ScoopFree PAL19-14656 - Animaux domestiques PETSAFE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ScoopFree PAL19-14656 PETSAFE au format PDF.

📄 65 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PETSAFE ScoopFree PAL19-14656 - page 1
Caractéristiques techniques Dimensions : 61 x 46 x 15 cm, Poids : 3,2 kg, Alimentation : secteur
Utilisation Conçu pour les chats, fonctionne avec des litières jetables, nettoyage automatique après chaque utilisation.
Maintenance et réparation Remplacer la litière tous les 30 jours, nettoyer le bac et les composants régulièrement pour éviter les odeurs.
Sécurité Équipé d'un capteur de mouvement pour éviter les accidents, ne pas utiliser à l'extérieur.
Informations générales Garantie de 1 an, compatible avec les litières ScoopFree, facile à installer et à utiliser.

FOIRE AUX QUESTIONS - ScoopFree PAL19-14656 PETSAFE

Comment installer le PETSAFE ScoopFree PAL19-14656 ?
Pour installer le ScoopFree, placez la litière dans un endroit sec et bien ventilé. Connectez l'alimentation électrique et suivez les instructions du manuel pour assembler toutes les pièces.
Comment nettoyer le PETSAFE ScoopFree ?
Pour nettoyer le ScoopFree, débranchez l'appareil et retirez le bac à litière. Jetez la litière usagée et rincez le bac à l'eau tiède. Essuyez les surfaces intérieures avec un chiffon humide.
Quelle type de litière puis-je utiliser avec le ScoopFree ?
Le ScoopFree est conçu pour être utilisé avec des litières cristallines non agglomérantes. Évitez d'utiliser des litières agglomérantes ou en argile.
Le PETSAFE ScoopFree fonctionne-t-il avec plusieurs chats ?
Oui, le ScoopFree peut être utilisé avec plusieurs chats, mais assurez-vous de surveiller la fréquence d'utilisation et de changer la litière plus souvent si nécessaire.
Comment savoir quand il faut remplacer la litière ?
Il est recommandé de remplacer la litière tous les 20 à 30 jours, selon le nombre de chats et leur utilisation. Le voyant lumineux vous avertira également lorsque la litière doit être remplacée.
Que faire si le ScoopFree ne se met pas en marche ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bac à litière est bien en place. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Le PETSAFE ScoopFree est-il bruyant ?
Le ScoopFree est conçu pour être silencieux. Cependant, un léger bruit peut se produire lors du cycle de nettoyage. Cela ne devrait pas être dérangeant pour la plupart des chats.
Puis-je utiliser le ScoopFree à l'extérieur ?
Non, le ScoopFree est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. L'humidité et les intempéries peuvent endommager l'appareil.

Questions des utilisateurs sur ScoopFree PAL19-14656 PETSAFE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Animaux domestiques au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ScoopFree PAL19-14656 - PETSAFE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ScoopFree PAL19-14656 de la marque PETSAFE.

MODE D'EMPLOI ScoopFree PAL19-14656 PETSAFE

ES NL Afin de réduire le risque d'incendie, d'électrocution et/ou de blessure lorsque vous utilisez des appareils électriques, appliquez toujours les règles élémentaires de sécurité, y compris:

  • Afin d'éviter les risques d'électrocution, ne plongez jamais l'unité, l'adaptateur ou la prise électrique dans de l'eau ou d'autres liquides. Si la prise de l'appareil est mouillée, coupez l'alimentation électrique. N'essayez pas de débrancher la prise.
  • N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. POUR USAGE EN INTÉRIEUR UNIQUEMENT.
  • Ne tirez jamais sur l'adaptateur pour débrancher la prise électrique. Débranchez en tenant la prise et non l'adaptateur.
  • N'utilisez jamais d'accessoires non recommandés par le fabricant, car ils peuvent poser un risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure.
  • Ne faites pas fonctionner l'appareil si le cordon d'alimentation électrique ou la prise est endommagé ou si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou a subi des dégâts. Contactez immédiatement le Service clientèle pour la procédure à suivre.
  • N'utilisez jamais l'appareil à d'autres fins que celles prévues.
  • Les fournitures d'emballage ne sont pas des jouets. Gardez-les hors de portée des enfants et des animaux de compagnie.
  • Conservez les sacs en plastique hors de portée des bébés et des enfants. Gardez ces produits à l'écart des berceaux, lits, poussettes ou parcs bébé. La mince pellicule peut se coller au nez et à la bouche et empêcher la respiration.
  • Pour réduire le risque de blessures, une surveillance attentive est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants. Ne laissez pas les petits enfants jouer avec la boîte à litière ou à proximité. Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
  • Les femmes enceintes, les bébés, les enfants en bas âge et les personnes ayant un système immunitaire affaibli doivent éviter tout contact avec les excréments contenus dans la litière du chat. En effet, ces derniers peuvent contenir des microbes de la toxoplasmose susceptibles d'être dangereux pour ces individus.
  • Veillez à ce que rien n'appuie sur la prise de l'adaptateur.
  • Ne branchez pas la prise de l'adaptateur à un endroit où des gens ou des animaux risquent de la piétiner ou de trébucher.
  • Débranchez toujours l'appareil lorsque celui-ci n'est pas utilisé, avant d'installer ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer.
  • Si votre chaton a moins de 6 mois, NE BRANCHEZ PAS votre unité et ramassez les déchets jusqu’à ce que votre chaton atteigne l’âge de 6 mois.
  • Enlevez toutes les fournitures d'emballage avant de brancher l'adaptateur.
  • Ne placez jamais la boîte à litière sur une surface instable.
  • N'utilisez pas d'autre type de litière. Employez exclusivement les bacs de litière Cristal jetables de PetSafe

avec cet appareil. La litière Cristal est pré-mesurée afin d'assurer un rendement optimal. L'emploi d'une quantité excessive ou insuffisante de litière pourrait empêcher l'appareil de fonctionner correctement.

  • Si des déchets solides apparaissent à l'extérieur du compartiment à déchets, il faut changer le bac de litière.
  • L'accroissement des selles des chats dont le régime est riche en fibre, en cendre et en sous-produits, des chats âgés de plus de 10 ans et des chats souffrant de diabète ou de troubles rénaux ou thyroïdiens peut réduire la durée de service du bac de litière. Les selles des chatons peuvent être moins dures que celles des chats plus âgés et risquent donc plus de coller au râteau.

Description des termes et symboles utilisés dans ce manuel Symbole d'alerte sécurité. Ce symbole sert à vous avertir d'un risque de blessure. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole afin d'éviter tout risque de blessure ou de mort. AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION, utilisé avec le symbole d’alerte de sécurité, indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait provoquer une blessure légère ou modérée. ATTENTION, utilisé sans le symbole d’alerte de sécurité, indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait blesser votre animal. AVIS indique les pratiques d'utilisation sûres qui ne risquent pas d'entraîner des blessures corporelles. Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. et tout autre filière ou marque de Radio Systems Corporation peuvent-être collectivement désignées par « nous » à partir de la lecture de ce document.www.petsafe.net

