Metropolitan Pro - Seggiolino auto per bambini Giordani - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Metropolitan Pro Giordani in formato PDF.
Domande degli utenti su Metropolitan Pro Giordani
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Seggiolino auto per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Metropolitan Pro - Giordani e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Metropolitan Pro del marchio Giordani.
MANUALE UTENTE Metropolitan Pro Giordani
Istruzioni per l'uso
Owner's manual
Instrucciones
A Regolazione maniglione ribaltabile
B Barra frontale
C Pulsante di regolazione del poggiapiedi
D Pulsante di sbloccaggio rapido ruota anteriore
E Leva di bloccaggio ruota
F Ruota anteriore
G Cestello portaoggetti
H Cappottina
I Pulsante regolazione maniglione
L Regolazione in altezza seggiolino
M Pulsante barra frontale
N Regolazione ribaltamento seggiolino
o Poggiagambe
P Gancio pieghevole
Q Ruota posteriore
R Pulsante di sbloccaggio rapido ruota posteriore
UK COMPONENTS
A Ruote posteriori x2
B Ruote anteriori x2
C Barra frontale x1
D Telaio passeggino x1
E Unità di seduta x1
F Borsa fasciatoio
UK CONTENTS
text_image
14a Pulante di regolazione del soggiaredi Adjuvate Boston in betteri Bristo di regolazione del negosapienza Bristo di regolazione dei repasse pioli Bristo da spugliae e trato spugliae e e ma basta Stellazione costitastern Bristo da sigaia da repasse piola
A Maniglione di trasporto
B Pulsante di regolazione del maniglione di trasporto
C Kit
D Cappottina
E Coprigambe
F Adattatore
G Connettore di metallo per auto
H Regolazione schienale
Regolazione foro di respirazione
L Elemento in plastica fisso
M Elemento in plastica di posizionamento
N Leva
o Secondo fermo
P Pulsante di sgancio della navicella
UK COMPONENTS
A Carrying handle
B Carrying handle adjuster button
C Kit
D Hood
E Footmuff
F Adapter
B Fibbia della cintura
C Cintura inguinale
con imbottitura copri cintura
D Cintura a tre punti
con imbottitura copri cintura
E Fessure per la regolazione
della cintura a tre punti
F Cuscino di sostegno
G Maniglione di trasporto
H Pulsante di regolazione
del maniglione di trasporto
Cinghia di regolazione
delle cinture a tre punti
L Pulsante di comando
per regolazione rapida
M Istruzioni e adesivo
di avvertenza per l'airbag
N Cappottina parasole
(integrata)
UK COMPONENTS
A Shell
B Belt buckle
- Come indicato in Fig. 1a/1b/1c/1d, disinserire il gancio che tiene chiuso il passeggino. Poi sollevare il maniglione come indicato dalla freccia: il passeggino sarà aperto completamente quando si udirà un CLIC.
MONTAGGIO DELLE RUOTE
- Montaggio della ruota anteriore: come indicato in Fig. 2a, inserire gli assi della ruota anteriore negli alloggiamenti anteriori e solo quando si udirà un CLIC, questi saranno correttamente fissati.
Montaggio della ruota posteriore: come indicato in Fig. 2b, inserire gli assi della ruota posteriore negli alloggiamenti posteriori e solo quando si udirà un CLIC, questi saranno correttamente fissati.
ATTENZIONE: prima dell'uso, provare a muovere e girare manualmente le ruote per accettarsi che siano tutte fissate correttamente nei rispettivi alloggiamenti.
MONTAGGIO DELL'UNITÀ DI SEDUTA
- Fissare il velcro nella direzione indicata dalla freccia in Fig. 3a, e poi agganciare il bottone alla parte inferiore del materassino del passeggino. Ora l'unità di seduta è completamente montata, come indicato in Fig. 3b.
- Montaggio dell'unità di seduta: come indicato in Fig. 4a, fissare contemporaneamente entrambi gli adattatori A dell'unità di seduta sulla base di sostegno B; le due parti sono fissate stabilmente insieme quando si udirà un CLIC.
- Fissaggio della gamba del poggiapiedì: come indicato in Fig. 5a, premere con il dito su entrambi i lati delle clip C, poi spingere la gamba D nelle parti di collegamento in plastica. La gamba è fissata stabilmente nel momento in cui si sente un CLIC (vedere Fig. 5b).
- Fissaggio della barra frontale: come indicato in Fig. 6a, prendere la barra frontale e premere contemporaneamente i pulsanti bianchi su entrambi i lati. Successivamente procedere con il fissaggio della barra frontale su entrambi i lati del passeggi no finché non si sente un CLIC.
- Come indicato in Fig. 7a/7b/7c, aprire la cerniera della cappottina seguendo la direzione della freccia, poi spingerla in avanti: il passeggino è aperto correttamente e stabilmente.
MONTAGGIO E SMONTAGGIO DELLA CAPPOTTINA
- Rimozione della cappottina: impugnare l'elemento in plastica C ed estrarlo dalla scanalatura D che contiene l'elemento in plastica come indicato dalla freccia (vedere Fig. 8d/8e); vedere Fig. 8a, rimuovere il tessuto
della cappottina come indicato dalla freccia (vedere Fig. 8f), estrarre la barra di ferro E dalla scanalatura che contiene l'elemento in plastica, come mostrato dalla freccia, la cappottina può essere ora rimossa completamente.
- Montaggio della cappottina: vedere Fig. 8a/8b. Inserire l'estremità posteriore A del tessuto della cappottina e inserirlo nella scanalatura del seggiolino B, con una mano premere e spingere il tessuto nella scanalatura e, al tempo stesso, con l'altra mano tirare la parte anteriore del tessuto, come indicato dalla freccia, la cappottina è ora montata. Vedere Fig. 9a, inserire il montante della cappottina nella rispettiva base come indicato dalla freccia, assicurandosi che il punto G della base sia fissato nel foro del montante. Vedere le Fig. 9b/9c/9d. Inserire l'estremità anteriore B del tessuto della cappottina nella parte frontale del tubo della cappottina, poi fissare il tubo nella scanalatura del montante, come indicato dalla freccia. Ora la cappottina è completamente montata (vedere Fig. 8).
FUNZIONAMENTO DEL MANIGLIONE
- Regolazione in altezza del maniglione: vedere Fig. 10, premere il pulsante con una sola mano e sollevare il maniglione verso l'alto o il basso. Si consiglia di regolare l'altezza del maniglione.
SEGGIOLINO RIBALTABILE
- Sbloccaggio rapido dell'unità di seduta: vedere Fig. 11a/11b/11c. Premere contemporaneamente il fermo di sicurezza su entrambi i lati del seggiolino e sollevarlo. Il seggiolino può essere rimosso rapidamente o posizionato nella direzione opposta.
