LT60 - Caricabatterie AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LT60 AEG in formato PDF.
Domande degli utenti su LT60 AEG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Caricabatterie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LT60 - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LT60 del marchio AEG.
MANUALE UTENTE LT60 AEG
IT Manuale d'istruzioni Caricabatterie LT60
Leggere attentamente le istruzione i seguire tutti i consigli e gli avvisi prima di utilizzare il prodotto.
CZ - Strana 61
Descrizione del prodotto 52
Funzioni....53
Utilizzo....54
Prima dell'uso....54
Montare il manico....54
Collegamento del dispositivo 54
Avvio del processo di ricarica 55
Fine del processo di ricarica 55
Utilizzo del sensore di temperatura 55
Utilizzare la funzione di ausilio all'avviamento (modalità ausilio all'avviamento)....55
Commutazione della visualizzazione 56
Commutazione del tipo di batteria 56
Funzione energia (Power Supply) 56
Bilanciamento automatico della temperatura 56
Fine del processo di ricarica e stacco del caricabatterie. 56
Durata della ricarica....57
Fasi di carica....57
Corrente di carica 58
12 V: carica lenta 58
24 V: carica lenta....58
Funzione di ausilio all'avviamento 58
Funzioni di sicurezza 58
Analisi degli errori....59
Pulizia, manutenzione e riparazioni....60
Assistenza....60
Smaltimento....60
INTRODUZIONE
Spiegazione dei simboli e dei termini di avvertenza utilizzati in queste istruzioni per l'uso e/o sul dispositivo:

Per l'utilizzo del dispositivo attenersi a queste istruzioni.

Pericolo di vita e di incidenti per i bambini!

Rispettare le istruzioni e le avvertenze per la sicurezza!

Stromschlaggefahr!

Utilizzare il dispositivo esclusivamente in ambienti non soggetti agli agenti atmosferici!

Alloggiamento isolato (Classe di protezione I)

Smaltimento ecocompatibile della confezione e del dispositivo!
Nota:
In queste istruzioni per l'uso si farà riferimento al caricabatterie anche con il termine 'dispositivo'.
Uso conforme
Questo caricabatterie è adatto per ricaricare le batterie piombo-acido aperte e molti accumulatori (batterie) piombo-acido chiusi che non necessitano manutenzione, quali i tipi impiegati su auto, navi, autocarri e altri veicoli, ad esempio:
batterie WET, batterie piombo-acido (elettrolita liquido)
batterie gel (elettrolita in gel)
batterie AGM (elettrolita in matrice di fibre di vetro)
batterie piombo-acido che non necessitano manutenzione (MF)
L'apparecchio può essere collegato con i morsetti direttamente alla batteria.
Il caricabatterie è fornito tra l'altro di una funzione energia, che permette di sostituire la batteria o lavorare all'impianto elettrico del veicolo.
L'apparecchio non è stato previsto per caricare altri tipi di batterie al di fuori di quelle precedentemente indicate.
Questo prodotto non è concepito per essere usato da persone (compresi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o senza sufficiente esperienza e/o che non hanno le nozioni necessarie. Tenerlo lontano dalla portata dei bambini.
Ogni altro uso o modifica del dispositivo è considerato improprio e può causare pericoli. Il produttore è esonerato da qualunque responsabilità per danni derivanti da un uso improprio del dispositivo.
Fornitura
Controllare la fornitura subito dopo averla aperta. Controllare se il dispositivo o i componenti sono danneggiati. Non utilizzare il dispositivo o componenti guasti.
Garicabatterie LT60 incl. cavo collegamento polo con morsetti
Cavo di collegamento sonda termica
● viti 3 x 15 mm
Manico
struzioni per l'uso
Consegnare la documentazione completa agli altri utenti!
Dati tecnici
| Modello LT60 | |
| Codice articolo | 10091 |
| Ingresso 230 V AC, 50 Hz | |
| Corrente in entrata | 15 A |
| Potenza 12 V / 24 V DC | |
| Tensione di carica (max.) | 12 V: 14,7 V24 V: 29,4 V |
| Corrente di carica +/-10% | 12 V = 5 A / 20 A / 60 ARMS24 V = 2 A / 10 A / 20 ARMS |
| Fornitura di energia (Power Supply) | 13,6 V = 30 A |
| Funzione di ausilio all'avviamento | 12 V = 540 A max.180 A (5 secondi) |
| Capacità batteria racco-mandata (24 h comfort) | 240 Ah |
| Capacità batteria raccomandata per il mantenimento | 880 Ah |
| Temperatura ambiente | -20 °C a +40 °C |
| Tipo di batterien | Batterie piombo-acido (WET, MF, AGM e GEL) |
| Per batterie con capacità (raccomandata) | 10 Ah - 600 Ah |
| Protezione alloggiamento IP | 20 |
| Peso 18,5 kg |
SICUREZZA
Indicationi di sicurezza generali
Leggere tutte le indicazioni e le istruzioni di sicurezza. Omissioni nell'osservanza delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni possono provocare scosse elettriche, ustioni e/o gravi lesioni. Conservare per future consultazioni tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni.
Si consiglia di allegare l'intera documentazione anche agli altri utenti che usufruiranno del prodotto o cederla agli utenti nuovi proprietari!

