STIHL BR 450 C-EF - Soffiatore

BR 450 C-EF - Soffiatore STIHL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BR 450 C-EF STIHL in formato PDF.

📄 88 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice STIHL BR 450 C-EF - page 65
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su BR 450 C-EF STIHL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Soffiatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BR 450 C-EF - STIHL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BR 450 C-EF del marchio STIHL.

MANUALE UTENTE BR 450 C-EF STIHL

1 Per queste Istruzioni d'uso....64
2 Avvertenze di sicurezza e tecnica operativa 65
3 Completamento dell'apparecchiatura..... 69
4 Impostazione del tirante gas.... 71
5 Addossamento della tracolla .....71
6 Carburante....72
7 Rifornimento del carburante....73

8 Informazione prima dell'avviamento...... 73
9 Avviamento/arresto del motore.... 74
10 Istruzioni operative....77
11 Sostituzione del filtro aria....77
12 Impostazione del carburatore.... 77
13 Candela....78
14 Comportamento del motore in marcia.....79
15 Conservazione dell'apparecchiatura......79
16 Istruzioni di manutenzione e cura.... 80
17 Ridurre al minimo l'usura ed evitare i danni 81
18 Componenti principali.... 82
19 Dati tecnici.... 82
20 Avvertenze per la riparazione.... 83
21 Smaltimento.... 83
22 Dichiarazione di conformità UE....84
23 Dichiarazione di conformità UKCA......84

1 Per queste Istruzioni d'uso

1.1 Identificazione di sezioni di testo

STIHL BR 450 C-EF - Identificazione di sezioni di testo - 1

AVVERTENZA

Avviso di pericolo d'infortunio e di lesioni per persone nonché di gravi danni materiali.

AVVISO

Avviso di pericolo di danneggiamento dell'apparecchiatura o di singoli componenti.

1.2 Sviluppo tecnico continuo

STIHL sottopone tutte le macchine e le apparecchiature a un continuo sviluppo; dobbiamo quindi riservarci modifiche di fornitura per quanto riguarda forma, tecnica e dotazione.

Non potranno perciò derivare diritti dai dati e dalle illustrazioni di queste Istruzioni d'uso.

1.3 Pittogrammi

I pittogrammi applicati sull'apparecchiatura sono spiegati in queste Istruzioni d'uso.

Secondo il modello e la dotazione, l'apparecchiatura può essere provvista dei seguenti pitto-grammi.

STIHL BR 450 C-EF - Pittogrammi - 1

Serbatoio carburante; miscela di carburante composta da benzina e olio motore

STIHL BR 450 C-EF - Pittogrammi - 2

Azionare la pompa carburante manuale

STIHL BR 450 C-EF - Pittogrammi - 3

Azionare l'Elektrostart

2 Avvertenze di sicurezza e tecnica operativa

STIHL BR 450 C-EF - Avvertenze di sicurezza e tecnica operativa - 1

Per l'uso di apparecchiature a motore è necessario adottare misure di sicurezza specifiche.

STIHL BR 450 C-EF - Avvertenze di sicurezza e tecnica operativa - 2

Non mettere in funzione per la prima volta senza avere letto attentamente e per intero le Istruzioni d'uso; conservarle con cura per la successiva consultazione. La mancata osservanza delle Istruzioni per l'uso può creare rischi mortali.

Rispettare le avvertenze di sicurezza specifiche per Paese, stabilite ad es. da sindacati, casse di previdenza, ispettorato del lavoro e altre autorità.

Chi lavora per la prima volta con l'apparecchiatura: lasciarsi spiegare dal venditore o da altri esperti come utilizzarla oppure partecipare a un corso di formazione specifico.

È vietato per i minori utilizzare l'apparecchiatura, eccetto i giovani di età superiore a 16 anni che vengono istruiti sotto sorveglianza.

Tenere lontani bambini, animali e terze persone.

Se l'apparecchiatura non viene usata, deve essere riposta in modo tale da non mettere in pericolo le altre persone. Proteggere l'apparecchiatura da accessi non autorizzati.

L'utente è responsabile per gli incidenti o i rischi nei confronti delle altre persone o di altre proprietà.

Cedere l'apparecchiatura o prestarla ad altri solo se conoscono il modello e lo sanno usare. Consegnare sempre anche le istruzioni per l'uso.

L'uso di apparecchiature che emettono rumore potrebbe essere limitato, da disposizioni tanto locali quanto nazionali, a determinate fasce orarie.

Mettere in funzione l'apparecchiatura soltanto se tutti i componenti non presentano danneggia-menti.

Per la pulizia dell'apparecchiatura, non utilizzare idropulitrici. Il getto d'acqua compatto può danneggiare componenti dell'apparecchiatura.

2.1 Accessori e ricambi

Montare solo componenti o accessori approvati per questa apparecchiatura da STIHL, oppure altri tecnicamente equivalenti. Per ulteriori chiarimenti a questo proposito, rivolgersi a un rivenditore specializzato. Usare solo componenti o accessori di alta qualità. In caso contrario potrebbe sussistere il rischio di incidenti o danni all'apparecchiatura.

STIHL raccomanda di utilizzare componenti e accessori originali STIHL, in quanto hanno caratteristiche ottimali per l'uso in combinazione con il prodotto e rispondono alle esigenze dell'utente.

Non alterare l'apparecchiatura – sussiste il rischio di comprometterne la sicurezza. STIHL declina ogni responsabilità per i danni a persone e materiali derivanti dall'uso di componenti applicati non consentiti.

2.2 Idoneità fisica

Chi lavora con l'apparecchiatura deve essere riposato, in salute e in buona forma fisica.

Chi per motivi di salute non deve fare sforzi, deve chiedere a un medico se è in grado di affrontare il lavoro con un'apparecchiatura a motore.

Solo per portatori di pacemaker: l'impianto di accensione di questa apparecchiatura emette un campo elettromagnetico molto esiguo. Non è possibile escludere del tutto un'interferenza con alcuni tipi di pacemaker. Per evitare rischi alla salute, STIHL raccomanda di rivolgersi al proprio medico curante e al fabbricante del pacemaker.

Dopo l'assunzione di alcol o farmaci che compromettono la capacità di reazione oppure droghe, non lavorare con l'apparecchiatura.

2.3 Utilizzo appropriato

Il soffiatore consente di eliminare foglie, erba, carta e simili, ad es. in giardini, impianti sportivi, parcheggi o vie di accesso. È anche adatto a liberare dalle foglie i tracciati nei boschi.

Non soffiare materiali nocivi alla salute.

Non è consentito impiegare l'apparecchiatura per altri scopi; si potrebbero causare incidenti o danni all'apparecchiatura stessa. Non modificare il prodotto – anche questo potrebbe causare infortuni oppure danneggiare l'apparecchiatura.

2.4 Abbigliamento ed equipaggiamento

Indossare l'abbigliamento e l'equipaggiamento prescritti

STIHL BR 450 C-EF - Abbigliamento ed equipaggiamento - 1

L'abbigliamento deve essere adatto al lavoro e non d'impaccio. Abbigliamento aderente, tuta e non il camice

STIHL BR 450 C-EF - Abbigliamento ed equipaggiamento - 2

Non indossare capi d'abbigliamento con cinture o corde allentati, cordoncini e nastri, foulard o scialli, cravatte, gioielli, in quanto potrebbero finire nell'apertura di aspirazione dell'aria situata sul fianco e sotto la macchina. Legare i capelli lunghi per evitare con sicurezza che non rimangano impigliati nella macchina.

