.

L'apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L'utilizzatore/l'operatore, e non il costruttore, è responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino.

L'osservanza delle avvertenze sulla sicurezza, non- ché le istruzioni di montaggio e le avvertenze sul funzionamento riportate nelle istruzioni d'uso, fanno integralmente parte dell'impiego regolamentare pre- visto.

Le persone, che usano o manutenzionano la sega, devono averne pratica ed essere al corrente degli eventuali pericoli incombenti.

Oltre a ciò ci si deve minutamente attenere alle norme sulla prevenzione degli infortuni.

Si devono osservare le ulteriori regole generali sugli ambiti medico-operativi e sulla sicurezza in campo tecnico.

I cambiamenti effettuati alla sega esonerano il produttore da qualsiasi responsabilità ed escludono totalmente i danni rispettivamente risultanti.

La macchina va usata esclusivamente con gli accessori e gli utensili originali del Produttore.

Osservare le norme di sicurezza, di lavoro e di manutenzione del Produttore nonché i dati tecnici.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego professionale, artigianale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l'apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attivita equivalenti.

L'apparecchio è destinato all'uso da parte di adulti. I minori di 16 anni possono utilizzare l'apparecchio solo sotto supervisione. Il fabbricante non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un impiego non conforme alla destinazione d'uso o da un utilizzo improprio. Utilizzare l'apparecchio solo nel modo descritto e per i campi di applicazione specificati. L'apparecchio non è destinato all'uso professionale. Qualsiasi altro impiego o modifica dell'apparecchio è da considerarsi non conforme alla destinazione d'uso e comporta un notevole pericolo di incidenti. Il fabbricante non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da un impiego non conforme alla destinazione d'uso.

5. Avvertenze generali di sicurezza

⚠ AVVERTIMENTO Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici dei quali è dotato questo elettroutensile.

L'inosservanza delle seguenti istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per ulteriore consultazione.

Il termine “elettroutensile” utilizzato nelle avvertenze di sicurezza si riferisce a utensili elettrici / macchine alimentati/e dalla rete (con cavo di rete) oppure a utensili elettrici / macchine funzionanti a batteria (senza cavo di rete).

1) Sicurezza sul posto di lavoro

a. Tenere la zona di lavoro pulita e ben illuminata. Zone di lavoro disordinate e non illuminate potrebbero provocare infortuni.
b. Non lavorare con gli elettroutensili in aree a rischio di esplosione, nelle quali si trovano fluidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili generano scintille che possono infiammare la polvere o i vapori.
c. Tenere i bambini e le altre persone distanti durante l'utilizzo dell'elettroutensile. In caso di distrazioni, si potrebbe perdere il controllo dell'elettroutensile.

2) Sicurezza elettrica

a. Il connettore dell'elettroutensile deve essere adatto per la presa di corrente e non deve essere assolutamente modificato. Non utilizzare adattatori con gli elettroutensili con collegamento a terra. Il rischio di scossa elettrica si riduce se si utilizzano spine non modificate e prese di corrente adatte.

b. Evitare il contatto tra il corpo e le superfici che scaricano a terra, come ad es. tubi, elementi riscaldanti, fornelli e frigoriferi. Sussiste un rischio elevato di scarica elettrica, se il proprio corpo è a potenziale di terra.
c. Tenere gli elettroutensili al riparo da pioggia o umidità. La penetrazione di acqua in un elet-troutensile aumenta il rischio di scarica elettrica.
d. Non utilizzare in modo scorretto il cavo di collegamento per trasportare e appendere l'elettroutensile o per estrarre la spina dalla presa. Tenere il cavo di collegamento lonta-no da calore, olio, spigoli appuntiti o parti in movimento. Il rischio di scossa elettrica aumenta se si utilizzano cavi di collegamento danneggiati o aggrovigliati.
e. Se si lavora con un utensile elettrico all'aperto, usare soltanto dei cavi di prolunga omologati per le zone esterne. L'uso di una prolunga adatta per l'uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
f. Se non è possibile evitare di utilizzare l'elettroutensile in un ambiente umido, utilizzare un interruttore differenziale. L'impiego di un interruttore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica.

