UB002G - Soffiatore MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo UB002G MAKITA in formato PDF.
Domande degli utenti su UB002G MAKITA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Soffiatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale UB002G - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. UB002G del marchio MAKITA.
MANUALE UTENTE UB002G MAKITA
▶ Fig.16: 1. Fastener
MAINTENANCE
| Modello: UB002G | ||
| Capacità Volume d'aria | ^1 | Da 0 a 3,6 m^3/min |
| Velocità dell'aria (media) ^2 | Da 0 a 81 m/s | |
| Velocità dell'aria (max.) ^2 | Da 0 a 99 m/s | |
| Lunghezza complessiva ^3 | 516 mm | |
| Tensione nominale 36 V - 40 V CC max | ||
| Peso netto | ^4 | 1,3 kg |
| ^5 | Da 2,0 a 3,5 kg | |
^1 Bocchette escluse
^2 Bocchetta inclusa
^*3 Con bocchetta e cartuccia della batteria BL4040, ed escluso il sacchetto polveri
*4 Peso senza accessori opzionali e cartuccia o cartucce delle batterie
^5 Il peso può variare a seconda dell'accessorio o degli accessori, inclusa la cartuccia della batteria. La combinazione più leggera e quella più pesante sono indicate nella tabella.
- A causa del nostro programma continuativo di ricerca e sviluppo, i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
- I dati tecnici possono variare da nazione a nazione.
Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili
| Cartuccia della batteria BL4020* / BL4025* / BL4040* / BL4040F* / | BL4050F / BL4080F*: Batteria consigliata |
| Caricabatterie DC40RA / DC40RB / DC40RC / DC40WA / BCC01 / | BCC02 |
- Alcune cartucce delle batterie e alcuni caricabatterie elencati sopra potrebbero non essere disponibili a seconda della propria area geografica di residenza.

AVVERTIMENTO: Utilizzare solo le cartucce delle batterie e i caricabatterie elencati sopra. L'utilizzo di e cartucce delle batterie e di altri caricabatterie potrebbe causare lesioni personali e/o un incendio.
Simboli
Le figure seguenti mostrano i simboli utilizzati per l'apparecchio. Accertarsi di comprenderne il significato prima dell'uso.

Adottare cura e attenzione particolari.



Leggere il manuale d'uso.

Tenere le mani lontane dalle parti rotanti.


I capelli lunghi possono causare incidenti restando impigliati.


Tenere lontani gli astanti.

Indossare protezioni per gli occhi e le orecchie.
Non esporre all'umidità.


Una batteria rappresentativa idonea per questo prodotto.

Ni-MH Li-ion
Solo per le nazioni dell'EU
A causa della presenza di componenti pericolosi nelle apparecchiature, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, accumulatori e batterie potrebbero produrre un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana.
Non smaltire elettrodomestici elettrici ed elettronici o batterie insieme ai rifiuti domestici!
In conformità alla direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), sugli accumulatori e le batterie, nonché sui rifiuti di accumulatori e batterie, e al suo adattamento alle normative nazionali, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, batterie e accumulatori vanno conservati separatamente e conferiti a un punto di raccolta separato per i rifiuti comunali, operando in conformità alle normative per la protezione dell'ambiente.
Tale requisito viene indicato mediante il simbolo del bidone della spazzatura con ruote barrato apposto sull'apparecchio.

Livello di potenza sonora garantita in base alla Direttiva rumore macchine all'aperto UE.

Livello di potenza sonora in base alla normativa sul controllo del rumore NSW australiana
Utilizzo previsto
La macchina è destinata al soffiaggio e all'aspirazione.
Rumore
Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN62841-1:
Con la bocchetta
Modalità di lavoro: funzionamento a vuoto (soffiaggio)
Livello di pressione sonora (L _pA ) : 84 dB (A)
Livello di potenza sonora (LWA) : 92 dB (A)
Incertezza (K): 3 dB (A)
Con la bocchetta
Modalità di lavoro: funzionamento a vuoto (aspirazione)
Livello di pressione sonora (L _pA ) : 87 dB (A)
Livello di potenza sonora (LWA) : 95 dB (A)
Incertezza (K): 3 dB (A)
Livello tipico di rumore pesato A determinato in base alla norma EN IEC 62841-4-6:
Con la bocchetta da giardino
Modalità di lavoro: funzionamento a vuoto (soffiaggio)
Livello di pressione sonora (L _pA ) : 81 dB (A)
Incertezza (K): 3 dB (A)
Livello di potenza sonora (LWA) : 91 dB (A)
NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.
NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

AVVERTIMENTO: Indossare protezioni per precchie.

