DOMETIC MT LB2412-25 - Caricabatterie

MT LB2412-25 - Caricabatterie DOMETIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MT LB2412-25 DOMETIC in formato PDF.

📄 140 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice DOMETIC MT LB2412-25 - page 61
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su MT LB2412-25 DOMETIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Caricabatterie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MT LB2412-25 - DOMETIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MT LB2412-25 del marchio DOMETIC.

MANUALE UTENTE MT LB2412-25 DOMETIC

Istruzioni di montaggio e d'uso ..... 61

Laadbooster

Si prega di leggere attentamente e di seguire tutte le istruzioni, le linee guida e le avvertenze incluse in questo manuale del prodotto, al fine di garantire che il prodotto venga sempre installato, utilizzato e mantenuto nel modo corretto. Queste istruzioni DEVONO essere conservate insieme al prodotto.

Utilizzando il prodotto, l'utente conferma di aver letto attentamente tutte le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e di aver compreso e accettato di rispettare i termini e le condizioni qui espressamente indicati. L'utente accetta di utilizzare questo prodotto solo per lo scopo e l'applicazione previsti e in conformità con le istruzioni, le linee guida e le avvertenze indicate nel presente manuale del prodotto, nonché in conformità con tutte le leggi e i regolamenti applicabili. La mancata lettura e osservanza delle istruzioni e delle avvertenze qui espressamente indicate può causare lesioni personali e a terzi, danni al prodotto o ad altre proprietà nelle vicinanze. Il presente manuale del prodotto, comprese le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione possono essere soggetti a modifiche e aggiornamenti. Per informazioni aggiornate sul prodotto, si prega di visitare il sito documents.dometic.com.

Indice

Spiegazione dei simboli .....61

Istruzioni per la sicurezza....61

Dotazione.... 64

Accessori 64

Conformità d'uso.... 64

Descrizione delle caratteristiche tecniche .... 65

Montaggio del booster di carica. 68

Collegamento del booster di carica ..... 68

Funzionamento ....71

Pulizia e cura. 73

Risoluzione dei problemi....74

Garanzia 76

Smaltimento....76

Specifiche tecniche 77

Spiegazione dei simboli

DOMETIC MT LB2412-25 - Spiegazione dei simboli - 1

PERICOLO!

Istruzione per la sicurezza: indica una situazione di pericolo che, se non evitata, provoca lesioni gravi o mortali.

DOMETIC MT LB2412-25 - PERICOLO! - 1

AVVERTENZA!

Istruzione per la sicurezza: indica una situazione di pericolo che, se non evitata, può provocare lesioni gravi o mortali.

DOMETIC MT LB2412-25 - AVVERTENZA! - 1

ATTENZIONE!

Istruzione per la sicurezza: indica una situazione di pericolo che, se non evitata, può provocare lesioni di entità lieve o moderata.

DOMETIC MT LB2412-25 - ATTENZIONE! - 1

AVVISO!

Indica una situazione di pericolo che, se non evitata, può provocare danni alle cose.

DOMETIC MT LB2412-25 - AVVISO! - 1

NOTA

Informazioni supplementari relative all'impiego del prodotto.

Istruzioni per la sicurezza

Osservare anche le indicazioni di sicurezza e le condizioni previste dal fabbricante del veicolo e dalle officine autorizzate.

Sicurezza generale

DOMETIC MT LB2412-25 - Sicurezza generale - 1

AVVERTENZA! La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe causare la morte o lesioni gravi.

Pericolo di scosse elettriche

  • L'installazione e la rimozione del caricabatterie possono essere eseguite soltanto da personale qualificato.
  • Non mettere in funzione l'apparecchio se presenta danni visibili.
  • Per evitare possibili pericoli legati alla sicurezza, se il cavo di alimentazione del presente apparecchio è danneggiato deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico del servizio assistenza oppure da personale ugualmente qualificato.
  • Questo apparecchio può essere riparato solo da personale qualificato. Riparazioni eseguite non correttamente possono creare considerevoli rischi.
  • Se l'apparecchio viene smontato:
  • Staccare tutti i collegamenti.
    – Assicurarsi che tutte le uscite e tutti gli ingressi siano privi di tensione.

  • Non utilizzare il dispositivo in ambienti bagnati né immergerlo in sostanze liquide. Conservare in un luogo asciutto.

  • Utilizzare esclusivamente gli accessori consigliati dal produttore.
  • Non modificare o adattare alcun componente in alcun modo.
  • Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione:
  • Prima di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione
  • Dopo ogni utilizzo
  • Prima di sostituire un fusibile
  • Prima di eseguire saldature elettriche o interventi sull'impianto elettrico

Pericolo per la salute

- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone inesperte o prive di conoscenze specifiche solo se sorvegliate o preventivamente istruite sull'impiego dell'apparecchio in sicurezza e se informate dei pericoli legati al prodotto stesso e in grado di comprenderli.

- I dispositivi elettrici non sono giocattoli.

Conservare e utilizzare l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini molto piccoli.

- Controllare che i bambini non giochino con questo apparecchio.

- La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la presenza di un adulto.

DOMETIC MT LB2412-25 - Pericolo per la salute - 1

AVVISO! Rischio di danni

  • Prima della messa in funzione, confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con quelli dell'alimentazione.
  • Assicurarsi che altri oggetti non possano causare un cortocircuito sui contatti dell'apparecchio.
  • Assicurarsi che i poli negativi e positivi non entrino mai in contatto.

Installazione del dispositivo in sicurezza

DOMETIC MT LB2412-25 - Installazione del dispositivo in sicurezza - 1

PERICOLO! La mancata osservanza di queste avvertenze può causare la morte o lesioni gravi.

Pericolo di esplosione

- Non montare mai l'apparecchio in zone dove sussiste il rischio di esplosioni di gas o polveri.

DOMETIC MT LB2412-25 - Pericolo di esplosione - 1

ATTENZIONE! La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare lesioni lievi o moderate.

Rischio di lesioni

- Accertarsi che la base di appoggio sia sicura! Posizionare e fissare l'apparecchio in modo sicuro per impedire che possa rovesciarsi o cadere.