3) Sicurezza delle persone

a. Essere vigili, prestare attenzione a quello che si fa e procedere in modo ragionevole quando si lavora con un elettroutensile. Non utilizzare l'elettroutensile quando si è stanchi o sotto l'effetto di droghe, alcool o medicinali. Un momento di disattenzione durante l'uso dell'elettroutensile può causare lesioni gravi.
b. Indossare dispositivi di protezione individuale e, sempre, occhiali protettivi. Indossare dispositivi di protezione individuale, quali maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche antiscivolo, casco di protezione o otoprotettori, a seconda del tipo di utilizzo dell'elettroutensile, riduce il rischio di lesioni.
c. Evitare una messa in funzione accidentale. Accertarsi che l'elettroutensile sia spento prima di collegarlo all'alimentazione elettrica e/o all'accumulatore, prima di sollevarlo o trasportarlo. Se durante il trasporto dell'elettroutensile si tiene il dito sull'interruttore o se si collega l'elettroutensile già acceso alla corrente elettrica, possono verificarsi incidenti.
d. Rimuovere eventuali strumenti di regolazione o chiavi inglesi prima di accendere l'elet-troutensile. Un utensile o una chiave che si trova all'interno di una parte dell'elettroutensile in rotazione può provocare lesioni.
e. Evitare una postura anomala. Accertarsi che la posizione sia sicura e mantenere sempre l'equilibrio. In questo modo è possibile controllare in modo migliore l'elettroutensile in situazioni impreviste.

f. Indossare abbigliamento adeguato. Non indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere capelli e capi d'abbigliamento lontani dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.
g. Se si possono installare dispositivi di aspirazione e raccolta della polvere, collegarli e utilizzarli correttamente. L'utilizzo di un sistema di aspirazione della polvere può ridurre i rischi dovuti alla polvere stessa.

4) Utilizzo e gestione dell'elettroutensile

a. Non sovraccaricare l'elettroutensile. Utilizza-re per il lavoro l'elettroutensile appositamen-te previsto. Con l'elettroutensile adatto, si lavora meglio e con maggior sicurezza mantenendosi entro l'intervallo di potenza specificato.
b. Non utilizzare elettroutensili con interruttore difettoso. Un elettroutensile che non si riesce più ad accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
c. Estrarre la spina dalla presa e/o rimuovere l'accumulatore estraibile prima di impostare i parametri dell'apparecchio, di sostituire le parti dell'utensile utilizzate o di riporre l'elet-troutensile. Questa precauzione impedisce l'av-vio accidentale dell'elettroutensile.
d. Tenere gli elettroutensili non utilizzati fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare che l'elettroutensile venga utilizzato da chi non ha dimestichezza nel suo uso o non ha letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
e. Conservare gli elettroutensili e le loro parti d'uso con la massima cura. Controllare che i componenti mobili funzionino in modo impeccabile e non si blocchino; verificare che non ci siano componenti rotti o danneggiati che possano influenzare il funzionamento dell'elettroutensile. Fare riparare le parti danneggiate prima dell'utilizzo dell'elettroutensile. Molti infortuni sono causati da una cattiva manutenzione degli elettroutensili.
f. Tenere gli utensili di taglio affilati e puliti. Utensili di taglio con bordi affilati e sottoposti ad una manutenzione accurata si bloccano con una frequenza minore e sono più agevoli da controllare.
g. Utilizzare l'elettroutensile, le relative parti, gli strumenti impiegati ecc. attenendosi alle istruzioni e prendendo in considerazione le condizioni operative e l'attività da svolgere. Un utilizzo degli elettroutensili per applicazioni diverse da quelle previste può comportare situazioni pericolose.

5) Riparazioni

a. Far riparare l'elettroutensile soltanto da personale specializzato e qualificato e solo utilizzando pezzi di ricambio originali. In questo modo si garantisce il costante funzionamento sicuro dell'elettroutensile.

6. Ulteriori indicazioni di sicurezza

Avvertenze di sicurezza per martelli perforatori

a) Indossare degli otoprotettori durante la foratura a percussione. L'esposizione al rumore può provocare la perdita dell'udito.
b) Utilizzare la manopola supplementare. La perdita di controllo può provocare lesioni.
c) Impugnare l'attrezzo elettrico dalle superfici della manopola isolate durante l'esecuzione di lavori in cui l'attrezzo ausiliario può colpire linee elettriche nascoste o la propria linea di allacciamento. Il contatto con una linea sotto tensione può porre sotto tensione anche componenti metallici dell'apparecchio e provocare una scossa elettrica.