- ATTENZIONE: tenere lontano i bambini dal passeggino quando si sgancia l'unità di seduta.
REGOLAZIONE DEL SEGGIOLINO
- Premere il dispositivo di regolazione sullo schienale o ruotare la manopola, l'angolo dello schienale è regolabile. Il seggiolino può essere regolato in 4 posizioni.
TRASFORMAZIONE DA SEDUTA A CARROZZINA MORBIDA
- Per prima cosa capovogere l'unità di seduta come indicato in Fig. 13a. Premere il pulsante 1 per regolare l'unità di seduta in posizione orizzontale, poi premere il pulsante 2 in modalità 3, come mostrato in Fig. 13b, e, infine, sbioccare il fermo 3 come indicato in Fig. 13c per trasformare da unità di seduta a lettino, vedere Fig. 13d. Per l'operazione contraria, ruotare il pulsante 2 in senso orario in modalità A, e fissare il fermo 3 per trasformare da lettino a unità di seduta.
Nota: per garantire la sicurezza del neonato, nel caso in cui
si usi il lettino, tenerlo sempre rivolto verso di sé (vedere Fig. 13d).
FUNZIONAMENTO DELLO SCHIENALE
E DEL POGGIAPIEDI
- Premere i pulsanti dello schienale e muoverlo verso il basso e verso l'alto, il poggiapiedi può essere regolato in 3 posizioni (vedere Fig. 14a).
SBLOCCAGGIO RAPIDO
DELLA BARRA ANTERIORE
- Vedere Fig. 15a. Premere il pulsante su entrambi i lati, poi tirare la barra frontale che si sbloccherà rapidamente.
-
Bloccaggio della ruota anteriore: spingere la leva di bloccaggio della ruota anteriore nella senso indicato dalla freccia nel momento in cui si sente un CLIC, la ruota è bloccata in posizione, come mostrato in figura 16a.
-
Rimozione rapida della ruota anteriore: premere il pulsante di sbloccaggio rapido della ruota anteriore, le ruote anteriori saranno sbloccate automaticamente.
-
Freno delle ruote posteriori: per azionare i freni, abbassare la leva di bloccaggio come indicato in Fig. 18a. Abbassare la leva del freno nello stesso modo per sbloccare il passeggino. (Rosso significa in posizione di frenatura, verde indica invece la condizione di movimento).
-
Ruote posteriori staccabili: Come indicato in Fig. 19a, premere il pulsante di sbloccaggio rapido nella direzione indicata dalla freccia. Successivamente è possibile una rapida rimozione delle ruote.
MONTAGGIO DELLA CINTURA
DI SICUREZZA
-
Fare passare le fibbie della cintura a tre punti A e della cintura in vita B attraverso gli occhielli presenti nel materassino e nell'asse nascosta nel lato del materassino. Prima dell'uso, assicurarsi che siano fissate in modo stabile (vedere Fig. 20a/20b).
-
Regolare l'altezza della cintura di sicurezza, tirare la stoffa indicata in Fig. 21a e poi usare lo stesso metodo di montaggio come i punti indicati all'inizio, vedere Fig. 20a/20b.
-
Fare passare la cintura inguinale attraverso il materassino e l'asse rigido nascosto nel lato del materassino, cime indicato dalla freccia in Fig. 22a. Prima dell'uso, assicurarsi sempre che siano agganciate in modo stabile. Le cinture di sicurezza sono montate correttamente come indicato in Fig. 22b.
RIMOZIONE
DELLA CINTURA DI SICUREZZA
- Staccare la cintura a tre punti H e la cintura in vita I facendo
passare le fibbie attraverso il materassino (vedere Fig. 23a). ATTENZIONE:
- Rimuovere la cintura dal passeggino se lo si utilizza come lettino.
- Montare la cintura nel passegginoin modo fisso se lo si usa come seggiolino.
AGGANCIAMENTO DELLE FIBBIE
- Agganciamento delle fibbie: (vedere Fig. 24a), agganciare le fibbie sulla cintura a tre punti (C, D) alle fibbie della cintura centrale (A, B), e successivamente agganciare le fibbie in vita alla fibbia centrale E finché non si sente un CLIC (vedere Fig. 24b).
Agganciare la cintura: (vedere Fig. 24a), premere il pulsante centrale per sganciare la cintura in vita.
Regolazione della cintura del seggiolino: regolare la cintura a tre punti e quella in vita in funzione della corporatura del bambino per assicurargli una posizione confortevole (vedere Fig. 24c).
- L'altezza della cintura a tre punti è regolabile in 2 posizioni (vedere Fig. 25a), la posizione più bassa (posizione 2) è destinata esclusivamente ai neonati di età inferiore ai 6 mesi, e la posizione I' destinata al bambini di età tra i 6 e i 36 mesi. Regolare l'altezza della cintura del seggiolino tirando le fibbie fuori dal seggiolino. Poi agganciarle allo stesso livello, assicurarsi sempre che le fibbie siano nella posizione corretta.
Nota: usare l'imbracatura di sicurezza se il bambino è nel passeggino.
ACCESSORI OPZIONALI
USO DEL SEGGIOLINO DA AUTO
-
Montaggio del seggiolino da auto: come indicato in Fig. 26a, mettere il seggiolino da auto sulla base di sostegno del passeggino, spingerlo verso il basso finché non si sente un CLIC.
-
Smontaggio del seggiolino da auto: sbloccare il tasto della sicurezza aggiuntiva e sollevare il pulsante come indicato in figura con una mano; contemporaneamente alzare il seggiolino verso l'alto mediante l'uso del maniglione con l'altra per sganciare la poltroncina dal telaio (vedere Fig. 27a).
Nota: Per motivi di sicurezza, è necessario controllare di nuovo la chiusura a strappo dopo aver sistemato il seggiolino sul telaio, se la chiusura a strappo non ritorna completamente, per favore spingere la parte in plastica fino alla fine.
USO DELLA NAVICELLA
base di sostegno del passeggino, poi spingere verso il basso finché non si sente un CLIC, come indicato in Fig. 28a.
-
Smontaggio: premere con il pollice il pulsante sulla destra nella direzione indicata dalla freccia A, e tirare contemporaneamente verso l'alto il pulsante nella direzione della freccia A, successivamente sollevare la navicella e sganciarla dal passeggino.
-
Cintura di sicurezza: la navicella è equipaggiata di una cintura di sicurezza interna. Premere il pulsante rosso come indicato in Fig. 30a, e la fibbia di sicurezza si sgancerà. Nota:
- se si usano questi componenti, assicurarsi di tenere il bambino rivolto verso di sé: è importante seguire le attività del bambino.