Calzare scarpe robuste con suola antiscivolo.

STIHL BR 450 C-EF - Abbigliamento ed equipaggiamento - 3

AVVERTENZA

STIHL BR 450 C-EF - AVVERTENZA - 1

Per ridurre il pericolo di lesioni agli occhi, portare occhiali di protezione ben aderenti secondo la norma EN 166. Badare alla corretta posizione degli occhiali di protezione.

Portare una protezione acustica "personalizzata" – per es. le capsule auricolari.

STIHL offre un'ampia gamma di equipaggiamenti di protezione personalizzati.

2.5 Trasporto dell'apparecchiatura

Spegnere sempre il motore.

Per il trasporto su veicoli:

- Fissare l'apparecchiatura affinché non si ribalti, non si danneggi e non fuoriesca carburante

2.6 Rifornimento

STIHL BR 450 C-EF - Rifornimento - 1

La benzina è estremamente infiammabile—mantenere le distanze dalle fiamme libere – non spandere carburante – non fumare.

Prima del rifornimento, arrestare il motore.

Non fare rifornimento finché il motore è ancora caldo – il carburante potrebbe fuoriuscire – Pericolo d'incendio!

Prima del rifornimento, togliere l'apparecchiatura dalla schiena. Rifornire solo quando è posato sul terreno.

Aprire con prudenza il tappo del serbatoio affinché si possa eliminare gradualmente la sovrapressione e non schizzi fuori il carburante.

Fare rifornimento soltanto in luoghi ben aerati. Se è fuoriuscito carburante, pulire subito l'apparecchiatura – evitare di macchiare l'abbigliamento con il carburante, altrimenti cambiarlo rapidamente.

STIHL BR 450 C-EF - Rifornimento - 2

Fare attenzione ai difetti di tenuta! Se fuoriesce carburante, non avviare il motore – pericolo di morte dovuto a ustioni!

Tappo a vite del serbatoio

STIHL BR 450 C-EF - Rifornimento - 3

Dopo il rifornimento, chiudere subito bene il tappo a vite del serbatoio.

In questo modo si riduce il rischio che il tappo del serbatoio si stacchi per via delle vibrazioni e fuoriesca il carburante.

2.7 Prima di iniziare

Controllare che l'apparecchiatura sia in condizioni di funzionare in sicurezza, rispettare quanto riportato nel capitolo corrispondente delle istruzioni per l'uso:

  • Verificare la tenuta del sistema del carburante, soprattutto i componenti visibili, ad es. tappo del serbatoio, raccordi tra flessibili, pompa carburante manuale (solo per apparecchiature a motore con pompa carburante manuale). In caso di mancata tenuta o di danneggiamento, non avviare il motore – pericolo d'incendio! Prima di mettere in esercizio l'apparecchiatura, farla riparare dal rivenditore
  • Il grilletto deve essere scorrevole e scattare automaticamente in posizione di minimo
  • La leva di comando deve essere facilmente spostabile su STOP o su 0
  • L'impianto di soffiatura deve essere montato a norma
  • Le impugnature devono essere pulite ed asciutte, senza olio né sporcizia – per un maneggio sicuro dell'apparecchiatura
  • Controllare la sede della spina dell'impianto di accensione – se non correttamente inserita, sussiste il rischio che si formino scintille che possano incendiare la miscela carburante-aria che fuoriesce – Pericolo d'incendio!
  • Non eseguire modifiche ai dispositivi di comando e di sicurezza
  • Controllare lo stato dell'alloggiamento del soffiatore
  • Controllare le condizioni delle tracolle e del telaio di trasporto, sostituire le tracolle danneggiate o usurate

L'usura sul carter del soffiatore (incrinature, deformazioni) può esporre al rischio di lesione per la fuoriuscita di corpi estranei. In caso di danni al carter del soffiatore, rivolgersi al rivenditore – STIHL consiglia il rivenditore STIHL

L'apparecchiatura può essere azionata soltanto in condizioni di sicurezza – Pericolo di incidente!

Per i casi di emergenza: esercitarsi ad aprire e chiudere rapidamente il cinturone, allentare gli spallacci e togliere l'apparecchiatura dalla schiena.

2.8 Avviare il motore

Mantenere una distanza di almeno 3 metri dal luogo del rifornimento e non avviarlo in ambienti chiusi.

L'apparecchiatura viene utilizzata da una sola persona – nessun'altra persona deve soffermarsi nell'area di lavoro, neppure durante l'avviamento.

Non avviare il motore dalla mano – avviamento come descritto nelle istruzioni per l'uso.

Solo su terreno piano, fare attenzione ad avere una posizione sicura, tenere l'apparecchiatura saldamente.

Dopo l'avviamento del motore, sussiste il rischio che siano scagliati oggetti ad alta velocità (ad es. pietre) per via della forza crescente del flusso d'aria.

2.9 Durante il lavoro

In caso di rischio o di emergenza, spegnere immediatamente il motore e posizionare la leva di regolazione su STOP oppure 0.

STIHL BR 450 C-EF - Durante il lavoro - 1

Non devono soffermarsi persone nel raggio di 15 m, sussiste il pericolo di lesione in caso di oggetti scagliati in aria!

Mantenere questa distanza anche dalle cose (veicoli, vetri di finestrini) – pericolo di danneggiamento di beni materiali!

STIHL BR 450 C-EF - Durante il lavoro - 2

Non soffiare mai in direzione di persone o animali – l'apparecchio potrebbe scagliare piccoli oggetti ad alta velocità – Pericolo di lesioni!

Durante la soffiatura (all'aperto e in giardino), fare attenzione a non mettere in pericolo eventuali animali di piccole dimensioni.

Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita.

Attenzione in caso di superfici lisce, bagnate, neve e gelo, su pendii e su terreni irregolari – Pericolo di scivolamento!

Attenzione agli ostacoli: resti, ceppi, radici, fossi – Pericolo d'inciampare!

Non lavorare su una scala, né in posizione instabili.

Quando si indossano le cuffie di protezione occorre prestare maggiore attenzione e accortezza, in quanto la percezione di rumori di avvertimento (urla, segnali acustici, ecc.) è limitata.

Lavorare con calma e concentrazione, solo con buone condizioni di luminosità e visibilità. Lavorare con prudenza, evitare di mettere in pericolo altre persone.

Fare pause a tempo debito per prevenire stanchezza e spossatezza – Pericolo d'infortunio!

STIHL BR 450 C-EF - Durante il lavoro - 3

L'apparecchiatura a motore emette gas di scarico velenosi quando il motore è in funzione. Questi gas potrebbero non avere odore ed essere invisibili e contenere idrocarburi e benzolo non combusti. Non lavorare mai con l'apparecchiatura in ambienti chiusi o con scarsa aerazione, neppure con macchine catalizzate.

