CANDY FPP 678/1 - Forno da incasso

FPP 678/1 - Forno da incasso CANDY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FPP 678/1 CANDY in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CANDY FPP 678/1 - page 2
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su FPP 678/1 CANDY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Forno da incasso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FPP 678/1 - CANDY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FPP 678/1 del marchio CANDY.

MANUALE UTENTE FPP 678/1 CANDY

Leggere attendamente le istruzioni incluse in quello libretto. Vi danno importanti indicazioni sulla sicurezza d'installazione e d'impio, per la manutenzione e la pulizia, edanche quale consiglio per un ottimo utilizzo del forno. Conservare con cura questo documento per agli consultrazione ulteriorie ed annotare qui sotto, prima dell'infallazione il numero di series del forno, nel caso di richiesta d'intervento

del servizio di assistenza.

Dopo aver sballato il forno assicurarsi che non sia danneggiato, in caso di dubbi contattare personale qualificato.

Tenere i materiali utilizzati per l'imballo (buste di plastica, polistirolo, chiodi o graffiti) fuori alla portata dei bambini.

Il produttore declina agli responsabilità nel caso di non rispetto delle istruzioni spiegate nel presente libretto

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

  • Questa apparecchiatura nelle parti destinate a venire a contatto con sostanze alimentari, è conforme alla prescrizione della dir. CEE 89/109 e al D.L. di attuazione N° 108 del 25/01/92.

C E Apparecchio conforme alle Direttive Europee 73/23/CEE, e 89/336/CEE sostituite rispettivamente da 2006/95/CE e 2004/108/CE, e successive modifiche.

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

  • Questo appearecchio dovrà essere destinato solo all'uso per il quale è stato espressamenteconceptito, ecisione per la cottura di alimenti.
    Ogni altri uso (ad esempio riscaldamento ambiente) è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsable per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
  • Durante l'uso il fornò diventa caldo, fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all'interno del fornò.
    L'uso di un qualsiasi appearecchio elettrico comporta. l'osservanza di alcune regole fondamentali. In particolare:
    non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina alla presa di corrente
  • non toccare l'apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi
  • non usare l'apparecchio a piedi nudi
    non permettere che l'apparecchio sua usato dai bambini o da incapaci, alla sorvegianza
    in generale è sconsigliabile l'uso di adattatori, prese multiplee prolonghe.
    In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell'apparecchio, spegnerlo e non manometterlo.
  • In caso di danneggiamento del cavo, provvedere tempostivamente alla sua sostituzione seconde le seguendiindicazioni: aprire il coperchio morsettiera,togliere il cavo da alimentazione e sostiturlo con uno corrispondente,(tipoh05RR-F,H05VV-F, H05V2V2-F) e adeguato alla portata dell'apparechio.

Tale operazione dovrè essere eseguita da personale professionale qualificato. Il conduttore di terra (giallo-verde), delve obbligatoriamente essere più lungo di circa 10 mm. rispetto ai conduitori di linea.

Per l'eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnia autorizzato e richiedere l'utilizzo di ri-cambi originali.

Il mancato rispetto di quanto sopra più prompressere la sicurezza dell'apparecchio.

Il forn o possiede delle caratteristiche tecniche ben definite e perci o non potrete apportare modifiche.
Non utilizzate mai macchine a vapore o ad alta pressione per la pulizia del forno.
Non mettete alcun prodotto infiammabile nel forno. Potrebbe incendiarsi se il forno venissa acceso accidentalmente.
Non appogiatevi e non fate sedere i bambini sulla porta del forno.
- Usate gli appositi guanti da forn o per introdurre ed estrarre dal forn o recipienti, cibi ed accessori.
- Questo appearecchio non è destinato ad essere usato da bambini e persone incapaci o inesperte all'uso del prodotto, a meno che non vengano sorvegliate o struite riguardo all'uso dell'apparecchio da una persona responsable della loro sicurezza.
- Sorvegliare i bambini in modo tale da assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.

RACCOMANDAZIONI

  • Dopogni utilizzato, eseguire la manutenzione favorirà una perfetta pulizia con la pirolisi.
    Non rivestire mai le pareti del forno con alluminio o con altri materiali simili. Si rischia di bruciare il foglio d'alluminio e di danneggiare le pareti del forno.
  • É consigliato di non utilizzato ilorno alle alte temperature per non rischiare di provocare fumo e odori. É dunque meglio allungare il tempo di cottura e abbassare leggermente la temperatura.

CANDY FPP 678/1 - RACCOMANDAZIONI - 1

  • Vi consigliamo di utilizzato solo dei piatti che resistano alle alte temperature.

INSTALLAZIONE

L'installazione è a carico dell'acquirente e la Casa Costruttrice è esonerata da questo servizio, gli eventuali interventi richiesti alla Casa Costruttrice che dipendono da una errata installazione non sono compresi nella garanzia.