- Quando si posiziona l'apparecchio, assicurarsi che tutti i cavi siano adeguatamente fissati per evitare qualsiasi forma di rischio di inciampo.

DOMETIC MT LB2412-25 - Rischio di lesioni - 1

AVVISO! Rischio di danni

  • Non collocare il caricabatterie nelle vicinanze di fonti di calore (radiatori, esposizione diretta ai raggi solari, forni a gas ecc.).
  • Installare l'apparecchio in un luogo asciutto e protetto da eventuali spruzzi d'acqua.

Sicurezza durante il collegamento elettrico dell'apparecchio

DOMETIC MT LB2412-25 - Sicurezza durante il collegamento elettrico dell'apparecchio - 1

PERICOLO! La mancata osservanza di queste avvertenze può causare la morte o lesioni gravi.

Pericolo di scosse elettriche

  • In caso di installazione su imbarcazioni:
    Se gli apparecchi elettrici vengono installati in modo errato sulle imbarcazioni, possono verificarsi danni all'imbarcazione dovuti a corrosione. L'apparecchio deve essere installato da un elettricista competente in campo navale.
  • Quando si eseguono lavori agli impianti elettrici, assicurarsi che nelle vicinanze si trovi qualcuno in grado di intervenire in caso di necessità.

DOMETIC MT LB2412-25 - Pericolo di scosse elettriche - 1

AVVERTENZA! La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe causare la morte o lesioni gravi.

Pericolo di scosse elettriche

  • Rispettare le sezioni dei cavi consigliate.
  • Posare i cavi in modo che non possano essere danneggiati da porte o cofani.
    Cavi schiacciati possono causare lesioni gravi.

DOMETIC MT LB2412-25 - Pericolo di scosse elettriche - 1

AVVISO! Rischio di danni

- Utilizzare tubi vuoti o canaline per cavi qualora i cavi debbano passare attraverso pannelli in lamiera oppure pannelli con spigoli vivi.

  • Non posare la linea di rete da 230 V e la linea 12 V CC insieme nello stesso condotto.
  • Non posare i cavi lasciandoli penzolare o creando strozzature.
    • Fissare i cavi in modo saldo.
  • Non tirare i cavi.

Sicurezza durante l'utilizzo del dispositivo

DOMETIC MT LB2412-25 - Sicurezza durante l'utilizzo del dispositivo - 1

AVVERTENZA! La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe causare la morte o lesioni gravi.

Pericolo di esplosione

- Utilizzare il dispositivo esclusivamente in ambienti chiusi ben aerati.

DOMETIC MT LB2412-25 - Pericolo di esplosione - 1

ATTENZIONE! La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare lesioni lievi o moderate.

Pericolo di esplosione

  • Non utilizzare l'apparecchio nelle condizioni seguenti:
    – In ambienti salini, umidi o bagnati
    – In prossimità di vapori aggressivi
  • In prossimità di materiali infiammabili
    – In zone a rischio di esplosione

Pericolo di scosse elettriche

  • Interrompere sempre l'alimentazione elettrica qualora si operi sul dispositivo.
  • Tenere presente che, anche se il fusibile è bruciato, alcuni componenti del dispositivo possono rimanere sotto tensione.
  • Non staccare nessun cavo se il dispositivo è ancora in funzione.

DOMETIC MT LB2412-25 - Pericolo di scosse elettriche - 1

AVVISO! Rischio di danni

  • Assicurarsi che gli ingressi e le uscite dell'aria del dispositivo non siano coperte.
    • Garantire una buona ventilazione.
  • Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di collegamento.
  • Non esporre il dispositivo alla pioggia.

Precauzioni per la sicurezza durante la manipolazione delle batterie

DOMETIC MT LB2412-25 - Precauzioni per la sicurezza durante la manipolazione delle batterie - 1

AVVERTENZA! La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe causare la morte o lesioni gravi.

Rischio di lesioni

  • Le batterie contengono acidi aggressivi e corrosivi. Evitare che il liquido delle batterie venga a contatto con la pelle. In caso di contatto della pelle con il liquido della batteria, lavare accuratamente la parte del corpo interessata con acqua.
    Qualora si verifichino ferite dovute all'acido, consultare immediatamente un medico.

DOMETIC MT LB2412-25 - Rischio di lesioni - 1

ATTENZIONE! La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare lesioni lievi o moderate.

Rischio di lesioni

  • Quando si opera sulle batterie non indossare oggetti metallici come orologi o anelli.
    Le batterie al piombo acido possono creare correnti di cortocircuito che possono causare gravi ustioni.
  • Indossare occhiali e abbigliamento di protezione quando si opera sulle batterie. Quando si opera sulle batterie, evitare di toccarsi gli occhi.

Pericolo di esplosione

  • Non tentare mai di caricare una batteria congelata o difettosa.
    Collocare la batteria in un'area non soggetta a congelamento e attendere che la batteria si sia acclimatata alla temperatura ambiente. Avviare quindi la fase di carica.
  • Non fumare, utilizzare fiamme libere o scintille in prossimità del motore o della batteria.

DOMETIC MT LB2412-25 - Pericolo di esplosione - 1

AVVISO! Rischio di danni

  • Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili.
  • Evitare che parti metalliche cadano sulla batteria. Ciò potrebbe causare la formazione di scintille o mandare in cortocircuito la batteria e altre parti elettriche.
  • Assicurarsi che la polarità sia corretta prima di collegare la batteria.
  • Attenersi alle indicazioni fornite dal produttore della batteria e dal produttore dell'impianto o del veicolo in cui la batteria viene utilizzata.

  • Qualora sia necessario smontare la batteria, staccare come prima cosa il collegamento di terra. Prima di smontarla, staccare tutti i relativi collegamenti e tutte le utenze dalla batteria.

  • Riporre le batterie solo completamente cariche. Ricaricare regolarmente le batterie immagazzinate.
  • Ricaricare immediatamente le batterie al piombo completamente scariche per evitare solfatazione.
  • Controllare regolarmente il livello dell'acido nelle batterie al piombo-acido aperte.

Precauzioni per la sicurezza durante la manipolazione delle batterie al litio

DOMETIC MT LB2412-25 - Precauzioni per la sicurezza durante la manipolazione delle batterie al litio - 1

ATTENZIONE! La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare lesioni lievi o moderate.

