RCLK-F380GB - Congelatore Royal Catering - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RCLK-F380GB Royal Catering in formato PDF.
Domande degli utenti su RCLK-F380GB Royal Catering
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Congelatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RCLK-F380GB - Royal Catering e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RCLK-F380GB del marchio Royal Catering.
MANUALE UTENTE RCLK-F380GB Royal Catering
Istruzioni per l'uso
Leggere attentamente le istruzioni d'uso.

Non smaltire apparecchi elettrici insieme a rifiuti domestici.

Il dispositivo è confacente alla dichiarazione di conformità CE.

ATTENZIONE! Rischio di infortuni.

ATTENZIONE! Pericolo d'incendio, isobutano (isobutano, R600a), ciclopentano.

ATTENZIONE! Pericolo di tensione elettrica!

Usare solo in ambienti chiusi.

ATTENZIONE! Le immagini in questo manuale sono puramente dimostrative per cui i singoli dettagli possono differire dall'aspetto reale dell'apparecchio.
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.
ISTRUZIONI PER L'USO
NORME DI SICUREZZA
Norme di sicurezza generali per l'utilizzo di apparecchi elettrici:
Per minimizzare il rischio di lesioni a causa di incendi o scosse elettriche si prega di osservare alcune misure di sicurezza per l'utilizzo di questo dispositivo. Si prega di leggere attentamente questo manuale di istruzioni e assicurarsi di non aver alcun dubbio al riguardo. Conservare con cura e a portate di mano queste istruzioni in maniera tale da poterle consultare in seguito. Utilizzare sempre una fonte di energia con messa a terra dotata della tensione cometta di prega di prendere visione delle istruzioni o dell'etichetta del prodotto. Se non si è sicuri delle norme di installazione far comprovare l'impianto da un tecnico qualificato. Non usare mai un cavo di alimentazione difettosol Non aprire questo apparecchio in un ambiente umido o bagnato o con mani bagnate o umide. E necessario inoltre proteggere il dispositivo dalla luce diretta del sole. Utilizzare l'appareccchio solo in luoghi protetti, così che nessuno possa capestare il cavo, inclampari v/o arrecarvi danni. Bisogna inoltre fornire un areazione sufficiente che garantica il raffreddamento dell'unità e impedisca l'accumulo di calore. Estrarre la spina prima di pulire l'appareccchio e utilizzare un panno umido per la pulizia. Evitare l'uso di detergenti e assicurarsi che nessun liquido ponctri nell'appareccchio o vi permanga. L'interno di questo apparecchio non contiene parti che richiedono manutenzione da parte dell'utante. Far eseguire i lavori di manutenzione, regolazione e riparazione a personale qualificato. Nel caso di intervento di terzi, la garanzia decade!
NORME DI SICUREZZA
-
Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di azionare l'apparecchio! Osservare tutte le norme di sicurezza per cvitare danni dovuti a uso improprio!
-
Conservare le istruzioni d'uso per un futuro utilizzo. Se questo dispositivo dovesse essere affidato a terzi, conscopare anche queste istruzioni d'uso.
-
Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo previsto e solo al chiuso.
Rev. 05.04.2022
-
Nel caso di un uso improprio o di manomissione, il produttore o il rivenditore non potrà essere ritenuto responsabile per eventuali danni.
-
Prima del primo utilizzo, si prega di verificare che il tipo di corrente e di tensione corrispondano alle caratteristiche riportate sull'etichetta del prodotto.
-
Questo dispositivo non è progettato per essere utilizzato da persone, compresi i bambini, con ridotte capacità fisiche o mentali, nonché da coloro che non possiedono adeguata esperienza e conoscenza. Si fa eccezione per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo.
-
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! Non tentare di riparare l'apparecchio autonomamente. In caso di guasto far riparare il dispositivo da professionisti qualificati.
-
Controllare regolarmente la spina e il cavo di alimentazione. Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito tramite il produttore, l'operatore del servizio clienti o chi possa fame le veci, al fine di evitare qualsiasi rischio.
