LED300 - Telecamera di sorveglianza Schwaiger - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LED300 Schwaiger in formato PDF.
Domande degli utenti su LED300 Schwaiger
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telecamera di sorveglianza in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LED300 - Schwaiger e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LED300 del marchio Schwaiger.
MANUALE UTENTE LED300 Schwaiger
- Uso previsto.... 44
- Contenuto della confezione 44
- Istruzioni generali di sicurezza e di avvertimento.... 44
- Prima messa in servizio 45
4.1. Informazioni legali sull'uso delle telecamere di sorveglianza.... 45
4.2. Selezione della posizione di montaggio.... 46
4.3. Montaggio della telecamera 47
4.4. Scaricare l'App "IOTLiving" 51
4.5. Impostazione della telecamera.... 51
4.6. Risoluzione dei problemi / Impostazioni di fabbrica 54
4.7. Funzioni di base.... 54
4.8. Scheda di memoria 55
- Dati tecnici 56
- Pulizia 57
- Smaltimento 57
- Informazioni legali 57
Le diamo il benvenuto e la ringraziamo per aver effettuato l'acquisto di questo prodotto SCHWAIGER. La presente guida per l'utente è ideata come ausilio per l'uso del dispositivo.
La legga accuratamente. Conservi la guida per tutta la durata del prodotto e la consegni all'eventuale successivo utilizzatore o proprietario.
1. USO PREVISTO
Questo prodotto IT è utilizzato per il monitoraggio automatico delle aree interne ed esterne di proprietà privata. Per garantire un'immagine ottimale anche in condizioni di scarsa luminosità, la telecamera dispone di una speciale modalità notturna e di un proiettore attivabile in aggiunta. Il controllo completo della telecamera avviene esclusivamente tramite app (IOTLiving). Questo prodotto può essere utilizzato solo per il montaggio permanente (montaggio a parete). L'alimentazione della telecamera può essere stabilita solo attraverso l'impianto elettrico dell'edificio. Inoltre, questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato.
2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Verificare che il contenuto della confezione sia completo e accertarsi che non siano contenute parti difettose o danneggiate. Si prega di confrontare il contenuto del pacchetto con la pagina aggiuntiva allegata.
3. ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA E DI AVVERTIMENTO!
- Questo prodotto è destinato all'uso domestico privato, non commerciale!
- Questo prodotto è un prodotto elettronico che non può essere utilizzato dai bambini! Conservarlo fuori dalla portata dei bambini.
- Questo prodotto non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o scarsa esperienza e/o conoscenza, a meno che non siano sorvegliati da una persona responsabile della propria sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni su come utilizzare il prodotto.
- Non esponere mai il prodotto a temperature moto alte o estremamente basse. Osservare le temperature di esercizio indicate nei dati tecnici.
- Non far cadere intenzionalmente il prodotto e non esporlo ad urti violenti.
-
Non smontare il prodotto nelle sue singole parti. Il dispositivo non contiene parti che richiedono manutenzione da parte dell'utente. Il montaggio improprio può causare scosse elettriche o malfunzionamenti.
-
Non apportare modifiche al prodotto, in questo modo si possono perdere eventuali diritti di garanzia.
- Non inserire oggetti nei collegamenti o nelle aperture del prodotto.
• Non abbagliare mai altre persone o animali. - L'uso improprio del proiettore può portare a lesioni agli occhi in quanto è molto luminoso.
Per ragioni di sicurezza e di omologazione (CE) non si deve trasformare e/o modificare il prodotto. Se si utilizza il prodotto per scopi diversi da quelli sopra descritti, il prodotto potrebbe essere danneggiato. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli quali cortocircuiti, incendi, scosse elettriche ecc.

PERICOLO!
I dispositivi elettrici non devono essere maneggiati da bambini. Non permettere mai ai bambini di utilizzare apparecchiature elettriche senza sorveglianza. I bambini non possono sempre valutare correttamente i possibili rischi o pericoli. Tenere anche eventuali fogli d'imballaggio lontano dalla portata dei bambini. C'è un possibile pericolo di soffocamento!