L'installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni da personale professionlmente qualificato. Una errata installazione cui poto causare danni a persona, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere considerato responsable. Il mobile nel quale il forno deve essere incassato deve essere realizzato con materiali resistenti al calore.

Il forno può essere incassato sua ricerca un piano di cottura sua in colonna.

Prima del fissaggio : é indispensable assicurare una buona aerazione del vano di incasso al fine di permettere una buona circolazione dell'aria necessaria al raffreddamento ed alla protezione dei meccanismi interni. Bisogna quindi praticare aperture (vedere ultima).[20]

L'installazione di questo apparecchio deve essere effettuata in conformità delle Norme vigenti.

La casa costruttice, declina agli responsabilità in caso di mancato rispetto delle suddette norme.

Importante: la casa costrutrice restsa sollevata da agli responsabilità per eventuali danni a persono o cose, derivanti dal mancato allacciamento della linea di terra.

Il forno è conforme ai requisiti di sicurezza previsti dalle norme e deve essere munito di spina tripolare con polo di terra che assicura la completeness a terra.

L'efficacia della sicurezza è uncommone subordinataanche alla corretta messa a terra del vostro impianto. Pertanto, prima di alimentare elettricamente il forno accertarsi che la presa abbia un corretto collegamento di messa a terra e che la portata amperometrica del contatore elettrico risulti idonea per l'assorbimento indicato dai dati di targa del forno. Nota: non dimenticate che l'apparecchio potrebbe aver bisogno di manutenzione da parte dell'assistenza tecnica. Ponete quando la presa di corrente in una posizione facilemente accessibile. Questo apparecchio è venduto provvisto di cordone di alimentazione e delve sere utilizzato esclusivamente con una tensione di 230 Volts.

Attenzione: nel caso si desideri realizazare una connessione fissa alla rete, si dovrà interporre tra l'apparecchio e la rete, un dispositivo omnipolare di interruzione. Il cavo di terra non deve essere interrogatto dall'interruttore.

FAR VERIFICARE L'EFFICIENZA DELL'IMPIANTO DI MESSA A TERRA.

La sostituzione del cordone di alimentazione deve essere effettuata dal servizio di assistenza tecnica o da personale altamente qualificato, in conformità alle caratteristiche d'origine. Prima di effettuare qualsiasi operazione di smontaggio, si deve staccare la spina dalla presa di corrente o togliere corrente a mezzo dell'interruttore generale dell'impianto elettrico.

DOTAZIONE DEL FORNO (secondo modello)

Prima di utilizzare gli accessori del forno per la prima volta è necessario pulirli. Per esta operazione si consiglia di utilizzato una spugna. Successivement risciacquare ed asciugare gli accessori.

La griglia semplice serve da supporto per teglie, pirofile, stampi per i dolci. La griglia porta-piatto serve in particolare per le grigliate di carne poiché sostiene ancche la leccarda che raccoglie i grassi che colano.

Grazie ai loro profili speciali, le griglie restano sempre in orizzontale,anche quando vengono estratte verso l'esterno. Non c'è nessun rischio quindi che i tegami scivolino o si ribaltino.

La leccarda serve a raccogliere i grassi che colano durante la cottura con il grill. Deve essere utilizzata solamente con il grill, il girarrosto o il turbo girarrosto, secondo il modello.

Attenzione: in tutti gli altri modi di cottura, la leccarda deve essereolta dalorno.

Non usare mai la leccarda per cuocere gli arrosti perché ne risulterebbe un eccessivo sviluppo di fumo e vapori e ilorno si sporcherebbe inultamente.

La piatra pasticceria delve essere messa direttamente sulla griglia. Si utilizza per cuocere piccola pasticceria come ad esempio biscotti, meringhe, basi per torte, ....

Non mettere mai quello accessorio sul fondo delorno.

CANDY FPP 678/1 - DOTAZIONE DEL FORNO (secondo modello) - 1

CANDY FPP 678/1 - DOTAZIONE DEL FORNO (secondo modello) - 2

CANDY FPP 678/1 - DOTAZIONE DEL FORNO (secondo modello) - 3

La griglia piatta da combinare con la leccarda per tutti i tipi di grigliate. Una presina è fornita per permettere di estrarre l'insieme dal forno senza scottarsi. Non lasciare mai la presina nel forno.

CANDY FPP 678/1 - DOTAZIONE DEL FORNO (secondo modello) - 4

Gli accessori devono essere tolti dal forno se non vengono utilizzati.

IL GIRARROSTO (secondo il modello)

Non si effettua preriscaldamente per le cotture al girarrosto. Le cotture al girarrosto si effettuano a porta chiusa.