Indicazioni di sicurezza per qualsiasi lavoro

a) Sorreggere l'attrezzo elettrico per bene prima dell'utilizzo. Questo attrezzo elettrico genera una coppia elevata. Se l'attrezzo elettrico non è sorretto in modo sicuro durante l'esercizio, si può verificare una perdita di controllo e lesioni.
b. Fare in modo di non trovarsi in condizioni di pericolo e tenere conto delle regole di sicurezza per gli elettroutensili anche nel caso in cui, dopo vari utilizzi dell'elettroutensile, sia stata acquisita una certa familiarità. Maneggiare l'utensile senza fare attenzione può causare gravi lesioni nel giro di pochi secondi.
c. Mantenere le maniglie e le relative superfici asciutte, pulite e libere da olio e grasso. Maniglie e superfici della maniglia scivolose non permettono un comando e un controllo dell'elettroutensile sicuri in situazioni imprevedibili.

Indicazioni di sicurezza per l'impiego di punte da trapano lunghe

a) Non lavorare in nessun caso con un regime superiore al regime massimo ammesso per la punta da trapano. A regimi più elevati, la punta da trapano può piegarsi facilmente se è in grado di ruotare liberamente senza contatto con il pezzo da lavorare, provocando così lesioni.
b) Avviare il processo di foratura sempre a basso regime e con la punta da trapano a contatto con il pezzo da lavorare. A regimi più elevati, la punta da trapano può piegarsi facilmente se è in grado di ruotare liberamente senza contatto con il pezzo da lavorare, provocando così lesioni.

c) Non esercitare una pressione eccessiva e solo in direzione longitudinale rispetto alla punta da trapano. Le punte da trapano possono piegarsi e, di conseguenza, spezzarsi o provocare una perdita di controllo e lesioni.

POLVERI tossiche!

Le polveri nocive / tossiche formatesi durante la lavorazione rappresentano un rischio per la salute dell'operatore o delle persone in prossimità. Indossare degli occhiali protettivi e una maschera antipolvere! Non lavorare alcun materiale contenente amianto. L'amianto è un materiale cancerogeno.

Tenere saldamente l'attrezzo elettrico. Durante il serraggio e l'allentamento di viti, possono verificarsi per brevi periodi di tempo coppie di reazione elevate. Spegnere immediatamente l'attrezzo ausiliario se l'utensile ausiliario si blocca.

Prepararsi a coppie di reazione elevate che causano un contraccolpo. L'attrezzo ausiliario si blocca quando l'attrezzo elettrico è sovraccarico o si inceppa nel pezzo da lavorare.

Quando si lavora sull'apparecchio e durante il trasporto o la conservazione, portare il commutatore del senso di rotazione (4) in posizione centrale (blocco). In questo modo si evita di avviare involontariamente l'attrezzo elettrico.

Attenzione, linee!

Pericolo! Accertarsi di non urtare linee elettriche, del gas o dell'acqua quando si lavora con un attrezzo elettrico. Se necessario, controllare con un rilevatore di linee prima di perforare o incidere una parete.

Avvertenze sulla batteria

- Osservare le istruzioni per l'uso della batteria.

Avvertenze sul caricatore e sul processo di carica

- Osservare le istruzioni per l'uso del caricatore.

Manipolazione attenta e uso di attrezzi a batteria

- Ricaricare le batterie solo nei caricatori racco-mandati dal fabbricante. Un caricatore adatto a un determinato tipo di batterie è soggetto al perico-lo d'incendio se utilizzato con altre batterie.

- Utilizzare esclusivamente le batterie previste per gli attrezzi elettrici. L'uso di altre batterie ricaricabili può causare lesioni e pericolo di incendio.

- Tenere la batteria ricaricabile non utilizzata lontana da fermagli d'ufficio, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti in metallo, che potrebbero causare un'esclusione dei contatti. Un cortocircuito tra i contatti della batteria può causare ustioni o fiamme.