PERICOLO!
Non utilizzare mai strumenti ottici, come una lente di ingrandimento, per guardare direttamente nel fascio di luce del proiettore. Ciò può causare danni agli occhi a causa dell'elevata luminosità della lampada!

PERICOLO!
Non danneggiare la custodia della telecamera. Se l'alloggiamento è danneggiato, c'è il rischio di scosse elettriche!

PERICOLO!
Se si nota fumo, rumori o odori insoliti con il prodotto, scollegare il prodotto direttamente dalla rete elettrica o spegnere immediatamente il fusibile corrispondente. In questo caso il prodotto deve essere controllato immediatamente da uno specialista.
4. PRIMA MESSA IN SERVIZIO
4.1. Informazioni legali sull'uso delle telecamere di sorveglianza

NOTE IMPORTANTI SULL'AREA DI SORVEGLIANZA!
Non utilizzare la telecamera in luoghi o aree proibite! Ciò comprende, ad esempio, edifici pubblici / piazze o aree private di terzi. Ciò vale anche per le aree utilizzate da una comunità (ad es. comunità di proprietari o affittuari). Tra le altre cose, soprattutto le aree di ingresso o i percorsi di accesso utilizzati da più persone. La sorveglianza di terzi non è consentita senza la rispettiva autorizzazione esplicita e può portare ad azioni legali. Si prega di seguire le norme e le leggi locali in materia!

NOTA IMPORTANTE SULLA MARCATURA DELL'AREA DI SORVEGLIANZA!
Tutte le persone che sono o potrebbero essere interessate dalla videosorveglianza devono essere informate della sorveglianza effettuata!
Per ottemperare a tale obbligo è sufficiente apporre appositi cartelli o adesivi sul luogo della sorveglianza. Esempi classici sono i cartelli come: "Quest'area è sotto videosorveglianza!" o "Attenzione CCTV!".
4.2. Selezione della posizione di montaggio
i AVVERTENZA IMPORTANTE!
Quando si seleziona il luogo di installazione, assicurarsi che la telecamera si trovi nel raggio d'azione della rete WLAN utilizzata! Inoltre, l'intensità del segnale deve essere sufficientemente elevata per evitare problemi durante l'uso successivo.
Altezza di montaggio ottimale

text_image
8 m 3 mi SUGGERIMENTO!
Ad un'altezza di installazione di 3 metri, il sensore di movimento deve essere inclinato con un angolo di 30° rispetto al suolo per rilevare oggetti (di altezza superiore a 90 cm) ad una distanza massima di 8 metri.
NOTE SUL LUOGO DI INSTALLAZIONE
- Questo prodotto è stato sviluppato appositamente per il montaggio a parete e può essere installato solo su superfici stabili.
- L'alimentazione elettrica può essere stabilita solo attraverso l'impianto elettrico dell'edificio.
- Non montare il prodotto su una fonte di calore (ad esempio un riscaldatore o un forno) o in prossimità di altre fonti di luce.
- Prima dell'installazione verificare l'adeguatezza della sede di montaggio e controllare il materiale per il montaggio. Assicurarsi che non siano presenti linee elettriche, dell'acqua o del gas né altre linee presso il luogo del montaggio.
- In funzione della sede dell'installazione, potrebbe essere necessario utilizzare altri/diversi accessori per il montaggio.
- Non appendere alcun oggetto al prodotto. La struttura non è progettata per il trasporto di carichi. In caso contrario, il prodotto potrebbe danneggiarsi.
• Non coprire il prodotto!
i INFORMAZIONI SULLA CLASSE DI PROTEZIONE
Questo prodotto è certificato e protetto secondo IP65.
Il primo numero di codice qui indica che il prodotto è completamente protetto contro il contatto e la penetrazione della polvere. Il secondo numero di codice indica che il prodotto è protetto contro i getti d'acqua provenienti da tutte le direzioni.
Cosa significa questo?
Ciò significa che i prodotti con questo grado di protezione possono essere installati in vari luoghi all'aperto o in giardino. La protezione contro i getti d'acqua provenienti da tutte le direzioni significa che il prodotto è protetto dalla pioggia. L'impermeabilità alla polvere significa anche che nessun insetto può entrare all'interno della telecamera e contaminarla o danneggiarla.
SUGGERIMENTO!
Tuttavia, si consiglia di scegliere un luogo in cui il prodotto sia protetto dalla pioggia diretta, dal vento e dalla sporcizia, per garantire un utilizzo a lungo termine e la qualità dell'immagine.
4.3. Montaggio della telecamera

