ROBOROCK Zeo Mini - Aspirapolvere robot

Zeo Mini - Aspirapolvere robot ROBOROCK - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Zeo Mini ROBOROCK in formato PDF.

📄 112 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ROBOROCK Zeo Mini - page 70
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Zeo Mini ROBOROCK

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere robot in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Zeo Mini - ROBOROCK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Zeo Mini del marchio ROBOROCK.

MANUALE UTENTE Zeo Mini ROBOROCK

Leggere attentamente questo manuale d'uso prima di utilizzare questo prodotto e conservarlo adeguatamente per riferimenti futuri.

Indice

071 Istruzioni di sicurezza

074 Istruzioni per l'uso

077 Panoramica del prodotto

078 Requisiti di installazione

079 Installazione

082 Connessione all'app

082 Modalità di utilizzo del detersivo

083 Pannello di controllo

086 Funzioni

087 Tabella dei programmi

088 Specifiche

089 Manutenzione, problemi comuni e risoluzione dei problemi

090 Schema del circuito

Istruzioni di sicurezza

Leggere attentamente le seguenti istruzioni di sicurezza e installare e utilizzare la lavasciuga in base a quanto indicato.

• I rivenditori Roborock si assumono la responsabilità esclusivamente per perdite/danni derivanti dall'installazione eseguita dai tecnici dei rivenditori autorizzati, tranne se derivanti dall'installazione errata da parte di altre persone.
- Roborock e i suoi rivenditori non si assumono alcuna responsabilità per danni indiretti, incidentali o consequenziali derivanti dall'uso, dall'uso improprio o dall'impossibilità di utilizzare questo prodotto. La presente clausola di esclusione di responsabilità non pregiudica alcun diritto legale che non potrebbe essere escluso ai sensi della legge vigente.
- Utilizzare il prodotto esclusivamente in conformità al manuale d'uso. Qualsiasi perdita o danno determinato da un uso improprio sarà a carico dell'utente.
- L'uso del presente prodotto non è destinato a persone (compresi i bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che queste non siano sotto la supervisione o abbiano ricevuto istruzioni in merito all'uso del prodotto stesso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza (CB).
- I bambini devono essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
- Se il prodotto viene posizionato su oggetti che potrebbero oscillare o altrimenti spostarsi, è necessario fissarlo per evitare danni determinati da cadute.
- Questo prodotto può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza se questi sono sotto la supervisione o ricevono istruzioni in merito all'uso sicuro del prodotto e ne comprendono i pericoli connessi. I bambini non devono giocare con il prodotto. Le operazioni di pulizia e manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione (UE).
- I bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere tenuti a distanza, a meno che non siano costantemente supervisionati (UE).
- È necessario smaltire per tempo i materiali da imballaggio rimossi per tenerli fuori dalla portata dei bambini o per evitare che possano ingerirli.
- Non appoggiare sulla lavasciuga oggetti pesanti, apparecchi esotermici e oggetti che potrebbero perdere liquidi, altrimenti potrebbe danneggiarsi.
- Non utilizzare la lavasciuga in caso di perdite di gas infiammabili (come gas illuminante).
- La stanza deve essere ben arieggiata per evitare che i gas che fuoriescono dalla lavasciuga possano causare l'ignizione di altre sostanze presenti nella stanza, comprese le fiamme libere.

  • Non accendere la lavasciuga durante la fase di reimpostazione per evitare eventuali pericoli derivanti dalla reimpostazione accidentale dell'interruttore termico.
  • Non accumulare materiali combustibili e oggetti vari (come rifiuti del cotone) attorno alla lavasciuga.
  • Quando si estrae il relativo cassetto per aggiungere il detersivo, fare attenzione a non urtare gli spigoli vivi o graffiarsi venendo a contatto con questi.
  • Se la lavasciuga viene trasportata in un ambiente in cui la temperatura è inferiore a 0 °C in inverno, lasciarla a temperatura ambiente per 3 ore prima dell'accensione.
  • Ogni volta che è necessario trasportare la lavasciuga, reinstallare le viti per il trasporto per evitare danni durante gli spostamenti.
  • In caso di sollevamento della lavasciuga, sollevarla sempre dal basso. Non sollevare lo sportello o il cassetto del detersivo della lavatrice quando aperto.
  • Non toccare i componenti caldi della lavasciuga durante o al termine del processo di asciugatura, altrimenti potrebbero verificarsi ustioni.
  • Non sostituire il cavo di alimentazione senza autorizzazione, altrimenti potrebbero verificarsi incidenti.
  • Se la lavasciuga emette rumori anomali o emana odore di bruciato, interromperne immediatamente l'utilizzo e scollegarla.
  • Se per la pulizia dell'asciugatrice sono stati impiegati prodotti chimici industriali, non deve essere utilizzata.
  • Non si deve lasciare che si accumuli lanugine intorno all'asciugatrice.
  • Non asciugare nell'asciugatrice capi non lavati.
  • Prima dell'asciugatura in asciugatrice, è necessario lavare in acqua calda con una quantità maggiore di detersivo i capi sporchi di sostanze come olio alimentare, acetone, alcol, benzina, cherosene, smacchiatori, trementina, cere e prodotti per la rimozione della cera.
  • Articoli come gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie per la doccia, tessuti impermeabili, articoli con supporto in gomma e vestiti o cuscini dotati di imbottiture in gommapiuma, non devono essere asciugati in asciugatrice.
  • Gli ammorbidenti o prodotti simili devono essere utilizzati come indicato nelle istruzioni correlate.
  • Togliere dalle tasche tutti gli oggetti come accendini e fiammiferi.
  • L'apparecchio non deve essere installato dietro una porta con serratura, una porta scorrevole o una porta con cerniera sul lato opposto a quello dell'asciugatrice, in modo tale da limitarne l'apertura completa dello sportello.
  • Questo apparecchio è destinato all'uso in applicazioni domestiche e similari, come:

Istruzioni di sicurezza

  • spazi adibiti alla cucina per il personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
  • fattorie;
  • da clienti di hotel, motel e altri ambienti residenziali;
  • ambienti come bed and breakfast;
  • spazi adibiti all'uso comune in caseggiati o lavanderie a gettoni.