  • In caso di utilizzo improprio dalla batteria ricaricabile potrebbe fuoriuscire del liquido. Evitare il contatto con il liquido. In caso di contatto accidentale sciacquare abbondantemente con acqua. In caso di contatto del liquido con gli occhi consultare un medico. Il liquido della batteria può essere irritante per la pelle o ustionante.
  • Assicurarsi che l'apparecchio sia spento prima di inserire la batteria. L'inserimento di una batteria in un attrezzo elettrico acceso può causare incidenti.
  • Ricaricare le batterie solo al chiuso in quanto il caricatore è destinato solo a tale scopo. Pericolo di scossa elettrica.
  • Per ridurre il rischio di scosse elettriche, scollegare la spina del caricatore dalla presa di corrente prima di procedere alla pulizia.
  • Non esporre la batteria a forte irraggiamento solare per lunghi periodi di tempo e non collocarla su radiatori. Il calore danneggia la batteria e sussiste il pericolo di esplosione.
  • Lasciare raffreddare una batteria riscaldata prima di ricaricarla.
  • Non aprire la batteria ed evitare danni meccanici alla batteria. Sussiste il pericolo di un cortocircuito e possono fuoriuscire vapori irritanti per le vie respiratorie. Aerare con aria fresca e, in caso di disturbi, consultare un medico.
  • Non utilizzare batterie non ricaricabili. L'apparecchio potrebbe subire dei danni.

Avviso! Questo elettroutensile genera un campo magnetico durante l'esercizio. Tale campo può danneggiare impianti medici attivi o passivi in particolari condizioni. Per ridurre il rischio di lesioni serie o mortali, si raccomanda alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il produttore dell'impianto medico prima di utilizzare l'elettroutensile.

7. Rischi residui

La macchina è stata costruita secondo lo stato attuale della tecnica e conformemente alle regole di tecnica di sicurezza riconosciute. Tuttavia, durante il suo impiego, si possono presentare rischi residui.

  • Danni all'apparato respiratorio nel caso in cui non venga indossata una maschera antipolvere adeguata.
  • Danni all'udito nel caso in cui non vengano indossate cuffi e antirumore adeguate.
  • Danni alla salute derivanti da vibrazioni manobraccio se l'apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata.
  • Pericolo di natura elettrica a causa dell'utilizzo di cavi di alimentazione elettrica inadeguati.
  • Inoltre, nonostante tutte le misure precauzionali adottate, possono comunque insorgere rischi residui non evidenti.

  • I rischi residui possono essere minimizzati se si rispettano complessivamente le "Avvertenze di sicurezza", l"Utilizzo conforme" e le istruzioni per l'uso.

  • Evitare le messe in funzione accidentali della macchina: quando si inserisce la spina nella presa di corrente non deve essere premuto il pulsante di accensione. Utilizzare l'utensile raccomandato nel presente manuale. In questo modo potrete ottenere le prestazioni ottimali della sega troncatrice.
  • Tenere lontane le mani dalla zona di lavoro quando la macchina è in funzione.

8. Caratteristiche tecniche

Tensione nominale: 20 V

Velocità di minimo: 0 - 1400 min ^-1

Forza di percussione: 1,7 J

Capacità di foratura

cemento/pietra: max. 22 mm

Intervallo di serraggio

della punta da trapano: SDS+ 10 mm

Peso: 2 kg

Con riserva di modifiche tecniche!

Rumore e vibrazioni

⚠ Avviso: Il rumore può avere un grave impatto sulla salute. Se il rumore della macchina è superiore a 85 dB (A), usare degli otoprotettori adeguati.

Valori caratteristici delle emissioni sonore

Livello di potenza

acustica L_WA 100 dB(A) (EN ISO 3744)

Livello di pressione

acustica L_pA 89 dB(A) (EN ISO 11201)

Incertezza K_wa/pA 3 dB(A)

Valori caratteristici delle vibrazioni

Vibrazione a_b 11 m/s ^2

Incertezza K_h 1,5 m/s²

9. Disimballaggio

  • Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio dalla confezione.
  • Togliete il materiale d'imballaggio e anche i fermi di trasporto / imballaggio (se presenti).
  • Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
  • Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto. In caso di reclami, informare immediatamente il trasportatore. Reclami successivi non saranno riconosciuti.
  • Se possibile, conservate l'imballaggio fino alla sca-denza della garanzia.
  • Familiarizzare con l'apparecchio prima dell'impiego con l'aiuto delle istruzioni per l'uso.

