FMA 654 I FP XS - Cucina FRANKE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FMA 654 I FP XS FRANKE in formato PDF.
Domande degli utenti su FMA 654 I FP XS FRANKE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FMA 654 I FP XS - FRANKE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FMA 654 I FP XS del marchio FRANKE.
MANUALE UTENTE FMA 654 I FP XS FRANKE
Piano cottura a induzione
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 37
INSTALLAZIONE 39
COLLEGAMENTO ELETTRICO 40
VISTA D'INSIEME 41
PANNELLO DI CONTROLLO 41
ACCESSORI 42
PRIMO UTILIZZO 42
USO QUOTIDIANO 43
FUNZIONI 43
INDICATORI 44
TABELLA DI COTTURA 44
PULIZIA E MANUTENZIONE 45
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 45
SUONI FUNZIONALI 46
ASSISTENZA 46
INFORMAZIONI PER LASICUREZZA
IMPORTANT: DA LEGGERE E OSSERVARE
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere le seguenti norme di sicurezza. Conservarle per eventuali consulazioni successive.
Queste istruzioni e l'apparecchio sono corredati da importanti avventenze di sicurezza, da leggere e osservare sempre. Il fabbricante declina qualiasi responsabilità che derivi alla mancata osservanza delle presenti istruzioni di sicurezza, da usi impropri dell'apparecchio o da errate impostazioni dei comandi.
ATTENZIONE: Se la superficie presenta crepe, spegnere il dispositivo per evitare la possibilità di una scossa elettrica.
AVVERTENZA: Pericolo di incendio: appoggiare oggetti sulle superfici di cottura.
ATTENZIONE: Il processo di cottura deve essere sorvegliato. I processi di cottura brevi richiedono una supervisione continua.
AVERTENZA: La cottura non sorvegliata su un piano di cottura con grasso e olio cui è sere pericolosa e generate incendi. Non tentare MAI di spegnere le fiamme con acqua: piuttosto, spegnere l'apparecchio e soffocare le fiamme, ad esempio con un coperchio o una coperta antincendio.
Non utilizzato il piano di cottura come superficie di lavoro o appoggio. Non avvincare all'apparecchio stoffe o altri materiali infammabili fino a che tutti i componenti non si siano completamente raffreddati per evitare il rischio di incendi.
Non pogiare oggetti metallici come coltelli, forchette, cucchiai e coperchi sulla superficie del piano di cottura perché potrebbero surriscaldarsi.
Tenere i bambini di età inferiore a 3 anni lontani dall'apparecchio. Senza la sorvegianza costante di un adulto tenere ancè l'apparecchio fuori alla portata dei bambini di età compresa tra 3 e 8 anni. I bambini di età superioreagli 8 anni, le persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali e le persona che non abbiano esperienza o conoscenza dell'apparecchio potranno utilizzarlo solo sotto sorvegianza, o quando siano state istruite sull'utilizzo sicuro dell'apparecchio e siano consapevoli dei rischi del suo utilizzo. Vietare ai bambini di giocare con l'apparecchio. I bambini non devono eseguire operazioni di pulizia e manutenzione dell'apparecchio perché la sorvegianza di unadulto.
Dopo l'uso, spegnere l'elemento del piano di cottura mediante il rispettovario dato e non fare affidavitamento sul rilevatore di tegami.
ATTENZIONE: L'apparecchio e i loro componenti accessibili possono divertare molto caldi durante l'uso. Fare attenzione a non toccare gli elementi
riscaldanti. Tenere lontani i bambini di età inferiore agli 8 anni, a meno che non siano costamente sorvegliati.
L'alimento non deve essere lasciato nel o sul prodotto per più di un'ora prima o dopo la cottura.
USO CONSENTITO
ATTENZIONE: l'apparecchio non è destinato ad essere messo in funzione mediante un dispositivo di commutazioneesterno,adesempiountemporizzatore, oattraverso unsystema di commando a distanza separato.
L'apparecchio è destinato all'uso domestico e ad applicazioni analoghe, quali: aree di cucina per il personale di negozi, uffici e altri contesti lavorativi; agriturismi; camere di hotel, motel, bed & breakfast e altri ambienti residenziali.
Nonsonoconsentitialtriusi(ades.,ilriscaldamento di ambienti).
Questo apparecchion non è destinato ad applicazioni professionali. Non utilizzato l'apparecchio all'aperto.
AVVERTENZA: Il piano di cottura a induzione può generate un segnale acustico quando viene lasciato qualcosa sul pannello di controllo. Spagnere il piano cotturatramite il pulsante ON/OFF.
INSTALLAZIONE
Perevitareilrischiodilesionipersonali,l'apparecchio deveseissere movimentatoeinstallado da due o piu persona.Per le operazioni di disimballaggio e installationeutilizzareiganti protettivi per non procurarsi tagli.