Rischio di lesioni

- Utilizzare esclusivamente batterie con sistema di gestione della batteria integrato e bilancia- mento delle celle.

DOMETIC MT LB2412-25 - Rischio di lesioni - 1

AVVISO! Rischio di danni

  • Installare la batteria solo in ambienti con una temperatura ambiente di almeno 0 °C.
  • Evitare di scaricare completamente le batterie.

Dotazione

Quantità Descrizione

1 MT LB 30, MT LB 2412-25 o MT LB 2412-45

1 Sensore di temperatura con cavo (3 m)

1 Istruzioni di montaggio e d'uso

Accessori

Disponibili come accessori (non in dotazione):

Denominazione N. art.

Cavo di prolunga (5 m) con adattatore per display utilizzato per il controllo remoto9620000171(MT 02005)
Simulatore D+attivo 9620000336(MT02159)

Conformità d'uso

Il caricabatterie (noto anche come booster di carica) è progettato per monitorare e caricare le batterie di bordo da 12 V nei motorhome dall'alternatore durante la marcia.

Il booster di carica è progettato per caricare i seguenti tipi di batterie:

  • Batterie al piombo acido
  • Batterie al piombo-gel
  • Batterie AGM
  • Batterie LiFePO4 (14,4 V)

Il booster di carica non è destinato a caricare altri tipi di batterie (ad esempio NiCd, NiMH ecc.).

Il booster di carica è adatto per:

• Installazione in motorhome
- Uso fisso o mobile
- Uso interno

Il booster di carica non è adatto per:

  • Funzionamento di rete
  • Uso all'aperto

Questo prodotto è adatto solo per l'uso e l'applicazione previsti in conformità con le presenti istruzioni.

Il presente manuale fornisce le informazioni necessarie per la corretta installazione e/o il funzionamento del prodotto. Un'installazione errata e/o un utilizzo o una manutenzione impropri comporteranno prestazioni insoddisfacenti e un possibile guasto.

Il fabbricante non si assume alcuna responsabilità per eventuali lesioni o danni al prodotto che derivino da:

  • Montaggio o collegamento non corretti, compresa la sovratensione
  • Manutenzione non corretta o uso di parti di ricambio diverse da quelle originali fornite dal fabbricante
  • Modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del fabbricante
  • Impiego per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale

Dometic si riserva il diritto di modificare l'aspetto e le specifiche del prodotto.

Descrizione delle caratteristiche tecniche

Descrizione generale

MT LB 30: Il dispositivo si ricarica con 30 A durante la marcia. La potenza di carica può essere limitata a 25 A.

MT LB 2412-25: Il dispositivo si ricarica con 25 A durante la marcia. Il booster di carica è adatto per veicoli dotati di circuito batteria di avviamento da 24 V. L'isolamento galvanico tra gli ingressi (IN) e le uscite (OUT) assicura la separazione assoluta dei circuiti della batteria.

MT LB 2412-45: Il dispositivo si ricarica con 45 A durante la marcia. Il booster di carica è adatto per veicoli dotati di circuito batteria di avviamento da 24 V. L'isolamento galvanico tra gli ingressi (IN) e le uscite (OUT) assicura la separazione assoluta dei circuiti della batteria.

Il booster di carica può essere adattato a diversi tipi di batterie mediante interruttori di regolazione (vedi capitolo “Impostazione del programma di carica” a pagina 71).

Il sensore di temperatura controlla la temperatura della batteria durante il processo di carica (vedi capitolo “Sensore di temperatura” a pagina 67).

Il booster di carica è dotato di un display rimovibile per il controllo remoto.

Il booster di carica offre le seguenti funzioni:

  • Programmi di carica IUOU con compensazione della temperatura e controllo a microprocessore per vari tipi di batteria
  • Uscita di carica ausiliaria per la batteria di avviamento
  • Funzionamento buffer: conformità alle caratteristiche di carica anche quando la batteria viene caricata con utenze collegate
  • Filtro di soppressione della rete di bordo: garantisce il funzionamento in parallelo del booster di carica con altre fonti di carica, ad esempio caricabatterie di rete, impianti solari o generatori

- Compensazione automatica della perdita di tensione causata dalla lunghezza del cavo di carica (batteria di bordo)

Il booster di carica prevede i seguenti meccanismi di protezione:

  • Protezione contro l'alta tensione
  • protezione contro la bassa tensione
  • Protezione da alte temperature
  • Protezione da basse temperature (solo per le batterie LiFePO4)
  • Protezione da sovraccarico della batteria
  • Protezione da corrente inversa
  • Protezione da cortocircuito
  • Protezione contro l'inversione di polarità (solo per il collegamento alla batteria di bordo)

Descrizione del dispositivo

Posizionenellafig. 1,pagina 3Denominazione
1Displ
2 Interruttori di regolazione tipo di batteriae impostazioni funzionali
3 Interruttore di regolazione corrente dicarica
4 Piedino in gomma
5 Collegamenti ed elementi di comando
6 Sensore di temperatura

Collegamenti ed elementi di comando

Posizione nella fig. 2, pagina 3DenomiazioneDescrizione
1 START– Collegamento al polo negativo della batteria di avvia-mento 12 V/ 24 V
2 START+ Collegamento al polo posi-tivo della batteria di avvia-mento 12 V/ 24 V
Posizione nella fig. 2, pagina 3DenominazioneDescrizione
3S e STARTIngresso per il cavo di rilevamento per la misurazione e il controllo della tensione di carica della batteria di avviamento
4 D+/ KI. 15 Ingresso per il segnale D+ dell'alternatore o il segnale di blocco dell'accensione (morsetto 15)
5E B Start/INIngresso per il cavo di rilevamento per la visualizzazione della tensione di carica della batteria di avviamento
6 BORD- Collegamento al polo negativo della batteria di bordo 12 V/ 24 V
7 BORD+ Collegamento al polo positivo della batteria di bordo 12 V/ 24 V
8S e BORDIngresso per il cavo di rilevamento per la misurazione e il controllo della tensione di carica della batteria di bordo
9T e Sensor2 collegamenti per il sen-sore di temperatura