- a completamento del montaggio del passeggino, provare a tirare verso l'alto i componenti, come indicato nella figura, per assicurarsi che entrambi i lati dei componenti siano ben fissati e che non si sgancino.
POSIZIONAMENTO
DELLA BORSA FASCIATOIO
- Come indicato in Fig. 31a, mettere le cinghie della borsa fasciatoio attorno al maniglione del passeggino. La borsa fasciatoio sarà appesa al passeggino come indicato in Fig. 31b.
CHIUSURA DEL PASSEGGIND
- Prima di chiudere il passeggino, rimuovere il seggiolino. Poi premere il pulsante di chiusura del passeggino 1, e tirare contemporaneamente verso l'alto entrambi i lati del maniglione come indicato dalla direzione della freccia 2, poi piegare il maniglione nella direzione indicata dalla freccia 3, il passeggino si chiuderà automaticamente (vedere Fig. 32b). Importante: Il gancio di chiusura sull'ato sinistro dovrà essere bloccato manualmente. Se il gancio di chiusura è fissato in posizione, il passeggino può essere chiuso completamente.
CURA E MANUTENZIONE
Il passegno richiede un controllo regolare da parte dell'utilizzatore per assicurarsi che le parti in movimento siano intatte. Tutti i dispositivi di fermo e il secondo fermo sono inseriti prima dell'utilizzo. Questo prodotto può essere pulito con un panno umido e detergenti normalmente reperibili in commercio. Non usare detergenti abrasivi. La cappottina può essere rimossa e pulita, ma deve essere asciutta prima di essere riutilizzata. Ogni dispositivo fisso deve essere agganciato in modo stabile prima di essere rimontato.





COMPOSIZIONI
Rivestimento: 100% poliestere Struttura: aluminio
DIMENSIONI
Aperto: L: 86 cm:
H:60cm;
P: 107 cm.
Chluso: L: 78.5 cm;
H:60cm
P: 41 cm.
AVVERTENZE
- ATTENZIONE: Non lasciare mai il bambino incustodito.
- ATTENZIONE: Prima dell'uso assicurarsi che tutti i meccanismi di bloccaggio siano correttamente agganciati.
- ATTENZIONE: Per evitare lesioni o ferimenti assicurarsi che il bambino sia a debita distanza durante le operazioni di apertura e chiusura del prodotto.
- ATTENZIONE: Non lasciare che il bambino giochi con questo prodotto.
- ATTENZIONE: Usare il sistema di ritenuta non appena il bambino è in grado di rimanere seduto da solo.
- ATTENZIONE: Questa seduta non è adatta per bambini di età inferiore a 6 mesi.
- ATTENZIONE: Utilizzare sempre il sistema di ritenuta.
- ATTENZIONE: Prima dell'uso controllare che i meccanismi di aggancio della seduta, della navicella o del seggiolino auto siano correttamente agganciati.
- ATTENZIONE: Questo prodotto non è adatto per correre o pattinare.
- L'uso del passeggino è consentito a bambini di età compresa tra 6 e 36 mesi, sino ad un massimo di 15 kg di peso.
• ATTENZIONE: Per bambini dalla nascita fino
a circa 6 mesi d'età, il passeggino deve essere utilizzato con la Navicella METROPOLITAN PRO in configurazione carrozzina o con il Seggiolino Auto METROPOLITAN PRO.
- Solo il Seggiolino Auto METROPOLITAN PRO o la Navicella METROPOLITAN PRO possono essere agganciati al passeggino.
- ATTENZIONE: Non usare più di un materasso nel prodotto, Utilizzare solo il materasso fornito con il prodotto.
- Il dispositivo di frenatura deve essere sempre inserito quando si posiziona e rimuove il bambino.
- Non lasciare mai il passeggino su un piano inclinato, con dentro il bambino, anche se con i freni azionati.
- Utilizzare il dispositivo frenante ogni qualvolta si sosti.
• Non sovraccaricare il cestello. Peso massimo 3 kg.
- Ogni peso attaccato ai manici e / o sullo schienale e/o sui lati del passeggino potrebbe compromettere la stabilita del passeggino.
- Nelle operazioni di regolazione, assicurarsi che le parti mobili del passeggino non vengano in contatto con il corpo del bambino.
• Non trasportare più di un bambino alla volta.
- Non applicare al passeggino accessori, parti di ricambio o componenti non fornite o approvate dal costruttore.
- Dopo la rimozione delle cinture di sicurezza assicurarsi che le cinture siano riassemblate correttamente usando i punti di ancoraggio. Le cinghie devono essere nuovamente regolate. Per assicurarsi che le cinture siano agganciate correttamente, una volta messo il bambino e fissato, tirare con forza la parte finale delle cinture.
- Con il seggiolino auto installato sul passeggino, questo veicolo non sostituisce una culla o lettino. Se il bambino necessita di dormire, allora
dovrebbe essere collocato in una Navicella, culla o lettino.
- Verificare prima dell'assemblaggio che il prodotto e tutti i suoi componenti non presentino eventuali danneggiamenti dovuti al trasporto, in tal caso il prodotto non deve essere utilizzato e dovrà essere tenuto lontano dalla portata dei bambini.
- Non usare il prodotto se alcune parti sono rotte, strappate o mancanti.
- Durante l'uso del passeggino, non si potrà utilizzare la posizione più bassa del poggiapiedi.
- Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da un adulto.
- Assicurarsi che gli utilizzatori del passeggino siano a conoscenza dell'esatto funzionamento dello stesso.
- Nelle operazioni di regolazione assicurarsi che le parti mobili del passeggino non vengano a contatto con il corpo del bambino.
- Non usare il passeggino sulle scale o sulle scale mobili: si potrebbe perdere improvvisamente il controllo.
- Prestare attenzione quando si sale e scende un gradino o il marciapiede.
- Per evitare rischi di strangolamento, non dare al bambino e non riporre vicino al bambino oggetti muniti di corde.
- Se lasciate il passeggino esposto al sole per molto tempo, aspettate che si raffreddi prima di mettervi il bambino.
- L'esposizione prolungata al sole può causare cambiamenti di colore nei materiali e tessuti.
- Evitare il contatto del passeggino con acqua salina per prevenire la formazione di ruggine.
• Non utilizzare il passeggino in spiaggia. - Quando non in uso, il passeggino va tenuto lontano dalla portata dei bambini.
