WS 2816 - Stazione Meteo Techno Line - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WS 2816 Techno Line in formato PDF.
Domande degli utenti su WS 2816 Techno Line
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WS 2816 - Techno Line e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WS 2816 del marchio Techno Line.
MANUALE UTENTE WS 2816 Techno Line
Stazione meteorologica wireless professionale
Manuale di istruzioni
INDICE
INDICE 174
INTRODUZIONE 177
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 177
FUNZIONI: 178
DISPLAY WIRELESS 178
SENSORE TERMOIGROMETRICO 178
ANEMOMETRO 179
PLUVIOMETRO 179
CONFIGURAZIONE: 179
NOTE AGGIUNTIVE SULLE MODALITÀ A ENERGIA SOLARE
DELL'ANEMOMETRO: 180
MONTAGGIO DEI SENSORI E POSIZIONAMENTO DEL DISPLAY
WIRELESS: 181
ANEMOMETRO 182
PLUVIOMETRO 183
SENSORE TERMOIGROMETRICO 183
SOFTWARE PER PC HEAVY WEATHER 183
TASTI FUNZIONE: 183
TASTO ▲/DATE 184
TASTO ▼/RAIN 184
TASTO ALARM 184
TASTO MIN/MAX 184
DISPLAY LCD 184
MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE 1: 185
MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE 2: 185
IMPOSTAZIONI MANUALI 185
IMPOSTAZIONE DEL CONTRASTO DEL DISPLAY LCD 186
IMPOSTAZIONE MANUALE DELL'ORA 186
IMPOSTAZIONE DELL'ORA NEL FORMATO 12/24 ORE 187
IMPOSTAZIONE CALENDARIO 187
IMPOSTAZIONE DELL'UNITÀ DI TEMPERATURA °F/°C 188
IMPOSTAZIONE DELL'UNITÀ DI MISURA DELLA VELOCITÀ DEL
VENTO. 188
IMPOSTAZIONE DELL'UNITÀ DI MISURA DELLA PIOGGIA 189
UNITÀ DI MISURA DELLA PRESSIONE ATMOSFERICA RELATIVA 189
IMPOSTAZIONE DEI VALORI DI RIFERIMENTO DELLA
PRESSIONE RELATIVA 190
IMPOSTAZIONE DEL VALORE DI SENSIBILITÀ DELLA TENDENZA
METEO 190
IMPOSTAZIONE DEL VALORE SOGLIA DELL'ALLERTA TEMPORALI 191
ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DELL'ALLARME TEMPORALI 191
IMPOSTAZIONE DELLA MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE DELLA
VELOCITÀ DEL VENTO 192
RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA 192
COME USCIRE DALLA MODALITÀ DI IMPOSTAZIONE MANUALE 193
ALLARME METEO 193
NELLA MODALITÀ DI IMPOSTAZIONE DELL'ALLARME È POSSIBILE
CONFIGURARE I SEGUENTI ALLARMI METEO 194
VALORI DI ALLARME METEO PREDEFINITI 194
ALLARME PRESSIONE 194
ALLARME TEMPERATURA INTERNA 195
ALLARME UMIDITÀ INTERNA 196
ALLARME TEMPERATURA ESTERNA 197
ALLARME UMIDITÀ ESTERNA 198
ALLARME RAFFICHE DI VENTO 198
DIREZIONE DEL VENTO E MISURAZIONE DELLA SUA VELOCITÀ 203
MISURAZIONE DELLE PRECIPITAZIONI 203
VISUALIZZAZIONE DEI VALORI METEO MIN/MAX 204
RISPRISTINO DEI DATI METEO MINIMI E MASSIMI 204
QUANTITÀ DI PIOGGIA TOTALE 204
CURA E MANUTENZIONE: 204
DICHIARAZIONE DIE CONFORMITÀ: 205
SPECIFICHE TECNICHE: 205
TEMPERATURA INTERNA 205
TEMPERATURA ESTERNA/PUNTO DI RUGIADA 205
UMIDITÀ INTERNA 205
UMIDITÀ ESTERNA 205
VELOCITÀ DEL VENTO/RAFFICHE DI VENTO 205
TEMPERATURA PERCEPITA IN CASO DI VENTO/PUNTO DI RUGIADA 206
PIOGGIA (24 ORE, TOTALE) 206
RICEZIONE DATI ESTERNI 206
PRESSIONE ARIA 206
INTERVALLO DI TRASMISSIONE 206
INFORMAZIONI DI SICUREZZA 207
INTRODUZIONE
Congratulazioni per l'acquisto di questa stazione meteorologica all'avanguardia. Con funzioni quali orologio, calendario, previsioni del tempo, velocità del vento e delle raffiche di vento, temperatura e umidità interne/esterne, pressione atmosferica e precipitazioni, questa stazione meteorologica fornisce varie informazioni sul tempo e le previsioni meteo.
Il software Heavy Weather Pro consente di utilizzare un PC per monitorare e registrare i dati meteo ricevuti dalla stazione meteorologica con l'ausilio di un dispositivo USB brevettato, fornito in dotazione con la stazione meteorologica WS2816.
L'utente può monitorare e registrare molteplici dati raccolti dalla stazione meteorologica, tra cui i valori interni ed esterni basati sul campionamento dei vari sensori della stazione.
È inoltre possibile controllare la cronologia dei dati meteo e analizzare le tendenze a lungo termine utilizzando tabelle e funzioni grafiche del software.
Scaricare il software gratuito per PC Heavy Weather Pro sul sito:
www.heavyweather.info
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
| Aprire cura la confezione e verificare che siano inclusi i seguenti elementi: | ||||
| Anemometro | Pluviometro | Sensore termoigro-metrico | Display wireless | Ricetras-mettitore USB |
Staffa per paloAdattatore ad angolo retto1 cavallotto2 rondelle + 2 dadiAsta di ripristino in plastica | Sensore base, coperchio superiore a imbuto coperchio della batteria (premontato) | Coperchio di protezione dalla pioggiaAdattatore per il montaggio a pareteViti per il montaggioTasselli in plastica per le viti | Visualizzazi one dei dati | Interfaccia USB wireless per il PC |
FUNZIONI:
DISPLAY WIRELESS

text_image
MASCULAR ECONY 10 105 (k) POWER: 1234 19 409 2007 WIND NEE 20.1 12:34 19 409 2007 SET DATE RUN ALARM MINIMAX- Visualizzazione dell'ora nei formati 12/24 ore
- Aggiornamento automatico dell'ora e della data (con l'orologio del PC) tramite il ricetrasmettitore USB, se connesso
- Calendario (data, mese, anno)
- Previsioni del tempo con 3 icone (soleggiato, nuvoloso, piovoso) con indicazione della tendenza meteo
-
Visualizzazione temperatura in °C/°F
-
Visualizzazione dell'umidità in percentuale UR
- Visualizzazione del punto di rugiada in °F/°C
- Visualizzazione del raffreddamento da vento in °F/°C
- Valori MIN/MAX di temperatura interna/esterna, umidità interna/esterna, indicazione del punto di rugiada con ora e data della registrazione
- Lettura della pressione atmosferica relativa in hPa/inHg
- Selezione del diagramma cronologico dei dati a 24/72 ore
- Velocità del vento indicata in km/h, m/s, mph, nodi e scala Beaufort
- Velocità e direzione del vento con visualizzazione del compasso LCD (16 passi/22,5 gradi)
- Registrazione dei valori MAX di raffiche di vento con ora e data della registrazione
- Precipitazioni piovose in mm/pollici
- Dati delle precipitazioni piovose per pioggia totale, ultima ora, ultime 24 ore, ultima settimana, ultimo mese
- Modalità di allarme meteo: temperatura, umidità, raffiche di vento, direzione del vento, pressione atmosferica, allerta pioggia e temporali a 24 ore
- Impostazione del contrasto del display LCD
- Spazio di archiviazione per 1750 serie di registrazioni meteo con intervalli selezionabili dall'utente da 1 minuto a 24 ore
SENSORE TERMOIGROMETRICO

- Trasmissione dei dati relativi alla temperatura e all'umidità
- Portata di trasmissione: circa 100 metri (in campo aperto, senza ostacoli)
ANEMOMETRO

- 100% a energia solare con batteria alcalina ricaricabile integrata
- I pannelli solari ad alta efficienza garantiscono il funzionamento in tutte le stagioni
- Portata di trasmissione: circa 50 metri (in campo aperto, senza ostacoli)
PLUVIOMETRO