Attenzione!

Pericolo di vita e di incidenti per i bambini piccol i! Non lasciare mai il materiale d'imballaggio in mano a bambini senza la supervisione di un adulto. Non permettere ai bambini di giocare con i cavi - pericolo di strangolamento! Non permettere ai bambini di giocare con i componenti di montaggio e fissaggio poiché questi potrebbero venire ingeriti causando soffocamento.
Il produttore non è da considerarsi responsabile per danni causati da:
Collegamento e/o funzionamento non corretto.
Azioni violente esterne, danni al dispositivo e/o a suoi componenti dovuti ad azioni meccaniche o sovraccarico.
Ogni tipo di modifica del dispositivo.
Utilizzo del dispositivo per scopi diversi da quelli descritti in questo manuale d'uso.
Danni conseguenti a un utilizzo non conforme alla destinazione d'uso e/o a batterie difettose.
- imidità e/o aerazione insufficiente.
Apertura non autorizzata del dispositivo.
Che porta al decadimento della garanzia.

Pericolo di corrosione!
e batterie contengono acido dannoso per gli occhi e per la pelle. Durante il processo di ricarica vengono emessi gas e vapori dannosi per la salute.
Evitare qualsiasi contatto con l'acido corrosivo della batteria. In caso di contatto con l'acido della batteria, lavare subito con abbondante acqua corrente la parte del corpo e gli oggetti interessati. In caso di contatto degli occhi con l'acido della batteria, lavarli subito con abbondante acqua corrente per almeno 5 minuti. Rivolgersi quindi a un medico.
Utilizzare sempre occhiali protettivi e guanti antiacido. Proteggere i vestiti, ad esempio con un grembiule.
Non rovesciare la batteria, perché l'acido potrebbero fuoriuscire.
Accertarsi che ci sia sempre un'aerazione sufficiente.
Non inalare i gas e i vapori derivanti.


Pericolo d'esplosione e d'incendio!
Durante la ricarica della batteria può prodursi gas tonante (ossigeno e idrogeno in forma gassosa). Il contatto con fiamme libere (scintille, calore, ecc.) provoca esplosioni.
Non caricare mai la batteria in prossimità di fiamme libere o luoghi in cui può verificarsi la formazione di scintille.
Accertarsi che ci sia sempre un'aerazione sufficiente.
Per evitare danni al dispositivo, accertarsi che la tensione di rete corrisponda a quella d'ingresso del dispositivo (230 V CA)
Attaccare e staccare i cavi di collegamento della batteria soltanto quando il caricabatterie non è collegato alla presa di alimentazione.
Durante il processo di ricarica non coprire il caricabatterie, perché questo potrebbe subire danni causati dall'eccessivo surriscaldamento.
Hel caso in cui sia visibile del fumo o sia presente un odore insolito, sospendere immediatamente l'utilizzo del dispositivo.
Non utilizzare il dispositivo in locali in cui si trovano materiali esplosivi o infiammabili (ad esempio benzina o solventi).