L'installazione, comprehendeanche eventuali raccordi per l'alimentazione idrica e i collegamenti elettrici, e gli interventi di riparazione devono essere eseguita da personale qualificato. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificatamente richiesto nel manuale d'uso. Tenere i bambini a distance dal luogo dell'installazione. Dopo aver disimballato l'apparecchio, controllare che l'apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto. In caso di problemi, contattare il rivenditore o il Servizio Assistenza Clienti. A installazione completata, conservare il materiale di imballaggio (parti in plastica, polistirolo, ecc.) fuori della portata dei bambini per evitare il rischio di soffocamento. Per evitare rischi di scosse elettriche, prima di procedere all'installazione scollegare l'apparecchio alla rete elettrica. Durante I'installazione, accertarsi che l'apparecchio non possa danneggiare il cavo di alimentazione e causareosi rischi di scosse elettriche. Attivare I'apparecchio solo dopo ave completinga la procedura di installazione.
Eseguire tutte le operazioni di taglio del mobile prima di insertire l'apparecchio, avendo cura di rimuovere trucioli o residui di segatura.
Se l'apparecchio non è installato sopra un forno, è necessario installare un pannello divisorio (non in dotazione) nel vano sottostante.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Deve essere possibile scollegare l'apparecchio alla rete elettrica disinserendo la spina, se esta è accessibile, otramite un interrottore multipolare installato a monte della presa nel rispetto dei regolamenti elettrici vigenti; inoltre, la messa a terra dell'apparecchio deve essere conforme alle norme di sicurezza elettrica nazionali.
Non utilizzato cavi di prolunga, prese multiple o adattatori. Una volta terminata l'installazione, i componenti elettrici non devono più essere accessibili. Non utilizzato l'apparecchio quando si è bagnati oppure a piedi nudi. Non accendere l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se si osservano anomalie di funzionamento o se l'apparecchio è caduto o è stato danneggiato.
L'installazionetramite spina del cavodialimentazione non è consentita a meno che il prodotto non sia già dotato di quale fornita dal Produttore.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, devese sosituito con uno dello stesso tipo dal produttore, da un centro di assistenza autorizzato o da un techniciano qualificato per evitare situazioni di pericolò o rischi di scosse elettriche.
PULIZIA E MANUTENZIONE
AVVERTENZA: Per evitare rischi di folgorazione, prima di qualsiasi intervento di manutenzione accertarsi che l'apparecchio sa spento e scollegato dall'alimentazione elettrica; inoltre, non usare in nessun caso pulitrici a getto di vapore.
Non utilizzato prodotti abrasivi o corrosivi, prodotti a base di cloro o pagliette.
SMALTIMENTO DEL MATERIALA DI IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del ricericlaggio.
Le varie parti dell'imballaggio devono pertanto essere smaltite responsabilmente e in stretta osservanza delle norme stabilite delle autorità locali.
SMALTIMENTO DEGLI ELETTRODOMESTICI
Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile. Smaltire il prodotto rispettoando le normative locali in materia. Per ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il riciclaggio degli eletrodomestici, contattare l'ufficio locale competente, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato. Questo appecarechio è contrassegnato in conformità alla direttiva europea 2012/19/UE, Rifiuti di apparecchiture elettriche ed elettroniche (RAEE) e alle norme sui rifiuti di apparecchiture elettriche ed elettroniche 2013 (e successive modifiche). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenire le consequences negative per l'ambiente e la salute.
Il significato sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che quello apparecchio non deve essere smaltito come rifiuto domestico, bensi conferito presso un centro di raccolta preposto al ritiro delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO
Per sfruttare al meglio il calore residuo delle piastre, spegnerle alcuni minuti prima del termine della cottura.
La base della pentola o del tetgame dovrebbe copire completeness la piastra di cottura; un recipientte con la base più piccola del diametro della piastra causera uno spreco di energia.
Durante la cottura, coprir pentole e tegami con un coperchio che chiuda bene il recipiente e usare la minima quantità d'acqua possibile. La cottura除去 coperchio comporta un consumo di energia notevolmente superiore. Utilizzare solo pentole e padelle con fondo piatto.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Questo appearechio soddisfa i requisiti di Ecodesign del regolamento europeo 66/2014 e l'Ecodesign per i prodotti connessi all'energia e le informazioni sull'energia (emendamento) (Uscita UE) Regolamenti 2019 in conformità con la norma europea EN 60350-2.
NOTA
Le personne con un pacemaker o un dispositivo medico simile devono prestare attenzione quando si trovano in prossimità di quello piano di cottura a induzione quando è acceso. Il Campo elettromagnetico può influenzare il pacemaker o un dispositivo simile. Consultare il proprio medico o il produttore del pacemaker o un dispositivo medico simile per ulteriori informazioni sui sui propriemi elettromagnetici del piano di cottura ad induzione.