PERICOLO!
L'installazione di questo prodotto viene effettuata sulla rete di alimentazione a 230V e deve essere eseguita solo da un elettricista specializzato! Questo prodotto corrisponde alla classe di protezione I, ovvero il conduttore di terra di protezione deve essere collegato alla telecamera.

text_image
OFF OFFFase 1
Disattivare il circuito di alimentazione corrispondente. Per fare ciò, capovolgere il rispettivo fusibile nella scatola dei fusibili. (circuito spento "OFF")

PERICOLO!
Il circuito elettrico deve essere scollegato durante l'installazione!

Rimuovere la piastra di montaggio posteriore della telecamera.
- Per fare questo, svitare le viti (1) con un cacciavite.
- Rimuovere la piastra di copertura (2) sul retro.

Fissare la guarnizione di gomma impermeabile sul retro del prodotto premendo con attenzione le alette corrispondenti nei rispettivi fori di fissaggio (6 pezzi).
MANUALE ISTRUZIONI

text_image
UP
Prendere ora la piastra di montaggio e scegliere la posizione desiderata sulla parete.
Segnare con una matita la posizione dei fori da praticare successivamente.
Assicurarsi che la piastra di montaggio sia orizzontale.
Come aiuto a ciò è stata integrata nella piastra di montaggio sul bordo superiore una livella supplementare (livella a bolla d'aria).
i AVVERTENZA!
Per una tenuta ottimale, si consiglia di praticare almeno 4 fori per il montaggio della telecamera. A seconda delle condizioni della superficie, possono essere necessari ulteriori interventi.
Fase 5
Praticare i fori precedentemente contrassegnati nella pa- rete e poi inserire i tasselli nei fori praticati.
AVVERTENZA!
Quando si eseguono i fori, assicurarsi che non vi siano linee interne o tubi nella parete.
Fase 6
Spingere con attenzione tutti i fili attraverso la grande apertura centrale della piastra di montaggio.
Quindi serrare le viti per fissare la piastra di montaggio alla parete.
i AVVERTENZA!
Quando si stringono le viti, assicurarsi che l'estremità superiore della piastra di montaggio sia allineata orizzontalmente.

Collegare i rispettivi cavi utilizzando i morsetti.

PERICOLO!
Se non si ha familiarità con il cablaggio elettrico o si hanno dubbi sul collegamento, si prega di contattare un elettricista per collegare il prodotto.

IMPORTANTE!
Durante il cablaggio, assicurarsi che il lato primario sia sufficientemente separato dal lato secondario.

Far scorrere con attenzione la telecamera sulla piastra di montaggio. Le due barre sul lato sinistro e destro della piastra di montaggio servono come aiuto supplementare.

Serrare le due viti con un cacciavite e poi posizionare i coperchietti di gomma impermeabili sui due fori delle viti.
MANUALE ISTRUZIONI

Sia il proiettore che l'unità di ripresa possono essere regolati nel loro angolo di inclinazione.
A tal fine allentare con cautela le viti indicate in figura e posizionare le unità corrispondenti.
Quindi serrare nuovamente entrambe le viti.

AVVERTENZA IMPORTANTE!
Serrare le viti per l'allineamento solo leggermente! Non tentare di rimuovere le rispettive unità dalle teste a sfera.
Fase 11
Ora che la telecamera è stata montata con successo, è possibile reinserire il fusibile o riattivare il circuito corrispondente.
(Circuito ON)
Fase 12
La telecamera può essere aggiunta all'app per un controllo successivo.
4.4. Scaricare l'App "IOTLiving"

Per l'installazione e l'uso successivo, scaricare l'applicazione gratuita "IOTLiving" dall'App Store.
Questa app è disponibile per i dispositivi con Apple ^® iOS e per i dispositivi con sistema operativo Android.
Requisito minimo:
- Apple ^® iOS 10.0 o superiore