Merci d’avoir choisi la marque PetSafe

  • . Votre relation avec votre animal doit être faite de moments mémorables et d’une complicité mutuelle. Nos produits et nos outils de dressage permettent aux animaux et à leurs propriétaires d’avoir de meilleures relations. Pour toute question concernant nos produits ou le dressage de votre animal, veuillez consulter notre site web, www.petsafe.net, ou contacter notre Service clientèle. Pour obtenir la liste des numéros de téléphone de notre Service clientèle, consultez notre site web, www.petsafe.net. Pour bénéficier pleinement de votre garantie, veuillez enregistrer votre article sous 30 jours sur le site www.petsafe.net. Grâce à cet enregistrement et en conservant le reçu, votre produit sera totalement couvert par notre garantie et, si vous deviez contacter notre service clientèle, nous pourrions vous aider plus rapidement. Il est important de souligner que vos informations personnelles ne seront jamais fournies ni vendues à qui que ce soit. Une description complète de la garantie est disponible sur le site www.petsafe.net. Table des matières Contenu du kit p. 14
  • Caractéristiques p. 14
  • Fonctionnement du système p. 14
  • Définitions p. 15
  • Préparation de la boîte à litière p. 15
  • Installation du bac de litière p. 16
  • Installation du couvercle d'intimité p. 16
  • Programmation du délai de ratissage p. 17
  • Programmation du compteur santé p. 17
  • Présentation de la boîte à litière à votre chat p. 18
  • Changement du bac de litière p. 18
  • Maximisation de la durée du bac de litière p. 18
  • Entretien et nettoyage p. 19
  • Dépannage p. 19
  • Garantie p. 20
  • Conformité p. 20
  • Remarque importante concernant le recyclage p. 21
  • Conditions d'utilisation et limitation de responsabilité www.petsafe.net ENFRITDE p. 21

ES NL Contenu du kit Caractéristiques

  • Le bac de litière jetable évite les manipulations et neutralise les odeurs
  • Le revêtement du bac de litière protège contre les fuites
  • La couche de litière Cristal est toujours fraîche
  • La litière Cristal est 99% sans poussière
  • Chaque bac de litière Cristal de rechange dure jusqu'à 30 jours (selon le nombre de chats)
  • Le compartiment à déchets est couvert
  • Le cycle de nettoyage commence automatiquement lorsque le chat n'est pas présent
  • Délai de ratissage réglable
  • Le compteur santé contrôle la fréquence d'utilisation de la litière
  • Couvercle d'intimité compris
  • Moteur silencieux mais puissant
  • Adaptateur électrique avec cordon de 1,8m Fonctionnement du système La litière auto-nettoyante ScoopFree

se caractérise par une installation, une utilisation et un entretien faciles. Le fonctionnement automatique vous permet de passer moins de temps à nettoyer et plus de temps à vous occuper de votre chat. Le système comprend votre premier bac de litière jetable, empli de litière Cristal premium. La litière Cristal absorbe l'urine et dessèche les excréments de manière immédiate, ce qui se traduit par une neutralisation incomparable des odeurs. Des capteurs détectent la présence du chat dans la boîte à litière. Un compte à rebours de 20 minutes commence aussitôt que le chat quitte la boîte à litière. Si le chat retourne dans la boîte à litière, le compte à rebours s'interrompt et recommence à zéro lorsque le chat quitte de nouveau la boîte à litière. À l'expiration du compte à rebours, le râteau balaye automatiquement les excréments dans le compartiment à déchets couvert, laissant la litière propre et fraîche. Le râteau bascule en revenant à sa position initiale afin de lisser et d'aplanir la surface de la litière. Rien à remplir, rien à vider et rien à nettoyer pendant des semaines! Boîte à litière auto-nettoyante Couvercle d'intimité Bac de litière Sac de litière Manuel d’utilisation Adaptateurwww.petsafe.net

NL ES Définitions Cadre de la boîte à litière: repose sur le haut du bac de litière. Râteau: balaye automatiquement les excréments vers le compartiment à déchets une fois le chat parti de la boîte à litière. Il est aussi possible de faire fonctionner manuellement le râteau au moyen du bouton de fonctionnement manuel. Détecteurs: détectent la présence du chat dans la boîte à litière. Voyant lumineux: indique si la boîte à litière est allumée et l'état du râteau. Bouton de fonctionnement manuel : permet de faire fonctionner manuellement le râteau et de le faire retourner à sa position de départ s'il s'est arrêté en cours de cycle. Bouton de délai de ratissage : programme le râteau pour balayer la litière 5, 10 ou 20 minutes après le départ du chat. Bouton de réinitialisation du compteur : remet le compteur santé à zéro. Compartiment à déchets : contient les déchets solides. Couvercle du compartiment à déchets : se fixe au compartiment à déchets du bac de litière au moyen de contacts aimantés afin de dissimuler les excréments et de les garder à l'intérieur du compartiment. Bac de litière: sert de base au cadre de la boîte à litière, contient le produit de litière Cristal et comprend le compartiment à déchets. Un bac de litière jetable empli de litière Cristal premium est compris dans votre système. Les bacs de litière de rechange sont disponibles dans le commerce. Contactez notre service clientèle ou consultez notre site web, www.petsafe.net, pour obtenir l'adresse du détaillant le plus proche. Litière Cristal : absorbe l'urine et dessèche les excréments, assurant une neutralisation incomparable des odeurs. Remarque: la litière Cristal est non-agglomérante. Couvercle d'intimité : protège l'intimité de votre chat tout en permettant de mieux contenir la litière et de mieux neutraliser les odeurs. ÉTAPE 1 Préparation de la boîte à litière La boîte à litière est conditionnée dans un emballage destiné à la protéger durant le transport. Enlevez soigneusement toutes les fournitures d'emballage. L'adaptateur, les prises universelles et le sac de litière Cristal sont expédiés dans le matériau d'emballage. Ne jetez pas les fournitures d'emballage avant d'avoir terminé l'installation de l'appareil. Choisissez un endroit propre, sec et plat pour y installer la boîte à litière. Branchez l'adaptateur à la boîte à litière et à une prise secteur ordinaire. Important : il se peut que le râteau se déplace automatiquement lorsque vous branchez la boîte à litière. Veillez à ce qu'il n'y ait rien dans la boîte à litière au moment où vous branchez l'adaptateur sur le secteur. Si le râteau ne se trouve pas à sa position de départ, il y retournera automatiquement. Après l'arrêt du râteau, le voyant lumineux s'allume en vert continu. Bouton de délai de ratissage Voyant lumineux Bouton de fonctionnement manuel Bouton de réinitialisation du compteur Cadre de la boîte à litière Détecteurs Couvercle du compartiment à déchets Contacts magnétiques Compartiment à déchets Bac de litière Râteauwww.petsafe.net ENFRITDE

ES NL Voyant lumineux Le voyant lumineux se trouve en haut de la boîte à litière. Il indique l'état de la boîte à litière et peut vous aider à diagnostiquer les problèmes éventuels. Fonction Voyant lumineux Râteau/action La boîte à litière est allumée Vert continu Le râteau est en position de départ Les capteurs ont détecté la présence d'un chat dans la boîte à litière Vert clignotant 4 fois par seconde Le râteau est en position de départ Le chat a quitté la boîte à litière Vert clignotant 1 fois par seconde Le compte à rebours d'activation du râteau acommencé Le compte à rebours d'activation du râteau a expiré Vert clignotant 1 fois par seconde Le ratissage automatique est en cours Obstruction ou interruption Vert clignotant 8 fois par seconde Voir les solutions indiquées dans la section «Dépannage». ÉTAPE 2 Installation du bac de litière

1. Placez le couvercle du bac de litière sous le bac (A). Le couvercle assure une protection

supplémentaire contre les fuites et sera utilisé plus tard pour la mise au rebut.

2. Inscrivez la date courante d'installation du bac de litière et la date de changement sur l'étiquette

du compartiment à déchets. Voir le tableau Changement du bac de litière à la section du même nom pour déterminer la date de remplacement du bac. Remarque: Si le bac de litière est utilisé plus longtemps que la période recommandée, il risque de fuir.

3. Soulevez le cadre de la boîte à litière au niveau du couvercle du compartiment à déchets jusqu'à

ce qu'il soit vertical.

4. Positionnez le bac de litière sous le cadre. Vérifiez que le compartiment à déchets se trouve sous

le couvercle du compartiment (B).

5. Abaissez le cadre de la boîte à litière sur le bac (C). Vous devriez entendre un déclic indiquant

que les aimants du couvercle du compartiment à déchets se sont fixés aux contacts magnétiques du compartiment à déchets (D). Vérifiez que le cadre repose bien à plat sur le bac de litière.

6. Ouvrez le sac de litière Cristal en déchirant l'encoche du coin. Versez la litière dans le bac (E).

Répartissez-la de manière uniforme, en évitant d'en mettre sous le compartiment à déchets. Jetezlesac.

7. Vérifiez que le voyant lumineux est allumé en vert continu. S'il clignote, aplanissez la litière de

manière à ce qu'elle ne bloque pas les détecteurs. ÉTAPE 3 Installation du couvercle d'intimité Ce couvercle amovible protège l'intimité de votre chat tout en permettant de mieux contenir la litière et de mieux neutraliser les odeurs.

1. Insérez les montants du bas du couvercle d'intimité dans les trous du haut de la boîte à litière (A).

2. Introduisez d'abord les montants arrière, puis les montants avant. Le couvercle d'intimité doit se fixer

solidement dans les quatre trous.

Arrière Avant « Déclic »www.petsafe.net

NL ES ÉTAPE 4 Programmation du délai de ratissage Le délai de ratissage réglable vous permet de choisir avec quelle rapidité le râteau automatique balaye les déchets solides dans le compartiment à déchets. Ce délai est réglé par défaut à 20 minutes afin de laisser aux cristaux le temps d'absorber complètement les liquides et de dessécher les excréments tout en réduisant le risque d'agglomération ou de concrétion. S'il vous paraît nécessaire de minimiser l'odeur des déchets solides frais, vous pouvez accélérer le cycle en réglant le délai à 5 ou 10 minutes.

1. Appuyez sur le bouton de délai de ratissage (

) pour sélectionner un intervalle.

2. Le voyant du délai de ratissage s'allume à côté de l'intervalle choisi: 5 minutes, 10 minutes ou 20 minutes.

Nous vous recommandons de commencer avec le délai par défaut de 20 minutes afin de vous assurer que votre chat et vous-même vous adaptez bien à l'utilisation de la boîte à litière avant de raccourcir l'intervalle. Utilisation du bouton de fonctionnement manuel Bien que la boîte à litière soit conçue pour fonctionner de manière automatique, vous pouvez commander manuellement le râteau au moyen du bouton de fonctionnement manuel ( ) situé en haut de la boîte.

1. Appuyez une fois pour lancer le cycle de ratissage.

2. Appuyez à nouveau pour arrêter le cycle de ratissage.

3. Appuyez une troisième fois pour renvoyer le râteau à sa position de départ.

Si le râteau est arrêté à un point différent de sa position de départ, appuyez sur le bouton de fonctionnement manuel pour réinitialiser le cycle et renvoyer le râteau à sa position de départ. ÉTAPE 5 Programmation du compteur santé Le compteur santé enregistre l'utilisation de la boîte à litière par votre chat et vous permet de mieux déterminer à quel moment le bac de litière doit être changé. Il vous aide également à contrôler la santé de votre chat. Une utilisation irrégulière de la boîte à litière par votre chat pourrait indiquer un problème. Parlez-en à votre vétérinaire; cela pourra vous aider à garder votre chat en bonne santé tout en réduisant vos frais de vétérinaire. Remise à zéro du compteur santé: Le compteur ajoute automatiquement une unité chaque fois que le râteau exécute un cycle. Pour remettre le compteur à zéro, appuyez de manière continue pendant 2 secondes sur le bouton de réinitialisation ( ) situé à côté de l'affichage. Nous vous recommandons de remettre le compteur santé à zéro chaque fois que vous changez le bac de litière.www.petsafe.net ENFRITDE