Il collegamento elettrico delve essere eseguito prima di collegare l'apparecchio alla rete.
L'installatione deve essere eseguita da personale qualificato a conoscenza delle norme vigenti in materia di sicurezza e installmente. Nella fattispecie, l'installatione deve essere eseguita in ottemperanza alle direttive della locale societa di fornitura elettrica
Controllare che la tensione indicata sulla targhetta matricola nella parte inferiore dell'apparecchio sa la stessa della rete elettrica domestica.
La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria per legge; utilizzare solo conduttori delle dimensioni appropriate (incluso il conduttori di terra).






| R S T = E = N | black-nero-negro-preto-μαúpoo-must-melns-juodas-czarny-schwarz-noir-zwart-negru-cepno-ürpn-črna-crno-чернь-чорни-кара-сERNá-cierna-fekete-svart-musta-svart-sort-siyah-dubh-svartur |
| brown-marrone-marrón-marrom-καφέ-pruun-brūns-rudas-brazowy-braumen-brun-bruin-maró-kaфяв-6baon-rjava-smed-kopuchénbí-kopuchénbí-kohtbip-hnédý-hnédý-barna-brunt-ruskea-brunt-brun-kehverengi-donn-brūnn | |
| blue (gray)-blu (grigio)-azul (gris)-azul (cinza)-μπλε (укрì)-sinine (hall)-zila (peleka)-mélyna (pilkas)-niebieski (szary)-blau (grú)- bleu (gris)-blauw (grijs)-albastru (gri)-синыо (си BO)-плава (си BA)-modro (sivo)-plava (siva)-синí (серí)- синí (сірí)-көк (сyp)-modrý (sedá)-modrý (sivá)-kék (szürke)-blà (grà)-sininen (harmaa)-blà (grà)-blât (grāt)-mavi (gri)-gorm (liath)- blár (grár) | |
| yellow/green-giallo/verde-amarillo/verde-amarelo/verdekeitpivo/πράσivo-kollane/roheline-dzeltens/zals-geltona/žalia-žólty/zielony-gelb/grün-jaune/vert-geel/groen-galben/verde-жыно/zerelenho-жуто/zerelenha-rumeno/zenelo-žuto/zelena-желту/zeelenbí-хов'tи/zeelenbí-хасы/n/capby-žlutá/zeelená-žl'tá/zeelená-sárga/zöld-gul/grønn-keltainen/vihrea-gul/grön-gul/grøn-sari/yesil-bui/glas-gulur/grænn | |
| blue-blu-azul-azul-μπλε-sinine-zila-mélyna-niebieski-blau-bleu-albastru-cinhso-плава-modro-plava-csinni-csinii-көк-modrý-modrý- kék-blä-sininen-blă-blât-mavi-gorm-blár |