AVVERTENZA

  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un suo agente di assistenza o da personale qualificato per evitare rischi.
  • È necessario utilizzare i nuovi set di tubi flessibili in dotazione con l'apparecchio e non si devono riutilizzare quelli vecchi.
  • Non interrompere mai l'asciugatrice prima del termine del programma di asciugatura, a meno che tutti i capi non vengano estratti e stesi rapidamente in modo da dissipare il calore.
  • L'apparecchio non deve essere alimentato tramite un dispositivo di commutazione esterno, come un timer, né collegato a un circuito che viene regolarmente acceso e spento da un'azienda di servizi per le utenze.
  • La maggior parte dei componenti di ricambio dell'apparecchio sono disponibili per un minimo di 10 anni dall'immissione sul mercato dell'ultimo apparecchio. Per qualsiasi domanda, contattare il nostro servizio di assistenza clienti nelle seguenti modalità:

E-mail: support@roborock-eu.com

Sito web ufficiale: www.roborock.com

Indirizzo: Roborock Germany GmbH, Peter-Müller-Straße 16/16a, 40468 Düsseldorf

Avvertenza!

Rischio di scossa elettrica.

Non provare mai a riparare un apparecchio effettivamente o presumibilmente difettoso. Si potrebbe mettere in pericolo la propria vita e quella degli utenti futuri. Questi lavori di riparazione possono essere effettuati solo da specialisti autorizzati.

Una riparazione impropria renderà nulla la garanzia e i danni conseguenti non potranno essere riconosciuti come tali.

Dichiarazione di conformità UE

Con la presente, Nanjing Roborock Innovation Technology Co., Ltd. dichiara che l'apparecchiatura radio tipo WD01004RROZ è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile nel seguente sito: https://global.roborock.com/pages/compliance

Specifiche della rete WiFi

ServizioProtocollo Intervallo di frequenza Alimentazione massima in uscita
WiFi 802.11 b/g/n 2.400-2.483,5 MHz ≤ 20 dBm

Informazioni RAEE

Smaltimento corretto di questo prodotto. Questo marchio indica che il presente prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutti i Paesi dell'UE. Per evitare possibili danni all'ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclarlo in modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per riconsegnare il dispositivo utilizzato, fare uso dei sistemi di riconsegna e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. I suddetti soggetti sono responsabili del riciclo sicuro per l'ambiente.

ROBOROCK Zeo Mini - Informazioni RAEE - 1

Spiegazione dei simboli internazionali

: simbolo di MESSA A TERRA PROTETTIVA (messa a terra di protezione) [simbolo IEC 60417-5019 (2009-02)]

Istruzioni di sicurezza

ROBOROCK Zeo Mini - Istruzioni di sicurezza - 1

Avvertenza

Azioni pericolose o non sicure che possono provocare lesioni personali o danni alla proprietà.

ROBOROCK Zeo Mini - Avvertenza - 1

Tenere la lavasciuga al riparo dalla pioggia o dall'elevata umidità.

ROBOROCK Zeo Mini - Avvertenza - 2

text_image Messa a terra

Assicurarsi di collegare la lavasciuga a una presa da 230 V-/50 Hz, che deve essere collegata a terra in modo corretto e affidabile. Se non è collegata a terra, sussiste il rischio di scosse elettriche. Non è ammesso l'uso di prolunghe.

ROBOROCK Zeo Mini - Avvertenza - 3

Tenere sigarette accese, candele o altre fonti di calore, così come sostanze infiammabili volatili, lontano dalla lavasciuga.

ROBOROCK Zeo Mini - Avvertenza - 4

Spegnere sempre la lavasciuga prima della pulizia o della manutenzione. Non collegare o scollegare mai la lavasciuga con le mani bagnate.

ROBOROCK Zeo Mini - Avvertenza - 5

Non spruzzare acqua o altri liquidi sulla lavasciuga.

ROBOROCK Zeo Mini - Avvertenza - 6

Non pulire il corpo e i componenti della lavasciuga con sostanze chimiche infiammabili, esplosive o solubili, né metterle all'interno della lavasciuga.

ROBOROCK Zeo Mini - Avvertenza - 7

Non lavare o asciugare vestiti macchiati di benzina, alcol, petrolio, benzene, diluenti o altre sostanze chimiche.

ROBOROCK Zeo Mini - Avvertenza - 8

Utilizzare sempre un nuovo tubo flessibile di ingresso dell'acqua per collegarlo al rubinetto. Se il tubo flessibile di ingresso è danneggiato o perde, sostituirlo tempestivamente.

ROBOROCK Zeo Mini - Avvertenza - 9

Per evitare pericoli, il cavo di alimentazione danneggiato della lavasciuga deve essere sostituito da un professionista incaricato dal reparto di assistenza del produttore.

ROBOROCK Zeo Mini - Avvertenza - 10

text_image ↑°C

Quando la lavasciuga è in funzione, lo sportello o altri componenti potrebbero surriscaldarsi. Per evitare ustioni, non toccare nessun componente della lavasciuga in fase di riscaldamento.

ROBOROCK Zeo Mini - Avvertenza - 11

Assicurarsi che i bambini piccoli e gli animali domestici siano tenuti lontani dalla lavasciuga mentre è in funzione.

ROBOROCK Zeo Mini - Avvertenza - 12

Non consentire ai bambini, agli anziani e alle persone vulnerabili di utilizzare la lavasciuga senza supervisione.