CANDY FPP 678/1 - IL GIRARROSTO (secondo il modello) - 1

TEMPIDICOTTURA

Alle pagine 7-8 riportiamo una tabella indicativa dove sono individati tempi e temperature consigliati per le prime cotture. Ad esperenza acquisita potrete variare a mystro piacimento i valori riportati nella tabella stessa.

LA COTTURA AL GRILL

Questo tipo di cottura consente la doratura rapida dei cibi. A quello scopo consiglio di insereire la griglia generalmente nel 3^ o 4^ ripiano, secondo le dimensioni dei cibi (Fig. pag. 7). Quasi tutte le carni possono essere cotte al grill, fanno eccezione alcune carni magre di selvaggina ed i polpettoni. La carne ed il pesce da cucinare al grill vanno leggermente unti con orio.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Per la pulizia dei vetri della porta delorno non utilizzare materiali abrasivi raschietti o oggetti che possono graffiare la superficie del vetro.

Non utilizzato getti di vapore per la pulizia dell'apparecchio.

Pulire le superfici in acciaio inox e smaltate con acqua tiepida e sapone, oppure con apposti prodotti in commercio, evitando assolutamente l'uso di polveri abrasive che danneggerebbero le superfici e le parti estetiche.

La pulizia del forno è molto importante e deve essere effettuata agli volta che questo viene usato. Infatti, sulle pareti si depositano grassi sciolti durante la cottura che potrebbero, alla successiva accensione, produire odori sgradevoli che nuocerebbero al buon esito della cottura. Per la pulizia usare acqua calda e detersivo, sciacquando accuratamente.

Per eliminare quello fastidioso intervento, su tutti i modelli possono essere inserti pannelli autopulenti, offerti come accessori opzionali: videere apposto paraqrafo «FORNO AUTOPULENTE CATALITICO».

Usare detersivi e pagliete d'acciaio per le grigie inox. La pulizia delle superfici in cristallo temperato deve essere eseguita quando le superfici sono fredde. Eventuali rotture dovute alla non osservanza di但这a regola elementare non rientrano nei termini di garanzia. La lampada forno cui siere sostituita disinserendo elettricamente l'apparecchio e svitando l'ampolla che la racchiude, sostuendo la lampada non funzionante con una analoga resistente alle alte temperature.

MANUTENZIONE DEL FORNO

CANDY FPP 678/1 - MANUTENZIONE DEL FORNO - 1
LUCE FORNO

Staccare la spina di alimentazione prima di agli operazione di pulizia o di sostituzione della lampadina. La lampadina e il bulbo protettivo sono realizzati con un materiale resistente alle alto temperature.

Per la sostituzione della lampadina difettosa, è sufficiente smontare il bulbo in vetro,

  • togliere la lampadina,

  • sostituirla con una lampadina identica e,

  • riavvitare il bulbo in vetro che serve come protezione.

CANDY FPP 678/1 - MANUTENZIONE DEL FORNO - 2

Caratteristica della lampadina:

230 V~ - 25 W - Base E 14 -

Temperatura 300^

SECONDO MODELLO U·S∈E

è un sistema che si sostituisce all'illuminazione con tradizionali lampadine ad incandescenza; nella controporta delorno, completeness in vetro temprato, sono stati insertiti 14 Led, di altissima qualità a luce bianca, che illuminano l'interno delorno con una luce diffusa permettendo una visione della cottura senza ombre, su più livelli.
Il design create per il supporto dei 14 Led regala un elegante effetto high-tech.
Vantaggi del sistema U·S∈E:
Visibilità forno ottimale.
Durata prolongata nel tempo,
- consumo energetico estremamente basso -95% dei tradizionali sistemi di illuminazione forn,
Elevato rendimento.
- Design high tech.
"Apparecchio con luce LED bianca di classe 1M secondo la IEC 60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001 (equivalente a EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001); massima potenza ottica emessa = 459nm < 150uW . Non osservare direttamente con strumenti ottici."

CANDY FPP 678/1 - SECONDO MODELLO U·S∈E - 1

FORNO AUTOPULENTE CATALITICO

- su alcuni modelli -

Speciali pannelli autopulenti ricoperti da uno smalto a struttura microporosa, offerto come accessori opzionali per tutti i modelli, eliminano la pulizia manuale delorno.

I grassi proietati sulle pareti durante la cottura, vengono decomposti dallo smalto, mediante un processo catalitico di ossidazione e trasformati in prodotti gassosi.

Schizzi eccessivi di grasso posso ostruire i pori e quindi impedire l'autopulizia. Tale caratteristica può essere ripristinata mediante un riscaldamento per circa 10-20 minuti del forno vuoto impostando la manopola forno in corrispondenza della massima temperatura. Non usare prodotti abrasivi, pagliette metalliche, oggetti appuntiti, panni ruvidi, prodotti chimici o detersivi che possono danneggiare irrimediabilmente lo smalto.