Pericolo di folgorazione!
- caricabatterie possono condizionare il funzionamento di impianti elettronici, quali ad esempio i pace-maker, e quindi essere pericolosi per le persone che li portano.
Accertarsi sempre di conservarlo in un luogo asciutto e sicuro. La penetrazione di acqua nei dispositivi elettrici accresce il pericolo di folgorazione.
Assicurarsi che tutte le spine e i cavi siano privi di umidità. Non collegare mai il dispositivo alla rete elettrica con mani umide o bagnate.
Non afferrare mai entrambi i morsetti di collegamento quando il dispositivo è in funzione.
Staccare la spina dalla presa di corrente prima di collegare/scollegare il cavo di carica dalla batteria o se il dispositivo non viene più utilizzato.
Rimuovere tutti i cavi del dispositivo dalla batteria prima di avviare il veicolo.
Per scollegare il cavo dalla presa tirarlo esclusivamente dalla spina. Altrimenti il cavo potrebbe danneggiarsi.
Non utilizzare dispositivi danneggiati. Danneggiamenti del dispositivo o del cavo di rete aumentano il rischio di folgorazione.
Non tentare di smontare o riparare il dispositivo. In caso di dispositivo o cavo di rete difettoso o danneggiato, rivolgersi subito a un centro specializzato.
Pericolo di cortocircuito! Prestare attenzione a che i due morsetti batteria del cavo di carica non si tocchino quando la spina viene inserita nella presa di corrente. Accertarsi inoltre che i morsetti e i poli della batteria non siano a contatto con oggetti conduttori (ad esempio attrezzi).
Non utilizzare mai il cavo per spostare o trascinare il dispositivo.

Pericolo di lesioni!
Non cercare mai di caricare batterie danneggiate, non ricaricabili o congelate.
Non utilizzare il caricabatterie per caricare batterie a celle secche. Queste potrebbero infatti scoppiare causando lesioni a persone o danni materiali.
Prima di utilizzare il dispositivo leggere le istruzioni e le avvertenze per la sicurezza delle batterie da caricare e del veicolo.
Pericolo di danneggiamento!
Non posizionare mai il dispositivo su o in vicinanza della batteria da ricaricare. I gas prodotti dalla batteria potrebbero danneggiare il dispositivo. Posizionare il caricabatterie tanto lontano dalla batteria quanto lo permette il cavo di collegamento.
Non mettere mai in funzione il dispositivo nel caso in cui fosse caduto per terra o risultasse danneggiato in altro modo. Rivolgersi a un elettricista qualificato per un controllo e una riparazione.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 17 18 19 20 21 22 23 AEG 30 29 28 27 25 26 24| Nr. | Denominazione Funzione | |
| 1 | Cavo di collegamento sensore di temperatura | Per collegare il bilanciamento automatico della temperatura |
| 2 | Cavo collegamento polo (-) con morsetto (nero) | Per collegare il caricabatterie alla batteria (polo -) |
| 3 | Cavo collegamento polo (+) con morsetto (rosso) | Per collegare il caricabatterie alla batteria (polo +) |
| 4 | Alloggiamento Alloggiamento metallico con feritoie di ventilazione | |
| 5 | Spina di rete 230 V Per il collegamento a una presa di rete 230 V | |
| 6 | Ruote Per il trasporto dell'apparecchio | |
| 7 | Ventilatore Per il raff reddamento dell'elettronica di carica | |
| 8 | Quadro spie Per l'utilizzo dell'apparecchio | |
| 9 | Manico Per spostare l'apparecchio | |
| 10 | 60 A / LED rosso max. corrente di carica: 12 V: 60 A / 24 V: 30 A | Per ricaricare batterie con capacità elevata (ad esempio batterie di imbarcazioni o batterie deep-cycle grandi) oppure per la ricarica veloce di batterie con capacità media. |
| 11 | 20 A / LED blu (max. corrente di carica: 20 A) | Per ricaricare batterie con capacità media (ad esempio batterie di autocarri o trattori) |
| 12 | 5 A / LED verde (max. corrente di carica: 5 A) | Per ricaricare batterie con capacità media (ad esempio batterie di trattori da giardino, motoslitte o motociclette) |
| 13 | 12 V / LED rosso Come ausilio all'avviamento per veicoli o attrezzature con batteria poco carica. | |
| 14 | 12 V / LED blu Per ricaricare batterie di 12 V | |
| 15 | 24 V / LED blu Per batterie con elettrolita in gel | |
| 16 | GEL / LED rosso Per batterie con elettrolita in gel | |
| 17 | AGM / LED rosso Per batterie con fibre di vetro | |
| 18 | STD (Standard) / LED rosso | Per batterie con elettrolita fluido (WET) e batterie piombo-acido che non necessitano manutenzione (MF) |
| 19 | Full / LED verde Si illumina quando la batteria collegata è completamente carica. | |
| 20 | Charge / LED arancione Si illumina durante il processo di ricarica.Lampeggia in caso di funzionamento della fornitura di energia (Power Supply) | |
| 21 | Error / LED rosso | Si illumina quando la batteria è collegata in modo scorretto (inversione polarità). |
| 22 | Bad Battery / LED rosso | Si illumina quando la batteria collegata è difettosa. |
| 23 | Display Visualizza la tensione di carica o lo stato di carica della batteria. | |
| 24 | Tasto V / %“ per commutare la visualizzazione del display. | |
| 25 | V / LED rosso Tensione di carica | |
| 26 | % / LED rosso Stato di carica della batteria | |
| 27 | Tasto 1 per avviare e interrompere la funzione impostata (visualizzazione tramite LED) | |
| 28 | Tasto TYPE per selezionare il tipo di batteria (visualizzazione tramite LED) | |
| 29 | Tasto MODE per commutare la tensione di carica (visualizzazione tramite LED) e attivare la fornitura di energia (Power Supply) | |
| 30 | Tasto MODE per commutare la corrente di carica (visualizzazione tramite LED) | |
Funzioni
Questo caricabatterie è provvisto di un microprocessore (MCU - Micro-Computer-Unit) e di funzioni interamente automatiche di ricarica, diagnosi, recupero e manutenzione. Se la tensione batteria selezionata è errata oppure se la batteria è difettosa, la ricarica non avviene e il LED "Error" (21) si illumina (vedere anche "Analisi degli errori").
Grazie alla funzione "carica di mantenimento", il caricabatterie può rimanere collegato di continuo. Lo stato di carica completa viene così mantenuto.
La funzione “Bilanciamento automatico della temperatura” misura la temperatura della batteria e adatta le fasi di ricarica quando il cavo di collegamento della temperatura della batteria è inserito. Se non è applicato il cavo di collegamento, è a disposizione la carica standard con 9 livelli.
La funzione "fornitura di energia" mette a disposizione del vostro veicolo, durante i lavori all'impianto elettrico di bordo o di sostituzione batteria, una tensione costante di 13,6 V±0,3 V e una corrente costante di 30 A±2 A.
UTILIZZO
Prima dell'uso

Attenzione!
Quando si estrae l'apparecchio dalla confezione di imballaggio, prestare attenzione per evitare che le mani restino incastrate o vengano ferite da parti che possono cadere. Per estrarre il caricabatterie dalla confezione è consigliabile essere in due. Inoltre, fare attenzione alle parti mobili o allentate.
Montare il manico
Nota: per il montaggio è necessario un cacciavite a croce.
- Togliere dal manico (9) le viti fissate per il trasporto.
- Chiudere verso l'alto il manico e fissarlo su ciascun lato con tre viti.

Avvertenza!
Prima di utilizzare il dispositivo assicurarsi di aver letto con attenzione le istruzioni relative alla batteria e al veicolo e di aver compreso le avvertenze per la sicurezza.
Utilizzare sempre occhiali protettivi e guanti antiacido.
Accertarsi che ci sia sempre un'aerazione sufficiente.
Assicurarsi che i poli della batteria siano puliti. Se la batteria non dispone di coperchi di ventilazione, riempire ogni cella della batteria con acqua distillata fino al livello raccomandato dal produttore. Non riempire eccessivamente le celle.
Prima dell'uso, quando bisogna staccare la batteria dal veicolo, allontanate sempre dalla batteria prima il collegamento messo a terra. Assicuratevi che tutte le altre utenze nel veicolo siano spente.
Se la batteria non è dotata di coperchi di ventilazione, attenersi alle indicazioni del produttore per quanto riguarda il processo di carica e la velocità massima di carica.
Collegamento del dispositivo
- Collegare il cavo di collegamento polo (+) rosso con il morsetto (3) al polo positivo della batteria.
- Collegare il cavo di collegamento polo (-) nero con il morsetto (2) al polo negativo della batteria.
Avvertenza:
quando la batteria è completamente carica, il dispositivo passa alla carica di mantenimento per mantenere appunto la carica e proteggere la batteria da un'alimentazione eccessiva.