-
Evitare di danneggiare il cavo di alimentazione: non schiacciarlo, romperlo o sfregario contro angoli affiliati. Tenere lontano da superfici calde o fiamme. Non immergere il cavo di alimentazione nell'acqua.
-
ATTENZIONE: PERICOLO DI MORTE! Non immergere il dispositivo in acqua o altri liquidi durante la pulizia o la messa in funzione.
-
Non aprire in nessun caso l'alloggiamento.
-
Nel Ingonfero non devono essere contenuti oggetti pesanti, velenosi o che promuovono la corrosione.
-
Per evitare danni al compressore durante il trasporto, il frigorifero non dovrebbe essere inclinato più di 45°.
-
Il dispositivo non deve essere utilizzato in camere non riscaldate o con elevata umidità.
-
ATTENZIONE! Le aperture di ventilazione del dispositivo devono sempre essere prive di danni.
-
ATTENZIONE! Non utilizzare dispositivi elettronici o macchine per accelerare lo scongelamento.
-
ATTENZIONE! Prestare particolare attenzione a non danneggiare gli elementi di raffreddamento.
-
ATTENZIONE! Non utilizzare alcun dispositivo elettronico all'interno dei ripiani per gli aliment.
-
ATTENZIONE! Il dispositivo contiene al suo interno gas per l'isolamento inflammabili. Per questo motivo, al termine del suo utilizzo, il dispositivo deve essere smaltito da personale competente.
-
ATTENZIONE! La spina dell'apparecchio deve essere collegata ad una presa facilmente accessibile in modo da poter rimuovere la spina velocemente, se necessario.
-
ATTENZIONE! L'installazione deve essere eseguita da personale qualificato.
-
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
-
Non conservare sostanze esplosive all'interno del dispositivo ad es. barattoli contenenti gas combustibile compresso.
-
Se l'unità non funziona correttamente, è danneggiata o è caduta a terra, se ne sconsiglia l'utilizzo.
-
Utilizzare solo accessori e parti di ricambio consigliati dal produttore. Accessori o pezzi di ricambio non consigliati potrebbero rappresentare un pericolo per l'utente o causare danni al dispositivo. Questo potrebbe portare a lesioni personali e alla decadenza della garanzia.


-
È vietato spostare o ruotare il dispositivo durante il funzionamento.
-
L'apparecchio non deve mai essere montato o installato su superfici inflammabili come per esempio tappeti.
-
Si prega di non installare l'apparecchio vicino a locolari, lorni elettrici, stufe o altre lonti di calore come raggi solari diretti, in quanto il calore può compromettere la capacità di raffreddamento dello strumento aumentando il consumo di energia.
-
Il dispositivo non deve essere collegato ad una presa multipia o a una prolunga, ma direttamente ad una presa a muro.
-
Dopo aver spento il dispositivo, attendere circa 5 minuti prima di ricollegarlo per evitare di danneggiare il dispositivo.
-
Non esporre il dispositivo alla pioggia in nessun caso.
- È vietato mettere nel congelatore piatti con i liquidi congelanti.
Non rispettare le istruzioni d'uso e di sicurezza può portare a gravi lesioni personali o alla morte.