- Alimentato con 2 batterie di tipo AA LR6
- Contenitore a svuotamento automatico
- Portata di trasmissione: circa 50 metri (in campo aperto, senza ostacoli).
CONFIGURAZIONE:
IMPORTANTE: prestare attenzione alla corretta polarità durante l'inserimento delle batterie. Il segno “+” sulle batterie deve essere allineato secondo lo schema all'interno del vano batterie. L'inserimento non corretto delle batterie può danneggiare l'unità in modo permanente. Durante il processo di configurazione, posizionare il display wireless e i sensori esterni su una superficie a una distanza di 1-3 metri tra sensori e display. Utilizzare solo batterie alcaline per il display wireless e il sensore termoigrometrico, in quanto le batterie ricaricabili potrebbero non funzionare.
- È importante che una quantità sufficiente di luce raggiunga il pannello solare durante l'attivazione dell'anemometro. Accertarsi che le luci della stanza in cui viene eseguita la configurazione siano accese e che il pannello solare sia rivolto verso una lampada da 60 W o anche più luminosa, che non deve essere coperta con le mani o altri oggetti. Rimuovere la pellicola protettiva nera dal pannello solare e con l'apposita asta di ripristino in plastica premere una volta delicatamente il pulsante sul fondo del sensore.
- Ruotare la parte superiore del pluviometro per aprirlo. Rimuovere il nastro di protezione dall'elemento ad altalena. Installare le batterie. Far oscillare una volta l'elemento ad altalena per attivare il pluviometro. Il pluviometro deve essere collocato in un ambiente privo di ostacoli.
Premere il pulsante di ripristino sul fondo dell'anemometro (il pannello solare deve essere rivolto verso la luce)

IMPORTANTE: Ripristinare completamente il pluviometro:
a. Svitare il coperchio del vano batterie sul fondo del pluviometro ed estrarre le batterie
b. Attendere 20 secondi, reinserire le 2 batterie AA e riavvitare il coperchio del vano batterie.
c. Far oscillare una volta l'elemento ad
altalena e rimettere il coperchio
superiore sul pluviometro.
d. Collocare il pluviometro in un ambiente privo di ostacoli.
- Inserire due batterie di tipo "C" nel sensore termoigrometrico, prestando attenzione alla corretta polarità.
- Inserire tre batterie di tipo “C” nel display wireless, prestando attenzione alla corretta polarità.
Nota: quando il display wireless riceve dati dai sensori, l'icona wireless lampeggia una volta e poi torna fissa se l'ultima trasmissione è andata a buon fine. Un valore di lettura pari a "0" per la velocità del vento o la pioggia non indica un problema di ricezione, ma significa che al momento dell'ultima misurazione non c'erano vento o pioggia. Il sensore termoigrometrico si sincronizza con l'anemometro e il pluviometro e invia al display tutti i dati dei sensori esterni. Il sensore termoigrometrico tenta per 7 minuti di sincronizzarsi con l'anemometro e il pluviometro. Se in questi 7 minuti la sincronizzazione non va a buon fine, la ricerca degli altri sensori viene interrotta.
- Risoluzione dei problemi di configurazione: se i dati dei sensori esterni non appaiono sul display entro 10 minuti (“- - -” è visibile sullo schermo), rimuovere le batterie da tutte le unità (tranne che dall’anemometro) per 1 minuto, riavviare la procedura di configurazione dal passaggio 1 e ripristinare completamente il pluviometro (vedi passaggio 2: Importante).
NOTE AGGIUNTIVE SULLE MODALITÀ A ENERGIA SOLARE DELL'ANEMOMETRO:
MODALITÀ MINIMA
Questa modalità ha lo scopo di ridurre il consumo energetico del trasmettitore. In questa modalità, il sensore interrompe la trasmissione del segnale, controlla la tensione della batteria e rileva lo stato della cella fotovoltaica. La modalità MINIMA si attiva quando la tensione della batteria è bassa.
Nota: il sensore controlla e carica automaticamente la batteria ricaricabile. Quando rileva che la tensione della batteria è sufficientemente alta, la trasmissione del segnale viene riavviata.

text_image
Svitare il coperchio del vano batterie sul fondo del pluviometro Vista dall'alto Elemento ad altalenaMODALITÀ STOP
Questa è la modalità a maggiore risparmio energetico. In questa modalità, il trasmettitore interrompe la trasmissione del segnale. Non viene eseguito alcun controllo della tensione della batteria e dello stato della cella fotovoltaica. La modalità STOP si attiva:
- Se l'utente copre la cella fotovoltaica per 10 secondi e preme il pulsante RIPRISTINO (anemometro).
- Se il sensore è posto in un ambiente oscuro per 72 ore.
Nota:
- Per riavviare l'anemometro a energia solare, ruotare le coppette o posizionare il sensore in un ambiente luminoso, quindi premere una volta il pulsante RIPRISTINO per riattivare l'unità.
- Per riavviare il pluviometro, far oscillare l'elemento ad altaena oppure fare riferimento al passaggio 2 del paragrafo CONFIGURAZIONE: Importanti istruzioni per il ripristino completo del sensore.
IMPORTANTE! Durante il riavvio, se la tensione della batteria è sufficientemente alta, la trasmissione del segnale ricomincia. Tuttavia, se la tensione della batteria è bassa, il sensore entra in modalità MINIMA. Posizionare il sensore in un ambiente luminoso in modo da caricare le batterie ricaricabili.
MONTAGGIO DEI SENSORI E POSIZIONAMENTO DEL DISPLAY WIRELESS:
IMPORTANTE: prima di praticare i fori, accertarsi che tutti i dati dei sensori possano essere ricevuti nei punti di montaggio previsti. I sensori esterni hanno una portata wireless di 50 metri. Si tenga presente che la portata di 50 metri equivale a uno scenario a cielo aperto senza ostacoli. Ogni ostacolo (tetto, pareti, pavimenti, soffitti, ecc) riducono le portata.