1. Piano di cottura
2. Pannello di controllo
PANNELLO DI CONTROLLO

1. Icone/attivazione funzioni speciali
2. Livello di cottura selezionato
3. Tasto di spegnimento della zona cottura
4. Tastiera a scorrimento
5. Tasto di riscaldamento rapido (Booster)
6. Tasto FLEXI sinistra
-
Spia luminosa funzione attiva
-
Tasto di Accensione/Specnimento
-
Contaminuti
-
Tasto COOKASSIST
-
Indicatore tempo di cottura
-
Tasto OK/Blocco tasti - 3secondi
-
Tasto FLEXI destra
-
Indicatore contaminuti attivo
-
Indicatore zona selezionata
-
lcona indicatorot contaminuti
-
Identificazione della zona di cottura
PENTOLE E PADELLE


Usare solo pentole e padelle ferromagnetic adatte ai piani a induzione:
- stoviglia in acciaio smaltato
stoviglia in ghisa - stoviglia speciale in acciaio inox, adatta alla cottura a induzione
Per determinare se una pentola è adatta, controllare se riporta il symbolo (generalmente impresso sul fondo). E' possibile avvalersi di una calamita per verificare se le pentole sono rilevabili magnetricamente.
La qualità e la geometria del fondo della pentola posso non variate le prestazioni di cottura. Alcuni diametri del fondo non corrispondono all'effettivo diametro ferromagnetico.
Alcune stoviglie possono aver il fondo solo in parte ferromagnetico o avere delle zone in altri materiale non adatto all'induzione. Queste zone potrebbero scaldarsi in modo differente o con temperature più basse. In alcuni casi in cui il fondo della stoviglia è composto prevalenteamente da parti non ferromagnetiche, il piano potrebbe non riconoscere la pentola e quindi non accendere la zona di cottura.

Per massimizzare l'efficienza, utilizzato sempre pentole e padelle con fondi piani che distribuiscono in modo uniforme il calore. Fondi non uniformi compromettono la potenza e la conduzione del calore.


PRIMO UTILIZZO
REGOLATORE DI POTENZA
Al momento dell'acquisto il piano di cottura è impostato sulla potenza massima raggiungibile. Adeguare l'impostazione rispetto ai limiti dell'impiano elettrico di casa come descripto nel paragrafo seguente.
N.B: In funzione della potenza selezionata per il piano, alcune potenze e funzioni delle zone di cottura (es. bollire o riscaldamento rapido) potrebbero essere automaticamente limitate per non eccedere il limite selezionato.
Per impostare la potenza del piano cottura:
Una volta collegato l'apparecchio alla rete elettrica, entro 60 secondi è possibile impostare il livello di potenza.
Premere per almeno 5 secondi il tasto "+" del contaminuti posizionato più a destra. Sul display viene visualizzato "PL".
Premere il tasting 0 Utilizzare i tasti ^ 一 + ^ 一 e ^ 一 per selezionare la potenza desiderata.
I livelli di potenza disponibili sono: 2,5 kW - 4,0 kW - 6,0 kW - 7,2 kW.
Confermare con il tasto 0K
La potenza selezionata rimarra in memoria anche in caso di mancata alimentazione.
Per variate il livello di potenza, scollegare l'apparecchio alla rete elettrica per almeno 60 secondi, quindi ricollegarlo e ripetere le operazioni descritte sopra.
In caso di erreore durante la sequenza di impostazione appeare il symbolo "EE" e viene emesso un segnale acustico. In tal caso, ripetere l'operazione.
Se I'erreore persiste contattare il servizio assistenza.
Pentole vuote o con fondo sottile
Non utilizzare pentole o padelle vuote quando il piano è accesso. Il piano è equipaggiato con unsystema di sicurezza interno che controlla costamente la temperatura e attiva la funzione "spegnimento automatico" in caso di temperature elevate. In caso di utilizzo con pentole vuote o sottili cui accadere che la temperatura si innalzi molto velocemente e lo spagnimento automatico non intervenga per tempo andando a danneggiare la pentola o la superficie del piano di cottura.
In questi casa non toccare nulla ed attendere il raffreddamento delle parti coinvolte. Se compaiano messaggi di erre odo l'accaduto, chiamare I'assistenza.
Diametro minimo del fondo della pentola per le diverse are di cottura
Per il correttto funzionamento del piano è necessario utilizzare pentole che abbiano un diametro minimo adeguato (vedi tabella sotto).
Utilizzare sempre la zona di cottura che corrisponde al meglio al diametro minimo del fondo della pentola.
Collocare la pentola facendo attenzione che sia ben concentrata nella zona di cottura utilizzata.
Si consiglia di non utilizzato pentole che eccedono il perimetro della zona di cottura in uso.