Si consiglia inoltre di utilizzare pentole a bordi alto nel caso di cotture di vivande particolarmente grasse (arrosti, ecc.) e di usare la leccarda quando si esegue la cottura al grill.Qualora, per particulari condizioni di sporco, non fosse sufficiente l'azione precedente, si consiglia di intervenire asportando i grassi con un panno morbido od una spugna inumiditi con acqua calda. La porosità dello smalto è fondamentale per garantire l'azione autopulente.

N.B.: Tutti i pannelli autopulenti in commercio hanno un'efficacia di rendimento di circa 300 ore di funzionamentoorno. Dopato tale limite i pannelli dovrebbero essere sostituiti.

PULIZIA DEL FORNO: LA PIROLISI

- secondo modello -

La pirolisi è unsystemadi pulizia che sfrutta le alte temperature per rimuovere lo sporco.

I fumi risultanti dal processo vengono puliti tramite il passaggio nelchio catalizzatore.

poiché durante il processo di pirolisi la temperature è estremamente alta, la porta delorno è munita di un blocco di sicurezza per impedirne l'apertura.

Durante la pirolisi è possibile che un leggero odore si propaghi nella stanza; sare più o meno percettibile a seconda dell' Aerazione della stessa.

IMPORTANT :

  • Prima della pirolisi:
  • Togliete tutti gli accessori dalorno perché potrebbero danneggiarsi con l'alta temperatura della pirolisi.
  • É importante togliere agli accumulo di grasso. Residui grassi in quantità elevata potrebbero infiammarsi sotto l'azione del calore intenso che si sprigiona durante la pirolisi.
  • Chiudere la porta del fornò
  • Nel caso di installatione di un piano di cottura sopra il forno, non utilizzare mai i bruciatori o le piastre elettriche durante l'operazione di pirolisi allo scopo di evitare un eccessivo riscaldamento del cruscotto del forno.
  • É altamente sconsigliato l'utilizzo dei prodotti detergenti o altri prodotti per la pulizia dei forn.

La pirolisi lascia sulle pareti del forno un deposito di quale residuo biancastro.

Attendere il raffreddamento delorno poi pulire l'internalo delorno con una spugna umida.

Nota:
- una pulizia après una cottura permette di beneficiare del calore già immagazzinato nel forno e quindi economia di energia.

Il forno pirolisi è dotato di una turbina di raffreddamento per proteggere dal calore i componenti del forno. La turbina di raffreddamento parte automaticamente quando il centro forno raggiunge temperature elevate e continua a funzionare per alcuni minuto dopo la fine della pirolisi.

Attivazione del ciclo di pirolisi

1 - Ruotare il selettore di funzione sulla posizione P. Nel display, appeare l'indicazione <> o <>
2 - Il tempo preimpostato è 1,30 ore e può essere variato da 1,30 ore (modalità Eco) a 2 ore (modalità Sup) attraverso il programmatore (tasti <<+>> o <<->>) Se il forno è molto sporco, è raccomandato aumento il tempo a 2 ore, se il forno è peu sporco ridurre il tempo per il ciclo di pulizia a 1,30 ore.
3 - É possible differire l'ora di inizio del ciclo di pirolisi variating il tempo di fine attraverso il programmatore.
4 - Dop o pochi minuti, quando ilorno ha raggiunto una temperatura alta, la porta si chiude automaticamente.
5 - Il ciclo di pulizia pirolitica può essere stoppato in qualunque momento riportando il selettore di funzione su "0" (la parola OFF apparirà sul display per 3 secondi)

Una volta che il ciclo di pulizia pirolitica è terminato, la pirolisi si spegnerà automaticamente. Nel display apparirà l'indicazione <> sino a quando la porta è bloccata <<0- -n>>

Puoi riportare il selettore di funzione su <<0>> ma se la temperatura è ancora alta, l'indicazione 0- - n appeare per informare che la porta è bloccata.

SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI

CERTIFICATO DI GARANZIA CONVENZIONALE: casa fare? Il Suo prodotto è garantito, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato inserto nel prodotto ed in base alle previsionsi del decreto legislativo 24/02, nonché del decreto legislativo 6 settembre 2005, n. 206, per un periodo di 24 mesi decorrenti dalla data di segna del bene.