flowchart
graph TD
A["Anemometro Pannelli solari rivolti verso sud"] -->|50 metri (max.)| B["Pluviometro"]
B -->|50 metri (max.)| C["Sensore termoigrometrico"]
C -->|100 metri (max.)| D["Ricetras-mettitore USB"]
D -->|25 metri (max.)| E["PC"]
E --> F["Display wireless"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
Il sensore termoigrometrico misura la temperatura e l'umidità esterna, raccoglie i dati dall'anemometro e dal pluviometro e invia tutti i dati meteo misurati all'esterno al display wireless. Pertanto, è necessario che esso si trovi nei 100 metri della portata del display wireless. Ciò consente di posizionare l'anemometro e il pluviometro in relazione al sensore termoigrometrico piuttosto che al display wireless. Vedere lo schema dei dati wireless qui sopra.
- L'anemometro e il pluviometro devono essere installati in un raggio di 50 metri dal sensore termoigrometrico e sullo stesso lato dell'abitazione.
- Il display wireless deve essere in un raggio di 25 metri dal ricetrasmettitore USB per poter inviare i dati meteo al PC.
Se l'icona del sensore wireless «sparisce dal display mentre le unità vengono spostate nelle posizioni desiderate, i sensori potrebbero essere troppo lontani dal display wireless. Provare ad avvicinare il display wireless o i sensori e attendere alcuni minuti per vedere se le icone wireless «compaiono di nuovo sul display. Se le icone wireless continuano a non essere visibili dopo aver riposizionato le unità, tenere premuto per 2 secondi il tasto FRECCIA IN SU ▲ per sincronizzare di nuovo il display wireless con i sensori.
ANEMOMETRO
L'anemometro deve essere installato in modo tale che la parte anteriore del sensore (il pannello solare) sia rivolta verso il sud pieno, altrimenti la direzione del vento indicata non sarà accurata. Esso, inoltre, deve essere montato in un raggio wireless di 50 metri dal sensore termoigrometrico e sullo stesso lato dell'abitazione. Il tetto
potrebbe o meno essere un luogo di montaggio ideale. Fissare l'unità principale alla staffa del palo di sostegno. Utilizzare l'adattatore ad angolo retto se l'anemometro viene montato su una superficie o un palo orizzontale.
Fissare l'anemometro a un palo adatto con i due cavallotti, le viti e le rondelle in dotazione. Nota: per ottenere letture accurate, montare l'anemometro ad un palo in modo che il vento possa raggiungere il sensore da tutte le direzioni senza incontrare ostacoli. Il palo ideale ha un diametro di 15,75 - 33 mm. L'anemometro NON è dotato di batterie sostituibili, ma è alimentato a energia solare e ricarica automaticamente la batteria interna.
PLUVIOMETRO
Il pluviometro deve essere montato su una superficie piana in un'area aperta e luminosa, in un raggio wireless di 50 metri dal sensore termoigrometrico e sullo stesso lato dell'abitazione. Installare il pluviometro ad almeno 0,30 metri dal suolo per ottenere una trasmissione wireless ottimale. Il pluviometro deve essere facilmente accessibile per consentirne la pulizia regolare da detriti e insetti.
SENSORE TERMOIGROMETRICO
Il sensore termoigrometrico è resistente all'acqua, ma non è impermeabile. Per garantire una lunga vita utile del sensore, montarlo in un'area semi-coperta lontano dagli elementi atmosferici. Un luogo ideale per l'installazione del sensore termoigrometrico è sotto una grondaia sul lato nord della casa, per evitare gli effetti della luce solare. Per garantire le migliori prestazioni, montare il sensore a 0,5 metri sotto la grondaia. In questo modo, i dati meteo raccolti dal sensore non saranno influenzati dalla temperatura dell'aria proveniente dalla mansarda.
Per l'installazione a muro del sensore termoigrometrico, fissare l'apposito supporto sul luogo scelto utilizzando le viti in dotazione, quindi inserire il sensore nel supporto a parete e infine applicare il parapioggia, se non ancora fatto. Nota: se dopo aver montato le unità non si ricevono i dati meteo, tenere premuto per 2 secondi il tasto FRECCIA IN SU ▲ per sincronizzare il display wireless con i sensori.
SOFTWARE PER PC HEAVY WEATHER
Consente di utilizzare il proprio computer per memorizzare i dati meteo più recenti raccolti dalla stazione meteorologica e tracciare grafici. Scaricare il software per PC Heavy Weather all'indirizzo www.heavyweather.info
La guida per l'utente del software Heavy Weather, disponibile sulla pagina di download, descrive i requisiti del computer e le istruzioni per l'installazione e l'utilizzo.
TASTI FUNZIONE:
Tasto SET
- Tenere premuto per 3 secondi per accedere alla modalità di impostazione SET, dove è possibile modificare quanto segue: contrasto LCD, impostazione manuale dell'ora, visualizzazione 12/24 ore, impostazione del calendario, unità di temperatura °F/°C, unità di velocità del vento, unità di misura della pioggia, unità
di misura della pressione, impostazioni dei valori di riferimento della pressione relativa, impostazione della soglia di tendenza meteo, impostazione della soglia di allerta temporali, attivazione/disattivazione dell'allarme temporali, modalità di visualizzazione della direzione del vento, ripristino delle impostazioni di fabbrica
- Premere per commutare tra le modalità di visualizzazione 1 e 2:
- Modalità 1: velocità del vento, temp. esterna e diagramma cronologico della pressione a 24 ore
- Modalità 2: raffiche, temp. punto di rugiada, diagramma cronologico della pressione a 72 ore
- Nella modalità di impostazione dell'allarme meteo, premere e rilasciare per attivare/disattivare l'allarme
- Nella modalità di impostazione dell'allarme meteo, tenere premuto per regolare il valore dell'allarme
- Consente di disattivare l'allarme quando la sveglia o l'allarme meteo suona
Tasto ▲/DATE
- Premere per visualizzare i secondi o la data nel display dell'ora.
- Premere per aumentare il valore di varie impostazioni in modalità SET
- Consente di disattivare l'allarme quando la sveglia o l'allarme meteo suona
- In modalità di visualizzazione MIN/MAX, premere per azzerare la registrazione dei valori MIN/MAX
- Tenere premuto per 2 secondi per sincronizzare il display wireless con i sensori
Tasto ▼/RAIN
- Premere per scorrere tra le modalità di visualizzazione delle precipitazioni piovose: totale, 1 ora, 24 ore, settimana, mese
- Premere per diminuire il valore di varie impostazioni in modalità SET
- Consente di disattivare l'allarme quando la sveglia o l'allarme meteo suona
Tasto ALARM
- Premere per accedere alla modalità di impostazione della sveglia e dell'allarme meteo
- Confermare una determinata impostazione di allarme
- Premere per uscire dalla modalità di impostazione manuale
- Consente di disattivare l'allarme quando la sveglia o l'allarme meteo suona
- Premere per uscire dalla modalità di visualizzazione delle registrazioni max/min
Tasto MIN/MAX
- Premere per visualizzare le registrazioni con i valori minimi e massimi dei vari dati meteo
- Consente di disattivare l'allarme quando la sveglia o l'allarme meteo suona
- Premere per uscire dalla modalità di impostazione manuale
- Premere per uscire dalla modalità di impostazione dell'allarme meteo
DISPLAY LCD
Quando la stazione meteorologica riceve correttamente il segnale dal trasmettitore, l'icona 🎉 si accende. (in mancanza di ricezione, l'icona 🎉 non appare sul display LCD).
In questo modo, l'utente può vedere se l'ultima ricezione è andata a buon fine (icona visibile) o non è riuscita (icona non visibile). Quando una ricezione è in corso l'icona lampeggia.

text_image
Diagramma cronologico della pressione Direzione vento Pressione barometrica Velocità vento Icone delle previsioni e frecce della tendenza meteo Ora e data Temperatura percepita in caso di vento PRESSURE HISTORY 10 105 NEE WIND N NE SE S WIND OIL 73 20.1 N TIME 12:34 DATE 19.409 TOTAL RAIN 200.7 mm SET ▲/DATE ▼/RAIN ALARM MIN/MAX RIDOR 235 °C [M] HIDITY 68° N (M) OUTDOOR 103 °C [M] HIDITY 62° N (M) Temperatura interna Umidità interna Temperatura esterna Umidità esterna Quantità di pioggia- Premere il tasto SET per scorrere tra le modalità di visualizzazione 1 e 2:
Modalità di visualizzazione 1:

text_image
PRESSURE HISTORY 10 105 °C FORECAST WIND NW N NE E S SW NEE SE WIND CHILL 7°C 201 m WIND SPEED 30 10.3 °C HUMERTY 68° M x 0 OUTDOOR 62° M x 0 TIME DATE TOTAL RAIN 12:34 19. 409. °C 200.7 mm- Diagramma cronologico della pressione a 24 ore
• Temperatura esterna mostrata nella sezione esterna - Velocità del vento mostrata nella sezione vento
Modalità di visualizzazione 2:

text_image
PRESSURE HISTORY 70 28 31 34 35 36 rel PRESSURE HPs 98.1 FORECAST WIND NW N NE E SW S WIND CHILL OUT 23.8 00 LWH MODR 2.0 °C HUMIDY % 47 % OUTDOOR DAW POINT 10.4 °C HUMIDY % 43 % THE DATE RAN RAW 7:28 31 109 00.0 mm- Diagramma cronologico della pressione a 72 ore
- Punto di rugiada mostrato nella sezione esterna
• Raffiche di vento mostrate nella sezione vento
IMPOSTAZIONI MANUALI
Tenere premuto per 3 secondi il tasto SET per accedere alla modalità di impostazione SET. In modalità SET, quando per 30 secondi nessun tasto viene premuto, il display torna automaticamente alla modalità di visualizzazione 1.
In modalità SET, ogni volta che si preme il tasto SET si passa alla modalità SET successiva.
- Impostazione del contrasto del display LCD
- Impostazione manuale dell'ora
- Visualizzazione orario 12/24 ore
- Impostazione calendario
- Impostazione dell'unità di temperatura °F/°C
- Unità di velocità del vento
- Unità di misura delle precipitazioni piovose
- Unità di misura della pressione atmosferica
- Impostazione dei valori di riferimento della pressione relativa
- Valore soglia della tendenza meteo
- Valore soglia dell'allerta temporali
- Attivazione/Disattivazione dell'allarme temporali
- Modalità di visualizzazione della velocità del vento
- Ripristino delle impostazioni di fabbrica
IMPOSTAZIONE DEL CONTRASTO DEL DISPLAY LCD
È possibile selezionare 8 livelli di contrasto LCD, da “Lcd 1” a “Lcd 8” (impostazione predefinita: “Lcd 5”):

- Tenere premuto per 3 secondi il tasto SET; la cifra del livello di contrasto comincia a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per regolare il livello del contrasto.
- Confermare con il tasto SET e accedere all'IMPOSTAZIONE MANUALE DELL'ORA.
IMPOSTAZIONE MANUALE DELL'ORA
L'ora si aggiorna automaticamente con quella del computer quando il display viene sincronizzato con il ricetrasmettitore USB e connesso al software Heavy Weather Pro. È anche possibile impostare l'ora manualmente procedendo nel modo seguente:

• Le cifre dell'ora lampeggiano.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per impostare l'ora. Tenendo premuto il tasto, il valore aumenterà più velocemente.
- Premere il tasto SET per passare ai minuti. Le cifre dei minuti iniziano a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per impostare i minuti. Tenendo premuto il tasto, il valore aumenterà più velocemente.
- Confermare con il tasto SET e accedere all'IMPOSTAZIONE DELL'ORA NEL FORMATO 12/24 ORE.
IMPOSTAZIONE DELL'ORA NEL FORMATO 12/24 ORE
È possibile visualizzare l'ora nel formato a 12 o 24 ore. Il formato predefinito di visualizzazione dell'ora è 24 ore. Per impostare il formato a 12 ore:

- Il valore dell'ora nel formato 24 ore o 12 ore lampeggia.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per selezionare il formato.
- Confermare con il tasto SET e accedere all'IMPOSTAZIONE CALENDARIO.
Nota:
- Nel formato a 24 ore, la sequenza è: Giorno/Mese/Anno
- Nel formato a 12 ore, la sequenza è: Mese/Giorno/Anno
IMPOSTAZIONE CALENDARIO
La data predefinita è 1. 1. 2009. La data si aggiorna automaticamente con quella del computer quando il display viene sincronizzato con il ricetrasmettitore USB e connesso al software Heavy Weather Pro. È anche possibile impostare la data manualmente procedendo nel modo seguente.