Per i lavori in fosse, avvallamenti o in spazi ristretti, assicurare sempre un ricambio d'aria adeguato – pericolo di morte per avvelenamento!

In caso di nausea, emicrania, disturbi della vista, (ad se. riduzione del campo visivo), disturbi dell'udito, capogiro, ridotta capacità di concentrazione, interrompere immediatamente il lavoro – questi sintomi possono essere provocati anche da un'eccessiva concentrazione di gas di scarico – pericolo d'incidente!

Non fumare durante l'uso e in prossimità dell'apparecchiatura – pericolo d'incendio! Dal sistema di alimentazione possono svilupparsi vapori di benzina infiammabili.

In caso di formazione di polvere, indossare sempre una mascherina antipolvere.

Mantenere bassi i livelli di rumore e di gas di scarico dell'apparecchiatura a motore – non lasciare acceso inutilmente il motore, accelerare solo per il lavoro.

Dopo il lavoro riporre l'apparecchiatura su di un fondo piano non infiammabile. Non metterla vicino a materiali facilmente infiammabili

(per es. trucioli di legno, cortecce, erba secca, carburante) – pericolo d'incendio!

Se l'apparecchiatura ha subito una sollecitazione anomala (per es. effetto violento di un urto o di una caduta), prima di continuare a lavorare accertarsi assolutamente che sia in condizioni operative sicure – ved. anche "Prima dell'avvia- mento". Controllare specialmente la tenuta del sistema di alimentazione carburante e l'efficienza dei dispositivi di sicurezza. Non continuare in nessun caso a lavorare con l'apparecchiatura priva di sicurezza funzionale. In caso di dubbi rivolgersi a un rivenditore specializzato.

2.10 Utilizzare il soffiatore

STIHL BR 450 C-EF - Utilizzare il soffiatore - 1

L'apparecchio si utilizza portandolo sulla schiena. La mano destra sull'impugnatura di comando guida il tubo soffiatore.

Lavorare solo avanzando lentamente – tenere sempre d'occhio la zona di uscita del tubo soffia- tore – non camminare o correre all'indietro peri- colo di inciamparsi!

Spegnere il motore prima di togliere l'apparecchiatura dalla schiena.

2.11 Tecnica operativa

Per ridurre al minimo il tempo di soffiatura, prima della soffiatura usare il rastrello e la scopa per rimuovere i pezzetti di sporco.

  • Se necessario, inumidire la superficie da soffiare per evitare di sollevare grande quantità di polvere.
  • Non soffiare i pezzetti di sporco verso persone, specialmente bambini, verso animali domestici, verso finestre aperte o autoveicoli lavati di fresco. Soffiare via con precauzione i pezzetti di sporco
  • Depositare in una pattumiera lo sporco radunato; non soffiarlo sul terreno del vicino
  • Usare le apparecchiature a motore solo nelle ore ammissibili – non al mattino presto, nella notte tardi o durante le ore di siesta quando si

potrebbero disturbare le persone. Attenersi agli orari stabiliti localmente

  • Usare i soffiatori al regime del motore più basso possibile per il lavoro da svolgere
  • Prima del lavoro, controllare l'equipaggiamento, specialmente il silenziatore, le aperture di aspirazione e il filtro dell'aria

2.12 Vibrazioni

Nell'uso prolungato dell'apparecchiatura le vibrazioni possono causare disturbi circolatori nelle mani („Malattia della mano bianca“).

Non è possibile fissare una durata dell'impiego generalmente valida, perché essa dipende da diversi fattori.

La durata dell'impiego è aumentata da:

- mani calde

- pause

La durata dell'impiego è ridotta da:

- particolare predisposizione personale a difetti di circolazione (sintomo: dita spesso fredde, formicolii)

- bassa temperatura esterna

- entità della forza di presa (una presa forte ostacola la circolazione del sangue)

Con un uso abituale e prolungato dell'apparecchiatura e la frequente comparsa dei sintomi connessi (per es. formicolii) è raccomandabile una visita medica.

2.13 Manutenzione e riparazione

Effettuare periodicamente la manutenzione dell'apparecchiatura

Eseguire soltanto le operazioni di manutenzione e di riparazione. Affidare tutti gli altri lavori a un rivenditore.

STIHL consiglia di fare eseguire le operazioni di manutenzione e di riparazione solo presso il rivenditore STIHL. I rivenditori STIHL vengono periodicamente aggiornati e dotati di informazioni tecniche.

Usare solo ricambi di prima qualità; altrimenti vi può essere il pericolo di infortuni o di danni all'apparecchiatura. Per altre informazioni rivolgersi a un rivenditore.

STIHL raccomanda di usare ricambi originali STIHL; le loro caratteristiche sono perfettamente adatte all'apparecchiatura e soddisfano le esigenze dell'utente.

Prima degli interventi di riparazione, manutenzione o di pulizia spegnere sempre il motore –

3 Completamento dell'apparecchiatura italiano

pericolo di lesioni – eccezione: regolazione del carburatore e del regime del minimo.

Con raccordo candela staccato o candela svitata non mettere in movimento il motore con il dispositivo di avviamento – pericolo d'incendio per scintille che fuoriescono dal cilindro!

Non fare la manutenzione o sistemare l'apparecchiatura vicino a fiamme libere.

Controllare periodicamente la tenuta del tappo serbatoio.

Usare solo candele intatte omologate da STIHL – ved. „Dati tecnici“.

Controllare il cavo di accensione (isolamento perfetto, attacco solido).

Verificare che il silenziatore sia in perfette condizioni.

Non lavorare con silenziatore difettoso o senza – pericolo d'incendio! – danni all'udito!

Non toccare il silenziatore caldo – pericolo di ustioni!

Le condizioni degli elementi antivibratori condizionano il livello delle vibrazioni – controllare periodicamente gli elementi.

Per eliminare le anomalie, spegnere il motore.

3 Completamento dell'appa-recchiatura

3.1 Montare le fascette e il flessibile a soffietto

STIHL BR 450 C-EF - Montare le fascette e il flessibile a soffietto - 1

text_image 1 2 3 0416BA001 KN

▶ Spingere la fascetta (1) (con scanalatura di supporto per il tirante gas) sul collettore (3), con i riferimenti di posizione rivolti a sinistra
- Calzare il flessibile a soffietto (2) sul collet- tore (3)

STIHL BR 450 C-EF - Montare le fascette e il flessibile a soffietto - 2

text_image 1 2 3 4 0416BA002 KN

▶ calzare la fascetta (1) sul flessibile a soffietto (2)
- fare coincidere i riferimenti di posizione della fascetta (1) e del collettore (3) – svasatura vite rivolta in basso
▶ Fissare la fascetta (1) con la vite (4)

STIHL BR 450 C-EF - Montare le fascette e il flessibile a soffietto - 3

text_image 2 5 6 0416BA003 KN

▶ spingere la fascetta (5) (senza scanalatura di supporto per il tirante gas) sul tubo soffia- tore (6), con i riferimenti di posizione rivolti a destra

- Spingere il tubo soffiatore (6) nel flessibile a soffietto (2)

STIHL BR 450 C-EF - Montare le fascette e il flessibile a soffietto - 4

text_image 0416BA004 KN 2 7 5 6

▶ calzare la fascetta (5) sul flessibile a soffietto (2)