AVVERTIMENTO: L'emissione di rumori trante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico ò variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, seconda dei modi in cui viene utilizzato l'uten- e e specialmente a seconda di che tipo di pezzo nga lavorato.

AVVERTIMENTO: Accertarsi di identificare sure di sicurezza per la protezione dell'opera- e che siano basate su una stima dell'esposi- ne nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo nto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esem- o del numero di spegnimenti dell'utensile e di ando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).
Vibrazioni
Valore totale delle vibrazioni (somma vettoriale triassiale) determinato in base allo standard EN62841-1:
Con la bocchetta
Modalità di lavoro: funzionamento a vuoto (soffiaggio)
Emissione di vibrazioni (ah): 2,5 m/s² o inferiore Incertezza (K): 1,5 m/s²
Con la bocchetta
Modalità di lavoro: funzionamento a vuoto (aspirazione)
Emissione di vibrazioni ( a_h ): 2,5 m/s ^2 o inferiore Incertezza (K): 1,5 m/s ^2
Valore totale delle vibrazioni (somma vettoriale triassiale) determinato in base allo standard EN IEC 62841-4-6:
Con la bocchetta da giardino
Modalità di lavoro: funzionamento a vuoto (soffiaggio)
Emissione di vibrazioni (a_h) : 2,5 m/s^2 o inferiore Incertezza (K): 1,5 m/s ^2
NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.
NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

AVVERTIMENTO: L'emissione delle vibra- ni durante l'utilizzo effettivo dell'utensile ttrico può variare rispetto al valore o ai valori hiarati, a seconda dei modi in cui viene utiliz- o l'utensile, specialmente a seconda di che o di pezzo venga lavorato.