- Le cifre dell'anno iniziano a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per impostare l'anno. L'intervallo va da "00" (2.000) a "99" (2.099). Tenere premuto il tasto per modificare più rapidamente il valore.
- Confermare con il tasto SET e accedere all'impostazione del mese. Le cifre del mese iniziano a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per impostare il mese. Tenere premuto il tasto per modificare più rapidamente il valore.
- Confermare con il tasto SET e accedere all'impostazione della data. Le cifre del giorno iniziano a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per impostare il giorno. Tenere premuto il tasto per modificare più rapidamente il valore.
- Confermare con il tasto SET e accedere all'IMPOSTAZIONE DELL'UNITÀ DI TEMPERATURA °F/°C
IMPOSTAZIONE DELL'UNITÀ DI TEMPERATURA °F/°C
La temperatura può essere visualizzata in °C o °F (impostazione predefinita: °C).

- L'unità di misura della temperatura lampeggia.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per selezionare °F o °C.
- Confermare con il tasto SET e accedere all'IMPOSTAZIONE DELL'UNITÀ DI MISURA della velocità del vento.
IMPOSTAZIONE DELL'UNITÀ DI MISURA DELLA VELOCITÀ DEL VENTO.
È possibile impostare le seguenti unità di misura della velocità del vento: mph (miglia orarie), km/h (chilometri orari), nodi, Bft (scala Beaufort), o m/s (metri al secondo).
L'unità di misura predefinita è km/h.

- L'unità di misura della velocità del vento lampeggia.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per scorrere tra le unità di misura “mph”, “km/h”, “bft”, “nodi” e “m/s”.
- Confermare con il tasto SET e accedere all'IMPOSTAZIONE DELL'UNITÀ DI MISURA DELLA PIOGGIA.
IMPOSTAZIONE DELL'UNITÀ DI MISURA DELLA PIOGGIA
È possibile impostare pollici o millimetri come unità di misura della pioggia. L'unità predefinita è millimetri.

• L'unità di misura della pioggia lampeggia.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per selezionare "pollici" o "mm".
- Premere il tasto SET per confermare e accedere all'IMPOSTAZIONE DELL'UNITÀ DI MISURA DELLA PRESSIONE ATMOSFERICA RELATIVA.
UNITÀ DI MISURA DELLA PRESSIONE ATMOSFERICA RELATIVA
È possibile impostare inHg o hPa come unità di misura della pressione atmosferica relativa. L'unità di misura predefinita è hPa.

- L'unità di misura della pressione atmosferica lampeggia
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per selezionare "inHg" o "hPa".
- Premere il tasto SET per confermare e accedere all'impostazione del valore di riferimento della pressione relativa.
IMPOSTAZIONE DEI VALORI DI RIFERIMENTO DELLA PRESSIONE RELATIVA
Nota: quando le batterie vengono inserite per la prima volta, il valore di riferimento predefinito della pressione del barometro è 1013 hPa. Per una misurazione esatta è necessario prima regolare il barometro alla pressione atmosferica relativa locale (in base all'altezza sul livello del mare). Informarsi sulla pressione atmosferica attuale nella propria regione (servizio meteorologico locale, Internet, negozi di ottica, strumenti tarati in edifici pubblici, aeroporto).
Nota: questa funzione è utile se si vive in una zona elevata rispetto al livello del mare, ma si vuole visualizzare il valore della pressione basato sul livello del mare. La pressione atmosferica relativa può essere impostata manualmente su un altro valore compreso tra 920 e 1080 hPa (27,10 e 31,90 inHg) per un riferimento migliore.

text_image
ref PRESSURE MPa 10 10.5 NW N NE W SW S SE E —- Il valore della pressione relativa attuale comincia a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per aumentare o diminuire il valore. Tenendo premuto il tasto, il valore aumenterà (o diminuirà) più velocemente.
- Premere il tasto SET per confermare e accedere all'impostazione del valore di sensibilità della tendenza meteo.
IMPOSTAZIONE DEL VALORE DI SENSIBILITÀ DELLA TENDENZA METEO
Impostare un valore di sensibilità di commutazione pari a 2, 3 o 4 hPa (0,06, 0,09 o 0,12 inHg) per la modifica delle icone meteo visualizzate. Questo rappresenta la “sensibilità” delle previsioni meteo: quanto più basso è il valore selezionato, tanto più sensibili saranno le previsioni meteo. Il valore predefinito è 3 hPa. Selezionare valori più bassi per aree con umidità elevata, ad es. in prossimità del mare. Selezionare valori più elevati per aree aride, ad es. il deserto.

- Il valore di sensibilità e la freccia della tendenza cominciano a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per selezionare il valore.
- Premere il tasto SET per confermare e accedere all'impostazione della sensibilità dell'allerta temporali.
IMPOSTAZIONE DEL VALORE SOGLIA DELL'ALLERTA TEMPORALI
Definisce un valore della sensibilità di commutazione per la visualizzazione dell'allerta temporali quando si verifica una diminuzione della pressione atmosferica da 3 hPa a 9 hPa (da 0,09 inHg a 0,27 inHg) per un periodo di 6 ore. (Il valore predefinito è 5 hPa).

- Il valore di sensibilità e la freccia della tendenza cominciano a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per selezionare il valore.
- Premere il tasto SET per confermare e accedere ALL'IMPOSTAZIONE DELL'ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DELL'ALLARME TEMPORALI.
ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DELL'ALLARME TEMPORALI
Qui è possibile attivare o disattivare l'allarme di allerta temporali (l'impostazione predefinita è: disattivato).

- "AOFF" comincia a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per attivare o disattivare l'allarme. ("AOFF" = disattivo; "AON" = attivo)
- Premere il tasto SET per confermare e accedere all'impostazione della MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE DELLA DIREZIONE DEL VENTO.

Nota: quando l'allarme di allerta temporali è attivo, la freccia verso il basso della tendenza meteo lampeggia (vedere il paragrafo Indicatore della tendenza meteo più in basso).
IMPOSTAZIONE DELLA MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE DELLA VELOCITÀ DEL VENTO
La direzione del vento può essere visualizzata utilizzando le direzioni della bussola o le misurazioni dei gradi (impostazione predefinita: direzioni della bussola).

- La direzione del vento comincia a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per scorrere tra le opzioni di direzione della bussola e misurazioni dei gradi.
- Se non si desidera ripristinare le impostazioni di fabbrica del display, premere il tasto ALARM o MIN/MAX, oppure attendere che l'unità esca dalla modalità SET e torni alla modalità di visualizzazione normale.
- Se invece si desidera effettuare il RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA, premere il tasto SET per confermare e accedere alla PROCEDURA DI RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA. VEDERE LE AVVERTENZE nella sezione RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA.
RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA

AVVERTENZA:
il ripristino delle impostazioni di fabbrica comporta la cancellazione di tutti i valori MIN/MAX e dei dati meteo archiviati nella memoria interna del display; inoltre, tutte le impostazioni delle unità meteo saranno riportate ai valori predefiniti da fabbrica. I dati che non sono stati caricati nel software Heavy Weather Pro andranno persi.
Se non si desidera ripristinare i valori di fabbrica del display:
- premere il tasto MIN/MAX o il tasto ALARM, oppure
- attendere fino a quando il display esce dalla modalità SET e torna alla modalità di visualizzazione 1 (modalità normale).
Per ripristinare i valori di fabbrica del display seguire la procedura descritta qui sotto:

AVVERTENZA:
il ripristino delle impostazioni di fabbrica cancella la connessione tra il display e il sensore termoigrometrico e pertanto è necessario crearne una nuova.