NAVICELLA
MONTAGGIO DELLA CAPPOTTINA
- Sollevare l'asse della cappottina come indicato in Fig. 33a e infilare sull'asse le 2 piastre di metallo laterali. La piastra di metallo è montata correttamente quando si sente un CLIC. Prima di utilizzare la navicella, provare a muovere la cappottina con le mani per assicurarsi che sia montata in modo fisso (vedere Fig. 33a/33b). Infilare le parti decorative nella base della clip come indicato in figura 33c. Le clip decorative sono montate correttamente quando si sente un CLIC. Prima di utilizzare la navicella, provare a muoverle con le mani per assicurarsi che ogni clip sia montata in modo fisso. La cappottina è montata completamente come indicato in Fig. 33d.
- Come indicato in Fig. 34a/34b/34c, mettere per prima cosa il coprigambe sul kit, e poi agganciare il bottone a pressione e fissare con i velcri.
REGOLAZIONE DELLA CAPPOTTINA
- Apertura della cappottina: aprire la cappottina spingendola in avanti come indicato in Fig. 35a.
- Chiusura della cappottina: quando si ripone la navicella, chiudere la cappottina come indicato dalla freccia (vedere Fig. 36a;36b).
MANIGLIONE REGOLABILE
- Sbloccaggio del maniglione: tirare il maniglione verso l'alto come indicato dalla freccia, può essere regolato in tre posizioni. La navicella è correttamente fissata quando si sente un CLIC (vedere Fig. 37a).
- Bloccaggio del maniglione: premere contemporaneamente i pulsanti su entrambi i lati del maniglione e l'adattatore si bloccherà, poi spingerlo come indicato dalla freccia 2. Il maniglione è bloccato con sicurezza quando si sente un CLIC (vedere Fig. 38a/38b).
SCHIENALE REGOLABILE
- Ruotare la manopola in senso orario, lo schienale può essere sollevato nella posizione più alta a 165°. Ruotare la manopola in senso antiorario e spingere leggermente verso il basso: in questo modo lo schienale può essere abbassato (vedere Fig. 39a/39b/39c).
ACCESSORI
- Preparazione prima dell'uso: per prima cosa montare la fibbia grande sulla navicella. Fissare il "foro a" all'elemento in plastica fisso b, inserire e spingere contemporaneamente la fibbia grande verso il basso come
indicato dalla freccia 2 (vedere Fig. 40a/40b). Ripetere l'operazione anche per l'altra fibbia della navicella.
- Prestare attenzione alle varie operazioni quando il seggiolino è utilizzato nell'auto, vedere Fig. 41a/41b.
- Montaggio della navicella nell'auto: montare la navicella nella posizione indicata nella Fig. 41a/41b. Inserire la scanalatura di sicurezza dell'auto nella fibbia sul sedile e spingere fuori la cintura di sicurezza (vedere Fig. 42a/42b); creare un occhiello con la cirghia, passare l'occhiello nel foro del connetto di metallo dell'auto e farlo passare sulla linguetta del connetto come indicato in Fig. 42c/42d; stringere la cintura del sedile come indicato dalla freccia (vedere Fig. 42e). Ripetere l'operazione anche per l'altra fibbia. In questo modo la navicella è montata in modo stabile nell'auto come indicato in Fig. 42f/42g.
- Smontaggio della navicella dall'auto: come indicato in Fig. 43a, la navicella può essere smontata dall'auto sganciando la fibbia grande (vedere freccia). Le fibbie grandi possono essere fissate alla cintura di sicurezza dopo avere rimosso la navicella dall'auto (vedere Fig. 43b).
Nota: La navicella può essere montata esclusivamente sul sedile posteriore e sempre in direzione del senso di marcia. Può essere montata in veicolie equipaggiati di cinturastatica a 3 punti in conformità alla norma R6 ECE/CEE.
AVVERTENZA
- Per motivi di sicurezza, non mettere mai la testa del bambino rivolta verso la portiera. Una volta che la navicella è montata sul sedile posteriore, assicurarsi che il sistema di ritenuta nella navicella per la sicurezza del bambino sia ben fissato, soprattutto se si effettua un viaggio. Dopo il montaggio della navicella sul sedile posteriore, regolare lo schienale nella posizione più bassa e abbassare il maniglione di trasporto. A montaggio concluso sul sedile posteriore, le cinture del sedile che trattengono il sistema di ritenuta della navicella al veicolo devono essere ben tese. Regolare la cintura del sedile alla massima lunghezza per assicurare la stabilità della navicella quando è utilizzata nell'auto. Regolare la cintura di sicurezza per mantenere stabile la navicella nel veicolo, la cintura deve essere ben tese e mai attorigliata.
USO DELLA CINTURA DI SICUREZZA
Quando si utilizza la navicella al di fuori dell'autovettura, è necessario nascondere le cinture di sicurezza.
Rimuovere il riduttore sfilando la cintura dalle asole (A). Sfilare I due capi della cintura dal materassino facendo passare le fibbie nelle relative asole (B). Posizionare I due capi della cintura verso la zona dei piedi della navicella (C).
Riposizionare il materassino in modo da coprire | due capi della
cintura. Per l'utilizzo in auto è necessario ripetere le operazioni in ordine inverso in modo da rendere la cintura utilizzabile.
- Se la navicella è utilizzata come seggiolino per l'auto, premere il pulsante centrale per aprire la fibbia, vedere Fig. 45a. Collegare la fibbia a entrambi i lati, la fibbia può essere fissata, vedere Fig. 45b.
Nota: utilizzare sempre la cintura di sicurezza quando il bambino è nella navicella.
USO DEL FORO DI RESPIRAZIONE
-
Aprire il foro di ventilazione: ruotare la manopola sotto il cestello portaoggetti in senso antiorario, i fori di respirazione si apriranno. La funzione di ventilazione è ora attiva con tutti i fori verso l'alto.
-
Chiusura del foro di ventilazione: ruotare la manopola sotto il cestello portacoggetti in senso orario, i fori di respirazione si chiuderanno (vedere Fig. 47a/47b). Non ci sarà nessuna funzione di ventilazione con i fori verso il basso.
USO SUL PASSEGGINO
-
Montare la navicella: se si usa la navicella sul telaio, collegare l'adattatore e spingere la navicella verso il basso finché non si sente un clic (vedere Fig. 45a/48b). La navicella è montata correttamente sul telaio come indicato in Fig. 48c.
-
Spingere il fermo C come indicato dalla freccia in Fig. 49a, sollevare il pulsante D sul fondo della navicella come indicato dalla freccia e alzarto, successivamente è possibile sganciare la navicella dal passeggino con facilità (vedere Fig. 49b/49c).