Avvertenza!
Pericolo di incendio e folgorazione! Collegare il caricabatterie alla presa di rete da 230 V, se possibile, senza usare prolunghe. In casi eccezionali utilizzare una prolunga da 230 V il più possibile corta, integra e completamente srotolata.
- Inserire la spina del caricabatterie in una presa 230 V.
I LED si illuminano.
5 A (verde)
12 V (blu)
STD (rosso)
Sul display viene visualizzata l'effettiva tensione della batteria. 10 secondi dopo l'avvio il LED "Charge" (20) inizia a illuminarsi e la tensione di carica si trova come da preimpostazione al tasso di ricarica minimo.
Se viene rilevata una batteria difettosa oppure se i poli non sono collegati correttamente, il LED "Error" (21) o il LED "Bad Battery" (22) si illumina. In tali casi, staccare il caricabatterie e la batteria e verificare il collegamento (fare riferimento anche a "Analisi degli errori").
- Assicurarsi che la tensione di carica impostata nel caricabatterie (12 V oppure 24 V) corrisponda alla batteria collegata. Una tensione di carica eccessivamente elevata può danneggiare/rompere la batteria collegata.
- Durante il processo di ricarica premendo ripetutamente il tasto MODE (29, 30) è possibile selezionare la tensione di carica e la corrente di carica (vedi "Corrente di carica").
- Durante il processo di ricarica premendo ripetutamente il tasto TYPE (28) è possibile selezionare il tipo di batteria (vedi "Commutazione del tipo di batteria").
Avvio del processo di ricarica
- Premendo ripetutamente il tasto TYPE (28) selezionare il tipo di batteria. Il LED (16, 17, 18) indicherà la selezione effettuata.
- Premendo ripetutamente il tasto MODE (29) selezionare la tensione di carica desiderata, 12 V o 24 V. Il LED (14, 15) indicherà la selezione effettuata.
- Premendo ripetutamente il tasto MODE (30) selezionare la corrente di carica desiderata. Il LED (10, 11, 12) indicherà la selezione effettuata.
- Premere il tasto ① (27) per avviare il processo di ricarica. Il LED "Charge" (20) resta illuminato durante l'intera durata del processo di ricarica.
- Quando il LED "Charge" (20) si spegne, la batteria è completamente carica. Il display visualizza lo stato di carica "100%" e il LED "Full" (19) si illumina.
Avvertenza:
quando la batteria è completamente carica, il dispositivo passa alla carica di mantenimento per mantenere appunto la carica e proteggere la batteria da un'alimentazione eccessiva.
Fine del processo di ricarica
Premere il tasto Ⓐ (27).
Utilizzo del sensore di temperatura
Il caricabatterie può misurare la temperatura della batterie e adattare le fasi di carica alla temperatura stessa.
- Collegare il cavo del sensore di temperatura (1) con il caricabatterie.

