Grizzly AHS 4055 Lion Set - Tosaerba

AHS 4055 Lion Set - Tosaerba Grizzly - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AHS 4055 Lion Set Grizzly in formato PDF.

📄 116 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Grizzly AHS 4055 Lion Set - page 72
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Lietuvių LT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su AHS 4055 Lion Set Grizzly

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AHS 4055 Lion Set - Grizzly e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AHS 4055 Lion Set del marchio Grizzly.

MANUALE UTENTE AHS 4055 Lion Set Grizzly

IT Traduzione delle istruzioni per l'uso in originale 72

Descrizione generale....73

Contenuto della Confezione....73

Descrizione del funzionamento......73

Consigli di sicurezza....74

Simboli 74

Indicazioni di sicurezza generali per utensili elettrici ....75

Speciali avvertenze di sicurezza per l'apparecchio ....79

Carica....82

Rimozione/innerimento batteria .....82

Ricarica della batteria ....83

Batterie consumate 83

Comando....83

Accensione/Spegnimento .....83

Controllo dello stato di carica della batteria....84

Istruzioni di lavoro....84

Tecniche di taglio....84

Pulizia e manutenzione....85

Pulizia 85

Manutenzione ....85

Magazzinaggio....86

Smaltimento e rispetto

per l'ambiente ....86

Ricerca guasti....87

Garanzia 88

Servizio di riparazione ....88

Ricambi/Accessori 88

Traduzione della dichiarazione

di conformità CE originale......110

Vista esplosa....113

Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio. Ha scelto un prodotto altamente pregiato. Le istruzioni per l'uso costituiscono parte integrante di questo prodotto. Questo apparecchio è stato sottoposto a un controllo di qualità durante la produzione e quindi sottoposto a un controllo finale. Quindi è garantito il funzionamento del vostro apparecchio.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - 1

Contengono indicazioni importanti per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima dell'uso del prodotto, si raccomanda di familiarizzare con tutte le indicazioni di comando e di sicurezza. Usare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego specificati. Conservare le istruzioni in un luogo sicuro e consegnare la documentazione in caso di cessione del prodotto a terzi.

Scopo

L'apparecchio è destinato esclusivamente al taglio di siepi, cespugli e mazzi decorativi in ambiente domestico. Ogni altro utilizzo non espressamente concesso nelle presenti istruzioni può causare danni all'apparecchio e costituire un pericolo reale per l'utilizzatore.

L'apparecchio è destinato all'uso da parte di persone adulte. I giovani al di sopra dei 16 anni potranno utilizzare l'apparecchio solo sotto sorveglianza di un adulto. Non utilizzare il tagliasiepi quando piove o in caso di siepi bagnate.

L'operatore o utilizzatore è responsabile per danni e incidenti a persone o cose. Il produttore non sarà responsabile per danni causati da un utilizzo non conforme alle presenti istruzioni o per un utilizzo improprio.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Scopo - 1

Non utilizare il tagliasiepi si el dispositivo di taglio è rovinato. Fare affilare i denti di taglio. Una lama usurata può sovracarricare l'apparecchio.

Descrizione generale

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Descrizione generale - 1

Troverete le figure relative all'uso ed alla manutenzione nel lato 2.

Contenuto della Confezione

Rimuovere l'apparecchio dalla confezione e controllare se è completo.

Smaltire il materiale di imballaggio secondo le disposizioni

  • Tagliasepi ricaricabile
  • Protezione lama
  • Batteria (2,5 Ah)
  • Caricabatteria a ricarica
  • Istruzioni per l'uso

Descrizione del funzionamento

Il tagliasepi ricaricabile è dotato di una lama in acciaio speciale tagliato al laser. Durante la procedura di taglio i denti di taglio si muovono in modo lineare avanti e indietro. La protezione antiurto posta sulla punta della barra lame impedisce spiacevoli contraccolpi a contatto con pareti, recinzioni ecc. Per la protezione dell'utilizzatore l'apparecchio è dotato di un interruttore di sicurezza a due mani e una funzione frenante ad arresto rapido. Inoltre, la protezione per le mani protegge dai rametti.