Display

Posizione nella fig. 3, pagina 4Denominazione
1TastoO
2 LED di indicazione

LED indicatori sul display

LED Stato Descrizione
Current (rosso)On Corrente di carica presente,la luminosità indica l'intensitadella corrente di carica
Off Corrente di carica < 0,2 A
Batt. I (giallo)On La batteria di bordo è carica
Lampeggio • Protezione da alte tempe-rature (>50°C)• Solo batterie LiFePO4:Protezione da basse tem-perature (< -20°C)
Lampeggia lentamente Solo batterie LiFePO4: Prote-zione da basse temperature (< 0°C)
Off La batteria di bordo è scolle-gata dal booster di carica (interruttore di sicurezza)
Battery full (verde)On Batteria di bordo completa-mente caria (100%); fase U2
Lampeggio Processo di carica nella fase U1 (batterie al piombo:< 75%, batterie LiFePO4:< 90%)
Lampeggia lentamente Stato di carica 75 – 100%(batterie al piombo: >75%,batterie LiFePO4: >90%)
Off Processo di carica nella fase I.
Main Charging (giallo)On Processo di ricarica nella fase I/U1
Lampeggio • Protezione da sovraten-sione della batteria di bordo (>15,5 V)
n/ O • Solo batterie LiFePO4:Sensore di temperatura non collegato
Off Carica di mantenimento (fase U2)
Batt. II (giallo)Lampeggio Protezione da bassa tensione della batteria di avviamento

LED Stato Descrizione

Power (rosso)On Tensione presente; carica booster attivata
Lampeggio • Arresto in sicurezza (capitolo “Risoluzione dei problemi” a pagina 74)• Guasto interno del dispositivo (surriscaldamento)• Inversione di polarità della batteria di bordo

Funzione caricamento della batteria

Le caratteristiche di carica per il funzionamento continuo completamente automatizzato senza monitoraggio sono definite caratteristiche IUOU (vedi la curva di carica nella fig. 8, pagina 6).

1: fase I (fase a corrente costante)

All'inizio del processo di carica, la batteria scarica viene costantemente caricata con la corrente di carica massima (100 %). La corrente di carica dimi-nuisce quando la batteria ha raggiunto uno stato di carica del 75 % (90 % per le batterie al litio). Le bat-terie al piombo completamente scariche vengono caricate con una corrente di carica ridotta finché la tensione della batteria non supera 8 V. La durata della fase I dipende dallo stato della batteria, dal carico delle utenze e dallo stato di carica. Per motivi di sicurezza, la fase I viene interrotta dopo un massimo di 15 ore (in caso di difetti delle celle della batteria o simili).

2: fase U1 (fase a tensione costante)

La fase U1 inizia quando la batteria è completamente carica. La corrente di carica è ridotta. Durante la fase U1, la tensione della batteria è mantenuta costante a un livello elevato. La durata della fase U1 dipende dal tipo di batteria e dal livello di scaricamento.

3: fase U2 (carica di mantenimento)

La fase U2 serve a mantenere la capacità della batteria (100 %). La fase U2 funziona a una tensione di carica ridotta e a una corrente variabile. Se sono collegati carichi CC, questi vengono alimentati dal dispositivo. Soltanto se la potenza richiesta supera la capacità dell'apparecchio questo surplus è fornito dalla batteria. La batteria viene quindi scaricata fino a quando il dispositivo non entra nuovamente nella fase I e carica la batteria. La fase U2 è limitata a 24 – 48 ore a seconda del tipo di batteria.

Sensore di temperatura

Con il sensore di temperatura collegato, il booster di carica regola la tensione di carica (per le batterie al piombo) o la corrente di carica (per le batterie LiFePO4) in base alla temperatura misurata sulla batteria di bordo.

DOMETIC MT LB2412-25 - Sensore di temperatura - 1

NOTA

  • Per le batterie al piombo: senza sensore di temperatura collegato, la tensione di carica è pari a 20/25 °C.
  • Per le batterie LiFePO4: senza sensore di temperatura collegato, il booster di carica non funziona.

Le caratteristiche di carica sono regolate come segue:

  • Per le batterie al piombo-acido/AGM 1 (14,4 V), vedi fig. 9, pagina 6.
  • Per le batterie AGM 2 (14,7 V), vedi fig. 10, pagina 6.
  • Per le batterie al piombo-gel (14,4 V), vedi fig. 11, pagina 6.
  • Per le batterie LiFePO4 (14,4 V), vedi fig. 12, pagina 6.

Legenda

......Curva di carica senza sensore di temperatura collegato
Curva di carica con sensore di temperatura collegato

Montaggio del booster di carica

Punto di montaggio

DOMETIC MT LB2412-25 - Punto di montaggio - 1

AVVISO! Rischio di danni

Prima di effettuare qualsiasi tipo di foro, assicurarsi che nessun cavo elettrico o altri componenti del veicolo vengano danneggiati durante l'uso di trapani, seghe e lime.

DOMETIC MT LB2412-25 - AVVISO! Rischio di danni - 1

NOTA

Il booster di carica può essere installato in qualsiasi posizione di montaggio (fig. 5, pagina 4).

Osservare le seguenti istruzioni quando si sceglie il luogo di montaggio:

  • Assicurarsi che la superficie di montaggio sia stabile e piana.
  • Osservare le specifiche sulla distanza (fig. 4, pagina 4).

Uso del display

Il display può essere montato a seconda della posizione di montaggio del booster di carica.

▶Per ruotare o reinserire il display in posizione procedere come illustrato (fig. 6, pagina 5).
▶Per usare il display come controllo remoto procedere come illustrato (fig. 7, pagina 5).

Collegamento del booster di carica

DOMETIC MT LB2412-25 - Collegamento del booster di carica - 1

L'alimentazione elettrica deve essere collegata da un elettricista qualificato che abbia dimostrato di possedere abilità e conoscenze sulla costruzione e il funzionamento di apparecchiature elettriche e installazioni e abbia ricevuto la formazione sulla sicurezza per identificare ed evitare i pericoli correlati.