text_image
Illustrazione grafica: Mor- setto di collegamento (-)Illustrazione grafica: Retro LT60
- Inserire il cavo del sensore di temperatura (1) nel collegamento preposto su cavo di collegamento con polo nero (-) con il morsetto (2).
- Inserire la spina del caricabatterie in una presa di rete 230 V.
- Avviare il processo di carica (vedi "inizio processo di ricarica").
Utilizzare la funzione di ausilio all'avviamento (modalità ausilio all'avviamento)
Il caricabatterie fornisce una funzione di ausilio all'avviamento (13) utile per avviare il veicolo in caso di batteria poco carica. Prima di avviare il processo di ricarica, ricaricare la batteria se la temperatura è molto bassa oppure se la tensione batteria è inferiore a 8,5 V per almeno 5 minuti.
- Collegare il caricabatterie come descritto nel paragrafo "Collegamento del dispositivo".
- Premendo ripetutamente il tasto MODE (29) selezionare la modalità di ausilio all'avviamento 12V (13).
- Premere il tasto (27) per avviare la modalità ausilio all'avviamento.
Avvertenza:
La modalità ausilio all'avviamento si attiva soltanto quando la batteria è collegata.
Sul display viene visualizzata l'effettiva tensione della batteria. La batteria viene ricaricata con 5 A fino a quando il motore non si avvia.
Avvertenza:
la modalità di ausilio all'avviamento si arresta automaticamente dopo circa 30 secondi per evitare di danneggiare il dispositivo.
Attenzione!
Non azionare il motorino d'avviamento per più di 5 secondi per volta.
- Effettuare una prova di avviamento del veicolo.
Avvertenza:
la prova di avviamento deve durare max. 30 secondi. Prima di effettuare una nuova prova di avviamento attendere circa 3 minuti per far raffreddare il caricabatterie e la batteria.
- Premere il tasto (27) per interrompere la modalità ausilio all'avviamento.
Commutazione della visualizzazione
Durante il processo di ricarica la pressione ripetuta del tasto „V / %“ (24) permetterà di visualizzare i seguenti parametri:
∇ = Tensione di carica
% = Stato di carica della batteria
Prima del processo di ricarica è possibile visualizzare soltanto la tensione batteria attuale; dopo il processo di ricarica può essere visualizzato soltanto lo stato di carica.
Commutazione del tipo di batteria
- TD = per batterie con elettrolita liquido (WET), batterie piombo-acido senza manutenzione (MF) e batterie piombo-acido (con elettrolita liquido) (EFB)
AGM = per batterie con fibre di vetro
GEL = per batterie con elettrolita in gel
Funzione energia (Power Supply)
Durante la sostituzione della batteria del veicolo o di lavori all'impianto elettrico di bordo, il caricabatterie fornisce corrente al veicolo (13,6 V±0,3 V, 30 A±2 A), così i dati non vanno perduti.
- Collegare il caricabatterie all'attacco batteria.
- Inserire la spina del caricabatterie in una presa di rete 230 V.
- Premere per 3 secondi il tasto MODE (29).
Il LED "Charge" (20) lampeggia. Il display visualizza una tensione di 13,6 V.
Ora possono essere effettuati i lavori all'impianto elettrico di bordo. Per terminare la funzione vedere il punto 6.
- Rimuovere la batteria.
- Inserire la nuova batteria.
- Premere il tasto (27) per spegnere la fornitura di energia.
- Staccare la spina dalla presa di rete 230 V.
- Staccare il caricabatterie dall'attacco batteria.
Bilanciamento automatico della temperatura
| Temperatura ambiente | 12 V±0,2 V | ||
| GEL AGM STD | |||
| 5°C ± 5°C 14,65 V 15,25 V | 15 V | ||
| 10°C ± 5°C 14,5 V 15,1 V 14,85 V | |||
| 15°C ± 5°C | 14,35 V 14,95 V | 14,7 V | |
| 20°C ± 5°C | 14,2 V | 14,8 V | 14,55 V |
| 25°C ± 5°C | 14,05 V | 14,65 V | 14,4 V |
| 30°C ± 5°C | 13,9 V | 14,5 V | 14,25 V |
| 35°C ± 5°C | 13,75 V | 14,35 | 14,1 V |
| Temperatura ambiente | 24 V ± 0,2 V | ||
| GEL AGM STD | |||
| 5°C ± 5°C | 29,3 V | 30,5 V 30 V | |
| 10°C ± 5°C | 29 V | 30,2 V | 29,7 V |
| 15°C ± 5°C 28,7 V | 29,9 V | 29,4 V | |
| 20°C ± 5°C | 28,4 V | 29,6 V | 29,1 V |
| 25°C ± 5°C 28,1 V | 29,3 V | 28,8 V | |
| 30°C ± 5°C | 27,8 V | 29 V | 28,5 V |
| 35°C ± 5°C | 27,5 V | 28,7 V | 28,1 V |
Fine del processo di ricarica e stacco del caricabatterie
- Staccare prima la spina dalla presa di rete 230 V.
- Scollegare il cavo di collegamento polo nero (-) con il morsetto (2) dal polo negativo della batteria.
- Scollegare il cavo di collegamento polo rosso (+) con il morsetto (3) dal polo positivo della batteria.
DURATA DELLA RICARICA
La durata di ricarica di una batteria dipende essenzialmente dal suo stato di carica, dalla sua capacità e temperatura.
Durata della ricarica in ore (ca.)
| Potenza 12 V / 24 V 12 VCapacità(batteria) | 24 V | |||
| Corrente di ricarica(max.) | 5 A 20 A 60 A | 30 A | ||
| 10 Ah | 2 | 0,5 | - | - |
| 25 Ah | 6 | 1,5 | - | 1 |
| 50 Ah | 12 | 3 | 1 | 2 |
| 100 Ah | 25 | 6 | 2 | 4 |
| 150 Ah | 37 | 9 | 3 | 6 |
| 200 Ah | - | 12 | 4 | 8 |
| 300 Ah | - | 19 | 6 | 12 |
| 400 Ah | - | 25 | 8 | 16 |
| 600 Ah | - | 37 | 12 | 25 |
FASI DI CARICA