- "rES oFF" comincia a lampeggiare.
- Utilizzare il tasto FRECCIA SU ▲ affinché appaia "rES on".
- Premere il tasto SET per confermare; comincerà un conto alla rovescia da "127" e quando il timer mostra "dOnE", rimuovere le batterie dal display per 10 minuti. Dopo aver rimosso le batterie dal display, rimuovere anche le batterie dal sensore termoigrometrico.
- Attendere 10 minuti, quindi inserire le batterie nel sensore termoigrometrico, accertandosi che il simbolo "+" sulle batterie, nel vano batterie e sul coperchio siano allineati.
- Entro 2 minuti dopo aver inserito le batterie nel sensore termoigrometrico, inserire anche le batterie nel display, accertandosi che il simbolo "+" sulle batterie e nel vano batterie siano allineati.
- Dopo 5 minuti, il display mostrerà i dati meteo esterni. Se qualsiasi set di dati esterni mostra "--" dopo aver atteso 5 minuti, seguire la procedura "Configurazione" illustrata all'inizio del presente manuale fornito in dotazione con il prodotto.
COME USCIRE DALLA MODALITÀ DI IMPOSTAZIONE MANUALE
Per uscire in qualsiasi momento dalla modalità di impostazione manuale:
- Premere il tasto ALARM o il tasto MIN/MAX oppure
- attendere 30 secondi, fino a quando il display esce dalla modalità SET e torna alla modalità di visualizzazione 1 (modalità normale).
ALLARME METEO
L'allarme meteo può essere impostato secondo le necessità dell'utente quando determinate condizioni sono soddisfatte. Ad esempio, è possibile impostare le soglie per la temperatura esterna a +40 °C (massima) e -10 °C (minima), abilitando l'allarme per la soglia massima e disabilitandolo per la soglia minima (quindi, le temperature >+40 °C attiveranno l'allarme, ma non quelle <-10 °C).
- Se il valore soddisfa la condizione per un allarme di temperatura massima o minima, il segnale acustico suona per 2 minuti e il valore e l'icona corrispondente ("HI AL"/"LO AL") lampeggiano.
- Premere un tasto qualsiasi interrompere il segnale acustico dell'allarme.
- Gli allarmi massimo e minimo possono essere disattivati separatamente, in base alle proprie necessità.
- Se in qualsiasi momento si desidera uscire dalla modalità di impostazione dell'allarme, premere il tasto MIN/MAX oppure attendere 30 secondi, fino a quando il display torna automaticamente alla modalità di visualizzazione normale.
- In modalità di visualizzazione normale, premere il tasto ALARM per accedere alla modalità di allarme. Continuando a premere il tasto ALARM si accede alla sezione di allarme meteo successiva.

Nota: l'allarme meteo può essere impostato anche con il software Heavy Weather Pro. Consultare la guida per l'utente di Heavy Weather Pro per le istruzioni.
NELLA MODALITÀ DI IMPOSTAZIONE DELL'ALLARME È POSSIBILE CONFIGURARE I SEGUENTI ALLARMI METEO
• Allarme pressione alta e bassa
- Allarme temperatura interna alta e bassa
- Allarme umidità interna alta e bassa
- Allarme temperatura esterna alta e bassa
- Allarme umidità esterna alta e bassa
- Allarme forti raffiche di vento
- Allarme direzione vento
- Allarme precipitazioni elevate delle 24 ore
VALORI DI ALLARME METEO PREDEFINITI
| Pressione | Basso | 960 hPa |
| Alto | 1040 hPa | |
| Temperatura (int. o est.) | Basso | 0°C |
| Alto | 40°C | |
| Umidità relativa (int. o est.) | Basso | 45% |
| Alto | 70% |
| Raffiche di vento | Alto | 100km/h |
| Precipitazioni delle 24 ore | Alto | 50mm |
ALLARME PRESSIONE

text_image
real PRESSURE MPa 1039 (°) NW W SW S NE SE E —- In modalità di visualizzazione normale, premere una volta il tasto ALARM. Appare la schermata dell'allarme di alta pressione.
- Tenere premuto il Tasto SET per circa 2 secondi. Le cifre della pressione iniziano a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per impostare il valore per l'allarme di alta pressione. Tenere premuto il tasto freccia per modificare più rapidamente il valore.
- Premere il tasto ALARM per confermare l'impostazione. Le cifre smettono di lampeggiare.
- Premere il tasto SET per attivare/disattivare l'allarme. L'icona (((•))) indica che l'allarme è stato attivato.
- Premere una volta il tasto ALARM. Appare la schermata dell'allarme di bassa pressione.
- Tenere premuto il tasto SET per circa 2 secondi. Le cifre della pressione iniziano a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per impostare il valore per l'allarme di bassa pressione. Tenere premuto il tasto freccia per modificare più rapidamente il valore.
- Premere il tasto ALARM per confermare l'impostazione. Le cifre smettono di lampeggiare.
- Premere il tasto SET per attivare/disattivare l'allarme. L'icona ((•))) indica che l'allarme è stato attivato.
- Premere il tasto ALARM per passare alle impostazioni dell'allarme della temperatura interna.
ALLARME TEMPERATURA INTERNA

text_image
NW N NE W BW S E M III AL INDOOR 40.0℃(Φ) —— ——- Appare la schermata dell'allarme di temperatura interna alta.
- Tenere premuto il tasto SET per circa 2 secondi. Le cifre della temperatura iniziano a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per impostare il valore per l'allarme di temperatura interna alta. Tenere premuto il tasto per modificare più rapidamente il valore.
- Premere il tasto ALARM per confermare l'impostazione. Le cifre smettono di lampeggiare.
- Premere il tasto SET per attivare/disattivare l'allarme. L'icona (((•))) indica che l'allarme è stato attivato.
- Premere una volta il tasto ALARM. Appare la schermata dell'allarme di temperatura interna bassa.
- Tenere premuto il tasto SET per circa 2 secondi. Le cifre della temperatura iniziano a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per impostare il valore per l'allarme di temperatura interna bassa. Tenere premuto il tasto freccia per modificare più rapidamente il valore.
- Premere il tasto ALARM per confermare l'impostazione. Le cifre smettono di lampeggiare.
- Premere il tasto SET per attivare/disattivare l'allarme. L'icona (((•))) indica che l'allarme è stato attivato.
- Premere il tasto ALARM per passare alle impostazioni dell'allarme di umidità interna.
- Appare la schermata dell'allarme di umidità interna alta.
- Tenere premuto il tasto SET per circa 2 secondi. Le cifre della umidità iniziano a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per impostare il valore per l'allarme di umidità interna alta. Tenere premuto il tasto per modificare più rapidamente il valore.
- Premere il tasto ALARM per confermare l'impostazione. Le cifre smettono di lampeggiare.
- Premere il tasto SET per attivare/disattivare l'allarme. L'icona (((•))) indica che l'allarme è stato attivato.
-
Premere una volta il tasto ALARM. Appare la schermata dell'allarme di umidità interna bassa.
-
Tenere premuto il tasto SET per circa 2 secondi. Le cifre della umidità iniziano a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per impostare il valore per l'allarme di umidità interna bassa. Tenere premuto il tasto per modificare più rapidamente il valore.
- Premere il tasto ALARM per confermare l'impostazione. Le cifre smettono di lampeggiare.
- Premere il tasto SET per attivare/disattivare l'allarme. L'icona (((•))) indica che l'allarme è stato attivato.
- Premere il tasto ALARM per passare alle impostazioni dell'allarme della temperatura esterna.
ALLARME TEMPERATURA ESTERNA