DOMETIC MT LB2412-25 - Collegamento del booster di carica - 2

ATTENZIONE! Pericolo di incendio

  • Rispettare le sezioni e le lunghezze dei cavi, nonché il fusibile consigliati (vedi capitolo "Determinazione della sezione del cavo" a pagina 69).
  • Posizionare i fusibili vicino alle batterie per proteggere il cavo da cortocircuiti e possibili bruciature.
  • Assicurarsi che le viti sui morsetti siano serrate saldamente (coppia: 2 Nm ± 0,1). Serrare nuovamente le viti sui morsetti dopo aver montato il dispositivo e aver posato definitivamente il cablaggio.

DOMETIC MT LB2412-25 - ATTENZIONE! Pericolo di incendio - 1

AVVISO! Rischio di danni

Non invertire la polarità.

DOMETIC MT LB2412-25 - AVVISO! Rischio di danni - 1

NOTA

  • In caso di due o più batterie, il collegamento in parallelo è consentito se le batterie sono dello stesso tipo, capacità ed età. Collegare le batterie in diagonale.
  • Per le batterie LiFePO4: per garantire la misurazione della temperatura interna della batteria, utilizzare il connettore del sensore di temperatura per collegare la sonda del sensore di temperatura al terminale negativo della batteria di bordo.

Durante il collegamento del booster di carica fare attenzione alle seguenti indicazioni:

- selezionare la variante di collegamento adatta.

Legenda da fig. 13, pagina 7 a fig. 15, pagina 9:

DOMETIC MT LB2412-25 - NOTA - 1

Batteria di bordo

DOMETIC MT LB2412-25 - NOTA - 2

Batteria di avviamento

  • Collegare sempre il booster di carica prima di collegare le batterie.
  • Non utilizzare ghiere. Spelare le estremità dei cavi come segue:

- Cavo di segnale 10 mm (0,5–1,5 mm ^2 )

- Cavo di carica 12 mm

  • Stabilire la sezione del cavo (vedi capitolo "Determinazione della sezione del cavo" a pagina 69).
  • Collegare la sonda del sensore di temperatura al polo positivo della batteria di bordo (da fig. 13 1, pagina 7 a fig. 15 1, pagina 9).
  • Collegare il polo negativo della batteria di bordo al polo negativo della batteria di avviamento o alla massa (telaio).
  • Proteggere il cavo positivo della batteria di bordo con un fusibile I (vedi capitolo "Determinazione della sezione del cavo" a pagina 69).
  • Proteggere il cavo positivo della batteria di avviamento con un fusibile II (vedi capitolo "Determinazione della sezione del cavo" a pagina 69).
  • Selezionare il programma di ricarica adatto al tipo di batteria di bordo utilizzata (vedi capitolo "Impostazione del programma di carica" a pagina 71).

Determinazione della sezione del cavo

MT LB 30

Sezione cavoLun-ghezza cavo START (IN) verso la batteria di avvia-mentoFusibile del cavo IILun-ghezza cavo BORD (OUT) verso la batteria di bordoFusibile del cavo I
4mm^2-40A/ 50 A0,5 m - 1,5 m30 A/ 40 A
6mm^2<4m 40A/ 50 A1,5 m - 3,0 m30 A/ 40 A
10mm^2<7m 40A/ 50 A3 m - 5,5 m30 A/ 40 A

MT LB 2412-25

Sezione cavoLun-ghezza cavo START (IN) verso la batteria di avvia-mentoFusibile del cavo IILun-ghezza cavo BORD (OUT) verso la batteria di bordoFusibile del cavo I
4mm^2 - 30A 0,5m - 2,0 m30 A
6mm^2 <11 m30 A1,5 m–3,5 m30 A
10mm^2 <18 m30 A3,0 m–6,5 m30 A

MT LB 2412-45

Sezione cavoLun-ghezza cavo START (IN) verso la batteria di avvia-mentoFusibile del cavo IILun-ghezza cavo BORD (OUT) verso la batteria di bordoFusibile del cavo I
6 m m2 - 40 A 0,5 m -2,0 m50 A
10 mm2< 10 m40 A1,5 m - 3,5 m50 A
16 mm2< 16 m40 A3,0 m - 5,0 m50 A

Variante di collegamento A (fig. 13, pagina 7)

Variante di collegamento per i motorhome che devono essere equipaggiati con una batteria di bordo e un dispositivo di carica (variante di collegamento standard).

DOMETIC MT LB2412-25 - Variante di collegamento A (fig. 13, pagina 7) - 1

NOTA

Il booster di carica sostituisce un relè di interruzione esistente. Utilizzare la variante di collegamento B se non è possibile rimuovere il relè di interruzione.

▶Installare il booster di carica nel collegamento tra la batteria di avviamento e la batteria di bordo.
▶ Scollegare il cavo di carica presente in un punto adatto.
▶Per collegare il booster di carica procedere come illustrato nella fig. 13, pagina 7.

Variante di collegamento B (fig. 14, pagina 8)

Variante di collegamento per i motorhome con relè di interruzione presente.

DOMETIC MT LB2412-25 - Variante di collegamento B (fig. 14, pagina 8) - 1

NOTA

Il booster di carica sostituisce un relè di interruzione esistente. Utilizzare la variante di collegamento A se è possibile rimuovere il relè di interruzione.

▶ Installare il booster di carica tra il relè di interruzione esistente (2) e la batteria di bordo.
▶ Scollegare il cavo di carica presente in un punto adatto.
▶Per collegare il booster di carica procedere come illustrato nella fig. 14, pagina 8.

Variante collegamento C (solo MT LB 30) (fig. 15, pagina 9)

Variante di collegamento per camper con impianto elettrico centrale esistente dotato di relè di interruzione e caricabatterie integrati.

DOMETIC MT LB2412-25 - Variante collegamento C (solo MT LB 30) (fig. 15, pagina 9) - 1

NOTA

Per le batterie LiFePO4: disattivare il caricabatterie integrato se non è dotato della carica a temperatura controllata e della caratteristica di carica per batterie LiFePO4.

▶Installare il booster di carica nel cavo della batteria di avviamento tra l'impianto elettrico centrale (2) e la batteria di avviamento.
▶Per collegare il booster di carica procedere come illustrato nella fig. 15, pagina 9.