DETTAGLI TECNICI
| Nome del prodotto | Vetrina frige bar trigorifero | ||
| Modello RCGK | W200 | RCGKW100 | RCLKW600 |
| Potenza [W] 180 215 235 | |||
| Corrente nominale [A] | 1,4 2 | ||
| Consumo di energia elettrica [kWh/24h] | 1,5 1,7 1,5 | ||
| Classe energetica B C | |||
| Tensione [V]/Frequenz [Hz] | 230~750 | ||
| Agente frigori geno | R600a/54g | R600a/128g | R600a/145g |
| Intervallo di temperatura [°C] | 0 : 8 | ||
| Capacità netta [I] | 376 | ||
| Volume lordo [I] 170 391 590 | |||
| Classe di protezione elettrica | 1 | ||
| Livello di rumore emesso | 39dB 48,7dB 43,4dB | ||
| Consumo annuo di energia [kWh/anno] | 569 836 567 | ||
| Classe climatica | 4 | ||
| Peso [kg] | 45 | 73,5 89,5 | |
| Dimensioni [mm] | 595x680x870 | 680x600x1870 | 725x777x1885 |
Regolazione Si dell'atezza
Cestello/ripiano 3 ripiani 4 ripiani
Serratura Si
Nome del prodotto Congé
| Modello | RCLK-F590S | RCLK-F590-G | RCLK-F590GB |
Potenza [W] 492
Corrente nominale 2,8
[A]
Consumo di energia 6,2
elettrica [kWh/24h]
Classe energetica D C
Tensione [V]/ 230-/50
Frequenz (Hz) Agente Inorganeno R290 / 110g
Intervallo di -22 -22÷ -13
temperatura [°C] ÷ -18
Capacità netta || 321 -
Classe di protezione
elettrica
Consumo annuo di 2260 3015
energia [kWh/anno]
Classe climatica
Peso [kg] 105 127 123
Dimensioni [mm] 775x723 775x705 x1850
x1850
Regolazione Si
dell'altozza
Cestello/ripiano 7 npiani
Serratura S
Nome del prodotto Congelatore
Modello RCLK RCLK RCLK
F590 F380S F380G
Potenza [W] 492 425
Classe energetica D C
Tensione [V]/ 230-/50
Frequenz [Hz]
Agente frigorigeno R290 / R290 / 120g
110g
| Intervallo di temperatura (°C) | -22 - -18 -13+-21 | Nome del prodotto | Frigorifero | ||||
| Modello | RCLK-C590GB | RCLK-C590 | RCLK-C380GB | ||||
| Capacità netta (l) | 321 | 206 | - | ||||
| Volume lordo (l) | 590 380 | Potenza [W] | 228 215 | ||||
| Classe di protezione elettrica | 1 | Corrente nominale [A] | - | ||||
| Consumo annuo di energia [kWh/anno] | 2260 | 1816 | 2237 | Consumo di energia elettrica [kWh/24h] | - | ||
| Classe climatica | 4 | Classe energetica | B | D | B | ||
| Peso [kg] | 105 89 102 | Tensione [V]/Frequenz [Hz] | 230-/50 | ||||
| Dimensioni [mm] | 775x725 x1850 | 595x653 x1850 | 595x625 x1850 | Agente frigorigeno | R600a/145g | R600a/100g | |
| Regolazione dell'altozza | Si | Intervallo di temperatura (°C) | 0÷5 | 0÷8 | 0÷5 | ||
| Costello/ripiano | 7 ripiani | Capacità netta (l) | - | 376 | - | ||
| Sematura | Si | Volume lordo (l) | 590 | 380 | |||
| Nome del prodotto | Congelatore | Classe di protezione elettrica | I | ||||
| Modello | RCLK-F380GB | RCLK-F380 | RCLK-F170S | Consumo annuo di energia [kWh/anno] | 1296 | 896 | 1071 |
| Potenza [W] | 425 | 215 | Classe climatica | 4 | |||
| Corrente nominale [A] | 2,6 | 2 | Peso [kg] 95 | 89 | 78 | ||
| Consumo di energia elettrica [kWh/24h] | 4,9 | Dimensioni [mm] | 775x705 x1850 | 775x723 x1850 | 595x635 x1850 | ||
| Classe energetica | C | D | Regolazione dell'altezza | Si | |||
| Tensione [V]/Frequenz [Hz] | 230-/50 | Cestello/ripiano | 4 ripiani | ||||
| Agente frigorigeno | R290 / 120g R600a/ | 65g | Sematura | Si | |||
| Intervallo di temperatura (°C) | 13 - 21 | 22 - 18 | 20 - 18 | Nome del prodotto | Frigorifero | ||
| Modello | RCLK-C380G | RCLK-C170 | |||||
| Capacità netta (l) | 206 | Potenza [W] | 215 | 187 | |||
| Volume lordo (l) | 360 | Corrente nominale [A] | 1,4 | ||||
| Classe di protezione elettrica | 1 | Consumo di energia elettrica [kWh/24h] | |||||