ADATTATORE PER PENTOLE NON ADATTE ALL'INDUZIONE
L'utilizzo dell'accessorio permette di sfruttare pentole e padelle non adatte ai piani ad induzione. E' importante ricordare che il suo impiego ha un impatto sull'efficienza e quindi i tempi di riscaldamento dei cibi. Il suo utilizzato deve essere limitato in quanto le temperature che si raggiungono sulla sua superficie sono fortemente dipendenti alla pentola utilizzata, alla sua planarità e dal tipo di alimento inserto. L'uso di una pentola dal diametro più piccolo rispetto al disco adattatore cui portare a un accumulo di calore che non verra trasmesso al recipientie, e che potrebbe annerire sa la piatra che il disco. Adattare bene il diametro del vostro utensile e quello della piatra di cottura al diametro dell'adattatore.
ATTIVAZIONE / DISATTIVAZIONE DEL SEGNALE ACUSTICO
Per attivare / disattivare il segnale acustico:
- Collegare il piano cottura alla rete elettrica;
- Attendere la sequenza di accensione;
- Premere il tasto "P" della prima tastiera a scorrimento in alto a sinistra per 5 secondi.
Eventuali allarmi rimangono attivi.
MODALITA DEMO (riscaldamento disattivato, vedi il paragrafo "Risoluzione dei problemi")
Per attivare e disattivare la modalità demo:
- Collegare il piano cottura alla rete elettrica;
- Attendere la sequenza di accensione;
- Entro il primo minuto premere per 5 secondi il tasto riscaldamento rapido "P" della tastiera in basso a sinistra (come illustrato di seguito);
- Sul display viene visualizzato "DE".

USO QUOTIDIANO

ACCENSION / SPEGNIMENTO DEL PIANO COTTURA
Per accendere il piano premere per circa 1 secondo il tasto di accensione. Per spagnere premere lo stesso tasto, tutte le zone di cottura vengono disattivate.

POSIZIONAMENTO
Individuare la zona di cottura desiderata facendo riferimento ai symboli di posizione.
Evitare di copire con la pentola i simboli del pannello di controllo.
Nota: Nelle zone vicine al pannello di controllo si suggerisce di mantenere pentole e padelle all'interno della serigrafia (considerando sia il fondo che il bordo tendenzialmente più largo).
Questo evita excessivi surriscaldamenti della tastiera. Per cotture tipo grigliatura o frittura si consiglia di utilizzato le zone posteriori dove possibile.



ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DELLE ZONE COTTURA E REGOLAZIONE DELLA POTENZA
0 P
Per attivare le zone cottura:
Muovere il dito orizzontalmente lungo la tastiera a scorrimento (SLIDER) della zona cottura scelta per attivarla e regolare la potenza. In corrispondenza della zona appeare il livello e la spia luminosa che identifica la zona di cottura attiva. Tramite il tasto "P" è possible selezionare la funzione riscaldamento rapido (Booster).
Per disattivare le zone cottura:
Selezionare il tasto "0" presente all'inizio della tastiera di scorrimento.

BLOCCO DEL PANNELLO COMANDI
Per bloccare le impostazioni ed evitare accidentali attivazioni, premere per 3 secondi il tasto OK/Blocco tasti. Un segnale acustico e una spia luminosa sopra al simbolo segnalano l'avvenuta attivazione. Il pannello dei comandi è bloccato ad eccezione della funzione di spegnimento ( ). Per disattivare il blocco comandi ripetere la procedura di attivazione.