Cosi come riportato nei testi dei Decreti Legislativi citati, il certificato di garanzia dovrà essere da Lei conservato, debitamente compilato, per essere molto al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessità, unitamente ad un documento fiscamente valido rilasciato dal rivenditore al momento dell'acquisto (bolla di consegna, fattura, scontrino fiscale, altro) sul quale siano indicate il nominativo del rivenditore, la data di consegna, gli estremi identificativi del prodotto ed il prezzo di cessione

Resta pure inteso che, salvo prova contraria, poiché si presume che i difetti di conformità che si manifestano entro sei mesi alla segna del bene esistessero già tale data, a meno che tale ipotesi sua incompatibile con la natura del bene o con la natura del difetto di conformità, il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias, verificato il diritto all'intervento, lo effettuerà essere addebitare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi. Per contro, nel successivo periodo di diciotto mesi di vigenza della garanzia, sare invece onere del consumatore che intendura fruire dei rimedi accordati alla garanzia stessa provare l'esistenza del difetto di conformità del bene sin dal momento della segna; nel caso in cui il consumatore non fosse in grado di fornire detta prova, non potranno essere applicate le condizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effettuerà l'intervento addebitando al consumatore tutti iosti relativi.

ESTENSIONDELLARGANZIAFINO A5ANNI:come?

Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionele Lei trovera le informazioni ed i documents necessari per prolungare la garanzia dell'apparecchio sino a 5 anni earsi, in caso diizzato, non pagare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi.

Per qualsiassi informazione necessitate, La preghiamo rivolgersi al numero Telefonico del Servizio Clienti 199.12.13.14.

ANOMALIE E MALFUNZIONAMENTI: a chi rivolgersi ?

Per qualsiasi necessità il centro assistenza autorizzato è a Sua completeness per fornirLe i chiarimenti necessari; comunque qualora il Suo prodotto presente anomiale o mal funzionamenti, prima di rivolgersi ai Servizio Assistenza Autorizzato, consigliamo vivamente di effettuare i controlli indicati sopra.

UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE ASSISTENZA. Qualora il problema dovesse persistere, componendo il "Numero Utile"izzato, sarecco in contatto direttamente con il

CANDY FPP 678/1 - SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI - 1

Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato
che opera nella Sua zona di Residence.
Attenzione, la chiamata è a pagamento;
il costo verrà comunicato,tramite messaggio vocale, dal Servizio clienti

dell'opercatore Telefonico utilizzato. Dettagli sono presenti sul sito internet www.candy.it

MATRICOLA DEL PRODOTTO. Dove si trova?

E' indispensablehe che comunichi al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato la sigla del prodotto ed il numero di matricola (16 caratteri che iniziano con la cifra 3) che trovera sul certificato di garanzia oppure sulla targa matricola del prodotto (figura in ultima ). In quello modo Lei potra contribuire ad evitare trasferte inutili del technique, risparmiando oltretutto i relativiosti.

CANDY FPP 678/1 - SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI - 2

CANDY FPP 678/1 - SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI - 3

Questo elettrodomestico è marcato conformmente alla Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).

Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, aiuterete ad evitare possibili consequences negative all'ambiente e alla salute delle persone, che potrebbero verificarsi a causa d'un errato trattamento di quello prodotto giunto a fine vita.

Il simbolo sul prodotto indica che questo appearecchio non puo essere trattato come un normale rifiuto domestico; dovr avece essere consegnato al punto più vicino di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Lo smaltimento deve essere effettato in accordo con le regole ambientali vigenti per lo smaltimento dei rifiuti.

Per informazioni più dettagliate sul trattamento, recupero e ricicchio di quello prodotto, per favore contattare l'ufficio pubblico di competenza (del dipartimento ecologia e ambiente), o il vostro servizio di raccolta rifiuti a domicilio, o il negazio dove avete acquistato il prodotto.

CANDY FPP 678/1 - SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI - 4
L Attenzione! La prima operazione da fare dopo l'installazione o dopo l'interruzione di corrente (situazioni di quello tipo). possono essere riconosciute in quanto il display è acceso e lampeggia 12:00) è l'impostazione del tempo.