Collegamento in parallelo di due boo-ster di carica (fig. 16, pagina 10)

Variante di collegamento, se si verificano carichi molto elevati (ad es. funzionamento del climatizzatore) o per grandi gruppi di batterie per aumentare la potenza di carica.

DOMETIC MT LB2412-25 - Collegamento in parallelo di due boo-ster di carica (fig. 16, pagina 10) - 1

ATTENZIONE! Pericolo di incendio

Assicurarsi che le sezioni dei cavi, le lunghezze dei cavi e i fusibili raccomandati siano raddoppiati in base alle correnti di carica più elevate che possono verificarsi.

DOMETIC MT LB2412-25 - ATTENZIONE! Pericolo di incendio - 1

NOTA

Il collegamento in parallelo è consentito solo se i dispositivi sono dello stesso tipo e capacità.

▶Impostare la posizione dell'interruttore di regolazione (fig. 16 1, pagina 10).
▶Per collegare i booster di carica in parallelo procedere come illustrato nella fig. 16, pagina 10.

Funzionamento

DOMETIC MT LB2412-25 - Funzionamento - 1

NOTA

Utilizzare un piccolo cacciavite per spingere con cautela gli interruttori di regolazione nella posizione richiesta.

Impostazione del programma di carica

DOMETIC MT LB2412-25 - Impostazione del programma di carica - 1

AVVISO! Rischio di danni

Utilizzare esclusivamente batterie adatte alla tensione di carica specificata.

DOMETIC MT LB2412-25 - AVVISO! Rischio di danni - 1

NOTA

  • Selezionare il programma di carica adatto al tipo di batteria di bordo utilizzata in base alle specifiche del fabbricante, alle informazioni contenute nella tabella seguente e alle specifiche tecniche (vedi capitolo "Specifiche tecniche" a pagina 77).
  • I tempi di carica specificati si applicano a una temperatura ambiente media di 20 °C.

▶Spostare gli interruttori di regolazione (fig. 1 3, pagina 3) nella posizione mostrata nella tabella seguente per impostare il programma di carica (OUT) per il rispettivo tipo di batteria di bordo.

Posizione dell'interruttore DIP (grigio)Programma di carica desiderato

DOMETIC MT LB2412-25 - NOTA - 1

Batterie al piombo-acido / batterie AGM 1 (14,4 V) (fig. 9, pagina 6)

• U1: 14,4 V (0,5–4 h)
• U 2 : 1 3 , 5 V

DOMETIC MT LB2412-25 - NOTA - 2

Batterie AGM 2 (14,7 V) (fig. 10, pagina 6)

• U 1: 14, 7 V (0, 5 - 4 h)
• U 2 : 1 3 , 6 V

Posizione dell'interruttore DIP (grigio)Programma di carica desiderato

DOMETIC MT LB2412-25 - NOTA - 3

Batterie al piombo-gel (14,4 V)

(fig. 11, pagina 6)

• U 1: 1 4, 4 V (4 - 1 0 h)
• U 2 : 1 3 , 8 V

DOMETIC MT LB2412-25 - NOTA - 4

Batterie LiFePO4 (14,4 V)

(fig. 12, pagina 6)

• U1: 14,4 V (0,3-1 h)
• U 2 : 1 3 , 8 V

Impostazione della modalità di funzionamento

A seconda della modalità di funzionamento impostata, il booster di carica viene attivato tramite il segnale D+ o la tensione della batteria di avviamento.

▶ Spostare gli interruttori di regolazione (fig. 1 2, pagina 3) nella posizione mostrata nella tabella seguente per impostare la modalità di funzionamento (IN).

DOMETIC MT LB2412-25 - Impostazione della modalità di funzionamento - 1

NOTA

  • Se il booster di carica è attivato tramite il segnale D+, la batteria di avviamento può essere scaricata quando l'accensione è inserita e il motore non è in funzione. Usare un simulatore D+ attivo in mancanza di un segnale D+.
  • Per attivare una modifica delle impostazioni, scollegare temporaneamente il dispositivo dall'alimentazione elettrica, dalla batteria di avviamento e dalla batteria di bordo.

- Il booster di carica inizia a caricare la batteria di bordo non appena viene raggiunto il valore di "aumento della potenza di carica" sulla batteria di avviamento. Il booster di carica aumenta continuamente la potenza di carica dal 3% della potenza di carico fino a quando non viene raggiunta la potenza di ricarica (massima) richiesta.

  • Se il valore di tensione scende al di sotto del valore di "soglia di disattivazione" per 30 secondi, il booster di carica si spegne automaticamente.
  • Se il valore di tensione scende al di sotto del valore di “riduzione della potenza di carica” (ad esempio a causa di carichi elevati), il booster di carica riduce la potenza di carica per ridurre il carico sul circuito di avviamento. La potenza di carica è sempre almeno il 3% della potenza di ricarica possibile.

Posizione dell'inter ruttore di regola- zione (grigio)

Descrizione

DOMETIC MT LB2412-25 - NOTA - 1

Selezione della funzione per il controllo tramite la tensione di carica sulla batteria di avviamento.

  • Aumento della potenza di carica sul morsetto "START+" > 13,6 V
  • Riduzione della potenza di carica sul morsetto "START+" < 13,2 V
  • Soglia di disattivazione: 12,6 V (30 s)

Nota: soglie di alta tensione. Utilizzare solo con il cavo "Sense START" posato separatamente, sezioni del cavo sufficientemente dimensionate e alternatore potente. Collegare "D+/mors. 15" a "Sense START" tramite un ponticello.

DOMETIC MT LB2412-25 - NOTA - 2

Selezione della funzione per il controllo tramite il segnale D+ dell'alternatore o il segnale di blocco dell'accensione (morsetto 15).

  • Aumento della potenza di carica sul morsetto "START+" > 13,2 V
  • Riduzione della potenza di carica sul morsetto "START+" < 12,8 V
    • Soglia di disattivazione: 12,2 V (30 s)

Nota: soglie di alta tensione. Utilizzare solo con il cavo "Sense START" posato separatamente, sezioni del cavo sufficientemente dimensionate e alternatore potente.

Posizione dell'inter ruttore di regola- zione (grigio)

Descrizione

DOMETIC MT LB2412-25 - NOTA - 3

Sezione della funzione per il controllo tramite il segnale D+ dell'alternatore o il segnale di blocco dell'accensione (morsetto 15).

  • Aumento della potenza di carica sul morsetto "START+" > 12,5 V
  • Riduzione della potenza di carica sul morsetto "START+" < 12,2 V
  • Soglia di disattivazione: 12,0 V (30 s)

Nota: soglie di tensione inferiori. Non è necessario un cavo "Sense START" posato separatamente se le sezioni dei cavi sono sufficientemente dimensionate. Collegare "D+/mors. 15" a "Sense START" tramite un ponticello.

DOMETIC MT LB2412-25 - NOTA - 4

Sezione della funzione per il controllo tramite il segnale D+ dell'alternatore o il segnale di blocco dell'accensione (morsetto 15), adatta per i veicoli conformi alle norme Euro 6, 6+ con tensioni dell'alternatore e della batteria di avviamento molto fluttuanti.

  • Aumento della potenza di carica sul morsetto "START+" > 11,7 V
  • Riduzione della potenza di carica sul morsetto "START+" < 11,4 V
    • Soglia di disattivazione: 11,2 V (30 s)

Nota: soglie di tensione inferiori. Non è necessario un cavo "Sense START" posato separatamente se le sezioni dei cavi sono sufficientemente dimensionate. Collegare "D+/mors. 15" a "Sense START" tramite un ponticello.

Adattamento della corrente di carica (solo MT LB 30)

▶ Spostare l'interruttore di regolazione (fig. 12, pagina 3) nella posizione mostrata nella tabella seguente per adattare la corrente di carica alla capacità della batteria di bordo.

Posizione dell'interruttore di regolazione (grigio)Corrente di carica
A | □□| B0 – 25 A (impostazione di fab-brica)
A | □□| B0 – 30 A

Impostazione della modalità notturna

In modalità notturna, il display è oscurato. Tutti i LED sul display, ad eccezione del LED "Current", sono spenti.

▶Per attivare o disattivare la modalità notturna, premere una volta il tasto ON/OFF sul display.
√ Il LED "Current" si illumina debolmente di rosso.

Pulizia e cura

DOMETIC MT LB2412-25 - Pulizia e cura - 1

AVVISO! Rischio di danni

  • Non lavare mai il dispositivo sotto acqua corrente e non immergerlo in acqua per risciacquarlo.
  • Per la pulizia non impiegare oggetti appuntiti o duri, detergenti abrasivi o candeggina, perché potrebbero danneggiare l'apparecchio.

▶Pulire l'apparecchio di tanto in tanto con un panno umido morbido.
▶Controllare regolarmente che i cavi sotto tensione non presentino difetti di isolamento, rotture o collegamenti allentati.

Risoluzione dei problemi

Guasto Possibile causa Rimedio suggerito

Il booster di carica non funziona. Il LED "Power" rosso non si illumina.Difetti di isolamento, rotture o collegamenti allentati in corrispondenza dei cavi sotto tensione.► Controllare che i cavi sotto tensione non presentino difetti di isolamento, rotture o collegamenti allentati.► Se non si riesce a trovare un errore, contattare il servizio di assistenza autorizzato.
È stato generato un cortocircuito. Se è scattato a causa di sovracorrente, il fusibile del dispositivo deve essere sostituito dal servizio di assistenza autorizzato.
I morsetti della batteria non sono collegati correttamente.► Controllare i collegamenti.► Controllare le sezioni e le lunghezze dei cavi e i fusibili (vedi capitolo “Determinazione della sezione del cavo” a pagina 69).► Controllare le estremità dei cavi spellate.► Controllare le tensioni direttamente sui terminali.
Il booster di carica non funziona. Il LED "Main Charging" giallo lampeggia.Protezione da sovratensione della batteria di bordo. Tensioni di batteria troppo alte (>15,5 V).► Ridurre le tensioni connesse.Il booster di carica si riavvia automaticamente quando la tensione scende al valore di riavvio (<13,2 V).
Solo batterie LiFePO4: sensore di temperatura non collegato.► Collegare il sensore di temperatura.
Tempo di carica insolitamente lungo. Il LED “Batt. I” giallo lampeggia.Protezione da alte temperature della batteria di bordo. il booster di carica passa alla tensione di carica ridotta (12,8 V) e la corrente di carica massima viene dimezzata quando la temperatura della batteria supera il valore di interruzione (>50 °C).► Verificare che le prese d’aria non siano coperte od ostruite.► Lasciar raffreddare la batteria.Il booster di carica torna automaticamente alla corrente e tensione di carica completa quando la temperatura scende al valore di riavvio (<48 °C).
Solo batterie LiFePO4: Protezione da basse temperature della batteria di bordo.Il booster di carica passa alla tensione di carica ridotta (12,8 V) e la corrente di carica massima viene dimezzata quando la temperatura della batteria scende al di sotto del valore di interruzione (<-20 °C).► Spostare la batteria in un luogo più caldo.Il booster di carica si riavvia automaticamente quando la temperatura supera il valore di riavvio (> -18 °C).
Tempo di carica insolitamente lungo. Il LED “Batt. I” giallo lampeggia lenta-mente.Solo batterie LiFePO4: Protezione da basse temperature della batteria di bordo.Il booster di carica passa alla corrente di carica ridotta quando la temperatura della batteria scende al di sotto del valore di interruzione (<0 °C).► Spostare la batteria in un luogo più caldo (>0 °C).Il booster di carica si riavvia automaticamente quando la temperatura supera il valore di riavvio (>0 °C).