| Consumo annuo di energia [kWh/anno] | 2237 | 1816 | Classe energetica | D | |||
| Classe climatica | 4 | Tensione [V]/Frequenz [Hz] | 230-/50 | ||||
| Peso [kg] | 101 85 | 46 | |||||
| Dimensioni [mm] | 595x635 x1850 | 595x653 x880 | Agente frigorigeno | R600a/ 100g | R600a/ 54g | ||
| Regolazione dell'altezza | Si | Intervallo di temperatura (°C) | 0 : 8 | 0 : 8 | |||
| Costello/ripiano | 7 ripiani | 3 ripiani | Capacità netta (l) | 239 | |||
| Sematura | Si | Volume lordo (l) | 360 | 170 | |||
Rev. 05.04.2022
Rev.05.04.2022
| Classe di protezione elettrica | I | |
| Consumo annuo di energia (kWh/anno) | 603 - | |
| Classe dimatica 4 | ||
| Peso (kg) 75 43 | ||
| Dimensioni [mm] 595x635 x1850 595x651 x880 | ||
| Regolazione dell'altozza | Si | |
| Cestello/ripiano 4 ripiani 3 ripiani | ||
| Serratura Si | ||
INDICAZIONI D'USO
Il banco refrigerato è progettato per il raffreddamento e la conservazione di prodotti alimentari. I congelatori sono progettati per congelare e conservare i prodotti alimentari. L'operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da un uso improprio.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Controllare l'imballaggio del pacco al momento della consegna e apririo solo se risulta intatto. Se la confezione risulta danneggiata contattare entro 3 giorni la compagnia di trasporto e il rivenditore documentando i danni il più precisamente possibile. Si prega di non capovolgere la confezione! Nel caso in cui fosse necessario trasportare il pacco, mantenerlo diritto e stabile.
SMALTIMENTO DELL'IMBALLAGGIO
Si prega di conservare l'intero imballaggio (cartone, nastro adesivo e polistirolo), nel case in cui per problemi di funzionamento fosse necessario rispedire il prodotto al servizio clienti!
NOTE PER L'UTENTE
Dopo l'apertura del pacco, il dispositivo oleve essere pulito prima di essere collegato all'alimentazione elettrica. Non appena l'apparoccchio ha raggiunto la temperatura impostata, è possibile riempirlo. È vietato riempire il congelatore con cibi e liquidi caldi. Tutti gli alimenti conservati nel frigorifero devono essere coperti. Mediante l'utilizzo di contontori a chiusura emmetica pensati per la conservazione di alimenti e bevande. L'aroma degli alimenti e delle bevende viene mantenuto, inoltse si evita il moscolamento degli odori nel frigorifero. Per garantire una sufficiente circolazione d'aria all'interno dell'apparoccchi si consiglia di posizionare il dispositivo in modo che sia mantenuta una distanza dal muro sufficiente. Ricordare sempre che se si riempie troppo il frigorifero o le porte vengono lasciate aperte a lungo, il consumo energetico sarà maggiore e dunque anche più facile rinsorgere di difetti. Il carico massimo per ogni ripiano è di 30 kg. Non utilizzare caccaviti o altri strumenti oli metallo per rimuovere il ghiaccio che si forma sulle pareti durante l'utilizzo del dispositivo.
Se non si utilizza il dispositivo per un lungo periodo di tempo, staccare la spina. Pulirlo e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di odori spiacevoli.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
RCGK-W200
RCGK-W400, RCLK-F590-G,
RCLK-F590GB, RCLK-F380G, RCLK-F380GB, RCLK-CS90GB

-
Pulsante On/Off della retroilluminazione
-
Serratura
-
Pannello di controllo
-
Porte di vetro
S. Ripiani
- Piedini regolabili
RCLK-W600, RCLK-F590S, RCLK-F590, RCLK-F380S, RCLK F380, RCLK F170S, RCLK C590, RCLK C380G, RCLK-C170

Tutti i modelli hanno due ruote sulla parte posteriore del dispositivo che permettono di trasportarlo.