FUNZIONICOME SI UTILIZZANO?COME SI DISATTIVANO?COSA FAA COSA SERVE?
Modalità silenziosa• Ruitare la manopola del programmatore sulla "Modalità Silenziosa"• Ruitare la manopola sulla posizione off• Permette di spegnere il suono del timer• Questa funzione è utilizzata per spegnere il suono del timer
Impostazione dell'orologio• Impostazione dell'orologio Impostare la manopola sulla posizione "impostazione dell'orologio" • Usare i tasti + e - per impostare l'ora.• Ruitare la manopola sulla posizione off• Permette di regolare l'ora che appara sul display• Questa funzione vi permette di regolare l'ora utilizzato i tasti + e - Nota: Impostare l'ora al momento dell'installazione del vosto forno o subito dopo un'intervenza di corrente (12:00 lampeggia sullo schermo).
Durata di cottura• Selezionare una funzione di cucina • Impostare la leva del programmatore sulla durata di cottura • Regolare il tempo di cottura utilizzando i tasti + e - . Auto display si illuminina• Una volta che il tempo è trascorso, il forno viene automaticamente disabitato. Per fermare la cottura prima, si deve impostare la manopola della funzioni su OFF, o regolare il tempo di cottura su 00:00, posizionando la manopola sulla Durata della cottura e utilizzando il tasti + e - .• Permette di regolare il tempo di cottura. • Quando il tempo di cottura è regolato, posizionare la manopola su OFF per ritornare alla visualizzazione dell'ora attuale. • Per visualizzare l'ora selezionata, posizionare il selettore delle funzioni di sinistra su Durata di cottura.• Quando il tempo la cotura è finito, la cottura si arresta automaticamente e l'allarme sua per essere secondo.
Fine di cotture• Selezionare una funzione di cottura. • Regolare la manopola sul- la posizione Fine di cottura. • Regolare l'ora di fine cottura utilizzando i tasti + e - . Auto dispay si illuminina• Quando la cottura è terminata, il forno si spegne automaticamente. Per bloccare la cottura anticipatamente, roturare la manopola delle funzioni su OFF.• Permette di regolare l'ora di fine cottura. • Quando l'ora di fine cottura è regolata, roturare il selettore di funzione su OFF per ritornare all'ora attuale. • Per vindere il tempo di cottura selezionato, roturare il selezionatore di funzione di sinistra sulla posizione Fine di cottura.• Questa funzione èanche utilizzata per le cotture che possono essere programmate in anticipo. Ad esempio, se il suo piatto delve essere cucinato per 45 minuti e delve essere pronto alle 12:30: impostare semplificamente la durata di 45 minuti e l'ora di Fine cottura alle 12:30. La cottura inizIERà automaticamente alle 11:45 (12:30 meno 45 min) e proseguià fina a che l'ora di fine la cucina è stata raggiunta. A istesso punto il forso si spegnerà automaticamente.
TIMER• Regolare la manopola del programmatore sulla posizione TIMER. • Regolare il tempo di cottura utilizzando i tasti + e - .• Regolare il tempo su 00:00, positonzando la manopola del programmatore sulla posizione TIMER, ed utilizzando i tasti + e - .• Questa funzione attiva un allarme sonoro di quale secco alla fine del tempo impostato.
• Utile per ricordare, l'allarme sonoro funziona independently nel fatto che il forso si acceso.
Sicurezza bambini• Regolare la manopola del programmatore sulla posizione Sicurezza Bambini. • Premere sul tasti + per 3 secondi. • La sicurezza bambini è in funzione quando sul display appeare STOP.• Riposizionare la manopola sulla funzione Sicurezza bambini e premere il tasti - per 3 secondi. • L'indicazione sul display sparisce.• Il forno non può essere utilizzato.• Questa funzione è utile quando ci sono dei bambini in casa.

CANDY FPP 678/1 - SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI - 5
* secondo modello

200° Il Led " ° " lampeggia della temperatura lampeggia fino a che la temperatura visualizzata non è stata raggiunta.

HOT Quando un programma è finito, se ilorno è ancora caldo, il display在哪 "HOT", in alternanza con il tempo eanche se le maniglie sono posizionate su "OFF"