▶ orientare la fascetta (5) e il tubo soffiatore (6) – come in figura

▶ Fissare la fascetta (5) con la vite (7)

italiano 3 Completamento dell'apparecchiatura

3.2 Montaggio dell'impugnatura di comando

STIHL BR 450 C-EF - Montaggio dell'impugnatura di comando - 1

text_image 1 2 3 0000-GXX-2045-A1
  • Innestare l'impugnatura di comando (1) sull'attacco (2)
  • Avvitare e serrare le viti (3)

STIHL BR 450 C-EF - Montaggio dell'impugnatura di comando - 2

text_image 0416BA008 KN 4 5 6

▶ Innestare a scatto il tirante gas (4) con la bus-sola (5) nella fascetta (6)

3.3 Regolazione dell'impugnatura di comando

STIHL BR 450 C-EF - Regolazione dell'impugnatura di comando - 1

text_image STINC 1 2 3 0416BA007 A1

▶ Aprire la leva di bloccaggio (3)
- spostare l'impugnatura (1) in senso longitudinale sul tubo soffiatore (2) e regolarla secondo la lunghezza del braccio
▶ Chiudere la leva di bloccaggio (3)

3.4 Montare l'ugello (BR 700)

STIHL BR 450 C-EF - Montare l'ugello (BR 700) - 1

text_image 0416BA005 KN 1 2 3

- Calzare l'ugello (1) sul tubo soffiatore (2) e innestarla a scatto nel perno (3)

3.4.1 Smontare l'ugello (BR 700)

STIHL BR 450 C-EF - Smontare l'ugello (BR 700) - 1

text_image 0416BA006 KN 1 2 3
  • Girare l'ugello (1) in direzione della freccia fino a coprire i perni (3)
    ▶ Estrarre l'ugello (1) dal tubo soffiatore (2)

3.5 Montare l'ugello (BR 700 X)

STIHL BR 450 C-EF - Montare l'ugello (BR 700 X) - 1

text_image 1 2 3 0000-GXX-3989-A0
  • Calzare l'ugello (1) sul tubo soffiatore (2) e innestarla a scatto nel perno (3)
  • Girare l'ugello (1) fino all'arresto in direzione della freccia

4 Impostazione del tirante gas italiano

3.5.1 Smontare l'ugello (BR 700 X)

STIHL BR 450 C-EF - Montare l'ugello (BR 700 X) - 2

text_image 2 1 0000-GXX-3990-A0
  • Girare l'ugello (1) fino all'arresto in direzione della freccia
    ▶ Estrarre l'ugello (1) dal tubo soffiatore (2)

3.6 Spostare il tubo soffiatore BR 700

STIHL BR 450 C-EF - Spostare il tubo soffiatore BR 700 - 1

text_image 1 2 0416BA015 KN

▶ Svitare leggermente il dado a risvolto (1)
▶ Estrarre il tubo (2) alla lunghezza voluta
▶ Riavvitare il dado (1)

3.7 Riferimento di usura sull'ugello

STIHL BR 450 C-EF - Riferimento di usura sull'ugello - 1

Durante il lavoro la parte anteriore dell'ugello si consuma per il contatto abrasivo con il fondo. L'ugello è un particolare soggetto a usura e deve essere sostituito quando mostra segni di usura.

3.8 Dispositivo ausiliario di trasporto

Per la conservazione e il trasporto:

STIHL BR 450 C-EF - Dispositivo ausiliario di trasporto - 1

- Con nastro a strappo fissare il tubo soffiatore sull'apertura di presa della piastra dorsale

4 Impostazione del tirante gas

Dopo il montaggio dell'apparecchiatura o dopo un periodo di esercizio prolungato, può essere necessario correggere l'impostazione del tirante gas.

Impostare il tirante solo con l'apparecchiatura completamente montata.

STIHL BR 450 C-EF - Impostazione del tirante gas - 1

▶ Posizionare il grilletto su tutto gas
▶ Girare la vite nel grilletto in direzione della freccia fino alla prima resistenza. Avvitarla poi di un altro mezzo giro

5 Addossamento della tra- colla

5.1 Regolazione della tracolla

STIHL BR 450 C-EF - Regolazione della tracolla - 1

text_image 373BA003 KN

- Cinture a strappo – lo spallaccio viene teso

5.2 Allentamento dello spallaccio

STIHL BR 450 C-EF - Allentamento dello spallaccio - 1

text_image 373BA004 KN

▶ Sollevare le fibbie di bloccaggio
- Regolare lo spallaccio in modo che la piastra dorsale aderisca bene e stabilmente sul dorso dell'operatore

6 Carburante

Il motore deve essere alimentato con una miscela di benzina e di olio per motori.

STIHL BR 450 C-EF - Carburante - 1

AVVERTENZA

Evitare il contatto diretto della pelle con il carburante e l'inalazione dei vapori.

6.1 STIHL MotoMix

STIHL raccomanda l'uso di STIHL MotoMix.

Questo carburante pronto per l'uso, privo di benzolo e di piombo, si distingue per un alto numero di ottani e garantisce sempre il giusto rapporto di miscelazione.

Per la massima durata utile del motore, STIHL MotoMix è in miscela con l'olio STIHL HP Ultra per motori a due tempi.

MotoMix non è disponibile su tutti i mercati.

6.2 Miscelare il carburante

AVVISO

Materiali di esercizio inadatti o rapporti di miscelazione non conformi alle prescrizioni possono causare seri danni al propulsore. Benzina o olio motore di scarsa qualità possono danneggiare il motore, gli anelli di tenuta, le tubazioni e il serbatoio del carburante.

6.2.1 Benzina

Usare solo benzina di marca con numero di ottani minimo di 90 NORM, con o senza piombo. La benzina con percentuale di alcol superiore al 10% potrebbe causare irregolarità di marcia nei motori con carburatori regolabili a mano e non deve quindi essere usata per questi motori.

I motori con M-Tronic erogano la massima potenza, se si usa benzina con percentuale di alcol fino al 27% (E27).

6.2.2 Olio motore

Se il carburante viene miscelato dall'utente, è consentito usare soltanto un olio per motori a due tempi STIHL ad alte prestazioni delle classi JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC o ISO-L-EGD.

STIHL prescrive l'olio per motori a due tempi STIHL HP Ultra o un olio motore ad alte prestazioni di pari qualità, per poter garantire il rispetto dei valori delle emissioni per tutto il ciclo di vita della macchina.

6.2.3 Rapporto di miscelazione

con olio per motori a due tempi STIHL 1:50; 1:50 = 1 parte di olio + 50 parti di benzina

6.2.4 Esempi

Quantità di ben- zina Olio per motori a due tempi STIHL 1:50

litri litri (ml)

1 0,02 (20)

5 0,10 (100)

10 0,20 (200)

15 0,30 (300)

20 0,40 (400)

25 0,50 (500)

- versare in una tanica omologata per carburante prima l'olio, poi la benzina e mescolare bene.

6.3 Conservare la miscela di carburante

Conservare la miscela solo in contenitori omologati per carburante in un luogo sicuro, asciutto e fresco, protetto dalla luce e dal sole.

