PETSAFE ScoopFree PAL19-14656 - Animali domestici

ScoopFree PAL19-14656 - Animali domestici PETSAFE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ScoopFree PAL19-14656 PETSAFE in formato PDF.

📄 65 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice PETSAFE ScoopFree PAL19-14656 - page 44
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su ScoopFree PAL19-14656 PETSAFE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Animali domestici in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ScoopFree PAL19-14656 - PETSAFE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ScoopFree PAL19-14656 del marchio PETSAFE.

MANUALE UTENTE ScoopFree PAL19-14656 PETSAFE

Di seguito useremo le espressioni "Noi" faccendo riferimento a Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. e tutte le altre succursali o marchi di Radio Systems Corporation.

IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Spiegazione dei termini e dei simboli di attenzione utilizzati in questa guida

PETSAFE ScoopFree PAL19-14656 - IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA - 1

Questo è il simbolo di avviso di allarme per la sicurezza. Si utilizza per avvertire di potenziali pericoli per le persone. Per evitare possibili infortuni o il decesso, osservare tutti i messaggi di sicurezza seguenti.

AVVERTENZA

AVVERTENZA indica una situazione di rischio che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o gravi lesioni.

ATTENZIONE

ATTENZIONE, utilizzato con il simbolo di allerta sicurezza, indica una situazione di pericolo che, se non evitata, può determinare lesioni minori o moderate.

ATTENZIONE

ATTENZIONE, utilizzato senza il simbolo di allerta sicurezza, indica una situazione di pericolo che, se non evitata, potrebbe nuocere all'animale.

AVVISO

AVVISO richiama l'attenzione su pratiche di sicurezza non associate a lesioni personali.

AVVERTENZA

Quando si utilizzano apparecchi elettrici è necessario osservare sempre le precauzioni fondamentali di sicurezza per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche e/o lesioni alle persone; tali precauzioni comprendono tra l'altro le condizioni seguenti:

  • Per proteggere da scosse elettriche, non immergere in acqua o in altri liquidi l'unità, l'adattatore o la spina. Se la spina del dispositivo viene immersa nell'acqua, togliere elettricità nel comparto relativo a quella presa elettrica. NON provare a scollegare la spina.
    • Non usare all'esterno. ESCLUSIVAMENTE PER USO IN AMBIENTI RESIDENZIALI CHIUSI.
  • Per estrarre la spina dalla presa elettrica non afferrare e tirare l'adattatore di corrente. Per scollegare, afferrare la presa, non l'adattatore.
    • Non utilizzare accessori o dispositivi collegati non raccomandati dal produttore giacché possono causare fiamme, scosse elettriche o lesioni.
  • Non utilizzare l'unità se l'adattatore e la spina sono danneggiati oppure se non funzionano o appaiono manomessi. Rivolgersi immediatamente al Centro assistenza clienti e richiedere ulteriori istruzioni.
    • Non utilizzare l'unità per usi diversi da quello previsto.
  • Il materiale della confezione non è un giocattolo. Tenere lontano dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
  • Tenere lontano da bambini e neonati. Non utilizzare in culle, lettini, carrozzine o box. La sottile pellicola può aderire al naso e alla bocca impedendo la respirazione.

ATTENZIONE

  • Al fine di ridurre il rischio di lesioni è necessario sorvegliare da vicino quando l'unità è utilizzata da o in prossimità di bambini. Non consentire ai bambini di giocare con o in prossimità della lettiera. Evitare il contatto con le parti mobili.
  • Le donne in gravidanza, i neonati e i soggetti con deficit dell'immunità cellulare devono evitare il contatto con la lettiera usata. Questa potrebbe contenere i batteri della toxoplasmosi che sono nocivi per queste categorie di persone.
    • Non appoggiare alcunché sulla spina dell'adattatore.
    • Non collocare la spina dell'adattatore in aree ove persone o animali potrebbero calpestarla o inciamparvi.
  • Scollegare sempre dall'alimentazione l'unità se deve restare inutilizzata per qualche tempo, prima di installare o rimuovere i componenti e prima della pulizia.