AVVERTIMENTO: Accertarsi di identificare sure di sicurezza per la protezione dell'opera- e che siano basate su una stima dell'esposi- ne nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo nto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esem- o del numero di spegnimenti dell'utensile e di ando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).
Dichiarazioni di conformità
Solo per i paesi europei
Le Dichiarazioni di conformità sono incluse nell'Allegato A al presente manuale d'uso.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Avvertenze generali relative alla sicurezza dell'utensile elettrico
AVVERTIMENTO Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici forniti insieme a questo utensile elettrico. La man-cata osservanza di tutte le istruzioni seguenti potrebbe risultare in scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro.
Il termine “utensile elettrico” nelle avvertenze si riferisce sia all’utensile elettrico (cablato) nel funzionamento alimentato da rete elettrica che all’utensile elettrico (a batteria) nel funzionamento alimentato a batteria.
Avvertenze per la sicurezza del soffiatore da giardino/aspirapolvere senza fili
- Non utilizzare la macchina in condizioni meteorologiche avverse, specialmente quando sussiste il rischio di fulmini. In tal modo si riduce il rischio di venire colpiti da un fulmine.
- Controllare spesso se il raccoglitore di detriti presenti segni di usura o deterioramento. Un raccoglitore di detriti usurato o danneggiato potrebbe incrementare il rischio di lesioni personali.
- Indossare protezioni per gli occhi e per le orecchie. Un'attrezzatura di protezione adeguata riduce il rischio di lesioni personali.
- Durante l'uso della macchina, indossare sempre calzature antiscivolo e protettive. Non far funzionare la macchina a piedi nudi o indossando sandali aperti. Questa precauzione riduce il rischio di lesioni personali ai piedi.
- Non indossare indumenti abbondanti o articoli quali sciarpe, nastri, catene, cravatte, e così via, che potrebbero venire attirati nelle prese d'aria. Legare dietro la testa o coprire i capelli lunghi, per accertarsi che non vengano attirati nelle prese d'aria. Qualora uno qualsiasi di questi elementi venga attirato nelle prese d'aria, può incrementare il rischio di lesioni personali.
- Tenere lontani gli astanti durante l'utilizzo della macchina. I detriti scagliati possono incrementare il rischio di lesioni personali.
- Non utilizzare in modalità aspirapolvere senza il raccoglitore di detriti installato. Gli oggetti scagliati possono incrementare il rischio di lesioni personali.
- Non puntare mai la bocchetta del soffiatore in direzione di persone o animali domestici, oppure in direzione delle finestre. Adottare la massima cautela quando si intende soffiare
detriti in prossimità di oggetti solidi, quali alberi, automobili e pareti, che possono causare il rimbalzo dei detriti. Gli oggetti scagliati possono danneggiare le proprietà e incrementare il rischio di lesioni personali.
-
Non utilizzare la macchina per raccogliere o soffiare oggetti che brucino o emettano fumo, quali sigarette, fiammiferi o ceneri calde. Queste fonti di combustione possono incrementare il rischio di incendio.
-
Non aspirare acqua o altri liquidi, né immergere alcuna parte della macchina in liquidi. La penetrazione di acqua nella macchina potrebbe incrementare il rischio di scosse elettriche.
-
Non aspirare pietre, ghiaia, metalli o vetri rotti. In caso contrario, la ruota della ventola può venire danneggiata e potrebbe incrementare il rischio di lesioni personali.
-
Non toccare la ventola mentre è ancora in movimento. Spegnere la macchina e attendere che la ventola si arresti prima di rimuovere qualsiasi parte che potrebbe fornire accesso alla ventola. Questa precauzione riduce il rischio di lesioni personali dovute alle parti mobili.
-
Quando si intende rimuovere materiale incagliato o sottoporre ad assistenza la macchina, accertarsi che l'interruttore di accensione sia disattivato. L'avvio imprevisto della macchina durante la rimozione di materiale incagliato o l'esecuzione di interventi di assistenza potrebbe risultare in gravi lesioni personali.
-
I corpi estranei in entrata potrebbero ostruire i canali dell'aria e gravare sui flussi d'aria. Rimuovere eventuali ostacoli sul percorso dell'aria, qualora le prestazioni di soffiaggio/aspirazione risultino compromesse.
-
Indossare sempre dei guanti durante l'uso. Evitare di far funzionare la macchina a mani nude. Questa precauzione riduce il rischio di lesioni personali alle mani e alle dita.