INSTALLAZIONE E MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO
Spostare o trasportare sempre l'apparecchio in posizione verticale tenendolo per la base. Se il dispositivo è stato conservato o trasportato in una posizione diverse da quella prevista, prima di accenderla assicurarsi che l'unità sia stata posizionata correttamente per circa 12 ore. In caso di dubbio, attendere il tempo consigliato.
AVVERTENZA! Pericolo corrente elettrical. La messa in funzione del dispositivo deve avvente solo mediante una presa singola installata correttamente con messa a terra. Collocare l'apparecchio su una superficie ampia, piana, acquitta e stabile che possa sostenere il peso dell'apparecchio. Lasciare almeno 20 cm intorno al dispositivo in tutte le direzioni per garantire una ventilation sufficiente. Una scarsa ventilezione dovuta alla mancanza di spazio intorno all'unità può infilure sul processo di raffrocidamento e ridurre la durata del compressare.
Prima messa in funzione.
-
Scompallare il dispositivo.
-
Assicurarsi che nessun materiale dell'imballaggio si trovi nell'area del compressore.
-
Rimuovere tutti i documenti e altri accessori dall'interno del dispositivo.
-
Installare tutti i componenti aggiuntivi.
-
Regolare l'altezza e il dispositivo.
-
Pulire e asciugare l'interno.
-
Richiudere lo sportello.
-
Collegare il dispositivo all'alimentazione.
-
Impostare la potenza frigorifera in base alle proprie esigenze.
-
Una volta che il dispositivo ha raggiunto la temperatura impostata, è possibile inserire gli alimenti.
Regolazione dell'altezza
Per impostare o regolare l'altezza del congelatore, collocare di conseguenza i piedi del dispositivo con delle viti.
PERSONALIZZARE GLI SCAFFALI
- Posizionare un supporto per i ripiani su entrambi
i lati della rientranza all'altezza desiderata.
-
Spostare il ripiano nella posizione prevista.
-
Ripetere l'operazione per gli altri ripiani.
Una corretta regolazione del ripiano è importante per un corretto drenaggio.
Montaggio della copertura di protezione:
La copertura di protezione deve essere installata sotto lo sportello nella parte inferiore dell'unità, come mostrato nella figura seguente:

AZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO
Modelli RCGK-W200, RCKG-W400, RCLK-F590-G, RCLK-F590GB, RCLK-F380G, RCLK-F380GB, RCLK-C590GB
-
Chiudere la porta del dispositivo.
-
Assicurarsi che il pulsante On/Off della retroilluminazione sia in posizione „O° e collegare la spina del dispositivo alla fonte di alimentazione.
-
Il dispositivo si avvia. Le impostazioni del pannello di controllo sono descritte più avanti in questo manuale.
-
Accendere e spegnere il retroilluminazione interna usando il pulsante On/Off.
Modello RCLK-W600
-
Chiudere la porta del dispositivo.
-
Il dispositivo si avvia automaticamente non appena viene collegato all'alimentazione.
Il dispositivo inizia a raffreddare fino alla temperatura impustata e si scengela più volte al giorno, a seconda delle impostazioni del dispositivo (di solito ogni 4 ore).
SBRINAMENTO
5BRINAMENTO AUTOMATICO
L'apparecchio deve essere sbrinato se si è ghiacciato a causa di un'apertura troppo lunga o frequente della porta. L'unità avvia automaticamente il suo ciclo di scangelamento ogni 4 ore. È inoltre possibile avviare lo sbrinamento manuale dell'unità. Per farlo, procedere come descritto nei seguentò passi.
SERINAMENTO MANUALE
Tenere premuto il tasto per circa 5 secondi - si avvia lo sbrinamento e sul display compare il messaggio corrispondente. Lo sbrinamento avviene per un massimo di 30 minuti.
AVVERTENZA: lo sbrinamento manuale elimina anche l'impostazione automatica del tempo di sbrinamento. Un ulteriore sbrinamento automatico avviene dopo 4 ore dalla fine dello sbrinamento manuale.