CURA E MANUTENZIONE:
Per scopi di sicurezza. Questo prodotto richiede controlli e manutenzione regolari. Mantenere tutte le parti pulite. Se le parti si induriscono, applicare fra queste ultime uno strato di lubrificante spray a base di silicone. Parti di metallo, il sedile e le parti in tessuto - Pulire con un panno inumidio - in acqua calda con un detergente delicato e asciugare. Non pulire con detergenti abrasivi, a base di ammoniaca, di candeggina o di alcool. Il coprigambe e gli accessori possono essere rimossi per la pulizia. La cappottina può essere rimossa estraendola semplicemente dai dispositivi di fissaggio. Non utilizzare solventi, detergenti chimici o lubrificanti sulle parti del seggiolino e non provare mai a decolorare o tingere il tessuto. Non riporre mai la navicella se ancora umida. Attendere che si sia asciugata completamente. Se umida, lasciarla totalmente aperta in un ambiente caldo e asciugarla con un panno morbido. Riporre la navicella umida, può causare la formazione di muffa. L'uso nelle vicinanze del mare può causare la formazione di incrostazioni di sale. Tenere la navicella regolarmente pulita
con un panno morbido inumidito in acqua calda e con un detergente delicato. Utilizzare la navicella in osservanza delle istruzioni per evitare qualsiasi danno. Sottoporre la navicella a una manutenzione generale prima di utilizzarla per un secondo bambino.





COMPOSIZIONI
Rivestimento: 100% poliestere
Struttura: aluminio
DIMENSIONI
L: 97.5 cm;
H: 60 cm;
P: 107 cm.
AVVISO IMPORTANTE
-
Questo è un dispositivo di ritenuta bambini "Universale", omologato secondo Regolamento N°44, emendamenti serie 04 adatto all'impiego generale nei veicoli e compatibile con la maggior parte, ma non tutti, i sedili di veicolo.
-
La perfetta compatibilità è più facilmente ottenibile nei casi in cui il costruttore del veicolo dichiara nel manuale veicolare che il veicolo prevede l'installazione di dispositivi di ritenuta bambini "Universali" per la fascia di età in questione.
-
Questo dispositivo di ritenuta è stato classificato "Universale" secondo criteri di omologazione più severi rispetto a modelli precedenti che non dispongono del presente avviso.
-
Adatto solamente per l'impiego nei dotati di cintura di sicurezza a 3 punti, statica o con arrotolatore, omologata in base al Regolamento UN /ECE N°16 o altri standard equivalenti.
-
In caso di dubbio, contattare il produttore del dispositivo di ritenuta oppure il rivenditore.
É un prodotto omologato secondo la norma europea ECE R44/04 nel "Gruppo 0", per il trasporto
di bambini da 0 a 10 Kg di peso, indicativamente fino a 6 mesi di età.
- Per poter agganciare la Navicella al sedile, il sedile deve avere i seguenti requisiti:
• deve essere rivolto in senso di marcia; - deve essere un sedile posteriore dotato di almeno 2 cinture passeggero a 3 punti di ancoraggio, omologate secondo la norma UNI /ECE 16, o altra norma equivalente.
AVVERTENZE: DA LEGGERE PRIMA DEL VIAGGIO
- Queste istruzioni devono essere conservate con cura insieme al prodotto e facilmente reperibili.
- Il prodotto deve essere installato seguendo scrupolosamente le istruzioni fornite.
• Installare il prodotto solo su sedili correttamente fissati alla struttura dell'auto e rivolti verso la parte anteriore della vettura, - Non lasciare sedili auto pieghevoli, ribaltabili o rotanti non ben agganciati e assicurarsi che non siano trasportati in auto oggetti non ben fissati, soprattutto sul ripiano posteriore: In caso di incidente o brusca frenata potrebbero urtare e ferire i passeggeri.
- Installare il prodotto in modo da evitare che un sedile mobile o la portiera possano interferire con esso. Evitare che nessuna parte del prodotto rimanga impigliata tra le portiere o sfreghi contro punti taglienti.
• Assicurarsi sempre che la cintura dell'auto sia correttamente tesa, che non sia attorcigliata o in posizioni non corrette.
• Non utilizzare il prodotto se alcune parti risultano rotte o mancanti. - Non interporre nessun oggetto (cuscini, coperte, etc.) tra il sedile auto e la navicella, o tra la navicella e il bambino.
• Non mettere oggetti pesanti sopra il prodotto.
- Assicurarsi che tutti i passeggeri della vettura utilizzino la cintura di sicurezza, per la propria sicurezza, ma anche perché durante il viaggio, potrebbero urtare il bambino.
- Verificare regolarmente lo stato d'usura del prodotto e la presenza di eventuali rotture. In caso di danneggiamenti non utilizzare più il prodotto e tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
- Quando non si trasporta il bambino, la navicella deve essere lasciata agganciata, oppure va riposta nel bagagliaio.
- PRG declina ogni responsabilità per un uso improprio del prodotto.
USO IN AUTO - IMPORTANTISSIMO: LEGGERE MOLTO ATTENTAMENTE
- Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il prodotto.
• CONSERVARE QUESTO MANUALE PER UTILIZZI FUTURI. - Per il montaggio e l'installazione del prodotto seguire scrupolosamente le istruzioni. Evitare che qualcuno utilizzi il prodotto senza aver letto le istruzioni.
- Conservare questo manuale insieme al prodotto.
- Nessun prodotto di sicurezza in auto può garantire la totale sicurezza del bambino in caso d'incidente, ma l'utilizzo di questo prodotto riduce il rischio d'infortunio e di morte del bambino.
- Un utilizzo non corretto del prodotto aumenta il rischio di seri danni al bambino, non solo in caso d'incidente, ma anche in altre situazioni.
- Nel caso in cui il prodotto fosse danneggiato, deformato o fortemente usurato, deve essere sostituito: potrebbe aver perso le caratteristiche originali di sicurezza.
• Non effettuare modifiche o aggiunte al prodotto
senza l'approvazione del costruttore. Non installare accessori, parti di ricambio e componenti non forniti dal costruttore.
- Non lasciare mai il bambino incustodito nella navicella in auto per nessun motivo.
- Non lasciare mai la navicella sul sedile dell'auto non agganciata: potrebbe urtare e ferire i passeggeri.
- Nel caso in cui l'auto fosse rimasta ferma sotto il sole, ispezionare accuratamente la navicella prima di accomodare il bambino, verificando che alcune parti di essa non si siano surriscaldate: in tal caso lasciarle raffreddare senza far sedere il bambino, in modo da evitare che possa scottarsi.
- In seguito ad un incidente anche lieve, la navicella può subire danni non visibili ad occhio nudo: perciò bisogna sostituirla comunque.