line
| Time | Signal A | Signal V | |------|----------|----------| | 1 | 0 | 0 | | 2 | 0 | 1 | | 3 | 0 | 1 | | 4 | 1 | 1 | | 5 | 1 | 1 | | 6 | 1 | 1 | | 7 | 1 | 1 | | 8 | 1 | 1 | | 9 | 1 | 1 | | 98 | 0 | 1 |Il principio del processo di ricarica è spiegato con una batteria da 12 V.
Diagnosi
Funzione di diagnosi che verifica in modo automatico lo stato della batteria e riconosce la tensione.
| Tensione Funzione | |
| da 0 V a 1,5 V II | LED “Error” (21) si illumina. Difetto batteria. |
| da 1,5 V a 12 V II | processo di ricarica ha inizio. |
| da 12 V a 13 V La | carica di mantenimento si avvia. |
| 14,6 V Batteria | completamente carica II LED “Full” (19) si illumina. |
| >15 V II | LED “Error” (21) si illumina. |
Passo 1: verifica dello stato
Il caricabatterie verifica lo stato della batteria e calcola i parametri di ricarica necessari.
Passo 2: desolfatazione (recupero)
caricabatterie può recuperare la maggior parte di batterie esaurite con tensioni fino a minimo di 1,5 ±0,5 V.
●razie alla funzione di sicurezza il caricabatterie non avvia la ricarica se rileva una tensione inferiore a 1,5 ± 0,5 V.
Nella gamma di tensioni da 1,5 ± 0,5 V a 10,5 ± 0,5 il caricabatterie avvia una processo di ricarica a impulso.
Se la tensione supera i 10,5 ± 0,5 V il caricabatterie passa alla modalità di ricarica normale precedentemente selezionata, che effettua la ricarica in modo rapido e sicuro.
Passo 3: precarica
La batteria viene caricata con una corrente ridotta in modo da riportarla a uno stato idoneo alla carica.
Passo 4: soft start
La batteria viene caricata con una corrente ridotta.
Passo 5: Ricarica principale a corrente costante
La batteria viene ricaricata a corrente costante in modo rapido e sicuro.
Passo 6: Ricarica principale a tensione costante
La batteria viene ricaricata a una tensione finale costante fino a quando non c'è più corrente di ricarica.
Passo 7: Analisi
Quando la batteria è completamente carica, il processo di ricarica si conclude.
Passo 8: Ricarica di bilanciamento
Se la batteria scende sino a 12,8 V in 2 minuti, si avvia un nuovo processo di ricarica.
Passo 9: carica di mantenimento
Il caricabatterie monitora la capacità della batteria. Se la batteria va al di sotto di 12,8 V il caricabatterie attiva un impulso di carica. La batteria viene così mantenuta al livello di carica più elevato possibile
Modalità ausilio all'avviamento
Se la batteria collegata si trova al di sotto di 14,7 V, si verifica in modo automatico un processo di ricarica prima che si attivi la modalità ausilio all'avviamento. Se il tasto (27) viene premuto per 3 secondi, il caricabatterie passa direttamente alla modalità ausilio all'avviamento senza attivare un processo di ricarica.
CORRENTE DI CARICA
12 V/5 A e 24 V/20 A:: Utilizzo conforme
Per ricaricare batterie (12 V / 24 V) con capacità ridotta e media (ad esempio batterie di camion o trattori).
12 V/60 A e 24 V/20 A: utilizzo conforme
Per ricaricare batterie con capacità elevata (ad esempio batterie di imbarcazioni o batterie deep-cycle grandi) oppure per la ricarica veloce di batterie a partire dalla capacità media.
Ausilio all'avviamento: Utilizzo conforme
Come ausilio all'avviamento per veicoli o attrezzature con batteria poco carica.
12 V: carica lenta
| Modello | Tensione di carica (V) | Corrente di ricarica (A) |
| LT60 12 V | 5 A / 20 A / 60 A RMS |
24 V: carica lenta
| Modello | Tensione di carica (V) | Corrente di ricarica (A) |
| LT60 24 V | 2 A / 10 A / 20 A RMS |
Funzione di ausilio all'avviamento
| Modell | Tensione di carica (V) | Corrente di ricarica (A) |
| LT60 12 V 540 A |
FUNZIONI DI SICUREZZA
Il caricabatterie è provvisto di funzioni di sicurezza che proteggono la batteria, il veicolo e lo stesso caricabatterie dal rischio di danneggiamenti dovuti a:
- cortocircuito (batteria difettosa),
collegamento errato (polarità invertita),
surriscaldamento
sovracorrente
sovraccarico
ANALISI DEGLI ERRORI
| Guasto / problema Possibili cause Soluzione | ||
| LED (22) si illumina | Batteria difettosa:la tensione batteria è inferiore a 1,5 V | Far verificare la batteria presso un centro specializzato.Rinnovare la batteria. |
| LED (21) si illumina | Batteria non collegata o collegata in modo scorretto | Staccare il caricabatterie e verificare i collegamenti. |
| La batteria non si ricarica Non c'è tensione di rete, il caricabatterie non è collegato. | Assicurarsi che il caricabatterie sia collegato a una presa da 230 V e che il LED "Power" sia acceso. Potrebbe esserci anche un difetto della batteria | |
| Lunga durata della ricarica A temperature molto basse (inferiori a 0 °C) la ricarica avviene con una corrente minima. Tale condizione allunga la durata della ricarica. Se la batteria si riscalda la corrente di carica viene adeguata di conseguenza. | Ricaricare la batteria in condizioni normali.Pericolo di esplosione!Non ricaricare batterie congelate. | |
| Capacità batteria troppo elevata per il caricabatterie utilizzato. | ||
| Tensione batteria troppo bassa | Batteria non ricaricata per un tempo sufficiente. | Assicurarsi che la batteria venga ricaricata per un periodo di tempo sufficiente. |
PULIZIA, MANUTENZIONE E RIPARAZIONI