La miscela invecchia – preparare solo una quantità di miscela sufficiente per qualche settimana. Non conservare la miscela oltre 30 giorni. Sotto l'effetto della luce, del sole, delle basse o delle alte temperature la miscela può diventare rapidamente inservibile.

STIHL MotoMix invece può essere conservato senza problemi fino a 5 anni.

- Prima del rifornimento, agitare vigorosamente la tanica.

STIHL BR 450 C-EF - Conservare la miscela di carburante - 1

AVVERTENZA

Nella tanica può crearsi pressione. Aprirla con cautela.

- Pulire bene di tanto in tanto il serbatoio del carburante e la tanica.

Smaltire il carburante residuo e il liquido usato per la pulizia come prescritto e rispettando l'ambiente.

7 Rifornimento del carbu- rante

STIHL BR 450 C-EF - Rifornimento del carbu- rante - 1

7.1 Preparazione dell'apparecchiatura

STIHL BR 450 C-EF - Preparazione dell'apparecchiatura - 1

  • Prima del rifornimento pulire la chiusura del serbatoio e la zona intorno all'apertura per evitare che lo sporco penetri nel serbatoio
  • Posizionare l'apparecchiatura con il tappo del serbatoio verso l'alto

7.2 Aprire il bocchettone filettato

STIHL BR 450 C-EF - Aprire il bocchettone filettato - 1

  • Girare il tappo in senso antiorario fino a poterlo togliere dall'apertura del serbatoio
    ▶ Togliere il tappo

7.3 Introdurre il carburante

Evitare di spandere carburante durante il rifornimento; non riempire il serbatoio fino all'orlo. STIHL consiglia il sistema di riempimento STIHL (accessorio a richiesta).

7.4 Chiudere il tappo filettato

STIHL BR 450 C-EF - Chiudere il tappo filettato - 1

▶ Piazzare il tappo
- Girare il tappo in senso orario fino all'arresto e serrarlo a mano il più possibile

8 Informazione prima dell'avviamento

8.1 Posizioni della leva di comando

STIHL BR 450 C-EF - Posizioni della leva di comando - 1

text_image 1 3 STOP 2 0014BA001 AS

1 Leva di comando
2 Grilletto
3 Pulsante di avviamento (solo BR 450 C)

Arresto del motore 0 – L'accensione viene interrotta, il motore si ferma. In questa posizione la leva non s'innesta, ma ritorna di scatto.

Posizione di esercizio I – il motore gira o può partire È possibile l'azionamento in continuo del grilletto.

STIHL BR 450 C-EF - Posizioni della leva di comando - 2

text_image 1 STOP I 2 0416BA013 KN

Fermo gas continuo – il grilletto può essere bloccato in continuo: spingere la leva di comando (1) in alto fino a raggiungere il regime desiderato. Per sbloccare il grilletto, riportare la leva di comando in posizione d'esercizio I

9 Avviamento/arresto del motore

9.1 Avviamento del motore

- Attenersi alle norme di sicurezza

AVVISO

Avviare l'apparecchiatura solo su una base pulita e priva di polvere, in modo che l'apparecchiatura non l'aspiri.

STIHL BR 450 C-EF - Avviamento del motore - 1

text_image STOP I 0416BA011 KN

▶ La leva di posizionamento deve trovarsi su I

STIHL BR 450 C-EF - Avviamento del motore - 2

text_image H LA L 0009BA012 KN

- Premere almeno 8 volte la pompetta a sfera della pompa carburante manuale – anche se è piena di carburante

9.1.1 Motore freddo (avviamento a freddo)

STIHL BR 450 C-EF - Motore freddo (avviamento a freddo) - 1

- Spingere dentro la manopola della farfalla di avviamento e girarla su

9.1.2 Motore caldo (avviamento a caldo)

STIHL BR 450 C-EF - Motore caldo (avviamento a caldo) - 1

- Spingere dentro la manopola della farfalla di avviamento e girarla su

Questa impostazione vale anche quando il motore ha già girato, ma è ancora freddo.

9 Avviamento/arresto del motore italiano

9.1.3 Avviamento

STIHL BR 450 C-EF - Avviamento - 1

  • Sistemare in modo stabile l'apparecchiatura sul terreno – accertarsi che non si trovino altre persone nella zona dell'apertura di scarico
    ▶ Assumere una posizione stabile: con la mano sinistra sulla carcassa tenere l'apparecchiatura e bloccarla con un piede perché non si sposti
  • Con la mano destra estrarre lentamente l'impugnatura di avviamento fino a percepire il primo arresto – poi tirarla in modo rapido ed energico – non estrarre completamente la fune – pericolo di rottura!
  • Non lasciare ritornare di scatto l'impugnatura – riaccompagnarla nella direzione opposta all'estrazione perché la fune possa riavvolgersi correttamente
  • Avviare finché il motore non parte

9.1.4 Avviamento elettrico del motore (BR 450 C)

Per un avviamento comodo e agevole, l'apparecchiatura è dotata dell'Elektrostart STIHL.

L'Elektrostart STIHL è principalmente composto dai seguenti elementi:

  • Batteria caricabile (accumulatore), incorporata nella centralina
  • Dispositivo di avviamento con motorino e riduttore di avviamento
  • Pulsante di avviamento

La batteria fornisce al motorino di avviamento l'energia necessaria per l'avviamento.

La batteria si carica durante il funzionamento dell'apparecchiatura – la quale è quindi sempre pronta per l'avvio.

La batteria non può essere sostituita – è incorporata nella centralina.

Se l'apparecchiatura è stata conservata alla temperatura di < 0°C, può raffreddarsi in modo tale che, per proteggere la batteria, non può essere avviata.

In questo caso l'apparecchiatura deve essere avviata a mano.

STIHL BR 450 C-EF - Avviamento elettrico del motore (BR 450 C) - 1

  • Sistemare in modo stabile l'apparecchiatura sul terreno – accertarsi che non si trovino altre persone od oggetti liberi nella zona dell'apertura di scarico
    ▶ Assumere una posizione stabile: tenere ferma l'apparecchiatura con la mano sinistra sulla maniglia di trasporto e con la destra afferrare l'impugnatura di comando

In alternativa:

STIHL BR 450 C-EF - Avviamento elettrico del motore (BR 450 C) - 2

- Mettere l'apparecchiatura sulle spalle - accertarsi che non si trovino altre persone od oggetti liberi nella zona dell'apertura di scarico

STIHL BR 450 C-EF - Avviamento elettrico del motore (BR 450 C) - 3

text_image 1 STOP I C 2 STOP I C 0014BA002 AS

▶ Spingere in basso il pulsante di avviamento
▶ Premere il pulsante

9.2 Non appena il motore gira

STIHL BR 450 C-EF - Non appena il motore gira - 1

text_image STOP I 2 0416BA012 KN

▶ Azionare il grilletto (2)

STIHL BR 450 C-EF - Non appena il motore gira - 2

text_image 0009BA017 KN

- Azionando il grilletto, la manopola della farfalla di avviamento scatta automaticamente nella posizione d'esercizio