CONTAMINUTI
Sono presenti due contaminuti, uno gestisce le zone di cottura di sinistra, perché l'alto le zone di cottura di destra.
Per attivare il contaminuti:
Premere i tasti "+" o "-" per impostare il tempo desiderato sulla zona in uso. Una spia luminosa si accende in corrispondenza dell'icona dedicata Allo scadere del tempo impostato, viene emesso un segnale acustico e la zona di cottura si spegne automaticamente.
E' possible modificare il tempo in qualsiasi momento e attivare più timer contemporaneamente.
Se vengono attivati contemporaneamente 2 timer dello stesso lato del piano di cottura, "Indicatore selezione zona" lampeggia e il relativo tempo di cottura selezionato viene visualizzato sul display centrale.
Per disattivare il contaminuti:
Premere contemporaneamente i tasti ^ + ^ e ^ - ^ fino alla disattivazione.

INDICATORE CONTAMINUTI
La spia luminosa relativa a questo indicatore, se attiva, segnala che è stato impostato il contaminuti per la zona di cottura.
FUNZIONI



Selezionando il tasto "FLEXI" è possible unire due zone di cottura eutilizzarle alla stessa potenza coprendero interamente la superficie con una pentola grande o parzialmente con una pentola rotonda/ovale.
La funzione rimane sempre attiva e utilizzando una sola pentola cui è essere spostata su tutte l'area. E'possible utilizescere indifferente entrambe le tastiere a scorrimento di sinistra e di destra.
Ideale per l'utilizzo di pentole ovali, rettangolari o griglie.
Per disattivare la funzione preme il tasto "FLEXI".
IMPORTANTE: Collocare le pentole al centro della zona di cottura in modo che coprado uno o più punti di riferimento (come illustrato di seguito).






COOKASSIST
Con il tasto "COOKASSIST" è possibile attivare le funzioni speciali.
Posicionare la pentola, selezionare la zona di cottura.
Premere il tasting "COOKASSIST". Sul display della zona selezionata appare "A". L'indicatore della prima funzione speciale disponibile per la zona si accende. Selezionare la funzione speciale desideratatramite pressioni successive del tasting "COOKASSIST".
La funzione si attiva dopo la confirma con il tasto [ok]
Per selezionare un'altra funzione speciale, premere il pulsante "0" e successivement il tasto "COOKASSIST" per selezionare la funzione desiderata. Per disattivare le funzioni speciali e ritornare in modalità manuale premere il tasto "0".
Il livello di potenza durante una funzione speciale è preimpostato dal piano e non è modificabile.

FONDERE
Funzione che permette di portare l'alimento ad una temperatura ideale per lo scioglamento e mantenere questa condizioneenza rischio di bruciature. Ideale perché non danneggia cibi delicati come il cioccolato ed evita che questi rimangano attacati alla pentola.

MANTENERE IN CALDO
Funzione che permette di mantenere la preparazione ad una temperatura ideale, generalmente dopo che ha già effettuato la cottura o per far evaporare molto lentamente i liquidi e servire l'alimento alla temperatura ideale.

SOBBOLLIRE
Funzione ideale per mantenere l'alimento ad una temperatura di sobbollore e poter cuocere per tempi lunghi sensa rischio di far bruciare il cibo. Ideale per cotture prolongate (riso, sughi, arrosti,) in presenza di liquidi di accompagnamento.

BOLLIRE
La funzione consente di portare l'acqua ad ebollizione e di mantenerla in istato stato con un minor consumo energetico.
Si raccomanda di utilizzato circa 2 litri di acqua (preferibilmente a temperatura ambiente).
INDICATORI

CALORE RESIDUO
Se sul display compare "H" significa che la zona di cottura è calda.
L'indicatore si accendeanche nel caso in cui la zona non è stata mai attivata ma si è surriscaldata a causa dell'utilizzo di altre zone limitrofe o sulla zona è stata collocata la pentola calda.
Quando la zona di cottura si raffredda l'indicatore "H" scompare.
In ogni caso si consiglia di tenero sotto controllo le condizioni di ebollizione e la quantità di acqua residua.
Se le pentole sono grande e la quantità d'acqua è superiore a 2 litri, si consiglia di utilizzato un coperchio per ottimizzare il tempo di ebollizione.