- Appare la schermata dell'allarme di temperatura esterna alta.
- Tenere premuto il tasto SET per circa 2 secondi. Le cifre della temperatura iniziano a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per impostare il valore per l'allarme di temperatura esterna alta. Tenere premuto il tasto per modificare più rapidamente il valore.
- Premere il tasto ALARM per confermare l'impostazione. Le cifre smettono di lampeggiare.
- Premere il tasto SET per attivare/disattivare l'allarme. L'icona ((•))) indica che l'allarme è stato attivato.
- Premere una volta il tasto ALARM. Appare la schermata dell'allarme di temperatura esterna bassa.
- Tenere premuto il tasto SET per circa 2 secondi. Le cifre della temperatura iniziano a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per impostare il valore per l'allarme di temperatura esterna bassa. Tenere premuto il tasto freccia per modificare più rapidamente il valore.
- Premere il tasto ALARM per confermare l'impostazione. Le cifre smettono di lampeggiare.
- Premere il tasto SET per attivare/disattivare l'allarme. L'icona (((•))) indica che l'allarme è stato attivato.
- Premere il tasto ALARM per passare alle impostazioni dell'allarme di umidità esterna.
ALLARME UMIDITÀ ESTERNA

text_image
NW N W NE EW E SE S HUMIDITY HUAL 70% RE (mm)- Appare la schermata dell'allarme di umidità esterna alta.
- Tenere premuto il tasto SET per circa 2 secondi. Le cifre della umidità iniziano a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per impostare il valore per l'allarme di umidità esterna alta. Tenere premuto il tasto per modificare più rapidamente il valore.
- Premere il tasto ALARM per confermare l'impostazione. Le cifre smettono di lampeggiare.
- Premere il tasto SET per attivare/disattivare l'allarme. L'icona (((•))) indica che l'allarme è stato attivato.
- Premere una volta il tasto ALARM. Appare la schermata dell'allarme di umidità esterna bassa.
- Tenere premuto il tasto SET per circa 2 secondi. Le cifre della umidità iniziano a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per impostare il valore per l'allarme di umidità esterna bassa. Tenere premuto il tasto per modificare più rapidamente il valore.
- Premere il tasto ALARM per confermare l'impostazione. Le cifre smettono di lampeggiare.
- Premere il tasto SET per attivare/disattivare l'allarme. L'icona (((•))) indica che l'allarme è stato attivato.
- Premere il tasto ALARM per passare alle impostazioni dell'allarme di raffiche di vento.
ALLARME RAFFICHE DI VENTO

- Appare la schermata dell'allarme di raffiche di vento.
- Tenere premuto il tasto SET per circa 2 secondi. Le cifre delle raffiche di vento iniziano a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per impostare il valore per l'allarme di raffiche di vento. Tenere premuto il tasto per modificare più rapidamente il valore.
- Premere il tasto ALARM per confermare l'impostazione. Le cifre smettono di lampeggiare.
- Premere il tasto SET per attivare/disattivare l'allarme. L'icona (((•))) indica che l'allarme è stato attivato.
- Premere il tasto ALARM per passare alle impostazioni dell'allarme di direzione del vento.
Nota: è possibile impostare più allarmi direzione vento simultanei, se lo si desidera.

flowchart
graph TD
A["Wind"] --> B["N"]
B --> C["NE"]
C --> D["E"]
D --> E["SE"]
E --> F["S"]
F --> G["SW"]
G --> H["W"]
H --> I["NW"]
I --> J["DB AL"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
style I fill:#ffc,stroke:#333
- Appare la schermata dell'allarme di direzione vento.
- Tenere premuto il tasto SET per circa 2 secondi. La freccia della direzione del vento sulla parte esterna della bussola comincia a lampeggiare e la corrispondente direzione o la lettura dei gradi appaiono al centro della bussola.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per spostare il puntatore dell'allarme di direzione del vento.
- Premere il tasto ALARM per impostare un allarme di direzione del vento. Un puntatore appare all'interno del circolo della bussola per indicare un allarme impostato per quella direzione di vento.
- Se si desidera rimuovere un allarme di direzione del vento, premere di nuovo il tasto SET e rimuovere l'allarme selezionato. L'icona della freccia all'interno del circolo della bussola scompare.
- Se si desidera impostare più di un allarme di direzione vento, premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per spostare il puntatore dell'allarme di direzione vento sulla successiva impostazione desiderata.
- Premere il tasto SET per confermare la direzione del vento seguente. Un puntatore appare all'interno del circolo della bussola per indicare un allarme impostato per quella direzione di vento. È possibile impostare tutti gli allarmi di direzione del vento che si desiderano.
-
Premere il tasto ALARM per confermare l'impostazione. La freccia della direzione del vento smette di lampeggiare.
-
Premere il tasto SET per attivare/disattivare l'allarme. L'icona ((•))) indica che l'allarme è stato attivato.
- Premere il tasto ALARM per passare alle impostazioni dell'allarme pioggia delle 24 ore.
ALLARME PIOGGIA DELLE 24 ORE

- Appare la schermata dell'allarme pioggia delle 24 ore.
- Tenere premuto il tasto SET per circa 2 secondi. Le cifre indicanti le precipitazioni piovose delle 24 ore iniziano a lampeggiare.
- Premere il tasto FRECCIA SU ▲ o il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per impostare il valore per l'allarme pioggia delle 24 ore. Tenere premuto il tasto per modificare più rapidamente il valore.
- Premere il tasto ALARM per confermare l'impostazione. Le cifre smettono di lampeggiare.
- Premere il tasto SET per attivare/disattivare l'allarme. L'icona (((•))) indica che l'allarme è stato attivato.
- Premere il tasto ALARM per uscire dalle impostazioni dell'allarme.
ISTERESI
Per compensare la fluttuazione dei dati misurati, che potrebbe far sì che l'allarme meteo
suoni costantemente se la lettura misurata è vicina al livello impostato, è stata implementata una funzione di isteresi per ciascun allarme meteo. Ad esempio, se l'allarme di alta temperatura è impostato su +25 °C e la temperatura attuale si sta avvicinando a tale valore, l'allarme si attiva (se è stato abilitato).
| Dati meteo | Isteresi |
| Temperatura | 1°C |
| Umidità | 3% UR |
| Pressione | 1 hPa |
| Velocità vento | 10 km/h |
Quando la temperatura scende a +24,88 °C o al di sotto per poi aumentare di nuovo e superare i +25 °C, i dati lampeggiano, ma l'allarme non suona. Deve scendere sotto i +24 °C (con isteresi preimpostata di 1 °C) affinché l'allarme suoni di nuovo. Nella tabella sono riportati i valori di isteresi per i vari tipi di dati meteo.
Nota: I dati relativi alla temperatura o all'umidità continueranno a lampeggiare anche dopo che è stato premuto un tasto per interrompere l'allarme per indicare che la condizione meteorologica corrente è al di fuori dei limiti preimpostati.
PREVISIONI DEL TEMPO E TENDENZA METEO
ICONE DELLE PREVISIONI DEL TEMPO:
Le icone delle previsioni del tempo sono mostrate in una delle seguenti combinazioni:
![]() | ![]() | ![]() |
| Soleggiato | Nuvoloso con schiarite | Piovoso |
Ad ogni cambiamento improvviso o significativo della pressione atmosferica, le icone meteo si aggiornano di conseguenza per rappresentare il cambiamento del tempo.
Ogni volta che è stato ottenuto un nuovo valore di pressione media (una volta al minuto), questo viene confrontato con un valore di riferimento interno. Se la differenza tra questi valori è maggiore della sensibilità della tendenza meteo selezionata, l'icona meteo cambia. In questo caso, il valore di pressione corrente diventa il nuovo riferimento della tendenza meteo.
Se le icone non cambiano, la pressione atmosferica non è cambiata oppure il cambiamento è stato troppo piccolo per essere rilevato dalla stazione meteorologica. In tal caso è possibile regolare la “sensibilità” di rilevamento del cambio di pressione nella modalità di impostazione: vedere il paragrafo IMPOSTAZIONE DEI VALORI DI SENSIBILITÀ DELLA TENDENZA METEO qui sopra.
Tuttavia, se appare il sole o una nuvola di pioggia, l'icona non cambia se il tempo migliora (con l'icona del sole) o peggiora (con l'icona della pioggia), poiché queste icone indicano già le situazioni meteo estreme.
Le icone visualizzate indicano un miglioramento o un peggioramento del tempo e non necessariamente che ci sarà il sole o la pioggia, come indicato da esse. Ad esempio, se il tempo attuale è nuvoloso e appare l'icona della pioggia, ciò non significa che il prodotto è difettoso perché non sta piovendo. Significa solo che la pressione atmosferica è scesa e si prevede un peggioramento del tempo, ma non necessariamente la pioggia.
Nota: Dopo aver effettuato la configurazione, si consiglia di ignorare le letture delle previsioni meteo per le 48-60 ore successive. In questo modo la stazione meteorologica ha un tempo sufficiente per raccogliere i dati della pressione atmosferica a un'altitudine costante e quindi può fornire una previsione più accurata.
È bene ricordare che normalmente non è possibile garantire la precisione assoluta delle previsioni del tempo. Si stima che la funzione di previsione del tempo abbia un livello di precisione di circa il 75% dal momento che la stazione meteorologica è stata progettata per regioni differenti. Nelle regioni in cui si verificano improvvisi cambiamenti meteorologici (ad esempio dal sole alla pioggia), i valori della stazione meteorologica sono più accurati rispetto all'utilizzo in regioni in cui il tempo è stagnante per la maggior parte del tempo (ad esempio per lo più soleggiato).
Se la stazione meteorologica viene spostata in un altro luogo molto più alto o più basso di quello precedente, (ad esempio dal piano terra ai piani superiori di una casa), scartare le previsioni del tempo per le successive 48-60 ore, in quanto la stazione
meteorologica potrebbe confondere la nuova posizione come un possibile cambiamento della pressione atmosferica, quando in realtà c'è stato solo un leggero cambiamento di altitudine.
INDICATORE DELLA TENDENZA METEO
Gli indicatori di tendenza meteo (le frecce situate sui lati destro e sinistro delle icone meteo) funzionano in sincronia con le icone del tempo. Quando l'indicatore punta verso l'alto, significa che la pressione atmosferica è in aumento e si prevede un miglioramento del tempo. Quando, invece, l'indicatore punta verso il basso, la pressione atmosferica sta diminuendo e si prevede un peggioramento delle condizioni meteo.
Tenendo conto di questo, è possibile osservare come il tempo è cambiato e si prevede che cambi. Ad esempio, se l'indicatore punta verso il basso con le icone delle nuvole e del sole, l'ultimo cambiamento evidente del tempo è stato quando c'era il sole (solo l'icona del sole). Pertanto, il prossimo cambiamento del tempo comporta la visualizzazione delle icone di nuvole con pioggia, in quando l'indicatore punta verso il basso.