CANDY FPP 678/1 - SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI - 6

CANDY FPP 678/1 - SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI - 7

Manopola commutatoreTempera-tura pro-postaManopola termostatoFunzione (secondo modello)
Accende la luce interna.
SCONGELAMENTO Utilizzo della turbina di cottura. Questa funzione permette di scongelare rapidamente prima della cottura.
CONVEZIONE NATURALE Sfrutta il calore prodotto contemporaneamente alla resistenza superiore ed inferiore. Dopo aver preriscaldato il forso per circa 10 minuti, è il modo di cottura ideale per arrostire carni rosse, roast beef, cosciotti di agnello, per cuocere pane e biscotti. Posizionate il ripiano a metà del forso.
CONVEZIONE FORZATA (a) Utilizza entrambé le resistenze insieme con la ventilazione. Questa funzione è raccomandata per pollame, pasticceria, pesce e verdure. Grazie alla circolazione forzata il calore penitra megli nel cibo ed il tempo di cottura e di riscaldamento è inferiore. Si possono inoltrere cuocere pietanze diverse contemporaneamente, poichè la distribuzione del calore non me scola gli odori tra loro. Calcolo 10 minuti in più quando si cucinano differenti piatti contemporaneamente.
SOFT COOK (a) Soft cook è la funzione ideale per la pasticceria ed il pane. Grazie alla velocità ridotta della ventola, questa funzione aumento l'umidità presente all'interno del forso. Una maggiore umidità crea le condizioni di cottura ideali per quegli alimenti che hanno bisogno di mantenere una consistenza elastica nelle cuociono (es. torte, pane, biscotti) e, di conseguenza, per non sbriciolarsi.
VENTILAZIONE E RESISTENZA SUOLA (a) Utilizzo della resistenza di svola e della ventilazione. è il metodode ideale per cuocere crostate e paté. Evitando l'essicazione delle pietanze, è particolaremente adatto per dolci che devono livitare, per pasta di pane e altre pietanze similii. Per sfruttare QUESTe funzioni vi consigliamo di dettere la teglia al livello più basso. Per questo modo di cottura il forso necessita un preriscaldamento in convenzione forzata di una decina di minuti.
GRILL: l'utilizzo del grill richiede la porta chiusa. Utilizza unicolemente la resistenza superiore del forso. La funzione grill puo essere regolata in intensità in funzione dell'alimento da cucinare. è la funzione ideale per la carne alla griglia, gli spiedini e le verdure gratinate. Le carni rosse e il pesce devono essere poste sulla griglia posizionando al di sostò la leccarda. Le carni bianche debbono essere poste più lontano al grill, la cottura sare più lunga ma la carne risulterà più saporita.
SUPER GRILL: il forso ha due positizioni Grill Grill: 2140 W Grill Super: 3340 W
TURBO-GRILL (a): l'utilizzo del turbo-grill richiede la porta chiusa. Utilizzato la ventilazione e la resistenza cielo contemporaneamente. Si cui coccione perfettamente grande pezioni cibo, come arrosti, pollame, ecc., Mettete la griglia a meta del forso e posizione la leccarda tanto alla pesce per raccogliere i grassi. Assicuratevi che il cibo non sua troppo vicino al grill. Girate la carne a metà cottura.
GRILL PIù GIRARROSTO Inserimento resistenza grill e motorino girarporto. Serve per effettuare cotture allo spiedo.
Pirolisi
(a) SU ALCUNI MODELLI - Funzione con VARIO FAN: Vario Fan è l'esclusivo sistema di funzionamento sviluppato da Candy per ottimizzare i risultati di cottura, la gestione della temperatura e la gestione dell'immedià. Ilsystema Vario Fan modifica automaticamente la velocità di rotazione della ventola per tutte le cotture in multifunzione. Questo systema si attiva automaticamente tutte le volte che viene selezionata una funzione all'interno dell'area tratteggiata sul pannello di controllo.
  • Programma di prova secondo CENELEC EN 50304 utilizzato per la definizione della classe energetica.

I forn i oK s o do t di contro l eetronico dva ntila cottura, brevtato VarioFan; il sema cambia automaticamente la velocita della ventola del multifunzione per ottimizzare le correnti d'aria e la temperatura interna della cavity nelle forno sta cucinando.
Tutti i fornì U·COOK sono dotati di funzione _L , permettendo una gestione della distribuzione di umidità e temperatura. Riduce la perdita degli alimenti fino al 50%, donando morbidezza e fragrafanza alle pietanze. Una cottura così delicata è individata sopratto per il pane e la pasticceria.
Sprer i tio pris damento dei forn : sono suficienti solo 8 minuti per raggiungere i 200^
d la possibilità di personalizzare il livello e l'intensità di grigliatura, fino al 50% in più rispetto ad unorno multifunzione tradizione.

La nuova porta WIDE DOOR ha un'ampia superficie in vetro che assicura una più facile pulizia e un miglior isolamento termico.

CONSIGLI PER LA COTTURA

Le temperature ed i tempi di cottura vengono forniti a titoloindicativo per facilitare l'uso del forno. L'esperienza personale dovrebbe permettere di adattare le ricette ad i gusti ed alle abitudini personali.

Ricordate che la cottura a temperature elevatecould causare schizzi di liquidi ed il forno sporcandosicould produre fumo. Vi consigliamo di ridurre la temperatura di cottura,anche se ció significa allungarne la durata.

Le pareti del forno sono dotate di supporti per le griglie a differenti livelli.

CANDY FPP 678/1 - CONSIGLI PER LA COTTURA - 1

PESCE

PiattoModo cotturaQuantità°C cotturaTempo di cotturaPosizione griglia
Spigola o OrataConvezione Naturale1kg intero220° C30 minuti1
Coda di rospoConvezione Naturale1kg brasato220° C30 minuti1
Filetto di sogliolaConvezione Forzata6 pezzi160° C15-20 minuti1
Pesce alla grigliaGrill6 filetti275° C2x5 minuti4

VERDURE - ALTRI PIATTI

PiattoModo cotturaQuantità°C cotturaTempo di cotturaConsigli
Cavolo alornoConvezione Naturaleper 6200-220° C1 ora
Paté in crostaConvezione Naturale200-220° C1 ora/kg
Cicoria con emmentalConvezione Forzataper 6180-200° C25-30 min
Souffle salatini/dolciConvezione Forzataper 6180-200° C50-60 minØ 22
Pomodori alornoConvezione Forzata6-8 pezzi200-220° C40-45 min
Flan di pereSuola ventilataper 6220° C35-40 min
"Quiche Lorraine"Suola ventilata6 pers.220° C45-50 min
"Gratin dauphinois"Turbogrill6 porzioni200° C45 minPiatto ovale