  • Utilizzare solo pezzi originali per quanto riguarda accessori e pezzi di ricambio o soggetti ad usura. I pezzi di ricambio possono essere richiesti presso il proprio rivenditore.

  • In caso di ordinazioni, indicare i nostri codici degli articoli, il tipo e l'anno di costruzione dell'apparecchio.

Attenzione!

L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono gioca-re con sacchetti di plastica, film e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soffocamen-to!

10. Prima della messa in funzione

Avviso!

Estrarre sempre la batteria prima di effettuare qualsiasi regolazione dell'apparecchio.

Controllate che nel punto in cui intendete eseguire il foro non ci siano cavi e condutture nascoste del gas e dell'acqua.

Impugnatura supplementare (10) (Fig. 2)

Per ragioni di sicurezza, impiegare il trapano a percussione solo con l'impugnatura supplementare.

L'impugnatura supplementare (10) fornisce una presa più salda durante l'utilizzo del trapano a percussione. Per motivi di sicurezza, l'apparecchio non deve essere usato senza impugnatura addizionale (10).

L'impugnatura supplementare (10) viene fissata al trapano a percussione mediante bloccaggio.

Ruotando l'impugnatura in senso antiorario (dal punto di vista dell'impugnatura) il serraggio si sblocca. Ruotando l'impugnatura in senso orario si chiude il serraggio. Per prima cosa sbloccate il serraggio dell'impugnatura addizionale (10). Dopodiché potete ruotare l'impugnatura (10) ifino alla posizione di lavoro che vi è più comoda. Infine richiudete l'impugnatura addizionale (10) ruotandola in senso opposto finché non è ben fissata.

Inserire la battuta di profondità (12) (Fig. 3)

La battuta di profondità (12) viene trattenuta dal dispositivo di bloccaggio (11) sull'impugnatura supplementare (10).

  • Pressare il dispositivo di bloccaggio (11) e inserire la battuta di profondità (12).
  • Portare la battuta di profondità (12) allo stesso livello della punta da trapano.
  • Rilasciare nuovamente il dispositivo di bloccaggio (11).

Regolare la battuta di profondità (12) (Fig. 3)

Dopo aver inserito la battuta di profondità (12), essa può essere regolata alla profondità di perforazione desiderata.

  • Pressare il dispositivo di bloccaggio (11) e tirare indietro la battuta di profondità fino alla profondità di perforazione desiderata. La scala sulla battuta di profondità (12) facilita la regolazione.
  • Rilasciare nuovamente il dispositivo di bloccaggio (11).

Inserimento della punta (Fig. 4)

  • Pulite l'utensile ed ingrassate lo stelo con grasso per trapano prima di inserirlo.
  • Tirate indietro il mandrino di bloccaggio (2) e tenetelo in questa posizione.
  • Inserite la punta priva di polvere nella sua sede ruotandola fino alla battuta.
  • Rilasciare il manicotto di bloccaggio (2).
  • La punta viene bloccata automaticamente.
  • Controllate il serraggio tirando la punta.

Estrazione della punta (Fig. 5)

- Tirate indietro il mandrino di bloccaggio (2), tenetelo fermo in questa posizione e togliete la punta.

11. Mettere in funzione

Attenzione!

Prima della messa in funzione è obbligatorio montare completamente l'apparecchio!

⚠️ Pericolo!

Per evitare pericoli l'apparecchio deve essere tenuto solo sulle due impugnature (5/10)! Altrimenti si può correre il rischio di scosse elettriche se per errore si fora un cavo!

Nell'interesse di una lunga durata di vita del pacco batterie, occorre assicurarsi che il pacco batteria al litio venga ricaricato per tempo. Ciò è in ogni caso necessario qualora si notasse un calo delle prestazioni dell'apparecchio a batteria.

Inserire / rimuovere il pacco batterie (7) nel / dall'apparecchio

Assicurarsi che l'apparecchio sia spento prima di inserire la batteria. L'inserimento di una batteria in un attrezzo elettrico acceso può causare incidenti.