ES NL Présentation de la boîte à litière à votre chat Il se peut que votre chat nécessite un certain temps pour s'acclimater à une nouvelle boîte à litière. Les techniques suivantes faciliteront la transition:

  • Placez la nouvelle boîte à litière à côté de l'ancienne.
  • Laissez votre chat utiliser les deux boîtes à litière (l'ancienne et la nouvelle) pendant au moins une semaine. Cette période peut varier selon le caractère de votre chat.
  • Il peut être souhaitable de ne pas brancher le système afin que votre chat s'habitue à la nouvelle boîte à litière sans être dérangé. Remarque: pendant la transition, vous devez ramasser manuellement les déchets solides contenus dans la boîte à litière.
  • Ne nettoyez pas l'ancienne boîte à litière. Les chats préfèrent une boîte à litière propre et la nouvelle boîte deviendra ainsi plus attirante.
  • Ajoutez quelques poignées de litière Cristal dans l'ancienne boîte à litière avant le passage à la nouvelle boîte. Ajoutez quelques poignées de l'ancienne litière au bac de litière Cristal après la transition.
  • Une fois que votre chat s'est acclimaté à la nouvelle boîte à litière, branchez le système et enlevez l'ancienne boîte à litière. Changement du bac de litière N'ajoutez pas de litière et n'enlevez pas les déchets solides pendant le fonctionnement normal. La litière Cristal reste propre pendant plusieurs semaines. Le tableau ci-dessous présente le calendrier recommandé pour le changement du bac de litière. Remarque: voir les consignes de sécurité importantes indiquées à la page 12.

1. Agitez doucement la boîte à litière pour réduire la quantité de litière Cristal éventuellement

accumulée derrière le râteau. Ceci diminue ou élimine la possibilité que de la litière déborde lorsque vous soulevez le cadre de la boîte à litière.

2. Soulevez l'avant du cadre de la boîte à litière jusqu'à ce qu'il soit vertical (A) et enlevez le bac de litière.

3. Enlevez le couvercle du dessous du bac de litière et placez-le sur le bac (B). Fixez le couvercle

avec du ruban adhésif si vous le désirez ou placez le tout dans un sac à ordures à cordon.

4. Mettez le bac de litière usagé au rebut.

5. Installez un nouveau bac de litière en suivant les consignes de la section « Installation du bac de litière ».

Si des déchets solides apparaissent à l'extérieur du compartiment à déchets, il faut changer le bac de litière. Changement recommandé du bac de litière 1 chat 20 à 30 jours 2 chats 10 à 15 jours 3 chats 7 à 10 jours Maximisation de la durée du bac de litière

  • Pour un rendement optimal, placez la boîte à litière à l'écart des zones à forte humidité, telles que salles de bain et douches.
  • Les chats dont le régime est riche en fibre et en cendre produisent plus de déchets solides. Dans ce cas, il est possible que le compartiment à déchets devienne plein dans des délais plus brefs. Afin de maximiser la durée du bac de litière, envisagez de modifier le régime de votre chat en lui offrant des aliments sans sous-produits ni substances de remplissage.
  • Les bacs à litière durent moins longtemps pour les chatons que pour les chats adultes. En règle générale, lorsque les chatons arrivent à un âge de 6 à 8 mois, leur fréquence d'utilisation de la boîte à litière ralentit. Si votre chaton a moins de 6 mois, NE BRANCHEZ PAS votre unité et ramassez les déchets jusqu’à ce que votre chaton atteigne l’âge de 6 mois.
  • Il peut être souhaitable d'agiter la litière Cristal une fois par semaine dans le cas de chats malades ou ayant un débit urinaire élevé. Ceci répartit les cristaux saturés et prolonge la durée utile du bac de litière.
  • Mélangez la litière Cristal se trouvant en arrière du râteau et le long des côtés de la boîte à litière. Ceci aidera les chats qui ne creusent pas ou qui urinent toujours au même endroit. Ne mélangez pas la litière Cristal située sous le compartiment à déchets. L'accroissement des selles des chats dont le régime est riche en fibre, en cendre et en sous-produits, des chats âgés de plus de 10ans et des chats souffrant de diabète ou de troubles rénaux ou thyroïdiens peut réduire la durée de service du bac de litière. Les selles des chatons peuvent être moins dures que celles des chats plus âgés et risquent donc plus de coller au râteau.