Il funzionamento degli elementi di comando è riportato nelle seguenti descrizioni.

Vista d'insieme

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Vista d'insieme - 1

1 Protezione antiurto

2 Barra lame di sicurezza

3 Protezione per le mani

4 Impugnatura anteriore con interruttore di sicurezza

5 Guida di scorrimento batteria

6 Feritoie di ventilazione

7 Interruttore di accensione/spegnimento

8 Impugnatura posteriore 9 Caricabatteria 10 Batteria

11 Protezione lama

12 Viti nella parte posteriore della lama di sicurezza

B 13 Guida di scorrimento

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Vista d'insieme - 2

14 Indicatore dello stato di carica della batteria (LED)

15 Tasto di sblocco batteria

16 Display operativo

Dati tecnici

Apparecchio

Tensione del motore....40 V==

Numero di giri a vuoto n_0 ..... 1400 min ^-1

Tempo inattivo....max. 48 min*

Lunghezza di taglio.....ca. 550 mm

Distanza tra i denti.....ca. 28 mm

Max. spessore di taglio ....20 mm

Classe di protezione....III

Peso (con protezione lama, senza caricabatteria)....3,1 kg

Livello di pressione sonora

(L_pA) 80,3 dB (A), K_pA = 3 dB

Livello di potenza sonora (L _WA )

garantito....95 dB(A)

misurata ..... 93,1 dB(A); K_WA=2 dB

Vibrazione all'impugnatura (a)....

posteriore 2,81 m/s²

anteriore 3,05 m/s²

K = 1,5 ~m / s^2

IT

Batteria (Li-Ion)......DYMA81 Tensione nominale.....max. 40 V; 36 V = Energia......90 Wh Capacità......2,5 Ah Tempo di ricarica......ca. 1,25 h

Caricabatteria...... DYMA83 Tensione di entrata/ Input......220-240 V\~, 50 Hz, 1 A Tensione d uscita/ Output......40 V==2 A Classe di protezione......□ II Tipo di protezione......IP20

* La durata effettiva di una batteria completa-mente carica sotto sollecitazione dipende dalla modalità di lavoro e dal tipo di sollecitazione durante il taglio

I valori di rumorosità e vibrazione sono stati determinati conformemente alle prescrizioni e norme citate nella dichiarazione di conformità.

Ci si riserva il diritto di apportare variazioni tecniche ed ottiche senza preavviso nell'ambito dello sviluppo del prodotto.

Tutte le dimensioni, indicazioni e dati delle presenti istruzioni per l'uso sono pertanto non vincolanti. Non si accetta pertanto alcuna rivendicazione di diritti a fronte delle presenti istruzioni per l'uso.

Il valore di emissione di vibrazioni indicato è stato misurato attraverso un procedimento di controllo standardizzato e può essere utilizzato per il confronto di un apparecchio elettrico con un altro. Il valore di emissione di vibrazioni indicato può essere anche utilizzato per una prima valutazione dell'esposizione alla quale si è soggetti.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - IT - 1

Avvertenza: Durante l'uso effettivo dell'apparecchio elettrico, il livello di emissione di vibrazioni può differire

da quello indicato a seconda della tipologia e della modalità d'uso. Per proteggere l'utilizzatore, è necessario stabilire alcune misure di sicurezza sulla base dei valori d'e-sposizione alla quale si è sottoposti durante l'uso effettivo dell'apparecchio (qui bisogna considerare tutte le fasi del ciclo di lavoro, ad esempio i periodi in cui l'apparecchio è spento e quelli in cui invece è acceso, ma senza sottoporre la macchina a carico).

Consigli di sicurezza

Questa sezione tratta le norme di sicurezza essenziali da rispettare quando si lavora con l'apparecchio.

Simboli

Raffigurazioni sull'apparecchio:

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli - 1

Attenzione!