-
Utilizzare questa macchina al livello del pavimento, non su scale a pioli o qualsiasi supporto instabile.
-
Quando la macchina colpisce un oggetto duro, o qualora si abbia la sensazione che vi siano vibrazioni eccessive, ispezionare la macchina alla ricerca di danni.
-
Accertarsi sempre di mantenere le aperture di ventilazione libere da detriti.
-
Pulire la macchina prima di riporla.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
AVVERTIMENTO: NON lasciare che la comodità o la familiarità d'uso con il prodotto (acquisita con l'uso ripetuto) sostituiscano la stretta osservanza delle norme di sicurezza.
L'USO IMPROPRIO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza riportate nel presente manuale di istruzioni potrebbero causare lesioni personali gravi.
Istruzioni di sicurezza importanti per la cartuccia della batteria
- Prima di utilizzare la cartuccia della batteria, leggere tutte le istruzioni e le avvertenze riportate (1) sul caricabatteria, (2) sulla batteria e (3) sul prodotto che utilizza la batteria.
- Non smantellare né manomettere la cartuccia della batteria. In caso contrario, si potrebbe causare un incendio, calore eccessivo o un'esplosione.
- Qualora il tempo di utilizzo si riduca eccessivamente, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile. In caso contrario, si può incorrere nel rischio di surriscaldamento, possibili ustioni e persino un'esplosione.
- Qualora l'elettrolita entri in contatto con gli occhi, sciacquarli con acqua pulita e richiedere immediatamente assistenza medica. Questa eventualità può risultare nella perdita della vista.
- Non cortocircuitare la cartuccia della batteria:
(1) Non toccare i terminali con alcun materiale conduttivo.
(2) Evitare di conservare la cartuccia della batteria in un contenitore insieme ad altri oggetti metallici quali chiodi, monete, e così via.
(3) Non esporre la cartuccia della batteria all'acqua o alla pioggia.
Un cortocircuito della batteria può causare un grande flusso di corrente, un surriscaldamento, possibili ustioni e persino un guasto.
- Non conservare e utilizzare l'utensile e la cartuccia della batteria in ubicazioni in cui la temperatura possa raggiungere o superare i 50 °C.
- Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualora sia gravemente danneggiata o completamente esaurita. La cartuccia della batteria può esplodere se a contatto con il fuoco.
- Non inchiodare, tagliare, schiacciare, lanciare o far cadere la cartuccia della batteria, né farla urtare con forza contro un oggetto duro. Questi comportamenti potrebbero risultare in un incendio, calore eccessivo o un'esplosione.
- Non utilizzare una batteria danneggiata.
- Le batterie a ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti del regolamento sul trasporto di merci pericolose (Dangerous Goods Legislation).
Per trasporti commerciali, ad esempio da parte di terzi o spedizionieri, è necessario osservare dei requisiti speciali sull'imballaggio e sull'etichetta.
Per la preparazione dell'articolo da spedire, è richiesta la consulenza di un esperto in materiali pericolosi. Attenersi anche alle normative nazionali, che potrebbero essere più dettagliate.
Nastrare o coprire i contatti aperti e imballare la batteria in modo tale che non si possa muovere liberamente all'interno dell'imballaggio.
- Quando si intende smaltire la cartuccia della batteria, rimuoverla dall'utensile e smaltirla in un luogo sicuro. Attenersi alle normative locali
relative allo smaltimento della batteria.
- Utilizzare le batterie esclusivamente con i prodotti specificati da Makita. L'installazione delle batterie in prodotti non compatibili potrebbe risultare in incendi, calore eccessivo, esplosioni o perdite di liquido elettrolitico.
- Se l'utensile non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato, la batteria deve essere rimossa dall'utensile.
- Durante e dopo l'uso, la cartuccia della batteria potrebbe assorbire calore, che può causare ustioni o ustioni a bassa temperatura. Fare attenzione a come si maneggiano le cartucce delle batterie estremamente calde.
- Non toccare i terminali dell'utensile subito dopo l'uso, in quanto potrebbero diventare estremamente caldi al punto da causare ustioni.
- Evitare di far incastrare schegge, polveri o terreno nei terminali, nei fori e nelle scanalature della cartuccia della batteria. In caso contrario, l'utensile o la cartuccia della batteria potrebbero riscaldarsi, prendere fuoco, scoppiare o guastarsi, causando ustioni o lesioni personali.