ATTENZIONE

- Se il gattino ha meno di 6 mesi di età, lasciare l'unità scollegata e raccogliere manualmente i rifiuti fino a quando il gattino non ha compiuto i 6 mesi di età.

AVVISO

  • Rimuovere tutto il materiale d'imballaggio prima di collegare l'adattatore di corrente.
    • Non collocare la lettiera su superfici instabili.
  • Non utilizzare altri tipi di lettiera. Utilizzare con il prodotto unicamente la lettiera monouso in cristalli PetSafe ^2 . La lettiera in cristalli è premisurata per assicurare prestazioni ottimali. Utilizzare un quantitativo eccessivo o insufficiente di lettiera può causare il malfunzionamento della lettiera.
  • Quando notano sull'esterno del comparto rifiuti solidi, è tempo di cambiare il vassoio della lettiera.
  • La defecazione più frequente dei gatti alimentati con una dieta ricca di fibre grezze, ceneri o sottoprodotti, i gatti che hanno piu di 10 anni e quelli affetti da diabete e da problemi renali e della tiroide possono abbreviare la vita utile del vassoio della lettiera. I gattini possono avere feci più morbide dei gatti maturi, con conseguente aumento della probabilità che aderiscano alla rastrelliera.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Grazie per aver scelto il marchio PetSafe®. Voi e il vostro animale meritate un'amicizia fatta di momenti indimenticabili e di comprensione reciproca. I nostri prodotti e strumenti di addestramento permettono di migliorare il rapporto tra gli animali domestici e i loro proprietari. Per ogni domanda sui nostri prodotti o sull'addestramento del vostro cane, visitate il nostro sito all'indirizzo www.petsafe.net o interpellate il nostro Centro assistenza clienti. Per un elenco dei numeri di telefono dei Centri assistenza clienti, visitare il nostro sito web: www.petsafe.net.

Per usufruire della massima capertura della nostra garanzia, è necessario registrare il prodotto entro 30 giorni sul sito www.petsafe.net. Registrandosi e conservando lo scontrino d'acquisto, l'utente potrà godere della piena garanzia del prodotto e, qualora avesse necessità di interpellare il Centro assistenza clienti, gli sarà offerta un'assistenza più rapida. È importante sottolineare che i dati personali non saranno mai ceduti né venduti a terze parti. Il testo completo della garanzia si trova sul nostro sito web all'indirizzo www.petsafe.net.

Indice

Componenti 44

Caratteristiche 44

Come funziona il sistema 44

Definizioni chiave 45

Preparazione della lettiera 45

Installazione del vassoio della lettiera 46

Installazione della copertura per la privacy....46

Programmazione del ritardo rastrelliera 47

Programmazione del contatore igienico....47

Introduzione del gatto all'uso della lettiera....48

Sostituzione del vassoio della lettiera....48

Massimizzare la durata del vassoio della lettiera....48

Cura e pulizia 49

Risoluzione dei problemi....49

Garanzia 50

Conformità....50

Avviso importante per il riciclaggio 50

Limitazione di responsabilità e condizioni di utilizzo....51

Componenti

PETSAFE ScoopFree PAL19-14656 - Componenti - 1

text_image Littiera autopulente Copertura per la privacy Sacco della lettiera Vassoio della lettiera Adattatore Guida all'uso