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli - 2

Prima dell'uso dell'apparecchio, leggere attentamente e interamen- te le istruzioni per l'uso.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli - 3

Indossare protezioni per gli occh.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli - 4

Indossare le protezioni acustiche.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli - 5

Indossare guanti di protezione

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli - 6

Non utilizzare il tagliasiepi quando piove o in caso di siepi bagnate.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli - 7

Attenzione! Pericolo di lesioni a causa di lame in movimento

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli - 8

Rimuovere la batteria prima di eseguire lavori di manutenzione.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli - 9
Display operativo

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli - 10

Dati del livello di rumorosità L_WA in dB.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli - 11

Lunghezza di taglio

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli - 12

Distanza tra i denti

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli - 13

Le apparecchiature non si devono smaltire insieme ai rifi uti domestici.

Simboli sull' accumulatore

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli sull' accumulatore - 1

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli sull' accumulatore - 2

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli sull' accumulatore - 3

Non gettare l'accu- mulatore nei rifi uti, nel fuoco o in acqua

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli sull' accumulatore - 4

Non esporre l'apparecchio a forti irradiazioni solari per periodi pro-lungati e non posizionarli su corpi riscaldanti (max. 45°C).

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli sull' accumulatore - 5

Introdurre le batterie nei contenitori adibiti alla raccolta di batterie consumate, dove vengono consegnate a un centro di riciclaggio

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli sull' accumulatore - 6

Indicazione carica

Simboli sull'apparecchiatura caricabatterie

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli sull'apparecchiatura caricabatterie - 1

Attenzione!

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli sull'apparecchiatura caricabatterie - 2

Antecedentemente alla prima messa in esercizio leggere attentamente le istruzioni per l'uso.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli sull'apparecchiatura caricabatterie - 3

Minifusibile

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli sull'apparecchiatura caricabatterie - 4

Il carica-batterie può essere utilizzato per la ricarica, all'interno di locali.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli sull'apparecchiatura caricabatterie - 5

Classe di protezione II

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli sull'apparecchiatura caricabatterie - 6

Le apparecchiature non si devono smaltire insieme ai rifi uti domestici.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli sull'apparecchiatura caricabatterie - 7

Rimozione della batteria

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli sull'apparecchiatura caricabatterie - 8

Indicazione carica

Simboli nelle istruzioni:

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli nelle istruzioni: - 1

Simboli dei pericoli con apposite indicazioni per prevenire danni a persone o cose.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli nelle istruzioni: - 2

Simboli dei divieti (al posto del punto esclamativo, viene spiegato il divieto) con indicazioni relative alla prevenzione di danni.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Simboli nelle istruzioni: - 3

Simboli di avvertenza con informazioni relative ad un migliore trattamento dell'apparecchio.

Indicazioni di sicurezza generali per utensili elettrici

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Indicazioni di sicurezza generali per utensili elettrici - 1

ATTENZIONE! Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni possono provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

Conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per una consultazione futura.

IT

Il termine usato nelle indicazioni di sicurezza „Utensile elettrico“ si riferisce a utensili elettrici azionati con tensione di rete (con cavo di rete) e a utensili elettrici azionati con accumulatori (senza cavo di rete).

1) SICUREZZA SUL POSTO DI LAVO-RO

a) Tenere la zona di lavoro pulita e ben illuminata. Disordine o zone di lavoro non sufficientemente illuminate possono causare infortuni.
b) Non lavorare con l'utensile elettrico in un ambiente a rischio di esplosioni, nel quale sono presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Utensili elettrici generano scintille che possono infiammare la polvere o i vapori.
c) Tenere bambini e altre persone lontane durante l'uso dell'utensile. In caso di distrazioni si può perdere il controllo dell'apparecchio.

2) SICUREZZA ELETTRICA

a) La spina di allacciamento dell'uten- sile elettrico deve essere adatto alla presa. La spina non deve essere mo- dificata in alcun modo. Non usare un adattatore insieme a utensili elettrici collegati a massa. Spine non modifica- te riducono il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare il contatto del corpo con superfici collegate a massa, come anche da tubi, termosifoni, fornelli e frigoriferi. Aumento del pericolo di scosse elettriche, quando il corpo è collegato a massa.
c) Tenere gli utensili elettrici lontani dalla pioggia e dall'umidità. L'infiltrazione di acqua nell'utensile elettrico aumenta il pericolo di scosse elettriche.