ATTENZIONE! Non utilizzare mai dispositivi elettrici per sbrinare il dispositivo (ad es. un fon) o fiamme libere (ad es. candele).
Le parti di plastica interne possono fondersi e il vapore può incendiarsi tramite le scintille o le fiamme. La parte inferiore dell'unità è dotata di un foro chiuso con una piasta di copertura attraverso la quale l'acqua dell'unità viene scaricata verso l'esterno, nel caso in cui siano presenti grandi quantità d'acqua. L'acqua condensata che si forma in piccole quantità può essere eliminata con un panno morbido o una spugna.
CHIUSURA DELLA PORTA
La porta del dispositivo può essere bloccata con una chiave, per impedirne l'apertura.
FUNZIONAMENTO DEL CONTROLLER DEL DISPOSITIVO

| SET | Indicazione del valore teorico.Selezionare i parametri e conformare le modifiche immosse nel programma di assistenza. | |
| Avviare lo sbrinamento manuale. | ||
| Scorrimento della lista dei parametri (nel programma di asistenza)/Aumentare il valore di impostazione | ||
| Scorrimento della lista dei parametri (nel programma di asistenza) / Aumentare il valore impostato | ||
| COMBINAZIONE DEL TASTI | ||
| Blocco / sblocco dei tasti | ||
| SET+ | Acceso al programma di assistenza -ATTENZIONEI SI CONSIGLIA DI NON ATTIVARE IL PROGRAMMA DI SERVIZIO - tutti i parametri sono impostati allo stato di faborica, modifiche di qualsiasi tipo possono causare il malfunzionamento del dispositivo. | |
| SET+ | Ritorno alla visualizzazione della temperatura. | |
| SIMBOLINI | MODALITÀ SIGN | FICATO |
| Acceso il comprossore lavora | ||
| Illuminato L'attivazione impedisce cidi di lavoro brevi | ||
| Acceso Sbrinamento attivo | ||
| Illuminato Scollo attivo | ||
| Acceso Ventilatore attivo | ||
| Illuminato Attivazione ritardata del ventilatore dopo lo sbrinamento | ||
| Acceso Unità di misura della temperatura | ||
| Illuminato Modality del programma | ||
| Acceso Unità di misura della temperatura | ||
| Illuminato Modality del programma | ||
COME VIENE VISUALIZZATO IL VALORE TEORICO
-
Premere brevemente SET, il valore teorico appare sul display.
-
Premere brevemente SET o attendere 5 secondi per tomare al display standard.
COME MODIFICARE IL VALORE TEORICO
-
Tenere premuto SET per circa 3 secondi.
-
Sul display appare il valore teorico, il diodo °C o °F inizia a lampeggiare.
-
Modificare l'impostazione utilizzando i tasti
-
Premere SET per confermare le modifiche apportate.
BLOCCARE | TASTI
Tenere premuti i tasti a per avveno 3 secondi.
Appare il messaggio „OFF“ – questo significa che i tasti sono bloccati.
SBLOCCARE | TASTI
Tenere premuti i tasti a per al mino 3 secondi.
Appare il messaggio „ON“ – questo significa che i tasti sono funzionanti.
TRASPORTO E STOCCAGGIO
Durante il trasporto evitare di esporre il dispositivo a scossoni o movimenti bruschi, nonché far si che il pacco non venga posizionato sottosopra. Conservare in luogo ben ventilato con aria secca senza gas corrosivi.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Si consiglia di pulire regolamente il dispositivo. Prima di effettuare lavori di manurtonzione o prima della pulizia scollegare il dispositivo dall'alimentazione e aspettare fino a che questo non si è inticipidito. Non usare dictersivi aggressivi ad esempio polvere o detergenti a base di alcool, diluenti, ecc. e non far penetrare acqua nell'unità. Non immergere mai il dispositivo, il cavo o la presa nell'acqua o in altri liquidi. Non pulire l'apparecchio con un getto d'acqua sotto pressione. L'interno dell'unità deve essere pulita con detergenti adati al contatto con gli alimenti. Pulire l'unità con un panno morbido e umido e asciugarlo accuratamente. Se l'apparecchieta una è utilizzate per un lung periodo di tempo, scollegare il dispositivo dalla corrente elettrica e togliere tutti gli alimenti. Lavare l'intero dispositivo con un panno umido e morbido e un detergente delicato. Lavare con acqua e asciugare a fondo. Lasciere un pochino eporta la porta del dispositivo per consentire all'apparecchio di asciugarsi completamente. Occasionalmente controllare che i cavi di allacciamento alla rete non siano danneggiati. Non utilizzare il dispositivo se il cavo è danneggiato. Se il caso è danneggato deve essere sostituito tramite un elettricista competente. In questo modo si evitano pericioli. Per danni o problemi contattare il nostro servizio clienti. Non provare mai a riparare autonomamente il dispositivo!