Link per il download dell'applicazione Apple® App Store
- Android 4.4 o superiore

Link per il download dell'applicazione Google Play Store
4.5. Impostazione della telecamera
Per configurare la telecamera, aprire l'app "iOTLiving" sul dispositivo.
L'app utilizzata è progettata in modo intuitivo e, oltre a questa guida rapida, guida l'utente attraverso il processo di aggiungere/apprendimento. Poiché l'app è in continuo sviluppo, ci possono essere lievi cambiamenti nel processo qui descritto o leggere variazioni nelle immagini.
i AVVERTENZA!
Assicurarsi che il dispositivo (smartphone o tablet) sia nella stessa rete di casa (WLAN).
i AVVERTENZA!
La telecamera funziona esclusivamente in una rete a 2,4 GHz!
i AVVERTENZA! INSTALLAZIONE DI DIVERSE TELECAMERE
Non cercare di installare più telecamere contemporaneamente! Ogni telecamera WLAN deve essere installata separatamente! Includere solo un massimo di una telecamera per ogni ricerca.
Procedura

① Aprire l'applicazione "IOTLiving" sul dispositivo.
Premere "+" in alto a destra

i Assicurarsi che il smartphone sia collegato alla rete a 2,4 Ghz.

text_image
My Device First Add Manual Add2
Premere di nuovo "+" o "Aggiungere" e poi selezionare il modello appropriato dall'elenco.
L'app ora mostrerà ulteriori avvertimenti, prestare attenzione!

Selezionare un nome per la telecamera. A questo scopo, alcuni sono stati predefiniti in base alla posizione, alternativamente, è anche possibile assegnare un nome manualmente.
Ora seguire le istruzioni dell'applicazione.

Scansionare il QR Code della telecamera con il smartphone o tablet.

Inserire ora il nome WLAN e la password WLAN della rete domestica e premere il tasto successivo.

AVVERTENZA!
Potrebbe causare problemi se la password contiene caratteri speciali o, ad esempio, lettere cinesi, arabe o cirilliche.

Assicurarsi che il dispositivo mobile non si trovi a più di 3 m di distanza dalla telecamera.

AVVERTENZA!
Assicurarsi che il volume del smartphone / tablet sia acceso e che abbia il livello più alto possibile.
Durante la modalità di connessione viene suonata una melodia. (Comunicazione tra la telecamera e lo smartphone / tablet)

Attendere che la configurazione sia completa. (Questo può richiedere fino a 60 secondi).
La telecamera dovrebbe ora essere aggiunta con successo.
4.6. Risoluzione dei problemi / Impostazioni di fabbrica

Se la configurazione non è riuscita, procedere come segue: Tenere premuto il tasto "RESET" per 5 secondi e attendere che l'unità venga ripristinata alle impostazioni predefinite di fabbrica. Eseguire di nuovo il modo di apprendimento.
AVVERTENZA!
- Assicurarsi che sia stata inserita la password corretta.
- Assicurarsi che il dispositivo e il router wireless non si trovino a più di 5 m di distanza l'uno dall'altro.
- Assicurarsi che il smartphone / tablet sia sulla rete wireless corretta.
4.7. Funzioni di base