9.2.1 Con temperatura molto bassa

- accelerare poco – lasciare scaldare breve- mente il motore

9.3 Spegnere il motore

STIHL BR 450 C-EF - Spegnere il motore - 1

text_image STOP 0416BA016 KN

- Spostare la leva di comando (1) su 0 – il motore si ferma – la leva scatta indietro dopo l'azionamento

9.4 Altre avvertenze per l'avvia- mento

L'Elektrostart non funziona

  • Temperatura sotto 0°C, l'Elektrostart è disattivato – avviare l'apparecchiatura a mano
    ▶ La batteria dell'Elektrostart è scarica – avviare l'apparecchiatura a mano

Il motore si spegne in posizione di avviamento a freddo ⊥ o in accelerazione

- Girare la manopola della farfalla di avviamento su ▼ – riavviare finché il motore parte

Il motore non parte nella posizione di avviamento a caldo

- Girare la manopola della farfalla di avviamento su ⏚ – riavviare finché il motore parte

Il motore non parte

- Verificare che tutti i comandi siano impostati correttamente

10 Istruzioni operative italiano

  • Controllare se vi è carburante nel serbatoio; ev. rifornire
  • Controllare se il raccordo della candela è inne- stato saldamente
    ▶ Ripetere l'avviamento

Se il serbatoio è rimasto a secco

  • Dopo il rifornimento premere almeno 8 volte la pompetta a sfera della pompa di alimentazione manuale— anche se è piena di carburante
    ▶ Regolare la manopola della farfalla di avviamento secondo la temperatura del motore
    ▶ Riavviare il motore

10 Istruzioni operative

10.1 Durante il lavoro

Dopo un funzionamento prolungato a pieno regime, fare girare il motore al minimo ancora per breve tempo, fino a smaltire la maggior parte del calore mediante la corrente d'aria di raffreddamento. In questo modo i componenti del propulsore (impianto di accensione, carburatore) non vengono sottoposti ad una sollecitazione estrema per accumulo di calore.

10.2 Dopo il lavoro

Durante una breve pausa: lasciare raffreddare il motore: Conservare l'apparecchiatura in un luogo asciutto, non vicino a fonti di scintille, fino al prossimo impiego. Nelle pause più lunghe – ved. "Conservazione dell'apparecchiatura".

11 Sostituzione del filtro aria

I filtri sporchi riducono la potenza del motore, aumentano il consumo di carburante e rendono difficile l'avviamento.

11.1 Se la potenza del motore dimi- nuisce sensibilmente

STIHL BR 450 C-EF - Se la potenza del motore dimi- nuisce sensibilmente - 1

text_image 0002BA088 KN 1. 2 1.

▶ Girare la farfalla di avviamento su

▶ Allentare le viti (1)

▶ Togliere il coperchio (2)

STIHL BR 450 C-EF - Se la potenza del motore dimi- nuisce sensibilmente - 2

text_image 3 0002BA089 KN

▶ Togliere il filtro (3)
▶ Sostituire il filtro sporco o difettoso
- Introdurre il nuovo filtro nel corpo filtro
▶ Applicare il coperchio filtro
- Avvitare e stringere le viti

12 Impostazione del carburatore

12.1 Informazioni di base

Il carburatore è regolato in produzione con l'impostazione standard.

Questa impostazione è concepita in modo da fornire al motore una miscela aria-carburante ottimale in tutte le condizioni di esercizio.

12.2 Preparazione dell'apparecchiatura

▶ Spegnere il motore
- Controllare il filtro aria – se necessario, pulirlo o sostituirlo
- controllare l'impostazione del tirante gas – regolarla se necessario – ved. "Impostazione del tirante gas"
- Controllare la griglia parascintille (presente secondo il paese) nel silenziatore – se necessario, pulirla o sostituirla

12.3 Impostazione standard

STIHL BR 450 C-EF - Impostazione standard - 1

text_image H L LA L1 0002BA082 KN
  • Girare la vite di registro principale (H) in senso antiorario fino all'arresto – max. 3/4 di giro
  • Girare in senso orario la vite di registro del minimo (L) fino all'arresto – poi girarla di 3/4 di giro in senso antiorario

12.4 Impostazione del minimo

▶ Eseguire l'impostazione standard
- Avviare il motore e lasciarlo scaldare

STIHL BR 450 C-EF - Impostazione del minimo - 1

text_image LA 0002BA083 KN

12.4.1 Il motore si ferma al minimo

- Girare lentamente in senso orario la vite di arresto del minimo (LA) finché il motore gira regolarmente

12.4.2 Minimo irregolare, il motore si spegne nonostante l'impostazione corretta della vite LA, accelerazione scadente

L'impostazione del minimo è troppo povera.

- Girare in senso antiorario la vite di registro del minimo (L) finché il motore non gira regolarmente e accelera bene – max. fino all'arresto.

12.4.3 Minimo irregolare

L'impostazione del minimo è troppo ricca.

- Girare in senso orario la vite di registro del minimo (L) finché il motore non gira regolarmente e accelera bene – max. fino all'arresto.

Dopo ogni correzione della vite di registro del minimo (L) in genere è necessario variare anche la vite di arresto del minimo (LA).

12.5 Correzione dell'impostazione del carburatore nell'impiego ad alta quota

Se il motore non gira in modo soddisfacente, può essere necessaria una leggera correzione:

▶ Eseguire l'impostazione standard
▶ Lasciare scaldare il motore
- Girare leggermente in senso orario (più povera) la vite di registro principale (H) – max. fino all'arresto

AVVISO

Dopo il ritorno dall'alta quota, riportare l'imposta- zione del carburatore a quella standard.

Con regolazione troppo povera vi è il rischio di danni al propulsore per mancanza di lubrificazione e per surriscaldamento.

13 Candela

se la potenza del motore è insufficiente, l'avviamento difficoltà o il regime irregolare, controllare prima di tutto la candela
- dopo circa 100 ore di esercizio sostituire la candela – anche prima se gli elettrodi sono molto corrosi – usare solo candele schermate omologate da STIHL – ved. „Dati tecnici“.

14 Comportamento del motore in marcia italiano

13.1 Smontaggio della candela

STIHL BR 450 C-EF - Smontaggio della candela - 1

text_image 1 2 0002BA049 KN

▶ Staccare verticalmente verso l'alto il raccordo candela (1)
▶ svitare la candela (2).

13.2 Controllare la candela

STIHL BR 450 C-EF - Controllare la candela - 1

text_image 000BA039 KN A

▶ pulire la candela sporca
- controllare la distanza degli elettrodi (A) – se necessario, correggerla – per il valore ved. "Dati tecnici"
- eliminare le cause dell'imbrattamento della candela.

Le possibili cause sono:

  • eccesso di olio motore nel carburante
  • filtro aria sporco
  • condizioni di esercizio improprie

STIHL BR 450 C-EF - Controllare la candela - 2

text_image 000BA045 KN 1

STIHL BR 450 C-EF - Controllare la candela - 3

AVVERTENZA

In caso di dado non correttamente avvitato o assente (1) sussiste il rischio di scintille. Se si lavora in ambienti infiammabili o esplosivi, sussiste il rischio di incendi o esplosioni. Sussiste il rischio di ferire gravemente le persone oppure di provocare danni materiali.