Guasto Possibile causa Rimedio suggerito

Tempo di carica insolitamente lungo. Il LED "Batt. II" giallo lampeggia.Protezione da bassa tensione della batteria di avviamento. Tensione della batteria troppo bassa (> valore impostato per "aumento della potenza di carica", vedi capitolo "Impostazione della modalità di funzionamento" a pagina 71). Il booster di carica passa a una corrente di carica ridotta (< 30%) per proteggere la batteria.Il booster di carica ritorna automaticamente alla corrente di carica completa quando la tensione aumenta fino al valore di riavvio (valore impostato per "riduzione della potenza di carica", vedi capitolo "Impostazione della modalità di funzionamento" a pagina 71).
Il booster di carica interrompe il processo di carica. Il LED "Power" rosso lampeggia.Spegnimento con timer di sicurezza. La fase I è durata troppo a lungo (> 15 h).▶ Resetare il dispositivo rimuovendo il segnale di controllo da D+. Spegnere il motore e scollegare il dispositivo dalla rete di alimentazione.
Troppi carichi CC collegati.▶ Ridurre i carichi CC collegati.
La batteria è difettosa.▶ Sostituire la batteria.
Surriscaldamento del booster di carica. Il booster di carica si riavvia automaticamente quando la temperatura scende.
Inversione di polarità della batteria di bordo.▶ Collegare la batteria di bordo con la pola-rità giusta.
Non viene raggiunta la corrente di carica completa. Il LED "Power" rosso è acceso.La batteria di bordo è già carica.▶ Carico con utenze potenti.
La corrente di carica non è impostata correttamente.▶ Controllare l'impostazione della corrente di carica (vedi capitolo "Impostazione della modalità di funzionamento" a pagina 71)
La batteria è notevolmente solfatata.▶ Sostituire la batteria.
È presente un relè di interruzione nascosto (ad esempio nell'impianto elettrico centrale).▶ Adattare la variante di collegamento per i veicoli con relè di interruzione presente.
Il booster di carica passa costantemente dallo stato attivo a quello inattivo e vice-versa.Segnale D+ debole.▶ Controllare il segnale D+. In alternativa, utilizzare il segnale della chiave di accensione (morsetto 15) o installare un simulatore D+ attivo (disponibile come accessorio).
Collegamento guasto della batteria di avviamento.▶ Controllare che i collegamenti siano dotati di cavi e protezione con fusibile corretti e che non siano corrosi in corrispondenza dei collegamenti del telaio.
La batteria non sta più ricaricando o non è in grado di mantenere la carica.La batteria è difettosa.▶ Sostituire la batteria.

Guasto Possibile causa Rimedio suggerito

Il display non fun-ziona.Il display non è collegato correttamente.► Controllare i collegamenti (vedi capitolo "Uso del display" a pagina 68).
Il display si illumina solo debolmente.La modalità notturna è attivata.► Disattivate la modalità notturna (vedi capi-tolo "Impostazione della modalità not-turna" a pagina 73).

Garanzia

Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Se il prodotto è difettoso, contattare il rivenditore di fiducia o la filiale del fabbricante nel proprio Paese (vedi dometic.com/dealer).

Per la gestione della riparazione e della garanzia è necessario inviare la seguente documentazione insieme al prodotto:

  • Una copia della ricevuta con la data di acquisto,
  • Il motivo della richiesta o la descrizione del guasto.

Tenere presente che le riparazioni eseguite in autonomia o da personale non professionista possono avere conseguenze sulla sicurezza e invalidare la garanzia.

Smaltimento

Riciclaggio di prodotti con batterie non sostituibili, batterie ricaricabili o fonti di luce

DOMETIC MT LB2412-25 - Riciclaggio di prodotti con batterie non sostituibili, batterie ricaricabili o fonti di luce - 1

Se il prodotto contiene batterie non sostituibili, batterie ricaricabili o fonti di luce, non è necessario rimuoverle prima dello smaltimento.

Per smaltire definitivamente il prodotto, informarsi presso il centro di riciclaggio più vicino o presso il proprio rivenditore specializzato sulle norme relative allo smaltimento.

È possibile smaltire il prodotto gratuitamente.

Riciclaggio del materiale da imballaggio

DOMETIC MT LB2412-25 - Riciclaggio del materiale da imballaggio - 1

Smaltire il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio.

Specifiche tecniche

MT LB 30MT LB 2412-25MT LB 2412-45
Ingresso batteria di avviamento
Tensione nominale batteria12 V---24 V---24 V---
Capacità batteria consigliata60 Ah/ 70 Ah50 Ah60 Ah
Consumo energetico max.480 W/ 540 W450 W740 W
Consumo di corrente• Assorbimento di corrente max• Corrente assorbita in modo stand-by• Corrente assorbita OFF37 A/ 44 A0,07 A0,0004 A18 A0,09 A0,0004 A30 A0,11 A0,0005 A
Interruzione sovratensione all'ingresso (EURO 6+)16,5 V32,2 V32,2 V
Uscita di carica della batteria di bordo
Tensione nominale batteria12 - 13,3 V---12 - 13,3 V---12 - 13,3 V---
Capacità batteria consigliata50 - 200 Ah/60 - 240 Ah50 - 200 Ah90 - 360 Ah
Corrente di carica (fase I)25 A/ 30 A25 A45 A
Corrente di carica/buffer/carico, regolata (fase U1, U2)0 A - 25 A/0 A - 30 A0 A - 25 A0 A - 45 A
Tensione minima della batteria per l'avvio della ricarica0 V0 V0 V
Corrente di precarica massima di una batteria completamente scarica (< 8 V)12,5 A/ 15 A22,5 A12,5 A
Tensione di reset (da U2 a U1, 30 s)12,75 V12,75 V12,75 V
Limitazione della tensione di carica15 V15 V15 V
Interruzione esterna della sovratensione (20 s)15,5 V15,5 V15,5 V
Corrente inversa dalla batteria, OFF0,000 A0,000 A0,000 A
Ripple di tensione< 50 mV rms< 50 mV rms< 50 mV rms
Specifiche tecniche generali
Classe/tipo di protezioneI/IP21
Temperatura ambiente per il funzionamento-20 °C - +45 °C
Umidità ambientale:≤ 95%, non condensante
Dimensioni (L x P x H)270 x 223 x 74 mm (fig. 17, pagina 11)
Peso2,75 kg2,8 kg2,95 kg
Ispezione/certificazioneDOMETIC MT LB2412-25 - Riciclaggio del materiale da imballaggio - 2

NL

FORSIKTIG! Brannfare

FORSIKTIG! Brannfare

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DOMETIC

Modello : MT LB2412-25

Categoria : Caricabatterie