Caratteristiche

  • Il vassoio monouso della lettiera assicura la massima praticità e il controllo degli odori
  • Il rivestimento interno del vassoio protegge dalle perdite
  • Un letto fresco di lettiera in cristalli, ogni volta
    • Lettiera in cristalli priva di polvere al 99%
  • Ogni vassoio di ricambio di lettiera in cristalli dura fino a 30 giorni (in base al numero dei gatti)
  • Comparto rifiuti coperto
  • Il ciclo di pulizia inizia automaticamente appena il gatto si assenta
  • Ritardo rastrelliera regolabile
    • Il contatore igienico registra la frequenza d'uso della lettiera
    • Copertura per la privacy inclusa
  • Motore silenzioso e potente
  • Adattatore con cavo di 1,8 m

Come funziona il sistema

La lettiera autopulente ScoopFree™ Ultra di PetSafe® è facile da installare, usare e mantenere. Il funzionamento automatico consente di impiegare meno tempo per la pulizia e più in compagnia del gatto. Il sistema comprende il primo vassoio monouso di lettiera in cristalli di prima qualità. La lettiera in cristalli assorbe immediatamente l'urina ed essicca i rifiuti solidi assicurando un controllo insuperabile degli odori. I sensori rilevano l'ingresso del gatto all'interno della lettiera. Quando il gatto ne esce inizia un conto alla rovescia di 20 minuti. Se il gatto torna nella lettiera, il conto alla rovescia viene sospeso e riprende non appena questo abbandoni la lettiera. Al termine del conto alla rovescia, la rastrelliera intercetta i rifiuti solidi e li trasferisce nel comparto rifiuti coperto lasciando la lettiera fresca e pulita. La rastrelliera si capovolge durante il ritorno per livellare e rendere uniforme la superficie della lettiera. Niente da riempire, svuotare o pulire per intere settimane!

Definizioni chiave

Telaio della lettiera: è appoggiato sopra il vassoio della lettiera.

Rastrelliera: intercetta automaticamente i rifiuti solidi e li trasferisce nel comparto dei rifiuti appena il gatto abbandoni la lettiera. La rastrelliera è si puo maneggiare anche a mano con il pulsante Manual.

Sensori di rilevamento: rilevano la presenza del gatto all'interno della lettiera

Spia luminosa: indica quando la lettiera è accesa e lo stato della rastrelliera.

Pulsante Manual (→): aziona manualmente la rastrelliera e la sposta in posizione di partenza se si è fermata a metà ciclo.

Pulsante ritardo rastrelliera Ⓡ: programma l'attivazione della rastrelliera a intervalli di 5, 10 o 20 minuti dopo che il gatto ha abbandonato la lettiera.

Pulsante di azzeramento del conteggio ⑤: riazzera il contatore igienico.

Comparto dei rifiuti: contiene i rifiuti solidi.

Coperchio del comparto dei rifiuti: si fissa al comparto rifiuti del vassoio della lettiera mediante i contatti magnetici per nascondere e mantenere i rifiuti solidi nel comparto.

Vassoio della lettiera: costituisce la base del telaio della casetta igienica, contiene la lettiera di cristalli e alloggia il comparto rifiuti. Il sistema è dotato di un vassoio monouso completo di lettiera in cristalli di prima qualità. Altri vassoi per lettiera sono disponibili per l'acquisto. Per ogni domanda sui nostri prodotti, visitare il nostro sito all'indirizzo www.petsafe.net o rivolgersi al nostro Centro di assistenza clienti.

Lettiera in cristalli: assorbe l'urina ed essicca i residui solidi assicurando un controllo insuperabile degli odori. Nota: la lettiera in cristalli non si agglomerera.

Copertura per la privacy: assicura la privacy del gatto, un maggior contenimento della lettiera e migliore controllo degli odori.

PETSAFE ScoopFree PAL19-14656 - Definizioni chiave - 1

text_image Sensori di rilevamento Tetario de la efferia Cocercchio del comparto dei rifiuti Rosrellera Vossico dell'attera Comparto dei rifiuti Contorti magnetici Pulsante ritardo rostre iera Spia luminoso Pulsante Manuel PetSafe® 5 10 20 Pulsante di ozzerramento dei contaggio

FASE 1

Preparazione della lettiera

La lettiera viene spedita munita di adeguate protezioni. Rimuovere con cura tutto il materiale di imballaggio. L'adattatore, le istruzioni di ordine generale e il sacco della lettiera in cristalli sono spediti unitamente al materiale della confezione. Non gettare l'imballaggio fino al montaggio completo del prodotto.