Tutte le cotture si fanno con la griglia al livello '1', eccetto quale indicate con * che richiedono il posizionamento della griglia al livello centrale

CARNE

É consigiliabile salute la carne solo a fine cottura, poiché il sale favorisce la fluoriscita dei grassi, il forno si sporca più facilemente e produce più fumo. Gli arrosti di carne bianca, vitello, agnello e pesce possono essere messi nel forno freddo. La cottura risulterà più lunga ma il cibo verrà cottto uniformmenteanche nel suo interno. Per la carne rossa, un buon preriscaldamento del forno è alla base di una cottura migliorie.

PER GRIGLIARE

  • Prima d'informatie: tirate fuori la carne dal congelatore quale ora prima di grigliarla. Poggiatela su fogli da carta da cucina per migliorare il gusto ed impedire che la carne rimanga fredda al suo interno. Aggiungete pepe e spezie prima di grigliare ma ricordatevi di salute solamente a fine cottura. Cosi la carne restera morbida e saporita. Ungete tutta la carne da cuocere con un po' d'olio, possibilmente con un pennello da cucina. Aggiungete alla un po' di aromi e di pepe. Mettete il piatto nel forno. Girate la carne a metà cottura senza bucarla.
    Durante la cottura: non bucate mai il cibo nelle cuoc, o nelle lo si gira: i grassi e l'acqua della carne escono ed il cibo diventa asciutto.
PiattoModo cotturaQuantità°C cotturaTempo di cotturaConsigli
AnatraConvezione Naturale1,5 kg200-220° C1 ora 30 min.
TacchinoConvezione Naturale5/6 kg160-180° C2 ore 30 - 3 ore
OcaConvezione Naturale3/4 kg160-180° C2 - 2 ore 30 min.
Cosciotto agnelloConvezione Naturale200-220° C15 min. per 1/2 kg
Pollo arrostoConvezione Naturale1/1,5 kg220° Ccirca 1 ora
Roast beefConvezione Naturale240° C15 min per 1/2 kg
Coniglio arrostoConvezione Forzata800-1 kg200-220° C50-60 min
ManzoGirarrosto1kg275° C15-20 minsenza preriscaldam.
Agnello / MontoneGirarrosto1 kg275° C20-25 minsenza preriscaldam.
KebabGrill6 pezzi275° C2x8 minGirare a metà cottura
Costolette di maialeGrill6 pezzi275° C2x8 minGirare a metà cottura

Ogni ricetta va cucinata con la griglia posizionata sul livello "1".

DOLCI

Evitate di utilizzare degli stampi lucidi perché queste riflettono il calore e possono bruciare l'esterno del dolce. Se la doratura del dolce fosse troppo rapida, ricoprirlo con un foglio di carta da forno o di alluminio. Attenzione : usate il foglio d'alluminio alla parte giusta: la parte lucida deve essere rivolta verso il dolce. In caso contrario il calore sare riflesso e non penetrerà all'interno dell'alimento. Evitate di aprire la porta del forno durante i primi 20-25 minuti di cottura altrimenti tutti dolci che richiedono une lievitazione durante la cottura come soufflés, brioches, etc. si sgonfieranno immediatamente. Per controllare la cottura, pungete il centro del dolce con la punta di una lama di coltello. Se una volta estratta sare pulita, alla l dolce è fatto ed è possibile fermare la cottura. Nel caso in cui la punta della lama rimanga umida, o con dei residui di pasta, continuate la cottura abbassando leggermente la temperatura per evitare che il dolce si bruci esternamente.

PiattoModo di cotturaQuantità°C di cotturaTempo di cotturaLivello grigliaConsigli
BriocheConvezione Forzata800 grs200° C40-45 min1
Pan di spagnaConvezione Forzata180-200° C30-35 min1Ø 27
BignéConvezione Forzata40 pezzi190° C35 min1 / 32 teglie*
Base per tortaConvezione Forzataper 6180-200° C20-30 min1Ø 27
Pasta sfogliaConvezione Forzata6 pezzi200° C15-20 min1
MeringheSuola ventilata1 teglia80-85° C4 h 301
  • con la ventilazione e la resistenza suola, raccomandiamo il preriscaldamento per risparmiare tempo.

GENERAL WARNINGS

HORNO AUTOLIMPIANTE CATALITICO

- según el modelo -

De accordo con o modelo

U·s∈e

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CANDY

Modello : FPP 678/1

Categoria : Forno da incasso