PROCOOK

Divide la zona flessibile in tre zone di cottura (vedi figura) e le attiva ad una potenza predefinita (alta, media, Bassa) in base alla posizione della pentola: spostando la pentola sulla superficie è possibile continuare la cottura a temperature diverse nella sua utilizzare i comandi.
LABELLA DICOTTURA

PENTOLA NON CORRETTA O ASSENTE
Il simbolo appeare se la pentola non è adatta per la cottura a induzione, non è posizionata correttamente o non è delle dimensioni adeguate per la zona di cottura prescelta. Entro 30 secondi dalla selezione, se non viene rilevata nessuna pentola, la zona di cottura interessata si spegne.
La tabella di cottura offre un esempio del tipo di cottura per agli livello di potenza. L'effettiva potenza erogata di ciascun livello di potenza dipende dallem dimensioni della zona di cottura.
| LIVELLO DI POTENZA | TIPLOLOGIA DI COTTURA | UTILIZZO CONSIGLIATO L'indicazione affianca l'esperienza e le abitudini di cottura | |
| Potenza massima | P Riscaldare rapidamente/Booster | Ideale per innalzare in breve tempo la temperatura del cibo fino a velocè ebollizione in caso di acqua o per riscaldare velocemente liquidi di cottura. | |
| 14-18 | Friggere, bollire | Ideale per rosolare, iniziare una cottura, friggere prodotti surgelati, portare a ebollizione rapidamente. | |
| Rosolare, soffriggere, bollire, grigliare | Ideale per soffriggere, mantenere bolliture vivaci, cuocere e grigliare. | ||
| 10-14 | Rosolare, cuocere, stufare, soffriggere, grigliare | Ideale per soffriggere,ostenere bolliture leggere, cuocere e grigliare, preriscaldare accessori. | |
| Cuocere, stufare, soffriggere, grigliare, mantecare | Ideale per stufare,ostenere bolliture delicate, cuocere (per lunga durata) e mantenere grigliature prolongate. | ||
| 5-9 | Cuocere, sobbollire, addensare, mantecare | Ideale per cotture prolongate (riso, sughi, arrosti, pesce) in presenza di liquidi di accompagnamento (es. acqua, vino, brodo, latte), mantecare la pasta. | |
| Ideale per cotture prolongate (volumi inferiori al litro: riso, sughi, arrosti, pesce) in presenza di liquidi di accompagnamento (es. acqua, vino, brodo, latte). | |||
| 1-4 | Fondere, scongelare | Ideale per ammonidire il burro, fondere delicatamente il ciocolato, scongelare prodotti di piccole dimensioni. | |
| Mantenere in caldo, mantecare risotti | Ideale per il mantenimento in caldo di piccole porzioni di cibo appena cucinate o tenere in temperatura piatti di portata e mantecare risotti. | ||
| Potenza zero | 0- | Piano di cottura in posizione di stand-by o spento (possibile presenza di calore residuo da fine cottura, segnalato con "H"). | |
PULIZIA E MANUTENZIONE