CONTROLLI REGOLARI DELLA MACCHINA
Verificare regolarmente che gli elementi dell'apparecchio non presentino danni. Nel caso in cui si riscontrassero danni, è severamente vietato qualsiasi impiego del dispositivo. Si prega di contattare il venditore di riferimento affinché vongano effettuate le modifiche necessario. Cosa fare in caso di problemi? Contattare il venditore e fornire i seguenti dati:
- Numero di fattura e numero di serie (quest'ultimo viene riportato sulla targhetta del dispositivo).
Se possibile fornire una foto del pezzo difettoso. Provedere a descrivere il problema che avete riscontrato nel modo più preciso possibile in modo che il servizio clienti sia in grado di circoscrivere il problema e di risolverlo. Più dettagliate sono le informazioni fornite, maggiore è l'aiuto che possiamo fornire!
ATTENZIONE: Non aprire mai o smontare l'apparecchio senza l'autorizzazione del servizio clienti. Ciò comporta la decadenza della garanzia a effetto immediato!
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema | Causa Soluzione | |
| Il dispositivo non funziona | Il dispositivo non è acceso | Controllare se la presa e inserita correttamente e se il dispositivo è acceso |
| Presa e cavo di alimentazione danneggiati | Chiamare il rivenditore o un tecnico qualificato | |
| Fusibile danneggiato | Sostituirlo | |
| Problema di alimentazione | Controllare l'alimentazione | |
| Problema di conduzione interno | Chiamare il rivenditore o un tecnico qualificato | |
| Il dispositivo è acceso, ma la temperatura è troppo elevata/ troppo bassa | Le porte non sono state chiuse correttamente | Controllare se le porte sono chiuse e se le guarnizioni sono integre |
| Il dispositivo si trova su una fonte di calore o l'alimentazione dell'aria al condensatore e stata interrotta | Posizionare il dispositivo in un luogo adatto | |
| Temperatura dell'ambiente troppo alta | Migliorare l'alimentazione dell'aria oppure posizionare il dispositivo in un posto più fresco |
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
| Il dispositivo è acceso, ma la temperatura è troppo elevata/ troppo bassa | Alimenti inadatti sono immagazzinati nel dispositivo | Rimuovere gli alimenti troppo caldi o bloccare il sistema di ventilazione |
| Il dispositivo è sovraccarico | Ridurre la quantità di alimenti nel dispositivo | |
| Dadi e viti allentati | Controllare tutti i dadi e le viti e stringeri | |
| Il dispositivo non è stato posizionato orizzontalmente o in modo stabile | Controllare e se necessario cambiare posizione | |
| Il dispositivo è insolitamente rumoroso | Il dispositivo non è acceso | Controllare se la presa è inserita corretta-mente e se il dispositivo è acceso |
| Presa e cavo di alimentazione danneggiati | Chiamare il rivenditore o un tecnico qualificato | |
| Il dispositivo perde acqua | Il dispositivo non è stato posizionato orizzontalmente | Regolare tutti i pie-dini (se presenti) |
| Lo scarico è bloccato | Liberare lo scarico | |
| L'acqua non riesce a scorrere nello scarico | Pulire il fondo del dispositivo (se presente) | |
| Il contenitore dell'acqua è danneggiato | Rivolgersi al servizio assistenza cliento ad un tecnico qualificato |