Istruzioni per l'uso

Primo utilizzo

  • La lavasciuga viene sottoposta a test a base d'acqua prima dell'uscita dallo stabilimento di produzione. È una condizione normale che rimanga una piccola quantità di acqua nel cestello, nella guarnizione e nella finestra di ispezione dello sportello.
  • Prima del primo utilizzo della lavatrice, assicurarsi che sia installata correttamente ed eseguire un programma di pulizia del cestello con acqua pulita.
  • All'inizio i componenti in gomma potrebbero emanare odore, questo ma scomparirà gradualmente dopo qualche altro utilizzo della lavasciuga.

Note sul lavaggio

  • Prima del lavaggio, controllare attentamente le etichette per la cura degli indumenti e lavare i capi come indicato nelle istruzioni.
  • Per la seta e gli altri tessuti che richiedono un detersivo speciale, assicurarsi di disattivare il dosaggio automatico e aggiungere manualmente il detersivo nel cestello.
  • Lavare gli indumenti che tendono a sbiadire o a perdere pelucchi separatamente dagli altri capi.
  • Si consiglia di lavare separatamente biancheria intima, reggiseni, seta e altri capi in tessuti simili utilizzando un programma dedicato.
  • Girare verso l'esterno il lato sporco di un indumento prima di metterlo nel cestello migliorerà le prestazioni di lavaggio.
  • Se gli indumenti sono molto macchiati, applicare una piccola quantità di detersivo direttamente sulle macchie come forma di pretrattamento può offrire risultati migliori in termini di pulizia.
  • Lavare separatamente i capi con tessuti pregiati.

  • I capi con lacci devono essere annodati prima del lavaggio.

  • I capi con ganci, cerniere o bottoni devono essere allacciati prima del lavaggio.
  • La lavasciuga potrebbe non funzionare correttamente durante il programma di centrifuga se si lavano singoli asciugamani pesanti o altri capi molto assorbenti a causa della distribuzione non uniforme del peso. Si consiglia di aggiungere altri capi al programma.
  • Si consiglia di aprire lo sportello per aerare la lavatrice dopo ogni lavaggio, per evitare che nel cestello si formi muffa o vengano emanati odori.

Note sull'asciugatura

  • Prima dell'asciugatura, controllare attentamente le etichette per la cura degli indumenti e lavare i capi come indicato nelle istruzioni.
  • Si consiglia di non asciugare troppi indumenti in un unico carico, altrimenti potrebbero non asciugarsi completamente. La capacità di asciugatura ottimale consigliata non è superiore alla metà della capacità del cestello.
  • Durante l'asciugatura, il tempo rimanente visualizzato corrisponde a una stima, che può variare leggermente in base al peso degli indumenti e al programma Asciugatura, grazie alla regolazione intelligente.
  • L'effetto di asciugatura è soggetto a vari fattori, come il programma Lavaggio+Asciugatura/Asciugatura selezionato, così come il materiale e la quantità di indumenti.
  • Durante l'asciugatura degli indumenti, non mettere in pausa il programma e non aprire lo sportello, altrimenti potrebbero verificarsi degli effetti sui risultati dell'asciugatura.

Istruzioni per l'uso

  • A seconda del materiale con cui sono realizzati, i capi potrebbero allargarsi o restringersi in misura variabile dopo l'asciugatura.
  • Per i reggiseni con imbottiture rimovibili, rimuovere le imbottiture prima dell'asciugatura per evitare risultati mediocri.
  • Se il materiale di un capo non è adatto all'asciugatura, non utilizzare quella specifica funzione, altrimenti potrebbe danneggiarsi.
  • Al termine dell'asciugatura, lo sportello non può essere aperto immediatamente finché non si sarà raffreddato, raggiungendo una temperatura tale da poter essere toccato.
  • Durante o dopo il processo di asciugatura, gli accessori metallici presenti sugli indumenti all'interno del cestello potrebbero surriscaldarsi. Fare attenzione a evitare ustioni.
  • Non utilizzare la funzione di asciugatura per capi realizzati appositamente o con materiali speciali. Tra questi rientrano capi con stampe, in gomma e in pelle.

Tabella per la cura dei tessuti

I seguenti simboli forniscono istruzioni per la cura dei capi. Le etichette per la cura degli indumenti riportano simboli per l'asciugatura, il candeggio, la stiratura o il lavaggio a secco quando necessario. L'utilizzo di simboli garantisce la coerenza tra i produttori di capi nazionali e di quelli importati. Attenersi alle istruzioni riportate sulle etichette per prolungare la durata dei capi e ridurre i problemi di lavaggio.

Lavaggio

Lavaggio ad alta temperatura a 95 °C
Lavaggio capi colorati a 60 °C
Lavaggio capi colorati a 60 °C (lavaggio capi colorati "facili da lavare e stirare")
Lavaggio capi colorati a 40 °C
Lavaggio capi delicati a 40 °C
Lavaggio capi molto delicati a 40 °C
Lavaggio capi delicati a 30 °C
Lavaggio capi delicati a 30 °C
Lavaggio leggero capi molto delicati a 30 °C
Lavaggio a mano
Non lavabile in lavatrice
Non lavare

Nota: i numeri riportati nella vaschetta di lavaggio indicano le temperature massime di lavaggio in gradi Celsius che non devono essere superate.

Asciugatura

Asciugatura in asciugatrice/Asciugatura a una temperatura di 80 °C con un normale processo di asciugatura
Asciugatura in asciugatrice/Asciugatura a una temperatura di 60 °C con un processo di asciugatura delicato

Istruzioni per l'uso

Non asciugare in asciugatrice
Asciugatura sullo stendibiancheria
Asciugatura sullo stendibiancheria con capi completamente bagnati
Asciugatura in piano
Asciugatura in piano con capi completamente bagnati
Asciugatura sullo stendibiancheria all'ombra
Asciugatura sullo stendibiancheria con capi completamente bagnati all'ombra
Asciugatura in piano all'ombra
Asciugatura in piano con capi completamente bagnati all'ombra

Note:
• I punti indicano il livello di asciugatura dell'asciugatrice.
• Le linee indicano il tipo e il luogo dell'asciugatura.