d) Non usare il cavo per trasportare, appendere l'utensile elettrico o per staccare la spina dalla presa. Tenere il cavo lontano da calore, olio, spigoli vivi o componenti in movimento. Cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di una scossa elettrica.
e) Quando si lavora con un utensile elettrico all'aperto, usare solo pro-lunghe adatte anche per l'esterno. L'uso di una prolunga adatta per l'esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
f) Se non è possibile evitare l'uso dell'utensile elettrico in un ambiente umido, usare un interruttore di sicurezza per correnti di guasto con una corrente di accensione di 30 mA o meno. L'impiego di un interruttore di sicurezza per correnti di guasto riduce il rischio di scosse elettriche.
e) Quando si lavora con un utensile elettrico all'aperto, usare solo prolunghe adatte anche per l'esterno. L'uso di una prolunga adatta per l'esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
f) Se non è possibile evitare l'uso dell'utensile elettrico in un ambiente umido, usare un interruttore di sicurezza per correnti di guasto con una corrente di accensione di 30 mA o meno. L'impiego di un interruttore di sicurezza per correnti di guasto riduce il rischio di scosse elettriche.

3) SICUREZZA DELLE PERSONE

Grizzly AHS 4055 Lion Set - IT - 1

Si tenga presente che non è consentito l'utilizzo di questa macchina da parte di persone con capacità fisiche, sensoriali o intellettive limitate oppure con carente esperienza e/o conoscenza o di persone che non

abbiano acquisito familiarità con le istruzioni per l'uso. A livello locale possono essere in vigore disposizioni che stabiliscono limiti di età per l'utilizzatore.

a) Prestare attenzione ai propri movimenti e lavorare con l'utensile elettrico usando raziocinio. Non usare un utensile elettrico, quando si è stanchi o si è sotto effetto di droghe, alcol o farmaci. Un attimo di disattenzione durante l'uso dell'utensile elettrico può causare lesioni gravi.
b) Indossare un'attrezzatura di sicurezza personale e sempre occhiali protettivi. Indossando un'attrezzatura di sicurezza personale, come maschera antipolvere, scarpe di sicurezza antiscivolo, casco o protezione dell'udito a seconda dell'impiego dell'utensile elettrico si riduce il pericolo di lesioni.
c) Evitare la messa in esercizio incustodita. Assicurarsi che l'utensile elettrico sia spento, prima di allacciarlo all'alimentazione elettrica e/o all'accumulatore, di sollevarlo o trasportarlo. Se durante il trasporto dell'utensile elettrico si tiene il dito sull'interruttore oppure si allaccia l'apparecchio all'alimentazione elettrica in condizioni accese, possono verificarsi infortuni.
d) Rimuovere gli strumenti di regolazione o i cacciaviti, prima di accendere l'utensile elettrico. Un utensile o un cacciavite che si trova in un componente rotante dell'apparecchio, può provocare lesioni.
e) Evitare una postura anormale. Garantire una posizione stabile e mantenere l'equilibrio in ogni momento. In questo modo l'utensile elettrico può essere controllato meglio in situazioni impreviste.

f) Indossare abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, l'abbigliamento e i guanti lontani dalle parti in movimento. Capi di abbigliamento larghi, gioielli o capelli lunghi possono essere catturati dalle parti in movimento.
g) Se è possibile montare dispositivi di aspirazione e raccolta polveri, assicurarsi che questi siano allacciati in modo corretto e vangano utilizzati nel modo giusto. L'uso di un aspiratore può ridurre i rischi causati dalla polvere.
h) Non consentire mai l'uso della macchina a bambini o persone che non abbiano dapprima letto con attenzione le istruzioni per l'uso.
i) Interrompere l'uso della macchina in presenza di altre persone, in particolare bambini o animali domestici.
j) Utilizzare la macchina esclusivamente con la luce del giorno o in presenza di un'adeguata illuminazione artificiale.
k) Tenere sempre mani e piedi fuori dalla portata della lama, soprattutto quando il motore è acceso.
I) Non installare mai lame metalliche.
m) Prima di mettere in funzione la macchina e in caso di eventuali urti, controllare eventuali segni di usura o danni e fare eseguire le riparazioni necessarie.
n) Non utilizzare mai la macchina in mancanza di dispositivi di sicurezza o se gli stessi sono danneggiati.
4) USO E TRATTAMENTO DELL'UTENSILE ELETTRICO
a) Non sovraccaricare l'apparecchio. Usare l'utensile elettrico destinato al tipo di lavoro da svolgere. Con l'utensile elettrico adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nel campo di potenza specificato.