Entretien et nettoyage Du fait de sa conception révolutionnaire, la boîte à litière a rarement besoin d'être nettoyée; les surfaces les plus susceptibles d'être souillées sont jetées avec chaque bac de litière. Néanmoins, vous pouvez de temps à autre décider de nettoyer votre boîte à litière en procédant comme suit. Remarque: voir les consignes de sécurité importantes indiquées à la page 12.

1. Débranchez l'adaptateur de la boîte à litière.

2. Enlevez le couvercle du compartiment à déchets en le basculant vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il se

3. Essuyez toutes les surfaces avec de l'eau et du savon doux.

4. Essuyez le râteau avec une éponge ou une brosse douce.

5. Vérifiez que rien ne bloque les détecteurs.

6. Remontez le couvercle du compartiment à déchets en réinsérant les pattes dans les fentes de la boîte à litière.

Dépannage Le voyant clignote rapidement et le râteau est en position dedépart.

  • Vérifiez si le compartiment à déchets est plein. Si tel est le cas, changez le bac de litière.
  • Vérifiez si des obstructions sont présentes et enlevez-les au besoin.
  • Vérifiez que les aimants du couvercle du compartiment à déchets sont bien fixés au bac de litière. Si ce n'est pas le cas, soulevez le couvercle du compartiment à déchets, puis abaissez-le en position; vous devriez entendre un déclic lorsque le couvercle se fixe correctement au bac. Voir la section « Installation du bac de litière ».
  • Vérifiez que le couvercle du compartiment à déchets est correctement installé. Voir la section «Entretien et nettoyage ».
  • Vérifiez que le cadre de la boîte à litière repose bien à plat sur le bac de litière.
  • Vérifiez que la boîte à litière se trouve sur une surface plane.
  • Vérifiez que la litière Cristal est uniformément répartie. N'ajoutez jamais de litière.
  • Appuyez sur le bouton de fonctionnement manuel pour lancer un cycle de ratissage. Lorsque le râteau revient à la position de départ, le voyant lumineux s'allume en vert continu. Le voyant clignote rapidement etle râteau est arrêté à plusieurs centimètres de la position dedépart.
  • Vérifiez si des obstructions sont présentes derrière le râteau. Si tel est le cas, enlevez ces obstructions.
  • Appuyez sur le bouton de fonctionnement manuel. Le râteau revient à la position de départ et le voyant lumineux s'allume en vert continu. Le voyant lumineux indique que les détecteurs sont déclenchés, mais le râteau ne démarre pas à l'expiration du compte à rebours du délai de ratissage.
  • Vérifez si les détecteurs sont obstrués.
  • Enlevez la litière ou les déchets solides éventuellement accumulés sur les détecteurs.
  • Appuyez sur le bouton de fonctionnement manuel. Le voyant lumineux devrait cesser de clignoter et s'allumer en vert continu. Les aimants du couvercle du compartiment à déchets ne se fixent pas sur le bac de litière.
  • Il se peut que le couvercle du compartiment à déchets ne soit pas correctement installé.
  • Enlevez et réinstallez le couvercle du compartiment à déchets. Voir la section « Entretien et nettoyage ».
  • Appuyez le couvercle du compartiment à déchets vers le bas ou soulevez le compartiment à déchets sur le bac de litière jusqu'à ce qu'un déclic indique que les aimants se sont fixés. Le cadre de la boîte à litière n'estpas posé à plat sur le bac de litière.
  • Quand le bac de litière est installé, la boîte à litière doit reposer sur le bac et non sur le sol. Voir la section « Préparation de la boîte à litière ». Fente Pattewww.petsafe.net ENFRITDE