- Non utilizzare prodotti per la sicurezza in auto di seconda mano: potrebbero avere subito danni strutturali non visibili ad occhio nudo, ma compromettenti la sicurezza del prodotto.
- Ogni paese prevede leggi e regolamenti diversi in materia di sicurezza per il trasporto dei bambini in auto. Per questo è consigliabile contattare le autorità locali per avere maggiori informazioni.
- PRG declina ogni responsabilità per un uso improprio del prodotto.
IMPORTANTE - LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO E CONSERVARLE PER FUTURO RIFERIMENTO.
- ATTENZIONE: tenere i sacchetti di plastica lontani dai bambini per evitare soffocamento.
- ATTENZIONE: Non lasciare mai il bambino incustodito.
- ATTENZIONE: Questo prodotto è adatto a un bambino che non è in grado di stare seduto autonomamente.
Peso massimo del bambino: 9 Kg.
- Età di utilizzo indicativa: 0 - 5/6 mesi.
- ATTENZIONE: Utilizzare soltanto su una superficie stabile, orizzontale, piana e asciutta.
- ATTENZIONE: Non lasciare che altri bambini giochi senza sorveglianza vicino alla Navicella.
- ATTENZIONE: Non utilizzare se una qualsiasi parte è rotta, strappata o mancante.
- ATTENZIONE: Non usare mai la Navicella su un supporto.
- ATTENZIONE: Questa Navicella è utilizzabile solo sul Passeggino PRG METROPOLITAN PRO.
- Utilizzare solo parti di ricambio fornite o approvate dal fabbricante.
- Tenere conto dei rischi derivanti da fiamme e altre sorgenti di calore, come stufe elettriche, stufe a gas, ecc. Non lasciare la Navicella vicina a queste fonti di calore.
- Non aggiungere un altro materasso sulla parte superiore del materasso fornito o raccomandato dal fabbricante.
- Verificare periodicamente l'integrità fisica e strutturale del prodotto. In particolare il maniglione di trasporto ed il fondo della navicella. Nel caso presentasse segni di danneggiamento o di usura evidenti, non utilizzarla e tenerla lontano dalla portata dei bambini.
- Verificare prima dell'assemblaggio che il prodotto e tutti i suoi componenti non presentino eventuali danneggiamenti dovuti al trasporto, in tal caso il prodotto non deve essere utilizzato e dovrà essere tenuto lontano dalla portata dei bambini.
- Assicurarsi che il maniglione sia nella corretta posizione di trasporto prima di sollevare o trasportare la Navicella.
- Non applicare al prodotto accessori, non forniti dal costruttore. Eventuali modifiche apportate ai prodotti sollevano il costruttore da ogni responsabilità.
• Non lasciare all'interno alla Navicella alcun oggetto
che possa ridurne la profondità.
• Assicurarsi che la Navicella sia fissata correttamente sul passeggino prima di mettervi il bambino.
- I prodotti lasciati al sole si surriscaldano; lasciarli raffreddare prima di mettervi il bambino.
- Non utilizzare la Navicella per far dormire il bambino per tempi prolungati: questo prodotto non può sostituire un lettino.
- Si raccomanda di far aerare la Navicella dopo un utilizzo prolungato.
- Prima di sollevare o trasportare, la base deve essere regolata nella posizione più bassa.
- La testa del bambino nella Navicella non dovrebbe mai esser più bassa rispetto al corpo.
- ATTENZIONE: Il sistema di ritenuta deve essere utilizzato solo ed esclusivamente durante il trasporto in auto del bambino.
- ATTENZIONE: Il sistema di ritenuta deve essere rimosso o nascosto quando il prodotto viene usato al di fuori dell'autovettura.
- Quando non in uso, tenere la Navicella lontana dalla portata del bambino.
SEGGIOLINO PER AUTO GR 0+
MONTAGGIO DEL SEGGIOLINO DI SICUREZZA PER BAMBINI NELL'AUTO
- Questo prodotto è adatto per il montaggio con cinture a
tre punti che saranno divise in cintura per l'flanchi e per le spalle, come indicato in Fig. 50a.
-
Posizionare il seggiolino da auto per bambini sul sedile in posizione contraria al senso di marcia, o con lo schienale rivolto in avanti. Il maniglione di trasporto deve essere bloccato in posizione verticale, come indicato in Fig. 51a.
-
Infilare la parte superiore della cintura di sicurezza lungo la parte anteriore (lato piedi) tra la scocca e i due ganci per la cintura, come indicato in Fig. 52a
-
Posizionare la parte superiore della cintura di sicurezza attorno al seggiolino auto e farla scorrere nel gancio sul retro, come indicato in Fig. 53a.
-
Il gancio di fissaggio mantiene in posizione la cintura di sicurezza, come indicato in Fig. 54a.
-
Inserire la parte della cintura di sicurezza nella
fibbia. Assicurarsi che la cintura di sicurezza non sia attorcigliata. Stringerla il più possibile. Controllare ancora una volta che la cintura passi attraverso tutti e tre i ganci blu, come indicato in Fig. 55a.
USO DEL SEGGIOLINO DA AUTO
-
Allentare le cinghie per le spalle, premendo il pulsante di sbloccaggio rapido e tirare le cinture per le spalle verso di sé come indicato in Fig. 56a, poi abbassare la cinghia inguinale come indicato in Fig. 57a.
-
Unire gli anelli di aggancio e inserirli nella fibbia come mostrato in Fig. 59a.
-
Stringere le cinghie per le spalle utilizzando la cintura di regolazione rapida sul lato anteriore. L'occhiello può essere fissato sotto il bordo della fodera.
-
Regolare l'altezza delle cinghie per le spalle. Le cinghie per le spalle devono passare attraverso le flessure che si trovano sopra le spalle del bambino, come mostrato in Fig. 59a. Tirare le cinghie per le spalle attraverso le flessure nella scocca e nella fodera. Fare passare le cinghie per le spalle indietro, all'altezza desiderata, e utilizzare le stesse flessure nella scocca e nella fodera. Verificare che le cinghie slano utilizzabili correttamente e che non siano attorcigliate.
-
Premere contemporaneamente i pulsanti su entrambi i lati del maniglione di trasporto e quindi regolare il maniglione nella posizione desiderata. I pulsanti ritorneranno nella loro posizione iniziale una volta che il maniglione è in posizione 1. posizione di trasporto/guida 2. posizione per il sonno/dondolo. 3. posizione seduta, come mostrato in Fig. 60a.
RIMOZIONE DELLA FODERA
Prima di tutto rimuovere le imbottiture delle cinture, aprire il più possibile il bordo della cappottina parasole. Quindi sfilare gli anelli di aggancio e la cinghia di regolazione attraverso le aperture. Per rimontare la fodera, eseguire le istruzioni di cui sopra nella sequenza inversa.