Posizionare il commutatore del senso di rotazione (4) in posizione centrale (blocco) e lasciare che il pacco batterie (7) si innesti nella manopola.

Premere il tasto di sblocco (9) e rimuovere il pacco batterie.

Batterie esaurite

Un tempo di esercizio notevolmente ridotto nonostante la ricarica indica che la batteria è esaurita e va sostituita. Utilizzare solo una batteria di ricambio reperibile presso il servizio clienti.

Commutazione rotante foratura / foratura a percussione / scalpellatura (Fig. 6)

Con il commutatore rotante foratura / foratura a percussione / scalpellatura (3) è possibile scegliere tra diverse modalità operative.

  • Per la foratura, ruotare il commutatore rotante sulla posizione dell'interruttore A.
  • Per la foratura a percussione, ruotare il commutatore rotante sulla posizione dell'interruttore B.
  • Per lavori di scalpellatura, ruotare il commutatore rotante sulla posizione dell'interruttore C o D
  • Posizione dell'interruttore C: Il scalpello non è bloccato.
  • Posizione dell'interruttore D: Il scalpello è bloccato.

CAUTELA! Azionare il commutatore rotante foratura / foratura a percussione / scalpellatura (3) solo ad apparecchio fermo. In caso contrario sussiste il rischio di danni all'apparecchio.

Consigli e trucchi

Prima dell'esercizio, verificare che l'inserto di foratura sia posizionato correttamente.

Avviso:

L'esercizio del martello perforatore non è possibile se l'arresto della funzione di percussione e quello della funzione di perforazione sono inseriti contemporaneamente.

Messa in funzione

Accensione / spegnimento

Accensione:

Per la messa in funzione dell'apparecchio, premere e tenere premuto l'interruttore ON / OFF (6). La lampada da lavoro a LED (8) si accende quando l'interruttore ON / OFF (6) viene premuto leggermente o completamente, consentendo così di illuminare l'area di lavoro in condizioni di luce precedentemente sfavorevoli.

Spegnimento:

Per spegnere l'apparecchio, rilasciare l'interruttore ON / OFF (6).

Regolazione della velocità

L'interruttore ON / OFF (6) è dotato di una regolazione della velocità variabile. Una leggera pressione sull'interruttore ON / OFF (6) determina un basso regime. Il regime aumenta con l'aumentare della pressione.

Avvertenza: Il freno motore integrato garantisce un arresto rapido.

Commutare il senso di rotazione

Cambiare il senso di rotazione premendo il commutatore del senso di rotazione (4) verso destra o sinistra.

Quando si forano legno, metallo e altri materiali, tenere tassativamente in considerazione: Utilizzare un regime alto per diametri di foratura piccoli e un regime basso per diametri di foratura grandi. Scegliere un regime basso per i materiali duri e un regime alto per i materiali teneri.

Trattenere o fissare (se possibile) il pezzo da lavorare in un dispositivo di serraggio.

Contrassegnare il punto in cui si desidera forare con un punzone o un chiodo e scegliere un regime di foratura basso.

Estrarre più volte il trapano rotante dal foro per rimuovere i trucioli o la polvere dovuta alla perforazione e per ventilarlo.

Foratura su metallo:

Utilizzare punte per metalli (HSS, acciaio super rapido). Per ottenere i migliori risultati si raccomanda di raffreddare la punta con olio.

Le punte per metalli possono essere utilizzate anche per forare la plastica.

Foratura su roccia:

Utilizzare una punta per muratura con estremità in carburo cementato.

Foratura su legno:

Utilizzare una punta per legno con punta di centraggio; per fori profondi utilizzare una punta elicoidale, per fori dall'ampio diametro utilizzare una punta Forstner. Viti piccole su legno tenero possono anche essere avvitate direttamente e senza preferatura.

12. Pulizia

Pericolo!

Estrarre la batteria prima di qualsiasi lavoro di pulizia.

  • Mantenere i dispositivi di protezione, le feritoie di ventilazione e l'alloggiamento del motore il più possibile privi di polvere e di sporcizia. Pulire l'apparecchio strofinando con un panno pulito o soffiando con aria compressa a bassa pressione.
  • Si raccomanda di pulire l'apparecchio subito dopo ogni utilizzo.
  • Pulire regolarmente l'apparecchio con un panno umido e del sapone molle. Non utilizzare detergenti o solventi; questi potrebbero corrodere i componenti in plastica del dispositivo. Assicurarsi che non possa penetrare acqua all'interno dell'apparecchio.