Identificare una superficie pulita, asciutta e in piano per mettere la lettiera. Collegare l'adattatore alla lettiera e a una presa per parete standard.

Importante: la rastrelliera può spostarsi automaticamente quando si collega la lettiera alla corrente. Verificare che non vi sia niente all'interno della lettiera quando si collega l'adattatore.

Se non è in posizione di partenza, la rastrelliera può ritirarvisi automaticamente. Quando la rastrelliera si arresta, la spia luminosa si accende di luce verde fissa.

Spia luminosa

La spia luminosa è posizionata sopra la lettiera. Indica lo stato della lettiera e può aiutare a diagnosticare eventuali problemi.

Funzione Spia luminosa Rastrelliera/Azione
La lettiera è accesa luce verde fissa La rastrelliera è in posizione di partenza
I sensori di rilevamento sono attivati dall'ingresso del gatto nella lettieraLampeggia 4 volte al secondo La rastrelliera è in posizione di partenza
Il gatto ha abbandonato la lettieraLampeggia di luce verde una volta al secondoIl conteggio alla rovescia del ritardo rastrelliera è attivato
I conto alla rovescia del tempo e finitoLampeggia di luce verde una volta al secondoL'azionamento automatico della rastrelliera è in corso
Ostruzione o interruzione.Lampeggia di luce verde 8 volte al secondoPer le soluzioni, fare riferimento alla sezione “Risoluzione dei problemi”

FASE 2

Installazione del vassoio della lettiera

  1. Posizionare il coperchio del vassoio della lettiera sotto il vassoio per lettiera (A). Il coperchio costituisce una protezione aggiuntiva dalle perdite e sarà utilizzato più tardi per residui da gettare.
  2. Registrare la data d'installazione e la data di sostituzione prevista del vassoio della lettiera sull'etichetta del comparto rifiuti. Vedere il diagramma Sostituzione raccomandata del vassoio della lettiera nella sezione "Sostituzione del vassoio della lettiera" per stabilire la data di sostituzione del vassoio.

Nota: utilizzare un vassoio per lettera più a lungo di quanto consigliato può determinare perdite.

  1. Sollevare il telaio della lettiera afferandolo per il coperchio del comparto rifiuti finché non si trovi in verticale appoggiato su un lato.
  2. Posizionare il vassoio per lettiera sotto il telaio della lettiera per lettiera. Verificare che il comparto rifiuti sia coperto dal suo coperchio (B).
  3. Abbassare il telaio della lettiera sul vassoio per lettiera (C). Uno scatto confermerà il contatto dei magneti del coperchio con quelli del comparto rifiuti del vassoio per lettiera (D). Verificare che il telaio della lettiera sia perfettamente in piano, appoggiato sul vassoio per lettiera.
  4. Aprire il sacco della lettiera in cristalli tagliando lungo la tacca nell'angolo. Versare la lettiera nel vassoio (E). Livellore uniformemente la lettiera avendo cura di non introdurre cristalli nel comparto del rifiuti. Eliminare il sacco.
  5. Verificare che la luce della spia luminosa sia verde fissa. Se lampeggia, livellare ulteriormente la lettiera affinché non blocchi i sensori di rilevamento.

PETSAFE ScoopFree PAL19-14656 - Installazione del vassoio della lettiera - 1

PETSAFE ScoopFree PAL19-14656 - Installazione del vassoio della lettiera - 2

Installazione della copertura per la privacy

La copertura rimovibile per la privacy intensifica la privacy del gatto e assicura un miglior contenimento della lettiera e un controllo migliore degli odori.