Attenzione!
Rischio di folgorazione. Prima di tutti i lavori, staccare la spina di rete da 230 V (5).
Pulire sempre i morsetti dopo la ricarica. Per evitare la corrosione, pulire i morsetti da eventuali residui di liquido batteria.
Avvolgere con cura i cavi del dispositivo prima di riporlo. Ciò aiuta a evitare danneggiamenti accidentali ai cavi del dispositivo.
Pulire il prodotto con un panno morbido e asciutto.
Conservare il dispositivo in un luogo pulito e asciutto.

Attenzione!
Far sostituire la spina o il cavo di collegamento solo da personale qualificato, in modo da mantenere integra la sicurezza del dispositivo.
In caso di danneggiamenti, riparazioni o altri problemi, rivolgetevi al punto vendita o a personale qualificato.
Assistenza
Se, anche dopo aver letto queste istruzioni dovesse-ro restare dubbi sulla messa in funzione o l'uso, o se si verificasse un problema inatteso, rivolgersi a un rivenditore specializzato.
Smaltimento
La confezione è composta da materiali a basso impatto ambientale, riciclabili negli appositi siti di raccolta.

Non buttare i dispositivi elettrici nei rifiuti domestici!
Secondo la direttiva europea 2012/19/CE in materia di dispositivi elettrici ed elettronici usati e la relativa conversione in legge nazionale, le apparecchiature elettriche usate devono essere raccolte separata-mente e portate a un impianto di riciclaggio ecologico. Per informazioni sullo smaltimento dei dispositivi elettrici usati rivolgersi all'amministrazione cittadina.
Le illustrazioni possono differire leggermente dal prodotto. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche funzionali al miglioramento tecnico. Decorazione non inclusa.
OBSAH
Úvod 62