Nota: quando l'indicatore di tendenza meteo ha registrato un cambiamento della ssione dell'aria, rimarrà permanentemente visualizzato sullo schermo LCD.
CRONOLOGIA DELLA PRESSIONE ATMOSFERICA (BAROMETRO ELETTRONICO CON TENDENZA DELLA PRESSIONE ATMOSFERICA)
Il display LCD mostra anche il valore della pressione atmosferica relativa e la cronologia della pressione atmosferica.
Premere il tasto SET per scorrere tra le modalità del display 1 e 2.
- Modalità 1: il grafico a barre mostra la cronologia della pressione atmosferica delle ultime 24 ore in sette fasi. L'asse orizzontale rappresenta le registrazioni della pressione atmosferica nelle ultime 24 ore (-24, -18, -12, -9, -6, -3 e 0 ore).
- Modalità 2: il grafico a barre mostra la cronologia della pressione atmosferica delle ultime 72 ore in sette fasi. L'asse orizzontale rappresenta le registrazioni della pressione atmosferica nelle ultime 72 ore (-72, -48, -36, -24, -12, -6 e 0 ore).
Le barre verticali sono tracciate su ciascuna delle nove fasi e forniscono la tendenza per il periodo registrato. La barra verticale 0 ore sarà sempre visualizzata all'altezza mediana per indicare la pressione atmosferica corrente. L'altezza variabile delle barre in altre colonne del grafico indica un cambiamento relativo della pressione atmosferica verso l'alto o verso il basso rispetto alla misurazione precedente.
Le nuove misurazioni della pressione vengono confrontate con quelle registrate in precedenza. Il cambiamento della pressione viene espresso dalla differenza fra la lettura attuale ("0 ore") e quelle passate in intervalli di ±0.06 inHg o ±2 hPa. Se le barre sono in aumento da sinistra a destra, questo significa che il tempo sta migliorando a causa di un aumento della pressione atmosferica. Se le barre sono in diminuzione da sinistra a destra si prevede un peggioramento del tempo dovuto a una diminuzione della pressione atmosferica.
La misurazione della pressione ad ogni scoccare dell'ora è utilizzata come base per la creazione di un nuovo grafico a barre. Il grafico esistente si sposta di una colonna verso sinistra.

Nota: per una tendenza accurata della pressione barometrica è necessario che lazione meteorologica funzioni alla stessa altitudine. e pertanto non deve essere stata. Se l'unità viene spostata, ad esempio da pianterreno al secondo piano della data, le letture per le successive 48-60 ore devono essere scartate.

Nota: Il grafico a barre scorre regolarmente da destra a sinistra per evitare che il play LCD si bruci.
DIREZIONE DEL VENTO E MISURAZIONE DELLA SUA VELOCITÀ
- La direzione del vento attuale è indicata da un puntatore sul circolo esterno della bussola.
- Le ultime 6 direzioni del tempo sono visualizzate con puntatori sul circolo interno.
- La direzione del vento (indicata con abbreviazioni o in gradi) è visualizzata al centro della bussola.
Premere il tasto SET per scorrere tra le modalità del display 1 e 2
La Modalità 1 mostra i seguenti dati relativi al vento:
- Direzione del vento (indicata sulla bussola divisa in 16 sezioni)
• Temperatura percepita in caso di vento in °C o °F - Velocità del vento in km/h, mph, bft, nodi o m/s
La Modalità 2 mostra i seguenti dati relativi al vento:
- Direzione del vento (indicata sulla bussola divisa in 16 sezioni)
• Temperatura percepita in caso di vento in °C o °F - Raffiche di vento in km/h, mph, bft, nodi o m/s
MISURAZIONE DELLE PRECIPITAZIONI
La misurazione delle precipitazioni in 1 ora, 24 ore, 1 settimana, un mese o in totale è visualizzata sul display LCD in mm o pollici.
Premere il tasto FRECCIA GIÙ ▼ per selezionare una delle seguenti modalità di visualizzazione delle precipitazioni:
- Precipitazioni totali - azzeramento manuale (vedere “REIMPOSTAZIONE DEI DATI METEO MIN/MAX”)
- Precipitazioni nell'ultim'ora – mostra la somma delle ultime 15 registrazioni di sequenze di 4 minuti di pioggia
- Precipitazioni nelle ultime 24 ore - mostra la somma delle ultime 24 registrazioni di precipitazioni in un'ora
- Precipitazioni nell'ultima settimana - mostra le precipitazioni durante una settimana. La misurazione delle precipitazioni comincia il conteggio il secondo giorno dopo aver acceso l'unità. (ad esempio, se l'unità è stata accesa durante la
giornata di lunedì, la misurazione delle precipitazioni viene aggiornata ogni martedì dopo le 23:59 (11:59 pm))
- Precipitazioni nell'ultimo mese - azzeramento ogni primo del mese alle 00:00 (mezzanotte) (12:00am).
VISUALIZZAZIONE DEI VALORI METEO MIN/MAX
La stazione meteorologica registra automaticamente i valori massimi e minimi di diversi dati meteo con ora e data della registrazione. Premendo il tasto MIN/MAX in modalità di visualizzazione normale è possibile visualizzare i valori massimi e minimi dei seguenti dati meteo.
- Temperatura interna MIN/MAX con data e ora della registrazione
- Umidità interna MIN/MAX con data e ora della registrazione
- Temperatura esterna MIN/MAX con data e ora della registrazione
- Temperatura del punto di rugiada MIN/MAX con data e ora della registrazione
- Umidità esterna MIN/MAX con data e ora della registrazione
- Valore max delle raffiche di vento con data e ora della registrazione
- Totale delle precipitazioni con data e ora della registrazione
RISPRISTINO DEI DATI METEO MINIMI E MASSIMI
Per ripristinare i dati meteo MIN/MAX sopra citati è necessario ripristinare ciascun dato singolarmente.
- Premere MIN/MAX per mostrare i dati meteo desiderati.
- Premere la FRECCIA SU ▲. Il valore memorizzato sarà reimpostato al valore e all'ora corrente.
La misurazione delle precipitazioni totali è mostrata in mm o pollici. Mostra il totale delle precipitazioni accumulatesi dopo il ripristino precedente di questo valore.
In modalità di visualizzazione 1 o 2, premere il tasto MIN/MAX fino a quando sul display compare il valore totale delle precipitazioni.
Per reimpostare la lettura delle precipitazioni, premere il tasto FRECCIA SU ▲. La quantità totale di precipitazioni sarà reimpostata su 0 e l'ora sarà aggiornata all'ora corrente.