text_image
At&T 11:57 AM BackYand 2018/01/01 08:30 Chiamata di emergenza Attivazione della sirena Attivare / disattivare la luce (110 dB) Storage Accesso alla memoria / alle registrazioni
text_image
Indietro / Chiudere 2018/01/01 08:30 Attivazione del tono di allarme Modalità a schermo intero Impostazione della risoluzione Creazione di un'istantanea Avvio di una registrazione Funzione interfono (Tenere premuto per parlare) Visualizzazione della pagina del menu (Scorrere a destra o a sinistra per cambiare) Storage4.8. Scheda di memoria
La telecamera è dotata di uno slot per schede Micro SD, che viene utilizzato per la registrazione diretta su una scheda di memoria. La telecamera supporta schede di memoria fino a 64 GB. Il controllo e il richiamo delle registrazioni avviene tramite l'app.
5. DATI TECNICI
| Generale | |
| Designazione del modello LED300 513 | |
| Materiale del corpo Metallo / plastica | |
| Tipo di protezione IP65 | |
| Tensione d'esercizio 110 - 240 V 50/60 Hz | ~ |
| Consumo energetico (totale) 26.0 W (max.) | |
| Consumo di energia (senza LED) 3.0 W (max.) | |
| Temperatura ambiente Da -28° a +65°. | |
| Umidità ambientale ≤ 95% | |
| Banda di frequenza WLAN 2.4 Ghz (2400 - 2483,5 MHz) | |
| Potenza di trasmissione WLAN < 100 mW | |
| Standard WLAN 802.11 b/g/n | |
| Volume dell'allarme max. 110 dB | |
| Nome dell'applicazione IOTLiving | |
| Compatibilità dell'applicazione | iOS 10.0 (o superiore) / Android 4.4 (o superiore) |
| Proiettore | |
| Sorgenti luminose | 2x LED 12W |
| Lumen | 1800 lm (900 lm per proiettore) |
| Luminosità | dimmerabile (regolabile nell'app) |
| Temperatura di colore | 5000 K |
| Durata della lampada (sorgenti luminose) | ca. 20.000 ore |
| Telecamera | |
| Risoluzione | Full HD (max. 1920*1080p) |
| Modalità | Normale, infrarosso |
| Scheda di memoria | Max. 64 GB |
| Angolo di copertura sensore PIR | 120° |
| Angolo di copertura della telecamera | 120° |
| Range di scansione | 8 - 12 m |
6. PULIZIA

PERICOLO!
Durante i lavori di pulizia, il circuito elettrico deve essere spento! Altrimenti c'è il pericolo di scosse elettriche! Prestare particolare attenzione durante la pulizia per evitare che l'acqua penetri nel prodotto. L'uso di detergenti aggressivi o contenenti solventi, alcol o diluizioni è vietato perché potrebbe danneggiare il rivestimento o la superficie del prodotto. Pulire questo prodotto solo con un panno morbido, privo di lanugine e leggermente umido. Per la pulizia non usare spazzole dure o spugne che potrebbero graffiare la superficie!

AVVERTENZA! LED
Questo prodotto non richiede manutenzione. Le sorgenti luminose non sono sostituibili.
7. SMALTIMENTO
Il prodotto viene fornito in un imballaggio in materiali riciclabili, per proteggerlo da danni dovuti al trasporto. Li smaltisca separatamente nei contenitori per la raccolta disponibili. Si informi riguardo a uno smaltimento del prodotto rispettoso dell'ambiente presso la locale azienda per lo smaltimento o presso la sua amministrazione comunale.
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto per legge a restituire apparecchiature elettriche ed elettroniche e batterie al termine della loro vita utile ai centri di raccolta pubblici appositamente realizzati o a riconsegnarle al centro di vendita. I dettagli sono regolamentati dalle leggi vigenti a livello nazionale. Il simbolo sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso o sulla confezione riporta espressamente tale indicazioni.
8. INFORMAZIONI LEGALI
Esclusione di responsabilità
Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità né garanzia in relazione a danni derivanti da un'installazione o da un montaggio non corretti o derivanti dall'utilizzo improprio del prodotto o dal mancato rispetto delle avvertenze in materia di sicurezza.
Informativa del produttore
Gentile cliente, qualora il vostro rivenditore non potesse aiutarvi, per un consulto tecnico può rivolgersi al nostro servizio di assistenza. Il nostro servizio di assistenza tecnica è a vostra disposizione in lingua tedesca o inglese.
Dichiarazione di conformità semplificata secondo la direttiva RED
Con la presente la ditta Schwaiger GmbH dichiara che il tipo di impianto radio descritto è conforme alla direttiva 2014/53/UE e alle ulteriori direttive relative al prodotto. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: http://konform.schwaiger.de
Note legali
Apple ^® , iPhone ^® e iPad ^® sono marchi di fabbrica, App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.
Google ^® e Android ^® sono marchi di Google Inc.
Altri nomi o denominazioni citate possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Dichiarazione di licenza / Dichiarazione del codice GPL
Questo prodotto contiene codice software sviluppato da terzi, incluso il codice software sotto la GNU General Public License versione 2 ("GPLv2").
Per la dichiarazione completa, vedere sotto: