FALMEC Parallel 70 - Cappa da cucina

Parallel 70 - Cappa da cucina FALMEC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Parallel 70 FALMEC in formato PDF.

📄 84 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice FALMEC Parallel 70 - page 16
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Parallel 70 FALMEC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Parallel 70 - FALMEC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Parallel 70 del marchio FALMEC.

MANUALE UTENTE Parallel 70 FALMEC

IT - Fissaggio al pensile.

IT -inserimento cappa e collegamento elettrico (22,23).

IT - Fissaggio alla struttura (24).

IT - Installazione filtrato carbone-zeolite (opzionale).

EN - Installing the carbon-zeolite filter (optional).

DE - Installation des Kohlenstof-Zeolith-Filter(Option).

FR - Installation duiltre charbon-zeolite (en option).

ES -Instalacion de iltro de carbon-zeolita (optional).

RU-YcTaHOBKa yrObnHoro ueonnTHoro fInbtpa (doonnHteIbHoro).

ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVERTENZE

Il lavoro d'installazione deve essere eseguito da installatori competenti e qualificati, secondo quando indicate nel presente libretto e rispetto le norme in vigore.

Se il cavo di alimentazione o altri componenti sono danneggiati, la cappa NON deve essere utilizzata: staccare la cappa dall'alimentazione elettrica e contattare il Rivenditore o un Centro Assistenza Tecnica autorizzato per la riparazione.

Non modificare la struttura elettrica, meccanica e funzionale dell'apparecchiatura.

Non tentare di effettuare da soli riparazioni o sostituzioni: gli interventi effettuati da persone non competenti e qualificate possono provocare danni,anche molto gravi,a cose e/o persone non coperti da garanzia del Costruttore.

AVVERTENZE PER L'INSTALLATORE

SICUREZZA TECHNICA

Prima di installare la cappa controllare l'integrità e funzionalità di anni sua parte: se si notano anomalie non procedere nell'inflattazione e contattare il Rivenditore.

Nel caso sia stato riscontrato un difetto estetico la cappa NON deve essere installata; riporla nel suo imballo originale e contattare il Rivenditore.

Una volta installata non sare accettato alcun reclamo per difetti estetici.

Durante l'installazione utilizzare sempre mezzi di protezione personale (es.: scarpe antiinfortunistiche) ed adottare comportamenti prudenti e corretti.

Il kit di fissaggio (viti e tasselli) fornito con la cappa è utilizzabile unicamente su pareti in muratura: in caso di installatione su pareti di materiale diverso, valutare altri sistemi di fissaggio tenendo conto della resistenza del muro e del peso della cappa (indicato a pag. 2).

Tenere presente che l'installazione con sistemi di fissaggio diversi da quelli forniti o non conformi cui comportare rischi di natura elettrica e di tenuta meccanica.

Non installare la cappa in ambienti esterni e non esporla ad agenti atmosferici (pioggia, vento, ecc...).

SICUREZZA ELETTRICA

L'impiano elettrico al quale viene collegata la cappa deve essere a norma e munito di collegamento a terra secondo le norme di sicurezza del Paese di utilizzo; develle assere inoltre conforme alle normative Europee sull'antidisturbo radio.

Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata alla targhetto posta all'interno della cappa.

La presa usata per il collegamento elettrico delve essere facilemente raggiungibile con l'apparecchiatura installata: in caso contrario, prevedere un interrottore generale per disconnettere la cappa al bisogno.

Ogni eventuale modifica all'impianto elettrico dovrè essere eseguita solo da un elettricista qualificato.

La lunghezza massima della vite di fissaggio del camino (fornita dal fabbricante) è di 13 mm. L'utilizzo di vita non conformi con le presenti istruzioni cui dovore rischi di natura elettrica.

In caso di malfunzionamenti dell'apparecchio, non tentare di risolverve da soli il problema, ma contatte il Rivenditore o un Centro di Assistenza autorizzato per la riparazione.

!Durante I'installazione della cappa, disinserire l'apparecchio togliendo la spina o agenda sull'interruttore generale.

SICUREZZA SCARICO FUMI

Non collegare l'apparecchio a condotti di scarico dei fumi prodotti alla combustione (ad es. caldaie, caminetti, ecc...)

Prima dell'installazione della cappa assicurarsi che si sono rispetto tutte le normative vigenti sullo scarico dell'aria all'esterno del locale.

Deviazione per Australia e Nuova Zelanda: Le cappe aspiranti e altri impianti di aspirazione di fumi da cucina possono influire negativamente sul funzionamento in sicurezza degli elettrodomestici che bruciano gas o altri combustibili (anche se presenti in altre stanze) a causa del ritorno dei gas di combustione, che possono potenzialmente causare avvenamento da monossido di carbonio. Dop o l'installazione di una cappa da cucina o di un'alto impianto di aspiratione di fumi da cucina, il funzionamento degli elettrodomestici a gas combusti deve essere testato da una persona competente per garantire che non si verificchi un ritorno dei gas di combustione. (AS/NZS 60335.2.31:2013/A4:2020)

AVVERTENZE PER L'UTILIZZATORE

! Queste avventenze sono state redatte per la vostra sicurezza e per quella degli altri, Vi preghiamo, dunque, di leggere attendamente quello libretto in tutte le sue parti prima di utilizzare l'apparecchio o di effettuare operazioni di pulizia sullo stesso.

Il Costruttore declina agli responsabilità per eventuali danni che possano, direttramente o indirettamente, essere causati a persona, cose ed animali domestici segueenti alla mancata osservanza delle avventenze di sicurezza indicate in questo libretto.

È molto importante che questo libretto istruzioni sia conservato insieme all'apparecchiatura per qualsiasi futura consulazione.

Se l'apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un'altra persona, assicurarsi cheanche il libretto venga fornito,in modo che il nuovo utente possa essere messo al corrente del funzionamento della cappa e delle avventenze relative.

Dopo l'installazione delle cappe in acciaio inox è necessario eseguire la pulizia della stessa per rimuovere i residui di collante del protettivo e le eventuali macchie di grasso e oli, che, se non rimosse, possono causare il deterioramento irreversibile della superficie della cappa.

Per questa operazione il costruttore raccomanda l'utilizzo delle salviette in dotazione, disponibili anche in acquisto

Esigere parti di ricambio originali.

DESTINAZIONE D'USO

L'apparecchio è destinato solo ed esclusivamente per l'aspirazione di fumi generati alla cottura di alimenti in ambito domestico, non professionale: qualiasi utilizzo diverso da quello è improprio, cui provocare danni a persone, cose ed animali domestici e solleva il Costruttore da qualiasi responsabilità.

L'apparecchio più essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o privile di esperienza o della necessaria conoscenza, parché quello sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio e alla comprenzione dei pericoli adesso inerenti.

I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utilizzatore non delve essere effettuata da bambini sulla sorveglianza.

AVVERTENZE PER L'UTILIZZO E LA PULIZIA

Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l'apparecchio togliendo la spina o agenda sull'interruttore generale.

Nonutilizzare la cappa con le mani bagnate o piedi scalzi.

Quando l'apparecchio non viene usato, controllare sempre che tutte le parti elettriche, (luci, aspiratore), siano spente.

Il peso massimo complessivo di eventuali oggetti posizionati o appesi (ove previsto) sulla cappa non deve superare 1,5 Kg.

Controllare le friggitrici durante l'uso: l'olio surriscaldato potrebbe infiammarsi.

Non accendere fiamme libero tutto la cappa.

Non preparare cibi alla fiamma除去la cappa.

Non utilizzato mai la cappa perché i filtri metallici anti-grasso; grasso e sporco in quello caso si depositerebbero nell'apparecchio promotettendone il funzionamento.

Parti accessibili della cappa possono essere calde se utilizzate insieme con apparecchi di cottura.

Non effettuare operazioni di pulizia quando parti della cappa sono ancor calde.

Se la pulizia non è condotta secondo le modalità e i prodotti indicate nel presente libretto è possibile un rischio di incendio.

Disinserire l'interruttore generale quando l'apparecchio non viene utilizzato per periodi prolongati di tempo.

In caso di utilizzo contemporaneo di altre utenze (caldaie, stufe, caminetti, ecc.) alimentate a gas o con altri combustibili, provvedere ad una adeguata ventilazione del locale in cui avviene l'aspirazione dei fumi, secondo le norme vigenti.

INSTALLAZIONE

partereservata solo apersonale qualificato

FALMEC Parallel 70 - INSTALLAZIONE - 1

Prima di effettuire l'installazione della cappa, leggere attenta-mente il cap.

*ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVERTENZE:

CARATTERISTICTECNICHE

I dati tecnici dell'apparecchio sono riportati su etichette posizionate all'interno della cappa.

POSIZIONAMENTO

La distanza minima fra la parte più alta dell'apparecchiatura per la cottura e la parte più bassa della cappa da cucina vieneindicata nelle istruzioni di montaggio.

In generale, quando la cappa da cucina è posta su un piano cottura a gas, qu'esta distanza deve essere almeno 65 cm (25,6"). Tuttavia sulla base della norma EN60335-2-31, la distanza minima tra piano cottura e parte inferiore della cappa può essere ridotta alla quota riportata nelle istruzioni di montaggio.

Se le istruzioni del piano di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisognata tenerneconto.

Non installare la cappa in ambienti esterni e non esporla ad agenti atmosferici (pioggia, vento, ecc.).

(parte riservata solo a personale qualificato)

FALMEC Parallel 70 - POSIZIONAMENTO - 1

Prima di effettuare qualiasi operazione sulla cappa scollegare l'apprecchio alla rete elettrica.

Assicurarsi che non vengano scollegati o tagliati fili elettrici all'inella cappa:

in caso contrario contattare il Centro Assistenza più vicino.

Per l'allacciamento elettrico rivolgersi a personale qualificato.

Il collegamento deve essere eseguito in conformità con le disposizioni di legge in vigore.

Prima di collegare la cappa alla rete elettrica, controllare che:
- la tensione di rete corrisponda a quella riportata sui dati di targa posti all'interno della cappa;
- l'implanto elettrico sia a norma e possa sostarare il carico (yedi caratteristica techniche posizionate all'interno della cappa);
- la spina e il cavo, di alimentazione, non devono entrare in contatto con temperature superiore a 70^ ;
- l'impiano di alimentazione sia munito di efficace e corretto collegamento di terra secondo le norme vigenti;

  • la presa usata per il collegamento sia fácilmente raggiungibile una volta installata la cappa.
    In caso di:
  • apparecchi dotati di cavo perché spina: la spina da utilizzare deve essere di tipo "normalizzato". Il fili devono essere collegati come segue: giallo-verde per la messa a terra, blu per il neutro e il filo marrone per la fase. La spina deve essere collegata ad un'adequate presa di sicurezza.
  • appearecchio fisso non provvisto di cavo di alimentazione e di spina, o di altri dispositivo che assicuri la disconnessione alla rete, con una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione.

Tali dispositivi di disconnessione devono essere previsti nella rete di alimentazione conformmente alle regole di installment.

Il cavo di terra qiallo/verde non deve assere interrotto dall'interruttore.
Il Costrutto declina agli responsabilità nel caso le norme di sicurezza non vengano rispetto.

SCARICO FUMI

CAPPA AD EVACUAZIONE ESTERNA (ASPIRANTE)

FALMEC Parallel 70 - CAPPA AD EVACUAZIONE ESTERNA (ASPIRANTE) - 1

In esta versione, fumi e evapori vengono convogliati verso l'esterno atraverso il tubo di scarico.

A tal fine, il raccordo d'uscita della cappa, delve essere collegato tramite un tubo, ad un'uscita esterna.

Il tubo d'uscita deve avee:

  • un diametro non inferiore a quello di raccordo della cappa.
  • una leggera inclinazione verso il basso (caduta) nei tratti orizzontali per evitare che la condensa reflusca nel motore.
  • il numero minimo indispensableabile di curve.
  • la lunghezza minima indispensableie per evitare vibrazioni e di ridurre la capa cità aspirante della cappa.

E' necessario isolare la tubazione se passaattraverso ambienti freddi.

Per impedire ritorni d'aria dall'esterno, una valvola di non ritorno è presente in presenza di motori con 800m3/h o superiore.

Deviazione per la Germania:

quando la cappa da cucina e apparente alimentati con energia diversa da quale eletrica sono in funzione simultaneamente, la pressione negativa nel locale non deve superare i 4 Pa (4 x 10-5 bar).

CAPPA A RICICLO INTERNO (FILTRANTE)

FALMEC Parallel 70 - CAPPA A RICICLO INTERNO (FILTRANTE) - 1

In questa versione l'aria passaattraverso filtri al carbone attivo per essere purificata e riciiclata nell'ambiente.

Controllare che i filtrali carbone attivo siano montati sulla cappa, in caso negativo applicarli come indicato nelle istruzioni di montaggio.

FALMEC Parallel 70 - CAPPA A RICICLO INTERNO (FILTRANTE) - 2

In questa versione valvola di non ritorno non deve essere montata: rimuoverla se presente sul raccordo di uscita aria del motore.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

partereservata solo apersonale qualificato

FALMEC Parallel 70 - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - 1

La cappa ha la possibilità di essere installata in varie configurazioni. Le fasi di montaggio generiche valgono per tutte le INSTALLazioni; seguire invece dove specificato le fasi corrispondenti all'installazione desiderata.

FUNZIONAMENTO

QUANDO ACCENDERE LA CAPPA?

Accendere la cappa almeno un minuto prima di iniziare a cucinare per convogliare fumi e vapori verso la superficie di aspirazione.

Al termine della cottura lasciare in funzione la cappa fino a completinga aspirazione di tutti i vapori e odori: con la funzione Timer, è possible impostare l'autospegni-mentation della cappa dopo 15 minuti di funzionamento.

QUALE VELOCITA SCEGLIERE?

I velocita: mantiene l'aria pulita con bassi consumi di energia elettrica.

Il velocità: condizioni normali di utilizzo.

III velocita: presenza di forti odori e vapori.

IV velocita: rapidi smaltimenti di odori e vapori.

QUANDO LAVARE O CAMBIARE I FILTRI?

I filtri metallici devono essere lavati ogni 30 ore di utilizzo.

Per ulteriori dettagli vedere cap "MANUTENZIONE".

PULSANTIERA TOUCH

ON/OFF (led blu fisso) Accensione/spegnimento motore e Vell Motore OFF Impulso lungo:chio tonalità di luce da 2700K-5600K
=Attivazione Velocità 2
=Attivazione Velocità 3
=Attivazione Velocità 4 solo per alcuni minuti, poi velocità 3
=Accensione / spegnimento luce Impulso breve: accensione e spegnimento luce Impulso lungo: regolare l'intensità
=TIMER (Led lampeggiante) Autospegimento dopo 15min. La funzione si disattiva (Led spento) se: -Si spegne il motore (tasti). -Si varia la velocità.

FALMEC Parallel 70 - PULSANTIERA TOUCH - 1

Se la pulsantiera è completamente inattiva, prima di contattare il servizio di Assistenza technique, togliere temporaneamente (circa 5^ )

l'alimentazione elettrica all'elettrodomestico, possibilmente agen-interruttore generale, per ripristinare il normale funzionamento.

Se questo accorgimento non risultasse efficace, contattare il servizio di Assistenza tecnica.

UTILIZZO DEL RADIOCOMANDO

FALMEC Parallel 70 - UTILIZZO DEL RADIOCOMANDO - 1

AVERTENZE!

Posizione la cappa lontano da sorgenti di onde elettromagnetiche (es. fornai a microonde) che potrebbero interferire con il radiodode e con I'eletronica della cappa.

La distanza massima di funzionamento è di 5 metri che cui variare in difietto in presenza di interferenze elettromagnetiche.

Radiocommando operante a 433,92MHz.

Il radiocommando è composto da due parti:

  • la ricevente integrata nella cappa;
    -la trasmittente mostrata qui in fiura.
DESCRIZIONE COMANDI TRASMITTENTE
UP Accensione motore e incremento veloc- ità da 1 a 4. La quarta velocità è attiva solo per alcuni minuti.
DOWN Decreimento velocità e spegnimento motore
Luce ON-OFF Impulso breve: accensione e spegnimento luce Impulso lungo: regolare l'intensità
TIMER ON: Autospeedimento del mo- ture dopo 15min. La funzione si disattiva automaticamen- te se si spegne il motore (tasto
Trasmissione lavoro attiva

PROCEDURE DI ATTIVAZIONE

Prima di utilizzare il radiocommando, eseguire la segunte procedura sulla pul-santiera della cappa:

  • Premere contemporaneamente i tasti LUCE ( ) e TIMER ( ) no a che tutti i led iniziano a lampeggiare.
  • Rilasciere i due tasti e premere ancora il tasto LUCE ( ) sino a quando tutti i led saranno accesi.
    Rilasciere il tasto LUCE (adesso la ricevente e attiva.

La procedura serveanche per la disattivazione della ricevente.

CAMBIO CODICE RADIOCOMANDO

In presenza di interferenze elettromagnetic o più radiocomandi nelle vicinanze, è possibile generare un nuovo codice con la seguente procedura:

1) - GENERARE UN NUVO CODICE

La procedura va essequita sul radiocommando.

  • Premere contemporaneamente i tasti LUCE 念 e TIMER 念 sino a che il display incomincia a lampeggiare.
    Premiere I tasto DOWN del radiocomando: la memorizzazione del nuovo codice e confirmata da 3 brevi lampeghi del display, Il nuovo codice annulla e sostituisce il precedente codice di fabbrica.

2) - ASSOCIAZIONE DEL RADIOCOMANDO ALLA CUPPA TRAMITE PUL-SANTIERA

premere il tasto TIMER della pulsantiera della cappa per 2 secondi: il led si accende.

Premere un tasto qualsiasi del radiocommando entro 5 secondi.

RIPRISTINO CODICE DI FABBRICA

la procedura è da effettuarsi in caso di cessione della cappa.

  • Premere contemporaneamente i tasti UP e DOWN del radiocommando per più di 5 secondi: l'avvenuto ripristino viene confirmato da tre brevi lampeghi del display.
  • Procedere con l'associazione tra cappa e radiocomando come descripto nel punto 2.

MANUTENZIONE

FALMEC Parallel 70 - MANUTENZIONE - 1

Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l'apparecchio togliendo la spina o agenda sull'interruttore generale.

Non si devono utilizzato detergenti contenti sostanze abrasive, acide o corrosive e panni con superfici ruvide.

Una costante manutenzione garantisce un buon funzionamento e rendimento nel tempo. Particulari attentioni vanno rivolte ai filtri metallici antigrasso; la pulizia frequente dei filtri e dei loro supporti garantisce che non si accumulino grassi infiammabili.

PULIZIA SUPERFICI ESTERNE

Si raccomanda di pulire le superfici esterne della cappa almeno agli 15 giorni per evitare che se sostanze oleose o grasse possano intaccarle. Per la pulizia della cappa, realizzata in acciaio inox spazzolato, il Costruttore consiglia l'utilizzo delle salviette "Magic Steel" che si possonoanche ordinare on-line sul sito www.e-falmec.com.

In alternatively e per tutti gli altri tipi di superfici, la pulizia va eseguita usingo un panno umido leggamente imbevuto di detersivo neutro liquido o con alcohol denaturato. Terminare la pulizia con un accurato risciacquo e asciugatura con panni morbidi.

FALMEC Parallel 70 - PULIZIA SUPERFICI ESTERNE - 1

Non utilizzare troppa acqua in prossimità della pulsantiera e dei dispositivi di illuminazione per evitare che l'umidità raggiunga parti elettroniche.

La pulizia dei pannelli in vetro va eseguita solo con detergenti specifici non corrosivi o abrasivi utilizzando un panno morbido.

Il Costruttore declina agli responsabilità qualora non vengano rispetto tali istruzioni.

PULZIA SUPERFICI INTERNE

FALMEC Parallel 70 - PULZIA SUPERFICI INTERNE - 1

E' Vietata la pulizia di parti elettriche o parti relative al motore all'interno della cappa, con liquidi o solventi.

Per le parti metalliche interne vedi paragrafo precedente.

FILTRIMETALLICANTIGRASSO

Si consiglia di lavare frequently i filtri metallici (almeno agli mese) lasciandoli in ammollo per circa 1 ora in acqua boliente con detersivo per piatti, evitando di piegarli.

Non usare detergenti corrosivi, acidi o alcalini.

Risciacquarli con cura ed attendere che siano ben asciutti prima di rimontarli. Il lavaggio in lavastoviglie è permesso, ma potrebbe creare imbrunimenti al materiale dei filtri: per ridurre quello inconvenientile utilizzato lavaggi a basse temperature (55^) . Per l'estrazione e l'inserimento dei filtri metallici antigrasso vedi istruzioni di montaggio.