  1. Posizionare i montanti sulla base della copertura per la privacy nei fori corrispondenti sulla parte superiore della lettiera (A).
  2. Inserire i montanti inizialmente sul retro della lettiera, quindi sulla parte anteriore. La copertura per la privacy deve inserirsi senza gioco nei quattro fori.

PETSAFE ScoopFree PAL19-14656 - Installazione della copertura per la privacy - 1

text_image A Lato posteriore Lato anteriore

FASE 4

Programmazione del ritardo rastrelliera

Il ritardo regolabile della rastrelliera consente di scegliere con quale rapidità questa debba intercettare i residui solidi nel comparto dei rifiuti. Il valore predefinito del ritardo è ogni 20 minuti per consentire il rapido assorbimento dei liquidi da parte dei cristalli, la disidratazione dei residui solidi e la riduzione del rischio di agglomerazione o incrostazione. Per ottenere un'ulteriore diminuzione dell'odore dei rifiuti solidi freschi, velocizzare il ciclo a intervalli di 5 o 10 minuti.

PETSAFE ScoopFree PAL19-14656 - Programmazione del ritardo rastrelliera - 1

text_image PetSafe®
  1. Premere il pulsante di ritardo rastrelliera ( Ⓚ ) e selezionare un intervallo di ritardo.
  2. L'indicatore di ritardo rastrelliera si illuminerà a fianco dell'intervello di ritardo selezionato: 5 minuti, 10 minuti o 20 minuti.

Si consiglia di iniziare con un intervallo di ritardo predefinito di 20 minuti per consentire al gatto di adattarsi rapidamente alla lettiera prima di tentare un intervallo più breve.

Benché la lettiera sia progettata per funzionare in automatico è possibile controllare manualmente la rastrelliera premendo il pulsante

Manual (→) sopra la lettiera.

  1. Premere una volta per avviare il ciclo Rastrelliera.
  2. Premere di nuovo per arrestarlo.
  3. Premere ancora una volta per riportare la rastrelliera in posizione di partenza.

Se la rastrelliera si arresta in una posizione diversa da quella di partenza, premere il pulsante Manual per reimpostare il ciclo e retrarre la rastrelliera.

FASE 5

Programmazione del contatore igienico

Il contatore igienico registra l'attività del gatto nella lettiera per aiutarvi a comprendere meglio quando il vassoio della lettiera deve essere cambiato. Aiuta anche a monitorare la stato di salute del gatto. Le irregolarità nella frequenza d'uso della lettiera possono essere sintomatiche della presenza di un problema. Condividere questa informazione con il veterinario di fiducia potrà aiutarvi a mantenere sano il gatto e ridurre le spese veterinarie.

Azzerare il contatore igienico

Il contatore igienico aumenta automaticamente di un'unità ogni volta che la rastrelliera completa un ciclo. Per azzerare il contatore igienico, mantenere premuto il pulsante di azzeramento contatore ( ) accanto al display per 2 secondi. Si consiglia di azzerare il contatore igienico ogni volta che si cambia il vassoio della lettiera.

PETSAFE ScoopFree PAL19-14656 - Azzerare il contatore igienico - 1

text_image PetSafe® 5 10 20

Introduzione del gatto all'uso della lettiera

Alcuni gatti possono richiedere un periodo di tempo per abituarsi alla nuova lettiera. Seguono alcuni consigli che possono aiutarvi nella transizione:

  • Posizionare la nuova lettiera accanto a quella utilizzata in precedenza dal gatto.
  • Consentire al gatto di utilizzare entrambe le cassette per almeno una settimana. Questo tempo può variare in base al temperamento del gatto.
  • È possibile scollegare il sistema dalle rete elettrica per consentire al gatto di utilizzare la nuova lettiera indisturbato. Nota: nel periodo di transizione si possono eliminare manualmente i residui solidi dalla lettiera.
  • Attendere che la vecchia lettiera sia sporca. I gatti preferiscono la lettiera pulita e ciò renderà loro più invitante quella nuova.
  • Aggiungere qualche manciata di lettiera in cristalli alla vecchia lettiera prima di passare a quella nuova. Aggiungere qualche manciata della vecchia lettiera del gatto al vassoio per lettiera in cristalli dopo la transizione.
  • Quando il gatto si è abituato alla nuova lettiera, collegare il sistema e rimuovere la vecchia lettiera dall'area.