- utilizzare candele schermate con dado di collegamento fisso

13.3 Montaggio della candela

- Avvitare la candela e premervi sopra il raccordo.

14 Comportamento del motore in marcia

Se malgrado il filtro aria pulito e l'impostazione corretta del carburatore la marcia del motore non è soddisfacente, la causa può dipendere anche dal silenziatore.

Fare controllare presso il rivenditore se il silenziatore è sporco (cokefazione)!

STIHL consiglia di fare eseguire le operazioni di manutenzione e di riparazione solo presso il rivenditore STIHL.

15 Conservazione dell'appa-recchiatura

In caso d'inattività di oltre 30 giorni circa

  • Vuotare e pulire il serbatoio del carburante in un luogo ben ventilato.
  • Smaltire il carburante secondo le norme e rispettando l'ambiente.
    Se è presente una pompa manuale per carburante, premerla almeno 5 volte.
  • Avviare il motore e farlo girare al minimo fino allo spegnimento.
  • Pulire a fondo l'apparecchiatura, specialmente le alette del cilindro e il filtro dell'aria.
  • Conservare l'apparecchiatura in un luogo asciutto e sicuro. Preservarla dall'uso non autorizzato (ad es. da parte di bambini).

16 Istruzioni di manutenzione e cura

Le indicazioni si riferiscono a normali condizioni d'impiego. In caso di condizioni più gravose (note-vole sviluppo di polvere ecc.) e di tempi d'impiego quotidiano più lunghi, abbreviare conformemente gli intervalli indicati.Prima di iniziare il lavoroAl termine del lavoro o quotidianamenteDopo ogni rifornimento di carburanteOgni settimanaOgni meseOgni annoIn caso di anomaliaIn caso di danneggiamentoSe occorre
Macchina completa Controllo visivo (condizioni, tenuta)X X
Pulizia X
Impugnatura di comando Controllo del funziona-mentoXX
Filtro aria Pulizia X
Sostituzione X
Pompa carburante manualeControllo X
Riparazione da parte del rivenditore1)X
Succhieruola nel serba-toio carburantecontrollo da parte del rivenditore1)X
Sostituzione da parte del rivenditore1)XX
Serbatoio carburante Pulizia X
Carburatore Controllo del minimo X X
Correggere il minimo X
CandelaRegolazione della distanza degli elettrodiX
sostituire ogni 100 ore di esercizio
Apertura di aspirazione per aria di raffredda-mentoControllo visivoX
PuliziaX
Viti e dadi accessibili (eccetto le viti di registro)StringereX
Elementi antivibratori Controllo XX X
sostituzione da parte del rivenditore1)X
Retina di protezione del-l'aspirazione aria di sof-fiaturaControllo X X
PuliziaX
Tirante gasImpostazioneX
Autoadesivi per la sicurezzaSostituzione X
Le indicazioni si riferiscono a normali condizioni d'impiego. In caso di condizioni più gravose (note-vole sviluppo di polvere ecc.) e di tempi d'impiego quotidiano più lunghi, abbreviare conformemente gli intervalli indicati.Prima di iniziare il lavoroAl termine del lavoro o quotidianamenteDopo ogni rifornimento di carburanteOgni settimanaOgni meseOgni annoIn caso di anomaliaIn caso di danneggiamentoSe occorre
1)STIHL consiglia il rivenditore STIHL.

17 Ridurre al minimo l'usura ed evitare i danni

L'osservanza delle direttive di queste Istruzioni d'uso evita l'usura eccessiva e danni all'apparecchiatura.

L'uso, la manutenzione e la conservazione dell'apparecchiatura devono essere eseguiti come descritto in queste Istruzioni d'uso.

L'utente risponde di tutti i danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza, d'uso e di manutenzione. Ciò vale soprattutto per:

  • le modifiche al prodotto non autorizzate da STIHL
  • l'impiego di attrezzi o accessori non omologati o adatti per l'apparecchiatura, o di qualità mediocre
  • uso improprio dell'apparecchiatura
  • impiego dell'apparecchiatura in manifestazioni sportive o competitive
  • danni conseguenti all'impiego protratto dell'apparecchiatura con componenti difettosi

17.1 Operazioni di manutenzione

Si devono eseguire regolarmente tutte le operazioni riportate nel capitolo „Istruzioni di manutenzione e cura“. Se queste operazioni di manutenzione non potessero essere eseguite dall'utente, affidarle ad un rivenditore.

STIHL consiglia di fare eseguire le operazioni di manutenzione e cura solo dal rivenditore STIHL. I rivenditori STIHL vengono periodicamente aggiornati e dotati di informazioni tecniche.

Se gli interventi vengono trascurati o eseguiti non correttamente, possono verificarsi danni, dei

quali dovrà rispondere l'utente. Fra questi vi sono:

  • danni al riduttore causati da manutenzione non tempestiva o eseguita non correttamente (per es. filtri dell'aria e del carburante), impostazione errata del carburatore o pulizia insufficiente dei condotti dell'aria di raffreddamento (feritoie di aspirazione, alette del cilindro)
  • danni da corrosione e altro per conservazione impropria
  • danni all'apparecchiatura causati dall'impiego di ricambi di qualità mediocre.

17.2 Particolari di usura

Alcuni particolari dell'apparecchiatura, anche se usati secondo la destinazione, sono soggetti a normale usura, e devono essere sostituiti a tempo debito, secondo il tipo e la durata dell'im-piego. Ne fanno parte, fra gli altri:

  • filtro (aria, carburante)
  • dispositivo di avviamento
  • candela

- elementi di smorzamento del sistema antivibratorio

18 Componenti principali

STIHL BR 450 C-EF - Componenti principali - 1

text_image BR 450 BR 450 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 20 21 22 23 24 25 # 17 18 19 20

1 Bocchetta dritta ^2)
2 Bocchetta curva ^2)
3 Tubo soffiatore
4 Dado a risvolto
5 Impugnatura di comando
6 Pulsante di avviamento ^1)
7 Grilletto
8 Leva di posizionamento
9 Leva di bloccaggio
10 Flessibile a soffietto
11 Imbottitura dorsale
12 Piastra dorsale
13 Tracolla semplice
14 Impugnatura di trasporto
15 Retina di protezione
16 Filtro aria
17 Viti di registro carburatore
18 Pompa carburante manuale
19 Manopola per farfalla di avviamento

20 Impugnatura di avviamento
21 Tappo serbatoio
22 Serbatoio carburante
23 Raccordo per candela
24 Silenziatore ^2)
25 Distanziatore ^2)

Numero di matricola

19 Dati tecnici

19.1 Propulsore

Motore monocilindrico a due tempi

Cilindrata: 63,3 cm ^4

Alesaggio 48 mm

Corsa del pistone: 35 mm

Regime del minimo: 3000 1/min

Potenza secondo ISO 2,9 kW (3,9 CV)

7293

19.2 Impianto di accensione

Magnete a comando elettronico

Candela di accensione NGK BPMR 7 A,

(schermata): BOSCH WSR 6 F

Distanza fra gli elettrodi: 0,5 mm

19.3 Sistema di alimentazione

Carburatore a membrana, insensibile all'inclinazione con pompa carburante integrata

Capacità serbatoio carbu- 1700 cm ^3 (1,7 l) rante:

19.4 Portata di soffiatura

Potenza di soffiatura: 28 N

Velocità dell'aria: 83 m/s

Portata aria 1090 m³/h

Velocità massima dell'aria: 99 m/s

Portata max. dell'aria (senza 1430 m³/h

impianto di soffiatura):

19.5 Peso

BR 450: 10,6 kg

BR 450 C: 11,5 kg

20 Avvertenze per la riparazione italiano

19.6 Valori acustici e vibratori

Per determinare i valori acustici e vibratori si considerano il regime minimo e il regime massimo nominale nel rapporto 1:6.