MANUTENZIONE
Il seggiolino può essere pulito con acqua tiepida e sapone. Non utilizzare detergenti abrasivi. La fodera deve essere lavata a mano (massimo 30°C). Non usare un asciugabiancheria. La fibbia della cintura può essere pulita con acqua calda. Non lubrificare. Per garantire un uso ottimale e sicuro dei seggiolini auto, si consiglia di non utilizzarli per più di 5 anni dalla data di acquisto. L'invecchiamento della plastica, causato per esempio dall'esposizione alla luce del sole (UV), potrebbe alterare le caratteristiche del prodotto. Pertanto, quando il bambino avrà superato il limite di peso previsto per
l'utilizzo del seggiolino, consigliamo di interrompere l'uso del seggiolino stesso e di smaltirlo in modo adeguato.





COMPOSIZIONI
Rivestimento: 100% poliestere
Struttura: aluminio
DIMENSIONI
IMPORTANTISSIMO! DA LEGGERE SUBITO.
- Per il montaggio e l'installazione del prodotto seguire scrupolosamente le istruzioni. Evitare che qualcuno utilizzi il prodotto senza aver letto le istruzioni.
- Conservare questo manuale per utilizzi futuri.
- Ogni paese prevede leggi e regolamenti diversi in materia di sicurezza per il trasporto dei bambini in auto. Per questo è consigliabile contattare le autorità locali per avere maggiori informazioni.
-
ATTENZIONE! In base alle statistiche sugli incidenti, generalmente i sedili posteriori del veicolo sono più sicuri di quello anteriore: si consiglia pertanto di installare il Seggiolino sui sedili posteriori. In particolare il sedile più sicuro è quello centrale posteriore, se dotato di cintura a 3 punti: in questo caso si consiglia di posizionare il Seggiolino sul sedile centrale posteriore.
ATTENZIONE! GRAVE PERICOLO! Non utilizzare mai questo Seggiolino su un sedile anteriore dotato di airbag frontale. E' possibile installare il Seggiolino sul sedile anteriore soltanto se l'airbag frontale è stato disattivato: verificare con la casa automobilistica o sul manuale d'istruzioni dell'auto la possibilità di disinserire l'airbag. -
Se il Seggiolino viene posizionato sul sedile anteriore (solo se l'airbag frontale non è presente
o è stato disattivato), per maggiore sicurezza si raccomanda di arretrare il più possibile il sedile compatibilmente con la presenza di altri passeggeri sul sedile posteriore. - Non utilizzare mai questo Seggiolino su sedili rivolti lateralmente o opposti al senso di marcia,
- Installare il Seggiolino solo su sedili correttamente fissati alla struttura dell'auto e rivolti nel senso di marcia. Fare attenzione non lasciare sedili auto pieghevoli o rotanti non ben agganciati, in caso di incidente potrebbero costituire un pericolo.
- Prestare attenzione a come si installa il Seggiolino in auto in modo da evitare che un sedile mobile o la portiera possano interferire con esso.
- Nessun Seggiolino può garantire la totale sicurezza del bambino in caso d'incidente, ma l'utilizzo di questo prodotto riduce il rischio di lesioni gravi o di morte.
- Il rischio di seri danni al bambino, non solo in caso d'incidente, ma anche in altre circostanze (per es. brusche frenate, ecc.) aumenta se le indicazioni riportate in questo manuale non vengono seguite in modo scrupoloso: verificare sempre che il Seggiolino sia agganciato correttamente al sedile.
- Nel caso in cui il Seggiolino fosse danneggiato, deformato o fortemente usurato, questo deve essere sostituito, potrebbe aver perso le caratteristiche originali di sicurezza.
- Non effettuare modifiche o aggiunte al prodotto senza l'approvazione del costruttore.
- Non installare accessori, parti di ricambio e componenti non forniti dal costruttore.
- Non lasciare mai il bambino incustodito nel Seggiolino per nessun motivo.
• Per evitare rischi di caduta del bambino, allacciare
il bambino al Seggiolino anche durante il trasporto a mano.
- Nell'utilizzo fuori dall'auto, è pericoloso utilizzare il Seggiolino posto su una superficie rialzata.
- Non lasciare mai il Seggiolino sul sedile dell'auto non agganciato, potrebbe urtare e ferire i passeggeri.
- Non interporre nulla, che non sia un accessorio approvato per il prodotto sia tra il sedile auto e il Seggiolino sia tra il seggiolino e il bambino; in caso di incidente il Seggiolino potrebbe non funzionare correttamente.
- Nel caso in cui l'auto venisse lasciata sotto il sole diretto si consiglia di coprire il Seggiolino.
- In seguito ad un incidente anche lieve il Seggiolino può subire danni non sempre visibili a occhio nudo: è pertanto necessario sostituirlo.
- Prima di trasportare manualmente il Seggiolino assicurarsi che il bambino sia allacciato con le cinture e che l'impugnatura sia correttamente bloccata nella posizione verticale.
- Questo seggiolino è utilizzabile SOLO sul passeggino PRG METROPOLITAN PRO.
- Assicurarsi che il seggiolino sia fissato correttamente sul passeggino prima di mettervi il bambino.
- Non utilizzare Seggiolini di seconda mano: potrebbero avere subito danni strutturali non visibili a occhio nudo, ma compromettenti la sicurezza del prodotto.
- PRG declina ogni responsabilità per un uso improprio del prodotto.
- La fodera può essere sostituita esclusivamente con una approvata dal costruttore, poiché costituisce una parte integrante del Seggiolino auto. Il Seggiolino auto non deve essere mai usato senza la fodera.
• Controllare che il nastro della cintura non risulti
attorcigliato ed evitare che quest'ultimo o parti del Seggiolino vengano pizzicate tra le portiere o sfreghino contro punti taglienti. Qualora la cintura presenti tagli o sfilacciature è necessario sostituirla.
- Verificare che non vengano trasportati, in particolare sul ripiano posteriore all'interno del veicolo, oggetti o bagagli che non siano stati fissati o posizionati in maniera sicura: in caso di incidente o brusca frenata potrebbero ferire i passeggeri.
- Assicurarsi che tutti i passeggeri della vettura utilizzino la propria cintura di sicurezza sia per la propria sicurezza sia perché durante il viaggio, in caso di incidente o brusca frenata, potrebbero ferire il bambino.
- In caso di lunghi viaggi fate delle soste frequenti. Il bambino si stanca molto facilmente. Per nessuna ragione estrarre il bambino dal Seggiolino auto mentre l'auto è in movimento. Se il bambino ha bisogno di attenzione, è necessario trovare un posto sicuro e accostare.