IT

b) Non usare utensili elettrici con l'interruttore difettoso. Un utensile elettrico che non può essere acceso o spento è pericoloso e deve essere riparato.
c) Staccare la spina dalla presa e/o rimuovere l'accumulatore,

  • prima di eseguire le regolazioni dell'apparecchio, di sostituire gli accessori o di deporre l'apparecchio.
  • ogni qualvolta l'utilizzatore si allontana dalla macchina.
  • prima dell'eliminazione dei bloccaggi.
  • prima di effettuare controlli, interventi di pulizia o lavori sulla macchina.
  • dopo aver toccato un corpo estraneo per verificare se la macchina ha riportato danni.
  • per una verifica tempestiva nel caso in cui la macchina inizi a vibrare eccessivamente.

Questa misura previene l'avviamento involontario dell'utensile elettrico.

d) Conservare gli utensili elettrici non usati fuori dalla portata di bambini. Non lasciare usare l'apparecchio a persone che non hanno familiarizzato con lo stesso o che non hanno letto le istruzioni. Utensili elettrici sono pericolosi se usati da persone inesperte.
e) Trattare gli utensili elettrici con cura. Controllare se le parti in movimento funzionano perfettamente e non si inceppano, se sono presenti parti spezzate o danneggiate che possono compromettere il funzionamento dell'utensile elettrico. Fare riparare le parti danneggiate prima dell'impiego dell'apparecchio. Le cause di molti infortuni ri-siedono in una scarsa manutenzione degli utensili elettrici.
f) Tenere gli utensili da taglio appun- titi e puliti. Utensili da taglio curati

con bordi taglienti appuntiti si incep- pano meno facilmente e sono più facili da maneggiare.

g) Usare l'utensile elettrico, gli accessori e i ricambi ecc. conformemente alle istruzioni. A tale proposito tenere in considerazione le condizioni di lavoro e l'attività da svolgere. L'uso di utensili elettrici per scopi diversi da quelli previsti può generare situazioni pericolose
h) Assicurarsi che le prese d'aria siano pulite.
5) TRATTAMENTO E USO ACCURATO DI APPARECCHI A BATTERIA

a) Ricaricare le batterie solo con caricabatteria consigliati dal produttore. Un caricabatteria adatto per un determinato tipo di batterie è a rischio di incendio se viene usato con altri tipi di batteria.
b) Usare solo batterie previste per gli elettrodomestici. L'uso di altre batterie può causare lesioni e pericolo di incendio.
c) Tenere la batteria non usata lontana da graffe, monete, chiavi, chiodi, viti o altri oggetti di minuteria metallici che possono causare un cavallottamento dei contatti. Un corto circuito tra i contatti della batteria può causare ustioni o incendi.
d) In caso di un'applicazione non corretta possono verificarsi fuoriuscite di liquidi dalla batteria. Evitare il contatto. In caso di contatto involontario, sciacquare con acqua. Se il liquido viene a contatto con gli occhi, consultare anche un medico. Fuoriuscite di liquido della batteria può causare irritazioni della pelle o ustioni.

6) ASSISTENZA TECNICA

Fare riparare l'utensile elettrico da personale specializzato qualificato e solo con ricambi originali. In questo modo si garantisce il mantenimento della sicurezza dell'utensile elettrico.