- A meno che l'utensile supporti l'uso in prossimità di linee elettriche ad alta tensione, non utilizzare la cartuccia della batteria in prossimità di linee elettriche ad alta tensione. In caso contrario, si potrebbe causare un malfunzionamento o la rottura dell'utensile o della cartuccia della batteria.
- Tenere la batteria lontana dai bambini.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
ATTENZIONE: Utilizzare solo batterie originali Makita. L'utilizzo di batterie Makita non originali, o di batterie che siano state alterate, potrebbe risultare nello scoppio della batteria, causando incendi, lesioni personali e danni. Inoltre, ciò potrebbe invalidare la garanzia Makita per l'utensile e il caricabatterie Makita.
Suggerimenti per preservare la durata massima della batteria
- Caricare la cartuccia della batteria prima che si scarichi completamente. Smettere sempre di utilizzare l'utensile e caricare la cartuccia della batteria quando si nota che la potenza dell'utensile è diminuita.
- Non ricaricare mai una cartuccia della batteria completamente carica. La sovraccarica riduce la vita utile della batteria.
- Caricare la cartuccia della batteria a una temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 40 °C. Lasciar raffreddare una cartuccia della batteria prima di caricarla.
- Quando non si utilizza la cartuccia della batteria, rimuoverla dall'utensile o dal caricabatterie.
- Caricare la cartuccia della batteria se non la si è utilizzata per un periodo di tempo prolungato (più di sei mesi).
DESCRIZIONE DELLE PARTI
Componenti di soffiaggio
▶ Fig.1
| 1 Bocchetta 2 Apertura di uscita del | soffiatore |
| 3 Apertura di aspirazione 4 Interruttore a grilletto | |
| 5 Leva di regolazione della velocità | 6 Bocchetta da giardino* |
*Accessorio opzionale
Componenti di aspirazione
▶ Fig.2
| 1 Bocchetta 2 Apertura di aspirazione | ||
| 3 Apertura di uscita del soffiatore | 4 Sacchetto polveri* | |
*Accessorio opzionale
MONTAGGIO
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che la macchina sia spenta e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa, prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina.
Montaggio del soffiatore
Installazione e rimozione della bocchetta
Allineare le sporgenze sulla bocchetta con le scanalature sull'apertura di uscita del soffiatore. Inserire la bocchetta nell'apertura di uscita. Quindi, ruotare la bocchetta per fissarla in sede.
▶ Fig.3: 1. Bocchetta 2. Apertura di uscita del soffiatore
Per rimuovere la bocchetta, eseguire la procedura di installazione al contrario.
Installazione e rimozione della bocchetta da giardino
Accessorio opzionale
Allineare le sporgenze sulla bocchetta da giardino con le scanalature sull'apertura di uscita del soffiatore. Inserire la bocchetta da giardino nell'apertura di uscita. Quindi ruotare la bocchetta da giardino per fissarla in sede.
▶ Fig.4: 1. Bocchetta da giardino 2. Apertura di uscita del soffiatore
Per rimuovere la bocchetta da giardino, eseguire la procedura di installazione al contrario.
Installazione e rimozione della bocchetta a spazzola o della bocchetta tergicristallo
Accessorio opzionale
Montare la bocchetta a spazzola o la bocchetta tergicristallo su un tubo flessibile allungabile. Inserire il giunto all'estremità del tubo flessibile allungabile nell'apertura di uscita del soffiatore, quindi ruotare il giunto per bloccare il tubo flessibile in sede.
▶ Fig.5: 1. Bocchetta a spazzola 2. Bocchetta tergicristallo 3. Tubo flessibile allungabile 4. Apertura di uscita del soffiatore
Per rimuovere assieme la bocchetta e il tubo flessibile, eseguire la procedura di installazione al contrario.
Installazione e rimozione della bocchetta lunga
Accessorio opzionale
Installare la bocchetta lunga in modo analogo alla bocchetta. Per rimuovere la bocchetta lunga, eseguire la procedura di installazione al contrario.
Installazione e rimozione della bocchetta a cono
Accessorio opzionale
Montare innanzitutto la bocchetta a cono sulla bocchetta, quindi installare la bocchetta sul soffiatore. Per rimuovere la bocchetta a cono, eseguire la procedura di installazione al contrario.
Montaggio dell'aspirapolvere
Installazione e rimozione della bocchetta
Allineare le sporgenze sulla bocchetta con le scanalature sull'apertura di aspirazione. Inserire la bocchetta nell'apertura di entrata. Quindi, ruotare la bocchetta per fissarla in sede.
▶ Fig.6: 1. Bocchetta 2. Apertura di aspirazione
Per rimuovere la bocchetta, eseguire la procedura di installazione al contrario.
Installazione e rimozione del sacchetto polveri
Accessorio opzionale