- Neonati prematuri nati con meno di 37 settimane di gestazione possono essere a rischio nel Seggiolino. Tali neonati possono avere difficoltà respiratorie mentre sono seduti nel Seggiolino Auto. Consigliamo quindi di rivolgervi al vostro medico o al personale dell'ospedale affinché possano valutare il vostro bambino e raccomandare il Seggiolino Auto adatto prima di lasciare l'ospedale.
- Si raccomanda che tutti i passeggeri occupanti siano sempre informati della modalità di sgancio del bambino in caso di emergenza.
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
Il seggiolino è omologato "Gruppo 0+" per il trasporto in auto di bambini dalla nascita fino a 13 Kg di peso.
AVVISO IMPORTANTE
- Questo è un dispositivo di ritenuta bambini
"Universale", omologato secondo Regolamento N°44, emendamenti serie 04. Adatto all'impiego generale nei veicoli e compatibile con la maggior parte, ma non tutti, i sedili di veicolo.
-
La perfetta compatibilità è più facilmente ottenibile nei casi in cui il costruttore del veicolo dichiara nel manuale che il veicolo prevede l'installazione di dispositivi di ritenuta bambini "Universali" per la fascia di età in questione.
-
Questo dispositivo di ritenuta è stato classificato "Universale" secondo criteri di omologazione più severi rispetto a modelli precedenti che non dispongono del presente avviso.
-
Adatto solamente per l'impiego nei veicoli dotati di cintura di sicurezza a 3 punti, statica o con arrotolatore, omologata in base al Regolamento UN/ECE N°16 o altri standard equivalenti.
-
In caso di dubbio, contattare il produttore del dispositivo di ritenuta oppure il rivenditore.
LIMITAZIONI ALL'UTILIZZO
- ATTENZIONE! Rispettare scrupolosamente le seguenti limitazioni all'utilizzo del prodotto, in caso contrario non è garantita la sicurezza.
- Il peso del bambino non deve essere superiore a 13 Kg.
- Non utilizzare mai questo Seggiolino su un sedile anteriore dotato di airbag frontale, ma soltanto se l'airbag frontale è stato disattivato: verificare con la casa automobilistica o sul manuale d'istruzioni della vostra auto la possibilità di disinserire l'airbag.
ATTENZIONE! In caso di utilizzo in veicoli dotati di cinture di sicurezza posteriori con airbag integrati (cinture gonfiabili), l'interazione tra la porzione gonfiabile della cintura del veicolo con questo sistema di ritenuta per bambini può provocare gravi lesioni o la morte. Non installare questo
dispositivo di ritenuta per bambini utilizzando una cintura di sicurezza gonfiabile. Se il Seggiolino Auto METROPOLITAN PRO è dotato di miniriduttore:
- ATTENZIONE! Per garantire la massima sicurezza del bambino non utilizzare mai il miniriduttore se il suo peso è superiore a 6 Kg.
- Il Seggiolino è dotato di miniriduttore per garantire un buon contenimento ed un maggiore comfort ai bimbi dalla nascita ai 6 Kg di peso.
Prima di installare il miniriduttore verificare che le cinture siano infilate nell'asola più bassa: questa è infatti l'unica posizione consentita per l'uso con questo accessorio.
REQUISITI NECESSARI DEL SEDILE AUTO E DELLA CINTURA DI SICUREZZA
Il Seggiolino può essere installato su un sedile anteriore lato passeggero o posteriore qualsiasi, ma con le seguenti limitazioni, il sedile dell'auto deve essere:
- rivolto in senso di marcia.
- dotato di cintura a 3 punti di ancoraggio statica o con arrotolatore.
- ATTENZIONE! Non installare mai il seggiolino su un sedile dotato di una cintura solo addominale.
AVVERTENZE
- ATTENZIONE! Età di utilizzo consentita: dalla nascita fino a 10 kg (6 mesi).
- ATTENZIONE! Non lasciare mai il bambino incustodito.
- ATTENZIONE! Non utilizzare il prodotto se il bambino è in grado di stare seduto da solo, se e capace di rotolare su se stesso o se si sa alzare puntando mani, ginocchia e piedi.
- ATTENZIONE! Questo prodotto non è inteso per prolungati periodi di sonno.
• ATTENZIONE! È pericoloso utilizzare il prodotto
su una superficie sopraelevata, per esempio tavoli ecc.
- ATTENZIONE! Utilizzare sempre il sistema di ritenuta.
- Utilizzare sempre il sistema di ritenuta quando il bambino è seduto nel prodotto; regolare eventualmente la loro lunghezza con gli appositi regolatori.
- ATTENZIONE! Il prodotto non sostituisce un letto o una culla. Se il bambino necessita di dormire, dovrebbe essere posto in un letto o culla adatta.
- ATTENZIONE! Non usare il prodotto se qualsiasi parte fosse rotta o mancante.
- ATTENZIONE! Non usare accessori o parti di ricambio che non siano approvati dal costruttore.
- Non utilizzare il prodotto con più di un bambino alla volta.
• Non lasciare mai il prodotto su piani non perfettamente orizzontali.
- Non lasciare che altri bambini giochi incustoditi nelle vicinanze del prodotto.
- Per evitare rischi o principi di incendi non lasciare il prodotto nelle vicinanze di fonti di calore, di apparecchi elettrici, a gas, ecc.
• Assicurarsi che la fodera sia sempre correttamente fissata alla struttura del prodotto.
- ATTENZIONE! Prima di sollevare e trasportare il prodotto riportare e bloccare sempre l'impugnatura in posizione verticale.
- Controllare periodicamente eventuali parti usurate, viti allentate, materiali usurati o scuciti e sostituire immediatamente le eventuali parti danneggiate.
- Non mettere il prodotto con il bambino vicino a finestre o muri, dove corde, tende o altro potrebbe essere utilizzato dal bambino per arrampicarsi o essere causa di soffocamento o strangolamento.
• Non mettere il prodotto vicino a finestre o muri per
evitare il rischio che il bambino possa sbilanciarsi e cadere.
- Quando non in uso, tenere il prodotto lontano dalla portata del bambino.
PER RAGIONI DI NATURA TECNICA O COMMERCIALE, PRG POTRÀ APPORTARE IN QUALUNQUE MOMENTO, ANCHE SOLO IN UN DETERMINATO PAESE, MODIFICHE AI MODELLI DESCRITTI IN QUESTA PUBBLICAZIONE CHE POSSONO INTERESSARE CARATTERISTICHE TECNICHE DEGLI STESSI E/O FORMA, TIPO E NUMERO DEGLI ACCESSORI FORNITI.