La penetrazione di acqua in un apparecchio elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche.

13. Stoccaggio

Stoccare l'apparecchio e i relativi accessori in un luogo buio, asciutto e non soggetto a gelo, non accessibile ai bambini. La temperatura di stoccaggio ideale è compresa tra 5 e 30 °C. Conservare l'elettroutensile nell'imballaggio originale. Coprire l'elettroutensile per proteggerlo da polvere o umidità. Conservare le istruzioni per l'uso nei pressi dell'elettroutensile.

14. Manutenzione

All'interno dell'apparecchio non vi sono altri componenti da sottoporre a manutenzione.

Informazioni sul Servizio Assistenza

Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta all'uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.

Parti soggette ad usura*: Pennello a carbone

* non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!

15. Smaltimento e riciclaggio

SCHEPPACH BCRH170-20ProS - Smaltimento e riciclaggio - 1

L'apparecchio si trova in una confezione per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò essere utilizzato di nuovo o riciclato.

SCHEPPACH BCRH170-20ProS - Smaltimento e riciclaggio - 2

L'apparecchio e i suoi accessori sono fatti di li diversi, per es. metallo e plastica. Conse- pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti spe- er informazioni rivolgetevi ad un negozio spe- to o all'amministrazione comunale!

Non smaltire i dispositivi usati insieme ai rifiuti domestici!

SCHEPPACH BCRH170-20ProS - Non smaltire i dispositivi usati insieme ai rifiuti domestici! - 1

Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici come da direttiva per gli strumenti elettrici ed elettronici usati (2012/19/UE) e in base alle leggi nazionali. Questo prodotto deve essere consegnato presso un apposito centro di raccolta. Questo può essere eseguito ad es. restituendo il prodotto vecchio all'atto dell'acquisto di un prodotto simile o consegnandolo presso un centro di raccolta autorizzato al riciclaggio di strumenti elettrici ed elettronici usati. La gestione impropria di dispositivi usati può ripercuotersi negativamente sull'ambiente e sulla salute umana, a causa di sostanze potenzialmente pericolose spesso contenute negli strumenti elettrici ed elettronici. Uno smaltimento corretto del prodotto contribuisce inoltre a sfruttare in modo efficiente le risorse.

Le informazioni sui centri di raccolta per dispositivi usati sono reperibili presso la propria amministrazione comunale, l'azienda municipalizzata per la nettezza urbana, un centro autorizzato allo smaltimento di strumenti elettrici ed elettronici usati o presso il servizio di nettezza urbana.

16. Risoluzione dei guasti

La seguente tabella indica dei sintomi di malfunzionamento e descrive come porvi rimedio, qualora la macchina non funzionasse correttamente. Se non si riesce a localizzare e risolvere il problema, rivolgersi all'officina del servizio assistenza.

Guasto Possibile causa Rimedio
L'apparecchio non si avviaBatteria scarica Ricaricare la batteria
Batteria difettosaControllare la batteria e, se necessario, affidarne la riparazione a un elettricista qualificato
Interruttore ON/OFF difettosoFare eseguire la riparazione a un centro assistenza autorizzato
Motore difettosoFare eseguire la riparazione a un centro assistenza autorizzato
Il motore si arresta durante l'esercizioBatteria scaricaRicaricare la batteria
Batteria non inserita correttamenteReinserire la batteria
Batteria difettosa Pulire i contatti, inserire la batteria originale
Potenza ridottaBatteria usurata Sostituire la batteria
Batteria non completamente caricaRicaricare la batteria

Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti i diritti dell'acquirente inerenti a vizi del genere. Appurato un impiego corretto da parte dell'acquirente, garantiamo per le nostre macchine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile. Per componenti

non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori. Le spese per il montaggio dei componenti nuovi sono a carico dell'acquirente. Sono escluse pretese di risoluzione per vizi, di riduzione o ulteriori pretese di risarcimento danni.

Záruka CZ

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SCHEPPACH

Modello : BCRH170-20ProS

Categoria : Trapano