Sostituzione del vassoio della lettiera

Non aggiungere lettiera né rimuovere i residui solidi durante il normale funzionamento. La lettiera in cristalli resterà pulita per più settimane. Per il programma di sostituzione del vassoio della lettiera, consultare il diagramma seguente.

Nota: per importanti informazioni per la sicurezza, vedere pagina 42.

  1. Scuotere delicatamente la lettiera per ridurre al minimo il numero dei cristalli eventualmente accumulati dietro la rastrelliera. In questo modo è possibile ridurne o prevenirne lo spargimento causato dal sollevamento del telaio della lettiera.
  2. Sollevare la parte anteriore del telaio della lettiera finché non si trovi in verticale appoggiato su un lato (A) e rimuovere il vassoio della lettiera.
  3. Rimuovere il coperchio da sotto il vassoio della lettiera e posizionarlo sopra il vassoio della lettiera (B). Se si desidera, fissare con del nastro adesivo o posizionare entro un sacchetto per i rifiuti munito di nastro di chiusura.

  4. Eliminare il vassoio per lettiera usato.

  5. Installare un nuovo vassoio per lettiera come illustrato nella sezione "Installazione del vassoio della lettiera".

PETSAFE ScoopFree PAL19-14656 - Sostituzione del vassoio della lettiera - 1

AVVISO Quando si rileva sull'esterno del comparto rifiuti la presenza di rifiuti solidi, è tempo di cambiare il vassoio della lettiera.

Programma raccomandato di sostituzione del vassoio della lettiera

1 gatto 20 - 30 giorni
2 gatti 10 - 15 giorni
3 gatti 7 - 10 giorni

Massimizzare la durata del vassoio della lettiera

  • La lettiera funziona meglio se collocata lontano dalle aree ad elevata umidità quali le stanze da bagno o le docce.
  • I gatti alimentati con una dieta ricca di fibre grezze e di ceneri producono più residui solidi che possono riempire prematuramente il comparto dei rifiuti. Per massimizzare la durata del vassoio della lettiera, considerare il possibile passaggio del gatto dalla dieta attuale ad una di un marchio che non contenga carboidrati di riempimento né sottoprodotti della carne.
  • I gattini esouriscono il vassoio per lettiera più rapidamente dei gatti adulti. Di regola quando i gattini raggiungono i 6-8 mesi di età riducono la frequenza d'uso della lettiera.

ATTENZIONE Se il gattino ha meno di 6 mesi di età, lasciare l'unità scollegata e raccogliere manualmente i rifiuti fino a quando il gattino non ha compiuto i 6 mesi di età.

  • Rimestare la lettiera in cristalli una volta alla settimana può aiutare i gatti malati o che producono molta urina. Rimestando la lettiera, i cristalli saturi si distribuiranno prolungando la vita del vassoio.
  • Aver cura di rimestare la lettiera in cristalli partendo da dietro la rastrelliera e lungo i lati della lettiera. Aiuterà i gatti che non scavano o che tendono a urinare sempre nello stesso punto. Non mescolare la lettiera in cristalli partendo da sotto il comparto rifiuti.

AVVISO

La defecazione più frequente dei gatti alimentati con una dieta ricca di fibre grezze, ceneri o sottoprodotti, i gatti con più di 10 anni di età e quelli affetti da diabete e problemi renali e della tiroide possono abbreviare la vita utile del vassoio della lettiera. I gattini possono avere feci più morbide dei gatti maturi, con conseguente aumento della probabilità che aderiscano alla rastrelliera.