Nota: Prima di eseguire per la prima volta la reimpostazione delle precipitazioni totali, l'ora e la data appariranno come “- - - .---.----”. Dopo aver effettuato la reimpostazione, la schermata delle precipitazioni totali indica la data e l'ora dell'ultima reimpostazione.
CURA E MANUTENZIONE:
- Evitare temperature estreme, vibrazioni e urti in quanto possono danneggiare l'unità e causare previsioni e letture inaccurate.
- Prestare cautela durante la manipolazione delle batterie. Il contatto delle batterie con materiali conduttori, calore, sostanze corrosive o esplosive può causare lesioni,
scottature o danni alle cose. Estrarre le batterie dall'unità se si prevede di conservare il prodotto inutilizzato per lungo tempo.
- Rimuovere immediatamente tutte le batterie scariche per evitare perdite e danni. Sostituirle solo con nuove batterie di tipo consigliato.
- Utilizzare un panno morbido inumidito per pulire il display e l'alloggiamento. Non utilizzare solventi o sostanze abrasive in quanto possono graffiare il display LCD e l'alloggiamento.
• Non immergere il dispositivo in acqua. - Prestare particolare attenzione durante la manipolazione di un display LCD danneggiato. I cristalli liquidi possono recare danni alla salute dell'utente.
- Non tentare di riparare a soli l'unità. Consegnare il prodotto al punto di acquisto originale affinché possa essere riparato da un tecnico qualificato. L'apertura e la manomissione dell'unità possono causare l'annullamento della garanzia.
- Non toccare mai i circuiti elettronici esposti del dispositivo in quanto possono causare scosse elettriche.
- Non esporre l'unità a temperature estreme o a sbalzi di temperatura: ciò può causare modifiche rapide delle letture e delle previsioni, riducendo l'accuratezza.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ:
Con la presente Technotrade dichiara che questo WS 2816 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/EU e ROHS 2011/65/CE. La dichiarazione di conformità UE originale si trova a: www.technoline.de/doc/4029665028163
da -9,9 °C a +59,9 °C con risoluzione di 0,1 °C da -40 °F a +139.8 °F con risoluzione di 0,2 °F ("OF.L" appare sul display se fuori da questo intervallo)
TEMPERATURA ESTERNA/PUNTO DI RUGIADA
da -9,9 °C a +59,9 °C con risoluzione di 0,1 °C da -40 °F a +139.8 °F con risoluzione di 0,2 °F ("OF.L" appare sul display se fuori da questo intervallo)
UMIDITÀ INTERNA
da 1% a 99% con risoluzione dell'1% ("--" appare sul display se < 1%, "99" appare sul display se ≥ 99%)
UMIDITÀ ESTERNA
da 1% a 99% con risoluzione dell'1% (- - " appare sul display se < 1%, "99" appare sul display se ≥ 99%)
VELOCITÀ DEL VENTO/RAFFICHE DI VENTO
da 0 a 180 km/h con risoluzione di 0,36 km/h da 0 a 111,8 mph con risoluzione di 0,22 mph da 0 a 12 bft
da 0 a 97,1 nodi con risoluzione di 0,19 mph
da 0 a 50 m/s con risoluzione di 0,1 m/s
(sul display appare "OF.L" se > 180 km/h; 111,8 mph; 50 m/s; 12 bft; 97,1 nodi)
TEMPERATURA PERCEPITA IN CASO DI VENTO/PUNTO DI RUGIADA
da -40 °C a +59,9 °C (da -40 °F a +140 °F)
(sul display compare "OF.L" se fuori da questo intervallo)
Intervallo preimpostato di pressione relativa:
da 920 hPa a 1080 hPa
da 27,10 inHg a 31,90 inHg
PIOGGIA (24 ORE, TOTALE)
da 0 a 9999,9 mm (da 0" a 393,7")
(sul display appare "OF.L" se > 999,9 mm)
RICEZIONE DATI ESTERNI
Dati sulla temperatura e sull'umidità ogni 13 secondi
Dati sul vento ogni 17 secondi
Dati sulla pioggia ogni 19 secondi
PRESSIONE ARIA
Intervallo preimpostato di pressione relativa:
da 920 hPa a 1080 hPa
da 27,10 inHg a 31,90 inHg
rilevata ogni 15 secondi
INTERVALLO DI TRASMISSIONE
Sensore termoigrometrico: circa 100 metri (330 piedi) in spazi aperti
Pluviometro: circa 50 metri (164 piedi) in spazi aperti
Anemometro: circa 50 metri (164 piedi) in spazi aperti
Frequenza di trasmissione: 868 MHz
Potenza massima di trasmissione USB: -18,88 dBm
Potenza massima di trasmissione TX58N: -9,12 dBm
Potenza massima di trasmissione TX59N: -3,52 dBm
Potenza massima di trasmissione TX63N: -3,13 dBm
CONSUMO DI ENERGIA
Stazione meteorologica: 3 x C, IEC LR14, 1,5 V
Sensore termoigrometrico: 2 x C, IEC LR14, 1,5 V
Pluviometro: 2 batterie tipo AA LR6
Anemometro: Alimentazione autonoma con celle solari
Durata delle batterie: circa 24 mesi (si consiglia l'uso di batterie alcaline) per la
stazione meteorologica, il sensore termoigrometrico e il pluviometro
- I rifiuti elettrici ed elettronici contengono sostanza nocive. Lo smaltimento di tali rifiuti nella natura e/o in zone non autorizzate può recare seri danni all'ambiente.
- Contattare le autorità municipali e regionali per ottenere l'indirizzo di discariche legali con raccolta differenziata.
- È necessario smaltire tutti gli apparecchi elettronici. L'utente deve prendere parte attiva nel riuso, riciclaggio e recupero dei rifiuti elettrici ed elettronici.
- Lo smaltimento non controllato di tali rifiuti può causare danni all'ambiente e alla salute pubblica.
- Come indicato sulla confezione ed etichettato sul prodotto, la lettura del "Manuale d'uso" è altamente raccomandata a beneficio dell'utente. Non smaltire questo prodotto nei punti di raccolta per i rifiuti indifferenziati.
- Il produttore e fornitore non si assume alcuna responsabilità per eventuali letture non corrette e per le conseguenze che potrebbero verificarsi a causa di esse.
- Questo prodotto è progettato solo per l'uso domestico e fornisce indicazioni della temperatura.
- Questo prodotto non va utilizzato per scopi medici o per fornire informazioni pubbliche.
- Le specifiche tecniche di questo prodotto possono cambiare senza preavviso.
- Questo prodotto non è un giocattolo. Tenere lontano dalla portata dei bambini.
- Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta senza l'autorizzazione scritta del produttore.

INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Precauzioni
- Questa unità principale è intesa per essere usata solo in ambienti interni, i sensori esterni solo per l'uso in ambienti esterni.
• Non esporre l'unità a forza eccessiva o shock. - Non esporre l'unità a temperature estreme, raggi solari diretti, polvere o umidità.
• Non immergere in acqua. - Evitare il contatto con qualsiasi materiale corrosivo.
- Non gettare l'unità nel fuoco in quanto potrebbe esplodere.
• Non aprire l'alloggiamento posteriore interno o alterare componenti di questa unità.
Avvisi di sicurezza delle batterie
- Utilizzare solo batterie alcaline, non batterie ricaricabili.
- Installare le batterie correttamente rispettando la polarità (+/-).
- Sostituire sempre un set completo di batterie.
• Non utilizzare mai batterie usate e nuove contemporaneamente. - Rimuovere immediatamente le batterie scariche.
- Rimuovere le batterie inutilizzate.
• Non ricaricare e non smaltire le batterie nel fuoco in quanto possono esplodere. -
Assicurarsi che le batterie siano conservate lontano da oggetti metallici in quanto il contatto può causare un corto circuito.
-
Evitare di esporre le batterie a temperatura o a umidità estreme o a luce solare diretta.
- Tenere tutte le batterie fuori dalla portata dei bambini. Perché potrebbero causare il rischio di soffocamento.
Utilizzare il prodotto solo per lo scopo previsto.
Obblighi in base alla normativa sulle batterie

Non smaltire le batterie vecchie con i rifiuti domestici in quanto possono causare danni alla salute e all'ambiente. È possibile consegnare gratuitamente le batterie usate al proprio rivenditore o presso gli appositi punti di raccolta. L'utente finale è obbligato per legge a nare le batterie scariche ai distributori o agli altri punti di raccolta!
Considerare il carico in base alla normativa sui dispositivi elettrici

Questo simbolo indica che i dispositivi elettrici alla fine del loro ciclo di vita devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici generali. Portare l'unità al proprio punto di raccolta rifiuti locale o a un centro per la raccolta differenziata. Questa disposizione si applica a tutti i paesi dell'Unione europea e agli altri paesi europei in cui viene praticata la a differenziata.
Staffa per paloAdattatore ad angolo retto1 cavallotto2 rondelle + 2 dadiAsta di ripristino in plastica
Sensore base, coperchio superiore a imbuto coperchio della batteria (premontato)
Coperchio di protezione dalla pioggiaAdattatore per il montaggio a pareteViti per il montaggioTasselli in plastica per le viti
Visualizzazi one dei dati
Interfaccia USB wireless per il PC