Per altri particolari sull'osservanza della Direttiva sulle vibrazioni 2002/44/CE, che definisce le responsabilità per i datori di lavoro, v.

www.stihl.com/vib

19.7 Livello di pressione acustica L_peq secondo DIN EN ISO 22868

BR 450: 102 dB(A) BR 450 C: 102 dB(A)

19.8 Livello di potenza acustica L weq secondo DIN EN ISO 22868

BR 450: 108 dB(A) BR 450 C: 108 dB(A)

19.9 Valore vibratorio a \_hv,eq\_ secondo DIN EN ISO 22867

19.9.1 Versione standard

Impugna- tura destra BR 450: 2,5 m/s ^2 BR 450 C: 2,5 m/s ^2

19.9.2 Versione con impugnatura a manubrio

ImpugnaturasinistraImpugnatura
destra
BR 450:2,5 m/s ^2 2,5 m/s ^2
BR 450 C:2,5 m/s ^2 2,5 m/s ^2

Per il livello di pressione acustica e per quello di potenza acustica, il valore K-secondo la direttiva 2006/42/CE = 2,0 dB(A); per il valore vibratorio, il valore K-secondo la direttiva 2006/42/CE = 2,0 m/s ^2 .

19.10 REACH

REACH indica una direttiva CE per la registrazione, la classificazione e l'omologazione dei prodotti chimici.

Per informazioni sull'adempimento della direttiva REACH (CE) n. 1907/2006, vedere

www.stihl.com/reach

19.11 Valore delle emissioni dei gas di scarico

Il valore di CO₂ misurato nella procedura di omologazione del tipo UE è riportato all'indirizzo

www.stihl.com/co2

nei dati tecnici specifici per il prodotto.

Il valore di CO_2 misurato è stato calcolato su un motore rappresentativo dopo una procedura di collaudo standardizzata a condizioni di laboratorio e non rappresenta alcuna garanzia esplicita o implicita in merito alle prestazioni di un determinato motore.

Con l'uso conforme descritto nelle presenti istruzioni per l'uso e la manutenzione vengono soddisfatti i requisiti in vigore per le emissioni dei gas di scarico. In caso di alterazioni al motore decade l'autorizzazione all'esercizio.

20 Avvertenze per la riparazione

Gli utenti di questa apparecchiatura possono eseguire solo le operazioni di manutenzione e di cura descritte nelle Istruzioni d'uso. Le riparazioni più complesse devono essere eseguite solo da rivenditori.

STIHL consiglia di fare eseguire le operazioni di manutenzione e di riparazione solo presso rivenditori STIHL. Ai quali sono regolarmente offerti corsi di aggiornamento e messe a disposizione informazioni tecniche.

Nelle riparazioni montare solo particolari autorizzati da STIHL per questa apparecchiatura o particolari tecnicamente equivalenti. Usare solo ricambi di prima qualità. Diversamente può esservi il pericolo di infortuni o di danni all'apparecchiatura.

STIHL consiglia di impiegare ricambi originali STIHL.

I ricambi originali STIHL si riconoscono dal numero di codice STIHL del ricambio, dal logo STIHL ^® ed eventualmente dalla sigla d'identificazione del ricambio STIHL G_® (i ricambi piccoli possono portare anche solo la sigla).

21 Smaltimento

Le informazioni sullo smaltimento sono disponibili presso l'amministrazione locale o i rivenditori specializzati STIHL.

Uno smaltimento scorretto può nuocere alla salute e all'ambiente.

STIHL BR 450 C-EF - Smaltimento - 1

text_image 000BA073 KN
  • Smaltire i prodotti STIHL, incluso l'imballaggio, nel rispetto delle norme locali in materia presso un centro di raccolta idoneo per il riciclaggio.
    ▶ Non smaltire con i rifiuti domestici.

22 Dichiarazione di conformità UE

dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che

Tipo di costruzione: Soffiatore

Marchio di fabbrica: STIHL

Tipo: BR 450

BR 450 C

Identificazione di serie: 4244

Cilindrata: 63,3 cm ^4

corrisponde alle disposizioni pertinenti delle direttive 2011/65/UE, 2006/42/CE, 2014/30/UE e 2000/14/CE ed è stato sviluppato e fabbricato conformemente alle versioni delle seguenti norme valevoli alla rispettiva data di produzione:

EN ISO 12100, EN 15503, EN 55012, EN 61000-6-1

Il calcolo del livello di potenza acustica misurato e garantito è stato effettuato secondo la procedura prevista dalla direttiva 2000/14/CE, Allegato V, applicando la norma ISO 11094.

Livello di potenza acustica misurato

BR 450: 107 dB(A)

BR 450 C: 107 dB(A)

Livello di potenza acustica garantito

BR 450: 109 dB(A)

BR 450 C: 109 dB(A)

Documentazione tecnica conservata presso:

L'anno di costruzione e il numero di matricola sono indicati sull'apparecchiatura.

Waiblingen, 15/07/2021

Responsabile di reparto omologazione e regolamentazione prodotti

CE

23 Dichiarazione di conformità UKCA

dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che

Tipo di costruzione: Soffiatore

Marchio di fabbrica: STIHL

Tipo: BR 450

BR 450 C

Identificazione di serie: 4244

Cilindrata: 63,3 cm ^4

è conforme alle disposizioni pertinenti di cui ai regolamenti del Regno Unito The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 e Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 ed è stato sviluppato e fabbricato conformemente alle versioni delle seguenti norme valevoli alla rispettiva data di produzione:

EN ISO 12100, EN 15503, EN 55012, EN 61000-6-1

Il calcolo del livello di potenza acustica misurato e garantito è stato effettuato secondo la procedura prevista dal regolamento del Regno Unito

23 Dichiarazione di conformità UKCA italiano

Livello di potenza acustica misurato

BR 450: 107 dB(A)

BR 450 C: 107 dB(A)

Livello di potenza acustica garantito

BR 450: 109 dB(A)

BR 450 C: 109 dB(A)

Documentazione tecnica conservata presso:

L'anno di costruzione e il numero di matricola sono indicati sull'apparecchiatura.

Waiblingen, 15/07/2021

Responsabile di reparto omologazione e regolamentazione prodotti

STIHL BR 450 C-EF - Dichiarazione di conformità UKCA - 1

STIHL BR 450 C-EF - Dichiarazione di conformità UKCA - 2

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : STIHL

Modello : BR 450 C-EF

Categoria : Soffiatore