Cura e pulizia

La lettiera necessita di rado di pulizia per merito del suo rivoluzionario design; le superfici si sporcano raramente e si eliminano assieme al vassoio della lettiera. Nonostante ciò, è possibile talvolta scegliere di pulire la casetta igienica con la procedura seguente.

Nota: per importanti informazioni per la sicurezza, vedere pagina 42.

  1. Staccare l'adattatore dalla lettiera.
  2. Rimuovere il coperchio del comparto rifiuti inclinandolo verso l'esterno finché non fuoriesce dalle fessure.
  3. Lavare tutte le superfici con un sapone delicato e acqua.
  4. Pulire la rastrelliera con una spugna o una spazzola morbida.
  5. Verificare che i sensori di rilevamento non siano bloccati.
  6. Rifissare il coperchio del comparto rifiuti reintroducendo i montanti nelle fessure corrispondenti della lettiera.

PETSAFE ScoopFree PAL19-14656 - Cura e pulizia - 1

text_image Poli Fessura
Risoluzione dei problemi
La spia indicatrice lampeggia rapidamente e la rastrelliera è nella posizione di partenza.· Verificare che il comparto rifiuti non sia pieno. Se lo fosse, sostituire il vassoio per lettiera.· Verificare che non vi siano ostruzioni e, all'occorrenza, rimuoverle.· Verificare che i magneti sul coperchio del comparto rifiuti aderiscano interamente al vassoio della lettiera. In caso contrario, sollevare il coperchio del comparto rifiuti e riabbassarlo; si dovrebbe avvertire uno scatto quando è correttamente fissato al vassoio della lettiera. Vedere la sezione "Installazione del vassoio della lettiera".· Verificare che il coperchio del comparto dei rifiuti sia correttamente installato. Vedere la sezione "Cura e pulizia".· Verificare che il telaio della lettiera sia correttamente installato sul vassoio per lettiera.· Verificare che la lettiera sia perfettamente in piano.· Verificare che la lettiera in cristalli sia uniformemente distribuita. Non aggiungere mai altra lettiera.· Premere il pulsante Manual per avviare un ciclo rastrelliera. Quando la rastrelliera torna in posizione di partenza, la spia luminosa si accende di luce verde fissa.
La spia luminosa lampeggia rapidamente e la rastrelliera si è bloccata a diversi centimetri dalla posizione di partenza.· Verificare che non vi siano ostruzioni dietro la rastrelliera e, all'occorrenza, rimuoverle.· Premere il pulsante Manual. La rastrelliera torna in posizione di partenza e la spia luminosa si accende di luce verde fissa.
La spia luminosa segnala che i sensori di rilevamento sono attivati, ma la rastrelliera non si muove al termine del conto alla rovescia del ritardo della rastrelliera.· Verificare che non vi siano ostruzioni sui sensori di rilevamento.· Eliminare la lettiera od ogni residuo solido che possa essersi depositato sui sensori di rilevamento.· Premere il pulsante Manual. La spia luminosa deve cessare di lampeggiare e accendersi di luce verde fissa.
I magneti sul coperchio del comparto rifiuti non aderiscono al vassoio della lettiera.· Il coperchio del comparto dei rifiuti potrebbe non essere correttamente installato.· Rimuovere e reinstallare il coperchio del comparto dei rifiuti. Vedere la sezione "Cura e pulizia".· Premere sul coperchio del comparto dei rifiuti o sollevare il comparto dei rifiuti sul vassoio per lettiera fino ad avvertire uno scatto a conferma del contatto tra i magneti.
Il telaio della lettiera non è perfettamente in piano, appoggiato sul vassoio della lettiera.· La lettiera dovrebbe appoggiare sul vassoio della lettiera quando è installata e non sul pavimento. Vedere la sezione "Preparazione della lettiera".

