Furno 550 18V - Pistola termica WAGNER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Furno 550 18V WAGNER in formato PDF.
Domande degli utenti su Furno 550 18V WAGNER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pistola termica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Furno 550 18V - WAGNER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Furno 550 18V del marchio WAGNER.
MANUALE UTENTE Furno 550 18V WAGNER
Traduzione delle istruzioni per l'uso
GRAZIE PER LA SUA FIDUCIA
Ci congratuliamo con lei per aver acquistato questo prodotto di marca Wagner, siamo sicuri che le darà molte soddisfazioni. Prima di utilizzarlo, legga con attenzione le istruzioni per l'uso e osservi le avvertenze di sicurezza. Conservi con cura le istruzioni per l'uso e le consegni insieme al prodotto qualora un giorno lo debba passare ad altri.
Per domande, suggerimenti e richieste siamo volentieri a disposizione al numero di telefono indicato nel retro oppure all'indirizzo e-mail info@teamwings.com.
Sommario
- Spiegazione dei simboli utilizzati....53
- Norme di sicurezza generali....54
- Istruzioni di sicurezza sul caricatore e la batteria ....55
- Campo di utilizzo ....57
- Dati tecnici 57
- Descrizione....58
- Carica 59
- Messa in servizio....59
- Utilizzo....60
- Impostazioni della temperatura consigliate....61
- Pause e fine del lavoro 62
- Pulizia e manutenzione....62
- Conservazione 62
- Accessori / Ricambi: 63
- Indicazione per lo smaltimento 63
- Avvertenza importante sulla responsabilità sul prodotto!....64
1. Spiegazione dei simboli utilizzati
![]() | Questo simbolo segnala un potenziale pericolo per Lei o per l'apparecchio. Al di sotto di tale simbolo troverà informazioni importanti che eviteranno a Lei di ferirsi e all'apparecchio di danneggiarsi. |
![]() | Pericolo di shock elettrico |
![]() | Indica i tipi di utilizzo e fornisce altre informazioni particolarmente utili. |
2. Norme di sicurezza generali
Attenzione!

Leggere tutte le istruzioni di sicurezza, le avvertenze, le illustrazioni e i dati tecnici forniti con il presente elettroutensile. La mancata osservanza delle avvertenze descritte di seguito può causare scariche elettriche, incendi o infortuni gravi. Conservare per il futuro tutte le istruzioni di sicurezza e le avvertenze. Il termine “elettroutensile” utilizzato nelle istruzioni di sicurezza è riferito sia a utensili alimentati a corrente (con cavo di alimentazione) che a utensili alimentati a batteria (senza cavo di alimentazione).
Questa pistola ad aria calda genera temperature elevatissime (fino a 610°C). Deve essere usata con cautela per evitare di infiammare il materiale combustibile.
- Prestare particolare attenzione durante lo svolgimento dei lavori in prossimità di materiali infiammabili. Se possibile, allontanarli dall'area di lavoro.
• Per sicurezza, tenere sempre a portata di mano un secchio d'acqua o un estintore. - Mantenere la pistola ad aria calda in costante movimento. Non permanere troppo a lungo nello stesso punto.
- Non bloccare le fessure di aerazione e lavorare tenendo una distanza di almeno 5 cm tra l'ugello e la superficie per non surriscaldare il dispositivo. In caso di surriscaldamento, il dispositivo non può essere riparato.
• Non utilizzare l'apparecchio in atmosfere con pericolo di esplosione. - Considerare che il calore potrebbe propagarsi verso materiali infiammabili posti al di fuori del vostro campo visivo.
- Disporre sempre l'apparecchio sulla superficie di appoggio e farlo raffreddare completamente prima di riporlo.
• Non toccare l'ugello quando è caldo.
• Non lasciare l'apparecchio incustodito quando è acceso. - Il presente apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni di età e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure con mancanza di esperienza o conoscenza, soltanto se è assicurata un'adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l'uso in sicurezza dell'apparecchio e hanno compreso i pericoli correlati. Non è consentito far giocare i bambini con l'apparecchio. Non è consentito fare effettuare la pulizia e la manutenzione utente ai bambini, se non sotto la sorveglianza di persone adulte.
- La pistola termica e il colore raggiungono temperature molto elevate. Svolgere i lavori indossando calzature antinfortunistiche e occhiali protettivi per evitare ustioni.
• Non dirigere il getto di aria calda contro persone o animali.
• Non usare la pistola ad aria calda come asciugacapelli.

ATTENZIONE! Il riscaldamento del colore può generare gas ed esalazioni nocive per la salute. Indossare sempre una maschera di protezione delle vie respiratorie a assicurare una buona aerazione del posto di lavoro.
• I colori di vecchia generazione possono contenere piombo, per cui non è consentito
rimuoverli con la pistola termica. In caso di dubbio, fare esaminare il colore da parte di un esperto.
- Controllare l'elettroutensile prima di ogni utilizzo. Non utilizzarlo se presenta dei danneggiamenti. Non aprire l'apparecchio elettrico e farlo riparare soltanto da personale specializzato qualificato richiedendo l'utilizzo di pezzi di ricambio originali.
- Tenere gli elettroutensili al riparo dalla pioggia e dal bagnato. La penetrazione di acqua all'interno dell'elettroutensile accresce il rischio di scarica elettrica.
- Dopo avere terminato il lavoro, rimuovere sempre la batteria.
- Custodire la pistola termica in un luogo asciutto e lontano dalla portata dei bambini.
- Tenere pulita e ben illuminata la propria postazione di lavoro.
- Non affaticarsi, in particolar modo durante lo svolgimento dei lavori su una scala.
- Non usare mai per scongelare tubi ghiacciati situati all'interno di pareti o vicino a combustibili.
3. Istruzioni di sicurezza sul caricatore e la batteria

Utilizzare la pistola soltanto con batterie a PBA 18 V compatibili BOSCH POWER FOR ALL da almeno 2,5 Ah e caricatori appropriati. La tensione della batteria deve essere compatibile con la tensione di carica erogata dal caricatore. Non caricare batterie che non siano ricaricabili. Una tale operazione può comportare pericoli di incendio o di esplosione.
- Utilizzare il caricatore solo in ambienti chiusi e proteggerlo dall'umidità. La penetrazione di acqua all'interno dell'apparecchio elettrico accresce il rischio di scarica elettrica.
- Tenere il caricatore pulito. La presenza di sporco può dare luogo a scariche elettriche.
- Controllare il cavo e la spina elettrica prima di ogni utilizzo del caricatore. Non utilizzare il caricatore se presenta danneggiamenti. Non aprire il caricatore e farlo riparare soltanto da personale specializzato qualificato richiedendo l'utilizzo di pezzi di ricambio originali. La presenza di danneggiamenti sul caricatore, sul cavo o sulla spina elettrica accresce il rischio di scarica elettrica.
- Non collocare il caricatore su basi facilmente infiammabili (ad es. carta, tessuti ecc.) o in ambienti soggetti a incendio. Il calore emesso dal caricatore durante il processo di carica può comportare pericoli di incendio.
- Caricare le batterie servendosi soltanto di caricatori consigliati dal costruttore. Se utilizzato con altre batterie, un caricatore compatibile soltanto con determinati tipi di batteria può comportare pericoli di incendio.
- La batteria fornita è parzialmente carica. Per assicurare la piena prestazione della batteria, caricarla completamente al suo primo utilizzo.
- Utilizzare gli elettroutensili soltanto con le batterie previste. L'utilizzo di altri tipi di batteria può causare lesioni e comportare pericoli di incendio.
- Utilizzare la batteria soltanto in combinazione con i prodotti del costruttore. Soltanto in tal modo è possibile proteggerla da pericolosi sovraccarichi.
- Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini.
- Non aprire la batteria. Pericolo di corto circuito.
- La presenza di danneggiamenti e l'utilizzo scorretto della batteria possono dare luogo a esalazioni. Arieggiare gli ambienti e rivolgersi a un medico in caso di sintomi. Le esalazioni possono creare irritazioni delle vie respiratorie.
- L'utilizzo errato della batteria può dare luogo alla fuoriuscita del liquido in essa contenuto. Evitare il contatto con esso. In caso di contatto accidentale, sciacquare la parte interessata con acqua. In caso di contatto del liquido con gli occhi, consultare subito un medico. Il contatto con il liquido della batteria può dare luogo a irritazioni cutanee o ustioni.
- Non utilizzare batterie danneggiate o modificate. Le batterie danneggiate o modificate possono manifestare reazioni impreviste e dare luogo a incendi, esplosioni o lesioni.
- Se la batteria è danneggiata può fuoriuscire il liquido in essa contenuto bagnando eventuali oggetti posti nelle vicinanze. In tal caso, controllare le parti interessate. Pulirle o sostituirle se necessario.
- Quando non è in uso, tenere lontano dalla batteria graffette, monete, chiavi, chiodi, viti e piccoli oggetti di metallo in generale che potrebbero causare un ponte tra i contatti. Un cortocircuito tra i contatti della batteria può causare ustioni o incendi.
- L'azione di oggetti a punta, come ad es. chiodi o cacciaviti, o di forze esterne può danneggiare la batteria. In tal caso può verificarsi un cortocircuito interno e la batteria può bruciare, sprigionare fumo, esplodere o surriscaldarsi.
- Non tentare in nessun caso di riparare batterie danneggiate. Eventuali interventi sulle batterie devono essere effettuati soltanto da parte del costruttore o di un centro di assistenza tecnica autorizzato.
- Proteggere la batteria dal calore, ad es. anche dall'esposizione prolungata ai raggi del sole, al fuoco, allo sporco, all'acqua e all'umidità. Sussiste il pericolo di esplosione e di cortocircuito.
- Utilizzare e custodire la batteria soltanto a temperature ambiente comprese tra -20^ e +50^ . Non lasciare la batteria in automobile nei mesi caldi d'estate. Temperature < 0^ possono dare luogo a limitazioni della prestazione dell'apparecchio.
- Caricare la batteria soltanto a temperature ambiente comprese tra 0°C e +35°C. La ricarica a temperature non comprese in questo range può danneggiare la batteria o accrescere il pericolo di incendio.
- Le batterie al litio sono soggette ai requisiti di legge per le merci pericolose. Le batterie possono es-sere trasportate su strada tramite l'utente senza ulteriori precauzioni. In caso di spedizione tramite terzi (ad es. per via aerea o tramite spedizioniere), andranno rispettati specifici requisiti relativi d'imballaggio e contrassegnatura. In tale caso, per la preparazione dell'articolo da spedire, andrà consultato uno specialista in merci pericolose. Inviare le batterie soltanto se la relativa carcassa non è danneggiata. Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti ed imballare la batteria in modo che non possa spostarsi nell'imballaggio. Andranno altresì rispettate eventuali ulteriori norme nazionali complementari.
4. Campo di utilizzo
La F550 integra possibilità di utilizzo versatili:
- Ammorbidimento di colori, sigillanti e stucchi per finestre per una facile rimozione
- Ammorbidimento di colle per la rimozione di adesivi e mattonelle
- Termoretrazione di pellicole da imballaggio
• Lavori con tubi termoretraibili - Lavori di bricolage

Per maggiori dettagli su vari progetti e per video esplicativi, visitare il nostro sito web www.wagner-group.com/furno.
5. Dati tecnici
| Dati tecnici* | |
| Emissione di calore: circa 300°C - 610°C) | |
| Batteria (PBA 18 V, 2,5 Ah) : Li-Ion, 18 V , 2,5 | Ah = |
| Caricatore (AL 1810 CV):Tensione di ingressoTensione di uscitaCorrente di carica | 220-240 V~, 50-60 Hz;14,4-18 V1000 mA |
| Classe di sicurezza (caricatore): | ☐/II |
| Tempo di carica: circa 120 min (80%), 154 min (100%) | |
| Autonomia della batteria** circa 7-20 min. | |
| Peso (senza batteria):BatteriaTotale | 1,3 kg0,37 kg1,7 kg |
* In caso di utilizzo di una batteria PBA 18 V, 2,5 Ah e di un caricatore AL 1810 CV
** A seconda della temperatura impostata
6. Descrizione
1) Selettore della temperatura (+/-)
2) Indicatore della batteria Verde = Livello di carica sufficiente Arancione = Livello di carica sufficiente per l'esecuzione di piccoli lavori Lampeggiante a luce arancione = Batteria scarica
3) Indicatore della temperatura Livello 1 = 300°C Livello 2 = 370°C Livello 3 = 450°C Livello 4 = 520°C Livello 5 = 610°C
4) Blocco del grilletto: deve essere premuto per poter accendere la pistola termica sbloccando il grilletto
5) Grilletto: accende la pistola termica (deve essere tenuto premuto)
6) Tasto di blocco: consente di lavorare a mani libere. Premere il grilletto per sbloccare
7) Superficie di appoggio per una disposizione sicura durante lo svolgimento di lavori a mani libere e il raffreddamento
8 Caricatore* 9 Batteria*
10 Fermo della batteria* 11 Luce di lavoro
12 Ugello concentratore a 13 Ugello deflettore punta larga
* Non incluso nella fornitura. Lo starter kit con caricatore e batteria è disponibile con il nr. d'ordine 2448616.

Prima di collegare il caricatore alla presa di corrente, assicurarsi che la tensione elettrica erogata sia compatibile con i valori indicati nella targhetta del caricatore stesso.
-
Inserire la spina elettrica del caricatore nella presa di corrente (l'indicatore di carica (14) si accende a luce fissa).
-
Inserire la batteria nel caricatore, l'indicatore di carica (14) inizia a lampeggiare.

text_image
14
Quando l'indicatore passa a luce fissa significa che la batteria è completamente carica o che è in stato di surriscaldamento per cui deve essere raffreddata.
- Al termine del processo di carica rimuovere la batteria dal caricatore.
- Scollegare la spina elettrica del caricatore dalla presa di corrente.
8. Messa in servizio
- Inserire la batteria.
- Premere il selettore della temperatura (1) per impostare la temperatura desiderata (le impostazioni della temperatura raccomandate per le singole applicazioni sono riportate nella tabella di cui al capitolo 10).
- Per accendere la pistola termica, tenere premuto il blocco del grilletto (4) e quindi il grilletto (5). Il rumore della ventola motorizzata indica che la pistola è in funzione.
Attenzione: se non si attiva il soffiatore, spegnere immediatamente la pistola termica (posizione 0). Il mancato raffreddamento tramite il soffiatore causa il guasto dell'elemento termico.

Avviando la pistola con il livello della temperatura impostato sul massimo, il soffiatore funziona a regime lento per consentire un più rapido riscaldamento della pistola. Dopo 30 secondi passa a regime normale.

Al primo avvio può apparire fumo causato dalla combustione di oli di produzione. Il fumo dovrebbe disperdersi rapidamente dopo il primo avvio.
- Per lavorare, continuare a tenere premuto il grilletto (5).
9. Utilizzo

Leggere sempre le informazioni di sicurezza contenute nel presente manuale prima di usare la pistola ad aria calda.
Utilizzo senza mani
Per attivare il funzionamento continuo, premere il tasto di blocco (6) tenendo premuto il grilletto (5).
Per spegnere di nuovo la pistola termica, premere brevemente il grilletto (3).

Distacco della vernice

Proteggere sempre il vetro quando si lavora in prossimità di finestre. Non usare la pistola ad aria calda su superfici che possono essere danneggiate dal calore come panelli, rivestimenti laterali o telaidi di finestre rivestiti in vinile.
Durante la rimozione della vernice da telai di finestre la pistola ad aria calda ammorbidisce lo stucco. Non rimuovere lo stucco con il raschietto. Lo stucco si indurirà raffreddandosi. Non usare la pistola ad aria calda su vetro isolante laminato come il Thermopane. L'espansione del vetro può rompere la guarnizione sul bordo.
La pistola ad aria calda riscalda le superfici e ammorbidisce la vernice, che può quindi essere rimossa senza danneggiare le superfici. Alcune vernici possono ammorbidirsi anche se non formano bolle, altre possono diventare gommose e altre ancora richiedono temperature più elevate.
In caso di diversi strati di vernice, accelera il processo di distacco riscaldando a fondo la superficie fino al legno. Quindi gli strati possono essere rimossi in una volta sola.
Una spazzola metallica morbida può essere lo strumento migliore per superfici molto intricate. Vernici e finiture minerali, come la pittura per cemento e la porcellana, non si ammorbidiscono con il calore, quindi usare un apparecchio riscaldante non servirà a rimuoverle.
Il metodo migliore per rimuovere la vernice
Muovere la pistola ad aria calda lentamente e costantemente in avanti, inclinata rispetto alla superficie e con l'ugello rivolto nella direzione di movimento. Ciò consente di raschiare in sicurezza al di fuori del getto di aria calda e mantiene più freddi il raschietto e la superficie raschiata.
A. L'aria calda preriscalda la superficie.
B. La vernice viene ammorbidita dall'aria calda.
A + B. Penetrazione in profondità del calore in tutta l'area.
C. La vernice può essere facilmente raschiata via non appena è ammorbidita e la pistola viene fatta avanzare.
D. La superficie raschiata viene lasciata raffreddare.

text_image
almeno 5 cm di distanza ABCDPellicola termoretraibile
Avvolgere l'oggetto in una pellicola sintetica termoretraibile. Iniziare a scaldare la pellicola a distanza di sicurezza tenendo in movimento la pistola termica, quindi avvicinarla fino a ritrarre la pellicola e farla aderire all'oggetto.
Tubo termoretraibile
Viene spesso utilizzata per avvolgere tubi attorno a collegamenti elettrici o ammorbidire tubi in plastica da piegare in determinati punti.
10. Impostazioni della temperatura consigliate
| Utilizzo Livello | ||
| Fai da te Distacco della vernice 5 | ||
| Riparare pareti (piccoli fori) 3-4 | ||
| Ammorbidire vernice, materiale isolante e stucco per facilitarne la rimozione | ||
| Far ritirare film plastici per imballaggi o impermeabilizzazioni 3 | ||
| Giardino / Lavori domestici | Rimuovere le erbacce 4-5 | |
| Sterilizzare il terriccio 4 | ||
| Saldare i teloni per le aiuole | 4-5 | |
| Sigillare le estremità delle corde | 4-5 | |
| Accendere il barbecue in tempi rapidi (come supporto) | 5 | |
| Pulire il barbecue | 5 | |
| Sbrinare il congelatore | 4 | |
| Rimuovere il colore della finestra | 1-3 | |
| Asciugare la pasta modellabile | 2-3 | |
| Rimuovere adesivi | 3 | |
| Automotive | Rimuovere adesivi, emblemi e decalcomanie | 3 |
| Rinfrescare il rivestimento dell'auto, ad es. le modanature nere 3 | ||
| Applicare e rimuovere pellicole oscuranti per vetri | 3-4 | |
| Elettronica | Riparazioni elettroniche | 1-5 |
| Tubi termoretraibili per riparazioni elettriche | 4-5 | |
11. Pause e fine del lavoro

Allo spegnimento/in caso di rimozione della batteria, viene salvata automaticamente l'attuale impostazione della temperatura per il prossimo utilizzo.
- Lasciare il grilletto (5).

L'ugello deve essere sempre rivolto verso l'alto. Se è rivolto in basso, l'aria calda resta nella pistola riducendone il ciclo di vita. Non appoggiare di lato la pistola calda per non rallentare il processo di raffreddamento.
-
Disporre la pistola termica su una superficie piana.
-
Lasciare raffreddare la pistola termica.
-
Dopo avere concluso il lavoro, rimuovere la batteria premendo il fermo (9).

12. Pulizia e manutenzione
Mantenere puliti e privi di ostruzioni i fori di aspirazione dell'alloggiamento. Usare una spazzola morbida e asciutta per pulire periodicamente i fori. Per pulire la pistola ad aria calda usare unicamente sapone delicato e un panno umido. Molti detergenti domestici contengono sostanze chimiche che potrebbero danneggiare gravemente l'alloggiamento.
Per la pulizia della pistola ad aria calda non usare petrolio, trementina, diluenti per vernici, fluidi per la pulizia a secco o prodotti simili.
Non permettere MAI la penetrazione di liquidi all'interno dell'apparecchio e non immergere alcuna sua parte in liquidi.

La pulizia e la manutenzione a carico dell'utente non devono essere effettuate da bambini.
13. Conservazione

Riporre la pistola termica soltanto se è completamente raffreddata.
14. Accessori / Ricambi:
| Pos. Nome N° ord. | ||
| 1 Ugello concentratore: Dirige un flusso di calore concentrato sulla superficie di lavoro. Ideale per rimuovere la vernice da punti di difficile accesso. | 2366222 | |
| 2 Ugello per la protezione del vetro: Protegge il vetro o altre superfici sensibili dal calore. | 2366224 | |
| 3 Ugello concentratore a punta larga: Ideale per rimuovere vernice o smalto da superfici larghe e piatte come battiscopa, porte, scale ecc. Dovrebbe essere utilizzato insieme a un raschietto piatto. | 2366223 | |
| 4 Ugello deflettore:Ideale per scongelare tubi gelati, saldare tubazioni, piegare plastica o la termoretrazione di tubi isolanti elettrici. | 2366225 | |
| 5 Raschietto 5-in-1: Questo utensile ha 5 funzioni: La lama è usata per (1) raschiare la vernice e (2) spargere composti. Il punto scanalato (3) è usato per rimuovere stucco/ sigillanti da fessure aperte. L'area curva (4) è usata per pulire copricarrelli. Il lato piatto (5) può essere usato per aprire barattoli di vernice. | 2366227 | |
| 6 Batteria (Li-lon, 18 V, 2,5 Ah) 2432719 | ||
| 7 Caricatore EU (AL 1810 CV) 2432723 | ||
| Starter kit 18V (contiene la pos. 6 e 7) 2448616 | ||

15. Indicazione per lo smaltimento

Giunti alla fine del loro ciclo di vita, l'apparecchio, gli accessori e l'imballaggio devono essere sottoposti a un processo di riciclaggio ecocompatibile. Differenziare i materiali dell'imballaggio e gettarli negli appositi contenitori di recupero. Non gettare i vecchi apparecchi e batterie nei rifiuti domestici. Fornire il proprio contributo a favore della tutela dell'ambiente avviando l'apparecchio e la batteria verso un centro di smaltimento locale. Se necessario consultare il nostro servizio clienti o rivolgersi a un rivenditore specializzato.
16. Avvertenza importante sulla responsabilità sul prodotto!
In base a una direttiva UE, il produttore risponde illimitatamente dei difetti del prodotto soltanto se tutti i componenti sono di sua produzione o sono stati da lui approvati e se gli apparecchi sono stati montati e utilizzati correttamente. L'utilizzo di accessori e ricambi di terze parti può far decadere interamente o parzialmente la garanzia quando l'uso di tali accessori o ricambi determina un difetto del prodotto.
3 anni + 1 di garanzia
Oltre alla garanzia di legge, sul presente prodotto, J. Wagner GmbH con sede in D-88677 Markdorf, concede una garanzia aggiuntiva di 36 mesi (garanzia sul dispositivo). Detto periodo di garanzia viene esteso di ulteriori 12 mesi se il dispositivo viene registrato entro 28 giorni dalla data di acquisto all'indirizzo https://go.wagner-group.com/3plus1.
La garanzia comprende l'eliminazione gratuita di difetti che siano riconducibili, in maniera comprovabile, all'utilizzo di materiale non privo di difetti al momento della produzione o a errori di montaggio del prodotto, nonché la sostituzione gratuita dei componenti difettosi, qualora non esclusi dalla garanzia.
I diritti di garanzia per i vizi della cosa spettanti per legge all'acquirente per lo scopo previsto a partire dalla consegna dell'oggetto acquistato, non è limitato dalla presente garanzia. Sia la garanzia che il diritto di garanzia per i vizi della cosa previsto dalle legge decadono nel caso in cui il dispositivo sia stato aperto da persone non facenti parte del personale di assistenza WAGNER autorizzato.
Su richiesta, le condizioni di garanzia dettagliate possono essere ottenute dai nostri partner autorizzati WAGNER (vedere il sito web o le istruzioni d'uso) o sotto forma di testo sul nostro sito web:
- Con riserva di modifiche
Dichiarazione di conformità UE
Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità, che il presente prodotto corrisponde alle relative disposizioni seguenti:
2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2012/19/UE
Norme armonizzate:
EN 60335-1, EN 60335-2-45, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233
La dichiarazione di conformità UE è allegata al prodotto.
Se necessario, può esserne richiesta una copia con il numero d'ordine 2428538.
D