Candeggio

È consentito qualsiasi tipo di candeggina
È consentito solo l'uso di candeggina a base di ossigeno
Non candeggiare

Stiratura

Stirare a una temperatura massima della piastra di 200 °C
Stirare a una temperatura massima della piastra di 150 °C
Stirare a una temperatura massima della piastra di 110 °C e prestare attenzione in caso di utilizzo di ferri da stiro a vapore (stirare senza vapore)
Non stirare

Nota: i punti indicano gli intervalli di temperatura per la stiratura (ferri da stiro con regolatore, a vapore, da viaggio e macchine da stiro).

Cura professionale

PLavaggio a secco professionale con percloroetilene e/o idrocarburi (benzine pesanti) con trattamento normale
PLavaggio a secco professionale con percloroetilene e/o idrocarburi (benzine pesanti) con trattamento delicato
FLavaggio a secco professionale con idrocarburi (benzine pesanti) con trattamento normale
FLavaggio a secco professionale con idrocarburi (benzine pesanti) con trattamento delicato
XNon lavare a secco
WLavaggio a umido professionale
WLavaggio delicato a umido professionale
WLavaggio molto delicato a umido professionale
XNon lavare a umido

Note:
- Le lettere in un cerchio indicano i solventi (P e F) utilizzati nella pulizia a secco o a umido (W).
- In genere, la linea sotto il simbolo indica un trattamento più delicato (ad esempio, programma delicato per capi facili da lavare e stirare). La doppia linea indica i livelli di cura con trattamento particolarmente delicato.

Panoramica del prodotto
ROBOROCK Zeo Mini - Tabella per la cura dei tessuti - 1

text_image Sportello Guarnizione Cestello Cassetto del detersivo Presa d'aria di scarico Uscita di scarico Viti per il trasporto Cavo di alimentazione Ingresso dell'acqua Piedini di livellamento regolabili

Elenco degli accessori

ROBOROCK Zeo Mini - Tabella per la cura dei tessuti - 2

text_image 1 manuale d'uso 1 raccordo di Ingresso dell'acqua da 1/2" per ingresso dell'acqua 2 connettore da 1/2" a 3/4" 1 adattatore per connettore ad attacco rapido da 3/4" 1 tubo flessibile di scarico 1 raccordo a T di scarico 2 copriviti per il trasporto 1 chiave per le viti per il trasporto 1 chiave di regolazione per i piedini

Controllare tutti gli accessori nella figura precedente. Se la lavasciuga è danneggiata o risultano mancanti accessori durante il trasporto, contattare il rivenditore.

Requisiti di installazione

Ambiente di installazione

  • Posizionare la lavasciuga su una superficie piana, solida e non scivolosa, non su una base o uno scaffale instabile o non sufficientemente robusto da sostenerne il peso.
  • Non posizionare direttamente su una lavatrice che non abbia sufficiente capacità di resistenza o supporto.
  • Se si posiziona la lavatrice a terra, assicurarsi di impermeabilizzarla per evitare il rischio che si bagni con l'acqua.
  • Tenere la lavatrice in un luogo ben arieggiato, al riparo dalla luce solare diretta e dal gelo.
  • La temperatura dell'ambiente di lavoro deve essere compresa tra 0 e 40 °C.
  • Tenere la lavatrice lontana da fonti di calore come fuochi con carboni o fornelli a gas.

ROBOROCK Zeo Mini - Ambiente di installazione - 1

text_image 30 mm Parte superiore: ≥30 mm Parte laterale: ≥20 mm Parte posteriore: ≥60 mm 20 mm20 mm

Alimentazione

  • Collegare la lavatrice a un'alimentazione elettrica (230 V-/50 Hz) dotata di messa a terra funzionante in modo corretto e affidabile.
  • Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia schiacciato da alcun oggetto.

Alimentazione idrica

  • La lavatrice richiede una pressione dell'acqua compresa tra 0,1 e 1,0 MPa. Una pressione dell'acqua inferiore a 0,1 MPa può determinare un flusso anomalo di acqua. In questo caso, la lavatrice potrebbe non funzionare correttamente e verrà visualizzato il messaggio [E1].
  • Posizionare la lavatrice il più vicino possibile al rubinetto. Controllare che la valvola di ingresso e tutti i collegamenti del rubinetto non presentino perdite.
    • Non collegare la lavatrice a una fonte di acqua calda.

Installazione

① Rimozione delle viti per il trasporto

ROBOROCK Zeo Mini - ① Rimozione delle viti per il trasporto - 1

Prima dell'uso, rimuovere le due viti per il trasporto.

ROBOROCK Zeo Mini - ① Rimozione delle viti per il trasporto - 2

Svitare le due viti per il trasporto ruotandole verso sinistra utilizzando un'apposita chiave.

ROBOROCK Zeo Mini - ① Rimozione delle viti per il trasporto - 3

text_image Guaina nera

Estrarre le viti e assicurarsi di rimuovere anche le guaine nere dalle viti. Conservare correttamente le viti e le guaine per utilizzarle durante il trasporto.

ROBOROCK Zeo Mini - ① Rimozione delle viti per il trasporto - 4

Coprire i fori delle viti per il trasporto con i relativi copriviti.

② Regolazione dei piedini di livellamento (non rimuovere i piedini)

ROBOROCK Zeo Mini - ② Regolazione dei piedini di livellamento (non rimuovere i piedini) - 1

Tenere entrambi i lati della lavatrice. Se oscilla, regolare il piedino di livellamento posteriore destro.

ROBOROCK Zeo Mini - ② Regolazione dei piedini di livellamento (non rimuovere i piedini) - 2

Allentare i bulloni del piedino di livellamento ruotandoli verso sinistra con una chiave.

ROBOROCK Zeo Mini - ② Regolazione dei piedini di livellamento (non rimuovere i piedini) - 3

Ruotare i piedini e dopo averli regolati all'altezza desiderata, serrare le viti dei piedini per mantenere lo stesso livello per tutti e quattro i piedini.

ROBOROCK Zeo Mini - ② Regolazione dei piedini di livellamento (non rimuovere i piedini) - 4

Non ostruire lo spazio tra i piedini e la superficie su cui sono posizionati.

Installazione

③ Collegamento del tubo flessibile di ingresso dell'acqua

  1. Scegliere il rubinetto adeguato 2. Collegare una lavatrice

ROBOROCK Zeo Mini - ③ Collegamento del tubo flessibile di ingresso dell'acqua - 1

text_image Rubinetto ad attacco rapido per lavatrici Rubinetto maschio da 1/2" o 3/4"

ROBOROCK Zeo Mini - ③ Collegamento del tubo flessibile di ingresso dell'acqua - 2

text_image Valvole dell'acqua del gabinetto e del lavandino 20 mm 20 mm 20 mm 26 mm 1/2" 3/4"

ROBOROCK Zeo Mini - ③ Collegamento del tubo flessibile di ingresso dell'acqua - 3

text_image Rubinetto maschio da 1/2" Speciale rubinetto ad attacco rapido + raccordo a T per ingresso dell'acqua Rubinetto maschio da 3/4" + raccordo a T per ingresso dell'acqua

ROBOROCK Zeo Mini - ③ Collegamento del tubo flessibile di ingresso dell'acqua - 4

A seconda della situazione specifica, collegare un'estremità del tubo flessibile di ingresso dell'acqua al rubinetto (scegliere uno dei tre rubinetti) e l'altra estremità all'ingresso dell'acqua della lavatrice e serrare.

  1. Collegare due lavatrici

ROBOROCK Zeo Mini - ③ Collegamento del tubo flessibile di ingresso dell'acqua - 5

text_image Grup- po del raccordo a T per ingresso dell'acqua Connettore da 1/2" Adattatore ad attacco rapido da 3/4" Adattatore da 1/2" a 3/4"

ROBOROCK Zeo Mini - ③ Collegamento del tubo flessibile di ingresso dell'acqua - 6

text_image Abbassare il fermo per esporre la sfera in acclalo e in seguito posizionare l'adattatore sul rubinetto

ROBOROCK Zeo Mini - ③ Collegamento del tubo flessibile di ingresso dell'acqua - 7

text_image Tubo flessibile di ingresso dell'acqua ingresso dell'acqua

Collegare e montare il raccordo a T per ingresso dell'acqua in base al rubinetto adatto e al tipo di interfaccia del tubo di ingresso dell'acqua.

Dopo il montaggio, collegare un'estremità del raccordo a T per ingresso dell'acqua al rubinetto e le altre due estremità ai tubi flessibili di ingresso dell'acqua delle due lavatrici e serrare.

Collegare il tubo flessibile di ingresso dell'acqua alla lavatrice, collegare l'estremità di ingresso da 3/4" dei suddetto tubo flessibile all'ingresso dell'acqua e serrare.

Nota: verificare che tutti i collegamenti non presentino perdite (non dimenticare mai di installare l'anello di tenuta in gomma in corrispondenza dei punti di collegamento dei componenti).

Installazione

④ Collegamento del tubo flessibile di scarico

  1. Collegare il tubo flessibile di scarico alla lavatrice

ROBOROCK Zeo Mini - ④ Collegamento del tubo flessibile di scarico - 1

text_image Uscita di scarico Tubo flessibile di scarico Tappo di scarico

Togliere il tappo di scarico e inserire saldamente l'estremità piegata del tubo flessibile di scarico nell'uscita di scarico della lavatrice.

  1. Posizionare il tubo flessibile di scarico

ROBOROCK Zeo Mini - ④ Collegamento del tubo flessibile di scarico - 2

Assicurarsi che il tubo flessibile di scarico consenta uno scarico agevole Non schiacciarlo o piegarlo.

  1. Collegare due lavatrici

ROBOROCK Zeo Mini - ④ Collegamento del tubo flessibile di scarico - 3

text_image Tenere il tubo flessibile di scarico a non più di 500 mm colla lavatrice Parte superiore del raccordo a T di scarico Copertura dello scarico a pavimento Parte inferiore del raccordo a T di scarico Uscita di scarico inferiore Uscita di scarico superiore Scarico a pavimento

A seconda della situazione specifica, collegare rispettivamente i tubi flessibili di scarico delle due lavatrici alle uscite di scarico superiore e inferiore e serrarli.

ROBOROCK Zeo Mini - ④ Collegamento del tubo flessibile di scarico - 4

text_image 16 mm

Se necessario, utilizzare un tubo flessibile di prolunga con una lunghezza inferiore a 1,5 m e un diametro del foro superiore a 16 mm.

Note:

• Assicurarsi che tutti i collegamenti siano installati saldamente.
• Assicurarsi che il tubo flessibile di scarico sia inserito saldamente. Non immergere l'estremità del tubo flessibile nell'acqua, altrimenti potrebbe verificarsi una sifonatura.
• Assicurarsi che tutte le installazioni siano eseguite rispettando rigorosamente i requisiti, altrimenti la lavatrice potrebbe non funzionare correttamente a causa di uno scarico inadeguato.

Connessione all'app

  1. Eseguire la scansione del codice QR per scaricare e installare l'app Roborock.
  2. Aprire l'app e toccare "Aggiungi dispositivo" o "+" per aggiungere un apparecchio.
  3. Attenersi alle istruzioni indicate nell'app per il completamento della connessione.
  4. L'apparecchio è connesso alla rete quando la spia WiFi (✗) è sempre accesa.

Nota: tenere premuto il pulsante "Risciacquo" per 3 secondi finché la spia WiFi non lampeggia lentamente. La rete WiFi verrà ripristinata e la lavasciuga verrà ripristinata alle impostazioni di fabbrica.

ROBOROCK Zeo Mini - Connessione all'app - 1

Modalità di utilizzo del detersivo

Tappo di chiusura

Scomparto del detersivo

Cassetto del detersivo

(rimuovere completamente prima di aggiungere qualsiasi liquido)

ROBOROCK Zeo Mini - Modalità di utilizzo del detersivo - 1

  • Non aggiungere il detersivo oltre la linea MAX e ricordarsi di chiudere i tappi di chiusura al termine.
  • Aggiungere il detersivo prima di far funzionare la lavasciuga. Se nel relativo cassetto del detersivo non c'è una quantità sufficiente di detersivo, la spia Basso sul pannello di controllo si accenderà per ricordare di aggiungerne di più. Se si ignora questo promemoria, gli indumenti verranno lavati con acqua pulita quando il detersivo rimanente sarà esaurito.
  • La funzione Dosaggio automatico può essere attivata o disattivata dal pannello di controllo o dall'app.

Modalità di erogazione manuale

  • Se si sceglie di aggiungere il detersivo manualmente, assicurarsi di disattivare Dosaggio automatico, altrimenti i gli indumenti potrebbero non essere risciacquati completamente.
  • In caso di utilizzo di detersivi in polvere/disinfettanti o altri prodotti per il lavaggio, inserirli direttamente nel cestello prima del lavaggio e disattivare Dosaggio automatico.
  • Se si utilizzano detersivi per capi speciali come la seta, inserirli nel cestello come indicato e disattivare Dosaggio automatico.

Note

  • Si consiglia di utilizzare un detersivo a basso potere schiumogeno per le lavatrici a carico frontale.
  • Non estrarre il cassetto del detersivo mentre la lavasciuga è in funzione, altrimenti la funzione di erogazione potrebbe non funzionare correttamente o l'acqua potrebbe fuoriuscire.
  • Quando la lavasciuga non viene utilizzata per un lungo periodo e il detersivo diventa grumoso o appiccicoso, diluirlo con una piccola quantità di acqua calda per evitare intasamenti.
  • Per evitare erogazioni anomale, non mettere nel cassetto del detersivo prodotti per il lavaggio diversi dal detersivo per bucato.
  • Se si utilizza un detersivo per bucato particolarmente denso, diluirlo in base alla situazione specifica prima di aggiungerlo alla lavasciuga.

Pannello di controllo

ROBOROCK Zeo Mini - Pannello di controllo - 1

Toccare per accendere la lavasciuga e tenere premuto per 2 secondi per spegnerla. La lavasciuga si spegnerà automaticamente se lasciata inattiva per 10 minuti.

② Avvio/Pausa: DII

Toccare per avviare/mettere in pausa un programma. Toccare durante l'esecuzione del programma per sbloccare lo sportello e aggiungere gli indumenti a metà ciclo. Quando il livello o la temperatura dell'acqua è troppo elevato per aprire lo sportello, la spia Blocco dello sportello rimarrà accesa e verrà emesso un segnale acustico. Inoltre, sullo schermo verranno visualizzati alternativamente la scritta "Loci" e il tempo rimanente.

③ Rinse (Risciacquo):

Dopo la selezione di un programma, toccare per selezionare il numero desiderato di risciacqui tra 1/2/3/4/5. Alcuni programmi potrebbero avere tempi di risciacquo fissi.

④ Detergent/Remote Control (Detersivo/Comando a distanza):

Toccare per attivare/disattivare l'erogazione del detersivo o attivare/disattivare Dosaggio automatico nell'app. Tenere premuto per tre secondi per attivare il comando a distanza.

5 Low (Basso):

Quando rimane acceso, indica che il detersivo sta per esaurirsi e si spegne dopo che è stata aggiunta una quantità sufficiente.

⑥ Cooling Down (Raffreddamento):

Se la temperatura del cestello o dell'acqua è troppo elevata, la spia si accende, lo sportello si blocca e la ventola/la lavasciuga continuano a funzionare. Dopo il raffreddamento, quando si raggiunge una temperatura sicura, la spia si spegne e lo sportello si sblocca.

⑦ High Water Level (Livello acqua alto):

Se il livello dell'acqua all'interno del cestello è troppo alto, la spia si accende e lo sportello si blocca. Dopo che la lavatrice ha continuato a funzionare finché il livello dell'acqua non è sceso a un livello sicuro, la spia si spegne e lo sportello si sblocca.

Pannello di controllo

⑧ Hold for Delayed Start (Attesa per Avvio ritardato):

Dopo aver selezionato un programma, tenere premuto "Sterilizzazione UVC" per 3 secondi per accedere alla funzione Avvio ritardato. In seguito, toccare "Sterilizzazione UVC" per aumentare il tempo di avvio del programma con incrementi di 30 minuti sullo schermo (al massimo 24 ore). Toccare "Avvio/Pausa" per confermare Avvio ritardato e il programma si avvierà quando il tempo programmato si azzererà. In seguito, la durata visualizzata verrà modificata in base alla durata stimata del programma selezionato.

⑨ UVC Sterilization (Sterilizzazione UVC):

Toccare per accendere o spegnere la funzione Sterilizzazione UVC e la spia luminosa UVC rimane accesa o spenta di conseguenza. La sterilizzazione UVC non è disponibile per tutti i programmi.

10 Hold for Child Lock (Attesa per Blocco bambini):

Quando la lavasciuga è in funzione, tenere premuto Temp. per 3 secondi per attivare/disattivare il blocco bambini. Se la spia rimane accesa, indica che la funzione è attivata e tutti i pulsanti, ad eccezione di quello di accensione e della temperatura, sono disattivati. Invece, quando è spenta, indica che la funzione è disattivata.

⑪ Temp. (Temperatura):

Dopo la selezione di un programma, toccare per selezionare la temperatura dell'acqua desiderata tra – (temperatura ambiente)/20 °C/30 °C/40 °C/60 °C/90 °C. Alcuni programmi potrebbero avere una temperatura dell'acqua fissa per la protezione dei materiali degli indumenti.

⑫ Schermo:

Visualizza vari stati del programma, tra cui tempo rimanente, tempo programmato, codici di errore, temperatura dell'acqua, numero di risciacqui ecc.

⑬ Spia Comando a distanza: 📄

Quando questa icona si illumina, il comando a distanza è attivo. Invece, quando l'icona è spenta, il comando a distanza è disattivato.

14 Spia UVC:

Quando la spia rimane accesa, indica che la funzione Sterilizzazione UVC è attiva. Se è spenta, indica che questa funzione è disattivata.

15 Spia Avvio ritardato:

Quando è accesa, indica che è in corso l'impostazione del tempo di attesa. Invece, quando lampeggia, indica che è partito il conto alla rovescia e quando è spenta, indica che non è presente alcun avvio ritardato o che il programma è in esecuzione.

16 Spia Blocco dello sportello:

Quando è accesa, indica che è lo sportello è bloccato. Invece, quando lampeggia, indica che non è possibile aprire lo sportello in quel momento e quando è spenta, indica che lo sportello è sbloccato.

⑰ Spia Detersivo:

Quando è accesa, indica che è attivato il dosaggio automatico del detersivo e che c'è una quantità sufficiente di detersivo. Invece, quando è spenta, indica che è disattivato il dosaggio automatico del detersivo.

18 Spia WiFi:

Quando rimane accesa, indica che la lavasciuga è connessa alla rete e può essere controllata da remoto tramite l'app. Inoltre, quando lampeggia lentamente, indica che è in attesa di connessione alla rete, invece quando lampeggia velocemente, indica che si sta connettendo alla rete. Infine, quando è spenta, indica la disconnessione.

Pannello di controllo

Modalità

  • Wash+Dry (Lavaggio+Asciugatura): lavaggio e successiva asciugatura degli indumenti.
  • Wash (Lavaggio): solo lavaggio.
    • Dry (Asciugatura): solo asciugatura.
Programma Descrizione (sono disponibili altri programmi nell'app)
Daily (Quotidiano)Adatto per il bucato quotidiano di indumenti misti attillati, come canotte, magliette a maniche corte, magliette a maniche lunghe ecc.
Quick (Breve)Adatto per piccole macchie e capi di abbigliamento leggeri e privi di schiuma o nuovi.
Underwear (Biancheria intima)Adatto per il lavaggio in giornata di biancheria intima realizzata con materiali resistenti al calore e con macchie normali.La biancheria intima notevolmente macchiata può essere pretrattata, applicando una piccola quantità di detersivo direttamente sulla zona sporca prima del lavaggio.
Bra (Reggiseni)Adatto sia per i reggiseni leggeri sia per quelli imbottiti (inclusi quelli con o senza ferretto).
Baby Care (Capi per bambini)Lavaggio quotidiano degli indumenti dei neonati e dei bambini.
Hot Wash (Lavaggio a caldo)Adatto per la sterilizzazione periodica ad alta temperatura di indumenti realizzati con materiali resistenti al calore e notevolmente macchiati.
Spin (Centrifuga)Centrifugare separatamente per eliminare l'acqua dagli indumenti.
App Program (Programma app)Utilizzare l'app Roborock per aggiungere programmi speciali per il bucato all'elenco "App Program" (Programma app) per accedervi rapidamente dal pannello di controllo, in cui l'impostazione predefinita è "Lavaggio forte".
Drum Clean (Pulizia del cestello)Risciacquare il cestello ad alta temperatura con un detergente speciale (se necessario). Nota: non aggiungere gli indumenti.
NotePer tessuti pregiati come seta, lycra o fibra di bambù, selezionare il programma "Seta" nell'app.
Hot wash (Lavaggio a caldo): un programma per il bucato ad alta temperatura. Se usato troppo frequentemente, compromette la durata degli indumenti.
Per la biancheria sporca di sangue o altri fluidi corporei si consiglia il lavaggio il giorno stesso per evitare che si accumuli. Durante il lavaggio, girare il lato macchiato verso l'esterno per ottenere migliori risultati di pulizia.

Pannello di controllo

Procedure operative

ROBOROCK Zeo Mini - Procedure operative - 1

flowchart
graph LR
    A["Selezione della modalità"] --> B["Selezione del programma"]
    B --> C["Impostazioni dei parametri (questo passaggio può essere saltato)"]
    C --> D["Avvio del lavaggio"]

    subgraph A
        A1["Wash+ Dry"]
        A2["Wash"]
        A3["Dry"]
    end

    subgraph B
        B1["App Program"]
        B2["Baby Care"]
        B3["Bra"]
        B4["Underwear"]
        B5["Daily"]
        B6["Quick"]
        B7["Spin"]
        B8["Hot Wash"]
        B9["Drum Clean"]
    end

    subgraph C
        C1["Temp."]
        C2["Air Release"]
        C3["Rainse"]
        C4["Stamped - °C"]
        C5["Lump"]
    end

Note:

  • Le impostazioni dei parametri del programma, come "Avvio ritardato" e "Temp.", possono essere regolate solo dopo la selezione di un programma.
  • Quando la lavasciuga è in funzione, toccando qualsiasi icona del programma sullo schermo, la spia Cestello si accenderà automaticamente.

Funzioni

Carico a metà programma

Toccare Avvio/Pausa per aggiungere altri indumenti durante un programma. Se la spia Livello acqua alto o Raffreddamento è accesa, questa funzione non è disponibile temporaneamente e la lavatrice continua a eseguire il programma finché non è possibile sbloccarla in modo sicuro, dopodiché sarà possibile attivarla.

Memoria per interruzione di corrente

In caso di interruzione di corrente mentre la lavasciuga è in funzione, questa riprenderà il programma in corso non appena verrà ripristinata la corrente. In caso di interruzione di corrente, non forzare l'apertura dello sportello.

Blocco/Sblocco dello sportello

Dopo l'avvio del programma Lavaggio, lo sportello si blocca automaticamente e la spia Blocco dello sportello è sempre accesa. Dopo la messa in pausa/conclusione del programma, lo sportello si sblocca automaticamente e la relativa spia si spegne quando vengono rispettate le condizioni di apertura dello sportello. Lo sblocco non è disponibile quando il livello o la temperatura dell'acqua è elevato durante il funzionamento.

inclinare la lavasciuga di circa 45 gradi

ROBOROCK Zeo Mini - Blocco/Sblocco dello sportello - 1

Apertura di emergenza dello sportello

In caso di emergenza, inclinare la lavatrice all'indietro di circa 45 gradi, tirare verso il basso di circa 10 mm la cinghia di emergenza arancione nella parte inferiore della lavatrice e aprire lo sportello. Dopo l'apertura dello sportello, la cinghia tornerà automaticamente al suo posto.

Nota: la cinghia di emergenza non deve essere utilizzata durante un normale programma di lavaggio. Prima dell'apertura dello sportello, assicurarsi che tutta l'acqua sia stata scaricata e fare attenzione a non scottarsi.

Tabella dei programmi

NomePeso ≤slant (kg)Ammollo (durata)Temp. (Temperatura) (°C) Risciacquo (volte) Spin (Centrifuga) (giri/min)Avio riandatoDos-aggia au-tomaticoStoriaz-zationo UVC
2030 4060 901 2345
Wash (Lavaggio)0 50 15207000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000020 30 40 60 90 01 2345
Dally (Quotidiano)1///////////////////////////////////////////////////(Continu)400 600 8001000Detterso
Quick (Breve)0,3///////////////////////////////////////////////////(Continu)
Underwear (Biancheria intima)0,8///////////////////////////////////////////////////#1
Bra (Reggiseni)0,5//////////////////////////////////////////#/
  • significa "predefinito", √ significa "disponibile", / significa "non disponibile".
    *I parametri di ciascun programma potrebbero variare leggermente a causa dei continui sviluppi e aggiornamenti del software.

Specifiche

Parametri di base

Nome Lavasciuga
Modello WD01004RR0Z
Potenza massima 900 W
Potenza di asciugatura 420 W
Tensione nominale 230 V~
Frequenza nominale 50 Hz
Capacità nominale 1,0 kg
Capacità di asciugatura 0,5 kg
Volume nominale 8,5 L
Pressione dell'acqua di esercizio0,1-1,0 MPa
Grado di impermeabilitàIPX4
Peso netto23 kg
Peso lordo27,5 kg
Dimensioni*428 (L) × 489 (P) × 512 mm (A)

* Dimensioni del prodotto: la distanza tra il pannello posteriore della lavasciuga e lo sportello anteriore (sportello incluso),

Informazioni indicative

ProgrammiCapacità (kg)Tempo del programma (h:min)Consumo energetico (kWh/programma)Consumo di acqua (litri/programma)Temperatura massima (°C)Quantità di umidità rimanente (%)Velocità di centrifuga (giri/min)
20 °C 1 0:42 0,019 14,6 20 82,9 960
A freddo breve0,10:230,0116,920151,4960
Baby Care (Capi per bambini)0,21:090,17816,052115,2960
App Program (Programma app)0,41:310,17411,251119,2960
Delicato0,2 0:420,052 10,7 28 88,2 960

* I valori indicati per i programmi sono puramente indicativi.
*Per avviare un ciclo a 20 °C, accendere la lavasciuga, toccare "Lavaggio" per selezionare la modalità, toccare "Giornaliero" per scegliere il programma, impostare la temperatura dell'acqua a 20 °C, e in seguito toccare la spia "Avvio/Pausa".

Specifiche

Modalità basso consumo

Modalità spento (W)≤ 0,50 Modalità standby (W)≤ 0,50
Avvio ritardato (W)≤ 4,00 Modalità di connessione alla rete in modalità standby (W)≤ 2,00

Manutenzione, problemi comuni e risoluzione dei problemi

Eseguire la scansione del codice QR di seguito per visualizzare dettagli su manutenzione, problemi comuni e risoluzione dei problemi.

ROBOROCK Zeo Mini - Manutenzione, problemi comuni e risoluzione dei problemi - 1

Schema del circuito

ROBOROCK Zeo Mini - Schema del circuito - 1

flowchart
graph TD
    A["X1"] --> B["Motor DD"]
    B --> C["X8"]
    C --> D["X16"]
    D --> E["X12"]
    E --> F["X5"]
    F --> G["X3"]
    G --> H["X11"]
    H --> I["X13"]
    I --> J["X18"]
    J --> K["Cavo di alimentazione"]

    subgraph Pannello di controllo principale
        L["X1"] --> M["Motor DD"]
        M --> N["X8"]
        N --> O["X16"]
        O --> P["X12"]
        P --> Q["X5"]
        Q --> R["X3"]
        R --> S["X11"]
        S --> T["X13"]
        T --> U["X18"]
    end

    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333
    style H fill:#cfc,stroke:#333
    style I fill:#cfc,stroke:#333
    style J fill:#cfc,stroke:#333
    style K fill:#fcc,stroke:#333
    style L fill:#ffc,stroke:#333
    style M fill:#cfc,stroke:#333
    style N fill:#cfc,stroke:#333
    style O fill:#cfc,stroke:#333
    style P fill:#cfc,stroke:#333
    style Q fill:#cfc,stroke:#333
    style R fill:#cfc,stroke:#333
    style S fill:#cfc,stroke:#333
    style T fill:#cfc,stroke:#333
    style U fill:#cfc,stroke:#333
    style V fill:#cfc,stroke:#333
    style W fill:#cfc,stroke:#333
    style X fill:#cfc,stroke:#333
    style Y fill:#cfc,stroke:#333
    style Z fill:#cfc,stroke:#333

Español

Roborock Zeo Mini

text_image 30 mm Parte su Laterale Parte tra 20 mm20 mm
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ROBOROCK

Modello : Zeo Mini

Categoria : Aspirapolvere robot