Garanzia

Garanzia limitata non trasferibile di due anni

Questo prodotto è coperto da una garanzia limitata del produttore. Informazioni esaurienti sulla garanzia di questo prodotto e le sue condizioni sono disponibili sul sito web: www.petsafe.net e/o possono essere richieste al Centro assistenza clienti di fiducia.

Questo dispositivo è stato sottoposto a test che ne hanno comprovato la conformità con la direttiva Compatibilità elettromagnetica e la direttiva Bassa tensione. Modifiche o variazioni non autorizzate da Radio Systems Corporation possono invalidare l'autorizzazione all'uso del dispositivo e rendere nulla la garanzia.

La dichiarazione di conformità è disponibile sul sito web: http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.

PETSAFE ScoopFree PAL19-14656 - Garanzia limitata non trasferibile di due anni - 1

Avviso importante per il riciclaggio

Rispettare le normative per lo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche vigenti nel proprio Paese. Questo apparecchio deve essere riciclato. Se non fosse più necessario, non immetterlo nel normale sistema di smaltimento dei rifiuti urbani. Riportarlo al negozio dove è stato acquistato perché sia inserito nel nostro sistema di riciclaggio. Se ciò non fosse possibile, rivolgersi al Centro di assistenza clienti per ulteriori informazioni.

Limitazione di responsabilità e condizioni di utilizzo

1. Termini di utilizzo:

l'uso di questo prodotto è soggetto all'accettazione da parte dell'acquirente senza alcuna modifica dei termini, condizioni e avvisi quivi contenuti. L'uso di questo prodotto implica l'accettazione della totalità di tali termini, condizioni e avvisi. Se non si desiderano accettare tali termini, condizioni e avvisi, restituire il prodotto, non utilizzato, nella sua confezione originale a proprie spese e a proprio rischio, al Centro assistenza clienti di pertinenza assieme alla prova di acquisto per ottenere il rimborso completo.

2. Utilizzo corretto

Se si nutrono dubbi in merito all'idoneità del prodotto per il proprio animale, prima dell'uso, consultare il veterinario di fiducia o un addestratore certificato. Il corretto utilizzo comprende, a titolo esemplificativo ma non esaustivo la lettura dell'intera Guida all'uso e di ogni messaggio di attenzione pertinente.

3. Divieto di uso illegale o proibito

Questo prodotto deve essere usato unicamente su animali domestici. L'uso del prodotto in un modo a cui non è destinato, potrebbe violare le leggi statali o locali.

4. Limitazioni di responsabilità

In nessun caso Radio Systems Corporation o una delle sue società consociate deve essere ritenuta responsabile per (i) danni indiretti, punitivi, accidentali, speciali o consequenziali e/o (ii) eventuali perdite o danni di qualsiasi genere inserti per causa o in qualunque modo connessi con l'utilizzo improprio del prodotto. L'acquirente si assume tutti i rischi e le responsabilità per l'uso di questo prodotto nella misura massima consentita dalla legge.

5. Modifica dei termini e delle condizioni generali

Radio Systems Corporation si riserva il diritto di modificare periodicamente i termini, le condizioni e gli avvisi che disciplinano l'uso di questo prodotto. Se tali modifiche sono state notificate all'acquirente prima dell'uso del prodotto, risulteranno vincolanti per il cliente come se fossero incorporate all'interno di questo documento.

I prodotti PetSafe ^® sono progettati per migliorare la qualità della relazione tra voi e il vostro cane. Per ulteriori informazioni sulla nostra estesa gamma di prodotti comprendente sistemi antifuga, soluzioni per l'addestramento, controllo dell'abbato, porte per animali domestici, i prodotti della linea Salute e benessere e Gioco e prova, visitare: www.petsafe.net.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PETSAFE

Modello : ScoopFree PAL19-14656

Categoria : Animali domestici