Garantie Garantie limitée de deux ans, non transférable Ce produit bénéficie d’une garantie limitée du fabricant. Les informations complètes ainsi que les termes de la garantie applicable à ce produit sont disponibles sur le site www.petsafe.net et/ou peuvent être obtenus en contactant votre service clientèle local. Europe – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, Irlande Canada – Radio Systems Corporation, 10427 PetSafe Way, Knoxville, TN 37932 États-Unis Conformité Ce matériel est conforme aux directives européennes relatives à la conformité électromagnétique CEM et à la basse tension. Toute modification du produit non autorisée par Radio Systems Corporation peut constituer une infraction des directives européennes, peut annuler la capacité de l’acheteur à utiliser le dispositif et annule lagarantie. Vous trouverez la déclaration de conformité à l’adresse: http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.www.petsafe.net

Remarque importante concernant le recyclage Veuillez vous conformer aux réglementations concernant les déchets d’équipements électriques et électroniques de votre pays. Cet équipement doit être recyclé. Si vous n’avez plus besoin de cet équipement, ne le mettez pas dans le système de déchets normal. Veuillez le rapporter là où vous l’avez acheté pour qu’il soit recyclé. Si vous ne pouvez pas le faire, veuillez contacter le service clientèle pour de plus amplesinformations. Conditions d’utilisation et limitation de responsabilité

1. Conditions d’utilisation

En achetant ce produit, vous acceptez les termes, conditions et consignes d’utilisation tels qu’ils sont stipulés dans ce manuel. Si vous n’acceptez pas ces termes, conditions et consignes d’utilisation, veuillez renvoyer ce produit, inutilisé, dans son emballage d’origine et à vos frais et risques, au Service clientèle approprié avec une preuve d’achat afin d’obtenir un remboursement complet.

2. Utilisation appropriée

Si vous n’êtes pas sûr que ce Produit soit adapté à votre animal, veuillez consulter votre vétérinaire ou un dresseur certifié avant emploi. Une utilisation appropriée comprend, sans s’y limiter, la consultation de la totalité du manuel d’utilisation et des informations relatives à la sécurité.

3. Usage illégal ou interdit

Ce produit a été conçu pour une utilisation avec des animaux de compagnie exclusivement. L’utilisation inappropriée de ce produit peut représenter une violation des lois fédérales, nationales ou locales.

4. Limitation de responsabilité

Radio Systems Corporation et ses sociétés affiliées ne peuvent en aucun cas être tenus responsables pour (i) des dommages directs, indirects, punitifs, accidentels, spéciaux ou secondaires, (ii) ni pour des dommages occasionnés ou associés à l’utilisation ou à l’utilisation inappropriée de ce Produit. L’acheteur assume les risques et les responsabilités en rapport avec l’utilisation de ce produit et dans la pleine mesure prévue par la loi.

5. Modification des termes et des conditions

Radio Systems Corporation se réserve le droit de modifier les termes, les conditions et les consignes d’utilisation applicables à ce produit. Si de telles modifications vous ont été communiquées avant que vous n’utilisiez ce Produit, elles ont une valeur contractuelle et s’appliquent comme si elles faisaient partie du présent document.www.petsafe.net ENFRITDE

sont conçus pour améliorer la relation entre vous et votre animal de compagnie. Pour en savoir plus sur notre vaste gamme de produits, comprenant des systèmes de confinement, de dressage, de contrôle de l’aboiement, des chatières, des produits consacrés à la santé et au bien-être ainsi qu’au jeu et aux défis, rendez-vous sur notre site www.petsafe.net. Los productos PetSafe

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PETSAFE

Modèle : ScoopFree PAL19-14656

Catégorie : Animaux domestiques