FILTRI AL CARBONE E ZEOLITE (OPZIONALE) KACL.961

In condizione di normale utilizzo si consigilia di rigenerare il filtrato carbone-zeolite, ogni 18 mesi e di sostiturlo dato 3 anni. Per rigenario è sufficiente inseririo in un normale forno domestico ad una temperatura di 200^ per circa 1 ora. Attendere che il filtrato si sa raffreddato prima di rimontarlo.

Nel caso di errata installazione del filtro al carbone attivo KACL960 (struttura in plastica) quello non può essere lavato o rigenerato, ma sostituito, e non delve assolutamente essere inserito in forno.

ILLUMINAZIONE

La cappa è dotata di illuminazione a led ad alta efficienza, basso consumo e durata molto elevata in condizioni di normale utilizzato.

In caso di rottrura contattare il Rivenditore o un Centro Assistenza Tecnica autorizzato per la riparazione

Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchiatura in suo possesso indica che il prodotto è un RAEE,cioe un "Rifiuto derivante dalle Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche" e pertanto non delve

esseregettato nelspazzatura indifferenziata (cioe insieme ai "rifiuti urbani misiti), ma devese essere gestito separatamente cosi da essere sottoposto ad apposite operazioni per il suo riutilizzo, oppure a uno specifico trattamento, per rimuovere e smaltire in modo sicuro le eventuali sostanze dannose per l'ambiente ed estrarre le materie prime che possono essere riciclate. Lo smaltimento corretto di questo prodotto contribuiira a salvare prezioso risorse etivare potenziali effetti negativi per la salute umana e per l'ambiente, che potrebbero essere causati da uno smaltimento inappropriato dei rifiuti.

Vi preghiamo di contattare le autorità locali per ulteriori dettagli sul punto di smaltimento designato più vicino. Potrebbero venire applicate delle penali per lo smaltimento scorretto di quosti rifiuti in conformità alla legisrazione nazionale.

INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN ITALIA

In Italia le apparecchiature RAEE devono perché essere consegrata:

ai Centri di Raccolta (chiamati anche isole ecologiche o piattaforme ecologiche) alleviiti dai Comuni o delle Società di igiene urbana (in molte località viene anche effettuato il servizio di ritiro a domicilio delle apparecchiature RACE ingombranti);
- al negozio presso il quale si acquista una nuova apparecchiatura, che è tenuto a ritirarele Gratisamente (ritiro "uno contro uno");
- ad unNEGIO qualunque*, che è tenuto a ritirarle gratuitamente e sono obbligo di acquisso (ritro "uno contro zero").

In何处:

1) l'appareciàtura RAEE, per poter essere riconsegnata, delve èvre "piccolissime dimensioni" (altezza, profondità e larghezza minori di 25 cm);
* 2) il negotio al quale viene riconsegnata l'apparecchiatura RAEE deve avee una superficie di vendita superiore a 400 mg.

INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN NAZIONI DELL'UNIONE EUROPEA

La Direttiva comunitaria sulle apparecchiature RAEE è stata recepta in modo diverso da ciascuna nazione, pertanto se si desidera smaltire但这a apparecchiatura suggeriamo di contattare le autorità locali o il Rivenditore per chiedere il metodo corretto di smaltimento.

INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN NAZIONI NON APPARTENENTI ALL'UNIONE EUROPEA

Il simbolo del cestino barrato è valido solamente nell'Unione Europea: se si decide smaltire questa appearechiatura in altri Paesi suggeriamo di contattare le autorità locali o il Rivenditore per chiedere il metodò corretto di smaltimento.

FALMEC Parallel 70 - INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN NAZIONI NON APPARTENENTI ALL'UNIONE EUROPEA - 1

ATTENZIONE!

Il Costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche alle apparetcchiature in qualiasi段时间e e nella preavviso. La stampa, la traduzione e la riproduzione anche parziale del presente manuale s'intendono vincolate dall'autorizzazione del Costruttore.

Le informazioni tecniche, le rappresentazioni grafiche e le specifiche presenti in questo manuale sono indicative e non divulgabili.

La lingua di stesura del manuale è l'italiano, il Costrutto non si rende responsabile per eventuali errorsi di trascrizione o traduzione.

SAFETY INSTRUCTIONS ANDWARNINGS

via dell'Artigianato, 42 z.i.

31029 Vittorio Veneto

Treviso - Italy

info@falmec.com

falmec.com

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : FALMEC

Modello : Parallel 70

Categoria : Cappa da cucina