Allineare le sporgenze sul sacchetto polveri con le scanalature sull'apertura di uscita del soffiatore. Inserire l'apertura di entrata del sacchetto polveri nell'apertura di uscita del soffiatore. Quindi, ruotare l'apertura di entrata del sacchetto polveri per bloccare quest'ultimo in sede.
▶ Fig.7: 1. Apertura di entrata del sacchetto polveri 2. Apertura di uscita del soffiatore
Per rimuovere il sacchetto polveri, eseguire la procedura di installazione al contrario.
Installazione o rimozione di gruppi con tubo flessibile
Accessorio opzionale
Selezionare un gruppo con tubo flessibile idoneo per la propria applicazione.
Montare assieme un gruppo formato da un tubo flessibile, un tubo rigido e una bocchetta, quindi montare il gruppo sull'apertura di aspirazione del soffiatore utilizzando il giunto, in modo analogo al montaggio della bocchetta.
Per un gruppo con tubo flessibile allungabile, inserire il giunto all'estremità del tubo flessibile nell'apertura di aspirazione del soffiatore, quindi ruotare il giunto per bloccare il tubo flessibile in sede.
▶ Fig.8: 1. Gruppo con tubo flessibile, tubo rigido e bocchetta 2. Giunto 3. Gruppo con tubo flessibile allungabile 4. Giunto all'estremità 5. Apertura di aspirazione
Per rimuovere i gruppi con tubo flessibile, eseguire la procedura di installazione al contrario.
DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI
ATTENZIONE: Prima di regolare o di controllare il funzionamento della macchina, accertarsi sempre che la macchina sia spenta e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa.
Installazione o rimozione della cartuccia della batteria
ATTENZIONE: Spegnere sempre la macchina prima di installare o rimuovere la cartuccia della batteria.
ATTENZIONE: Quando si intende installare o rimuovere la cartuccia della batteria, mantenere saldamente la macchina e la cartuccia della batteria. Qualora non si mantengano saldamente la macchina e la cartuccia della batteria, queste ultime potrebbero scivolare dalle mani, con la possibilità di causare un danneggiamento della macchina e della cartuccia della batteria, nonché lesioni personali.
ATTENZIONE: Installare sempre fino in fondo la cartuccia della batteria, fino a quando l'indicatore rosso non è più visibile. In caso contrario, la batteria potrebbe cadere accidentalmente fuori dalla macchina, causando lesioni all'operatore o alle persone circostanti.
ATTENZIONE: Non installare forzatamente la cartuccia della batteria. Qualora la batteria non si inserisca scorrendo agevolmente, vuol dire che non viene inserita correttamente.
Per installare la cartuccia della batteria, allineare la linguetta sulla cartuccia della batteria con la scanalatura nell'alloggiamento e farla scivolare in sede. Inserirla completamente fino al suo blocco in sede con un leggero scatto. Se è possibile vedere l'indicatore
rosso, come indicato nella figura, non è bloccata completamente.
Per rimuovere la cartuccia della batteria, farla scorrere via dalla macchina mentre si fa scorrere allo stesso tempo il pulsante sulla parte anteriore della cartuccia.
▶ Fig.9: 1. Indicatore rosso 2. Pulsante 3. Cartuccia della batteria
Indicazione della carica residua della batteria
Premere il pulsante di controllo sulla cartuccia della batteria per indicare la carica residua della batteria. Gli indicatori luminosi si illuminano per alcuni secondi.
▶ Fig.10: 1. Indicatori luminosi 2. Pulsante di controllo
| Indicatori luminosi Carica | residua | ||
| Illuminato Spento Lampeg- | ![]() | giante | |
![]() | Dal 75% al 100% | ||
![]() | Dal 50% al 75% | ||
![]() | Dal 25% al 50% | ||
![]() | Dallo 0% al 25% | ||
![]() | Caricare la batteria. | ||
![]() | La batteria potrebbe essersi guastata. | ||
![]() | |||
NOTA: A seconda delle condizioni d'uso e della temperatura ambiente, l'indicazione potrebbe variare leggermente rispetto alla carica effettiva.
NOTA: Il primo indicatore luminoso (all'estremità sinistra) lampeggia quando il sistema di protezione della batteria è in funzione.
Sistema di protezione della macchina e della batteria
La macchina è dotata di un sistema di protezione della macchina stessa e della batteria. Questo sistema interrompe automaticamente l'alimentazione al motore per prolungare la vita utile della macchina e della batteria. La macchina si arresta automaticamente durante il funzionamento, qualora la macchina o la batteria vengano a trovarsi in una delle condizioni seguenti:
Protezione dal sovraccarico
Quando si utilizza la macchina o la batteria in un modo tale da causarne un assorbimento di corrente elevato in modo anomalo, la macchina si arresta automaticamente. In questa circostanza, spegnere la macchina e interrompere l'applicazione che ha causato il sovraccarico della macchina. Quindi, accendere la macchina per ricominciare.
Protezione dal surriscaldamento
Quando la macchina o la batteria sono surriscaldate, la macchina si arresta automaticamente. In tal caso, lasciar raffreddare la macchina e la batteria prima di riaccendere la macchina.
Protezione dalla sovrascarica
Quando la capacità della batteria non è sufficiente, la macchina si arresta automaticamente. In questo caso, rimuovere la batteria dalla macchina e caricarla.
Protezione da altre cause
Il sistema di protezione è progettato anche per altre cause che potrebbero danneggiare la macchina, e consente alla macchina di arrestarsi automaticamente. Adottare tutte le misure seguenti per rimuovere le cause, quando la macchina è stata portata a un'interruzione temporanea o a un arresto del funzionamento.
- Spegnere la macchina, quindi riaccenderla per ricominciare.
- Caricare la batteria o le batterie, o sostituirla/sostituirle con una batteria o delle batterie ricaricate.
- Lasciar raffreddare la macchina e la batteria o le batterie.
Qualora non si riscontri alcun miglioramento ripristinando il sistema di protezione, contattare il proprio centro di assistenza locale Makita.
Funzionamento dell'interruttore
AVVERTIMENTO: Prima di installare la car-tuccia della batteria nella macchina, controllare sempre che l'interruttore a grilletto funzioni correttamente e ritorni sulla posizione di spegnimento quando viene rilasciato.
Per avviare la macchina, premere l'interruttore a grilletto. La velocità aumenta di pari passo con l'aumento della pressione sull'interruttore a grilletto. Per arrestare la macchina, rilasciare l'interruttore a grilletto.
▶ Fig.11: 1. Interruttore a grilletto
Leva di regolazione della velocità
È possibile modificare la velocità spostando la leva di regolazione della velocità su un'impostazione numerica specifica da 1 a 3.
La velocità più elevata si ottiene quando si abbassa la leva per visualizzare il numero “3” nella finestrella dell'indicatore di velocità. Per una velocità inferiore, spingere la leva verso l'alto per visualizzare il numero “1”.
Fare riferimento alla tabella delle impostazioni di velocità seguente. Accertarsi che la leva di regolazione della velocità sia impostata sulla posizione corretta, prima dell'utilizzo.
▶ Fig.12: 1. Leva di regolazione della velocità 2. Finestrella dell'indicatore di velocità
Tabella delle impostazioni di velocità
| Numero Velocità | |
| 3 Alta | |
| 2 Media | |
| 1 Bassa |
AVVISO: Quando si intende spostare la leva di regolazione della velocità, accertarsi di rilasciare completamente l'interruttore a grilletto. In caso contrario, la macchina potrebbe venire danneggiata.
Funzione di prevenzione del riavvio accidentale
Anche se si installa la cartuccia della batteria mentre si preme l'interruttore a grilletto, la macchina non si avvia. Per avviare la macchina, rilasciare innanzitutto l'interruttore a grilletto, quindi premere di nuovo l'interruttore a grilletto.
FUNZIONAMENTO
ATTENZIONE: Non appoggiare a terra la macchina mentre è accesa. Sabbia o polveri potrebbero penetrare dall'apertura di aspirazione e causare un malfunzionamento o lesioni personali.
Operazione di soffiaggio
ATTENZIONE: Quando si intende eseguire un'operazione di soffiaggio, accertarsi di rimuovere il sacchetto polveri dalla macchina, quindi montare in sede la bocchetta per il soffiaggio.
Mantenere saldamente la macchina con una mano ed eseguire la funzione di soffiatura spostandola lenta-mente nell'area circostante. Quando si intende eseguire la soffiatura intorno a edifici, grosse pietre o veicoli, indirizzare la bocchetta lontano da tali oggetti. Quando si intende eseguire un'operazione in un angolo, iniziare dall'angolo, quindi spostarsi nell'area aperta.
Soffiaggio con bocchetta
▶ Fig.13
Soffiaggio con bocchetta da giardino (accessorio opzionale)
▶ Fig.14
Operazione di aspirazione
ATTENZIONE: Quando si intende eseguire un'operazione di aspirazione, accertarsi di montare in sede il sacchetto polveri e la bocchetta.
ATTENZIONE: Controllare spesso se il sacchetto polveri presenti segni di usura o di deterioramento.
ATTENZIONE: Prima di utilizzare la macchina, accertarsi di serrare il dispositivo di chiusura del sacchetto polveri.
ATTENZIONE: Spegnere sempre la macchina prima di aprire o serrare il dispositivo di chiusura del sacchetto polveri.
AVVISO: Quando si intende eseguire un'operazione di aspirazione, non utilizzare la bocchetta da giardino. In caso contrario, i materiali aspirati potrebbero restare intasati e causare un malfunzionamento della macchina.
AVVISO: Evitare che vengano aspirati nella macchina materiali bagnati, ad esempio foglie bagnate, nonché corpi estranei, ad esempio grandi schegge di legno, metalli, vetro, ciottoli, e così via. In caso contrario, potrebbe verificarsi un malfunzionamento.
AVVISO: Svuotare il sacchetto polveri prima che sia completamente pieno. In caso contrario, potrebbe verificarsi un malfunzionamento.
*Il sacchetto polveri e la bocchetta da giardino sono disponibili come accessori opzionali.
Mantenere la macchina con entrambe le mani. Durante l'uso della macchina, regolare l'interruttore a grilletto in modo che la forza di aspirazione sia appropriata alla sede e alle condizioni di lavoro.
▶ Fig.15
Svuotare il sacchetto polveri prima che si riempia, rimuovendo il sacchetto polveri dalla macchina, e quindi rimuovendo il dispositivo di chiusura.
▶ Fig.16: 1. Dispositivo di chiusura
MANUTENZIONE
ATTENZIONE: Prima di tentare di eseguire interventi di ispezione o manutenzione, accertarsi sempre che la macchina sia spenta e che la car-tuccia della batteria sia stata rimossa.
Per preservare la SICUREZZA e l'AFFIDABILITÀ del prodotto, le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza autorizzato Makita, utilizzando sempre ricambi Makita.
Pulizia della macchina
Pulire la macchina rimuovendo le polveri con un panno asciutto o con uno bagnato in acqua saponata e strizzato.
AVVISO: Non utilizzare mai benzina, benzene, solventi, alcol o altre sostanze simili. In caso contrario, si potrebbero causare scolorimenti, deformazioni o crepe.
Rimuovere le polveri o lo sporco dalle aperture di aspirazione.
▶ Fig.17: 1. Apertura di aspirazione
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Prima di richiedere riparazioni, eseguire un'ispezione personalmente. Qualora si rilevi un problema che non sia illustrato nel manuale, non tentare di smontare la macchina. Rivolgersi, invece, ai centri di assistenza autorizzati Makita, utilizzando sempre pezzi di ricambio Makita per le riparazioni.
| Stato di anomalia Causa probabile (guasto) Azione correttiva | ||
| Il motore non funziona. La cartuccia della batteria | lla batteria non è installata. | Installare la cartuccia della batteria. |
| Problema della batteria (sotto tensione) | Ricaricare la batteria. Qualora la ricarica non sia efficace, sostituire la batteria. | |
| Il sistema di trasmissione non funziona correttamente. | Richiedere la riparazione a un centro di assistenza autorizzato locale. | |
| Il motore si arresta dopo un breve utilizzo. | Il livello di carica della batteria è basso. | Ricaricare la batteria. Qualora la ricarica non sia efficace, sostituire la batteria. |
| Surriscaldamento. | Interrompere l'utilizzo della macchina per consentirle di raffreddarsi. | |
| La macchina non raggiunge la velocità massima. | La batteria non è installata correttamente. | Installare la cartuccia della batteria come descritto nel presente manuale. |
| La carica della batteria si sta esaurendo. | Ricaricare la batteria. Qualora la ricarica non abbia effetto, sostituire la batteria. | |
| Il sistema di trasmissione non funziona correttamente. | Richiedere la riparazione a un centro di assistenza autorizzato locale. | |
| Vibrazione anomala: ➔ arrestare immediatamente la macchina! | Il sistema di trasmissione non funziona correttamente. | Richiedere la riparazione a un centro di assistenza autorizzato locale. |
| Non si riesce ad arrestare il motore: ➔ rimuovere immediatamente la batteria! | Malfunzionamento elettrico o elettronico. | Rimuovere la batteria e richiedere la riparazione a un centro di assistenza autorizzato locale. |
ACCESSORI OPZIONALI
ATTENZIONE: Questi accessori o componenti aggiuntivi sono consigliati per l'uso con il prodotto Makita specificato nel presente manuale.
L'utilizzo di qualsiasi altro accessorio o componente aggiuntivo potrebbe presentare il rischio di lesioni alle persone. Utilizzare un accessorio o un componente aggiuntivo solo per lo scopo a cui è destinato.
Per ottenere ulteriori dettagli relativamente a questi accessori, rivolgersi a un centro di assistenza Makita.
- Bocchetta
• Bocchetta da giardino - Sacchetto polveri
- Bocchetta lunga
- Bocchetta a spazzola
• Bocchetta tergicristallo - Kit bocchetta a cono
- Kit tubo flessibile
- Batteria e caricabatterie originali Makita
NOTA: Alcuni articoli nell'elenco potrebbero essere inclusi in dotazione nella confezione dell'utensile come accessori di serie. Tali articoli possono variare da una nazione all'altra.
TECHNISCHE GEGEVENS