AVVERTENZA
Non usare pulitrici a getto di vapore.
- Prima di procedere alla pulizia, assicurarsi che le zone di cottura siano spente e che l'indicatore di calore residuo ("H") non sua visualizzato.
Important:
Non utilizzare spugne abrasive o pagliette in quanto posso nrovinare il vetro.
- Dopo ciascun utilizzo, pulire il piano di cottura (una volta raffreddato) per rimuovere eventuali depositi e macchie dovuti a residui di cibo.
- Una superficie non adeguatamente pulita cui ridurre la sensibilità dei pulsanti del pannello di controllo.
- Utilizzare un raschetto solo nei casi in cui i residui persistono sul piano cottura. Rispettare le istruzioni del produttore del raschetto per evitare di graffiarle il vetro.
- Lo zucchero e gli alimenti ad elevato contento di zuccheri danneggiano il piano di cottura e devono essere immediatamente rimossi.
- Sale, cucchero e sabbia possono graffiare la superficie in vetro.
- Utilizzare un panno morbido, carta assorbente da cucina o uno specifico detergente periani di cottura (seguire le istruzioni del produttore).
Le fuoriuscite di liquidi sulle zone di cottura possono causare spostamenti o vibrazioni delle pentole. - Dopo aver pulito il piano cottura, asciugarlo accuramente.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- Controllare che non ci siano interruzioni nella fornitura di energia elettrica.
- Se dopo ave utilizzato il piano di cottura, non si riesce a spegnerlo, staccare il piano alla rete elettrica.
- Se, quando il piano di cottura è accesso, sul display appaiano i codici alfanumerici, consultrare le seguente tabella per le istruzioni.
Note: La presenza di acqua, liquido fuoriuscito delle pentole o oggetti di qualiasi genere posati su un qualsiasi tasto del piano sono provocare l'attivazione o la disattivazione involontaria del blocco del pannello comandi.
| CODICE DISPLAY | DESCRIZIONE | POSSIBILI CAUSE | SOLUZIONE |
| F0E1 | Le pentole vengono rilevate ma non sono compatibili con l'operazione richiesta. | La pentola non è ben posizionata sulla zona di cottura, o non è compatible con una o più zone di cottura. | Premere due volte il tasto Accensione/ Spegnimento per rimuovere il codice F0E1 e ripristinare la funzionalità della zona di cottura. Quindi, provare ad utilizzato le pentole con una zona di cottura diversa o utilizzato le pentole diverse. |
| F0E7 | Connessione del cavodi alimentazione errata. | Il collegamento dell'alimentazione non è esattamente come indicato nel paragrafo "COLLEGAMENTO ELETTRICO". | Sistemare il collegamento dell'alimentazione secondo leindicazioni del paragrafo "COLLEGAMENTO ELETTRICO". |
| F0EA | Il pannello di controllo si spegne a causa di temperature eccessivamente elevate. | La temperature interna dei componenti elettronici è troppo elevata. | Attenderere che il piano di cottura si raffreddi prima di riutilizzarlo. |
| F0E2, F0E4, F0E6, F0E8, F0EC, F1E1, F6E1, F7E5, F7E6 | Scollegare il piano di cottura alla rete elettrica. Attendere quali secco e ricollegare il piano alla rete elettrica. Se il problema persistsiste, chiamare il Servizio di assistenza e specificare il codice di erre visualizzato sul display. | ||
| d E[quando il piano di cottura è spento] | Il piano di cottura non si riscalda. Le funzioni non si attivano. | MODALITÀ DEMO attiva. | Seguire le istruzioni presenti nel paragrafo "MODALITÀ DEMO". |
| es. 0→- | Il piano non consente l'attivazione di una funzione speciale. | Il regolatore di potenza limita i livelli di potenza in base al valore massimo impostato per il piano. | Vedere il paragrafo "Regolatore di potenza". |
| es. P→S[Livello di potenza inferiore rispetto a quello richiesto] | Il piano imposta automaticamente un livello di potenza minimo per garantire l'utilizzo della zona cottura. | Il regolatore di potenza limita i livelli di potenza in base al valore massimo impostato per il piano. | Vedere il paragrafo "Regolatore di potenza". |
SUONI FUNZIONALI
I piani cottura a induzione possono produrre sibili o crepitii durante il normale funzionamento.
Questi rumori provengono in realtà dalle pentole e sono legati alle caratteristiche dei fondi (ad esempio, quando i fondi sono fatti di diversi strati di materiale o sono irregulari).
ASSISTENZA
Per qualsiasi problema di funzionamento, contattare il centro di assistenza tecnica Franke.
Non rivolgersi mai a tecnici non autorizzati.
Quando si contatta il servizio di assistenza si prega di fornire le seguente informazioni:
- tipo di guasto
- numero di series (S.N.)
Queste informazioni sono riportate sulla targhetta di identificazione. La targhetta è fissata sul dato inferiore.
Inoltre, è necessario avere una prova di acquisto, se il periodo di garanzia non è ancora scaduto.
Questi rumori possono variate a seconda delle pentole e dei tegami utilizzati e alla quantità di alimenti che contengono, e non segnalano alcun tipo di difetto.

INDICE
INFORMACION DE SEGURIDAD 48
INSTALLACION 50
CONEXION ELECTRICA 51
INFORMACION GENERAL 52
PANEL DE CONTROL 52
ACCESORIOS. 53
PRIMER USO 53
USO DIARIO 54
FUNCTIONES 54
INDICADOS 55
TABLE DE COCCION 55
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 56
RESOLUCION DE PROBLEMAS 56
SONIDOS EMITIDOS DURANTE EL FUNCIONAMENTO 57
ASISTENCIA TECNICA 57