Speciali avvertenze di sicurezza per l'apparecchio

1) ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER IL TAGLIASIEPI

  • Tenere tutte le parti del corpo lontane dalla lama da taglio. Non cercare di rimuovere il materiale tagliato o tenere fermo il materiale da tagliare con la lama in movimento. Rimuovere il materiale tagliato solo con l'apparecchio spento. Un attimo di disattenzione durante l'uso del dece-spugliatore può provocare lesioni gravi.
  • Trasportare il decespugliatore dal manico con la lama ferma. Durante il trasporto e lo stoccaggio del decespugliatore mettere sempre la copertura di protezione. Un uso prudente dell'apparecchio riduce i rischi di lesioni a causa della lama.
  • Tenere l'apparecchio elettrico solo per le superfici di presa isolate, in quanto la lama da taglio può venire a contatto con condutture elettriche nascoste o con il suo stesso cavo di alimentazione. Il contatto della lama di taglio con una conduttura conduttiva può mettere sotto tensione le parti metalliche dell'apparecchio causare scosse elettriche.
  • Tenere il cavo lontano dalla zona di taglio. Durante il lavoro può verificarsi che il cavo sia nascosto nel cespuglio e venga quindi tagliato.

- Prima di iniziare il lavoro ispezionare la siepe e rimuovere eventuali oggetti nascosti, come p. es. fili metallici ecc. In questo modo si evitano danni all'apparecchio.

- Tenere il tagliasiepi in modo corretto, p. es. con due mani sull'impugnatura, laddove presenti. La perdita di controllo sull'apparecchio può provocare ferite.

- Durante il lavoro con l'apparecchio indossare un abbigliamento adatto e guanti da lavoro. Non toccare mai le lame taglio o sollevare l'apparecchio dalle lame da taglio. Il contatto con la lama da taglio può causare lesioni.

2) ULTERIORI INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Grizzly AHS 4055 Lion Set - 2) ULTERIORI INFORMAZIONI DI SICUREZZA - 1

Per la vostra sicurezza personale: sare una tenuta da lavoro

Grizzly AHS 4055 Lion Set - 2) ULTERIORI INFORMAZIONI DI SICUREZZA - 2

adatta come calzature robuste con suola antiscivolo, pantaloni robusti e lunghi, guanti e occhiali di protezione. Non indossare abiti lunghi o gioielli, potrebbero restare impigliati tra le parti in movimento. Non usare l'apparecchio quando si è scalzi o si indossano calzature aperte.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - 2) ULTERIORI INFORMAZIONI DI SICUREZZA - 3

Grizzly AHS 4055 Lion Set - 2) ULTERIORI INFORMAZIONI DI SICUREZZA - 4

  • L'apparecchio è adatto per tagliare le siepi. Non usare l'apparecchio per tagliare rami, legno duro o altro. L'apparecchio potrebbe venire danneggiato.
  • Non tentare di rimuovere foglie bloccate o impigliate se prima l'apparecchio non è stato spento. Pericolo di lesioni!
  • Durante il lavoro tenere sempre l'apparecchio con entrambe le mani e mantenere una distanza sufficien-

IT

te dal corpo. In questo modo è possibile controllare meglio l'apparecchio in situazioni inaspettate.

  • Non utilizzare l'apparecchio nelle vicinanze di liquidi o gas infiammabili. In caso di cortocircuito pericolo di incendio ed esplosione. Pericolo di incendio e di esplosione.
  • Controllare regolarmente lo stato di usura delle lame e se necessario ri-affilarle. Lame che non tagliano correttamente costituiscono un sovraccarico per l'apparecchio. Eventuali danni dovuti a ciò non sono coperti da garanzia.
  • Non riparare l'apparecchio se non si è autorizzati. Tutti i lavori che non sono indicati su questo libretto, possono essere effettuati soltanto dal nostro servizio di assistenza clienti. Molti incidenti sono causati da una cattiva manutenzione degli apparecchi.

3) INFORMAZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER L'APPARECCHIO SENZA FILO

a) Assicurarsi che l'apparecchio sia spento prima di inserire la batteria. L'inserimento di una batteria in un elettrodomestico acceso può causare infortuni.
b) Caricare le batterie solo in ambienti interni, il caricabatteria non adatto per l'uso esterno.
c) Per ridurre il rischio di scosse elettriche, staccare la spina del caricabatteria dalla presa, prima di pulirlo.
d) Non esporre l'apparecchio a forti irradiazioni solari per periodi pro-lungati e non posizionarli su corpi riscaldanti. Il calore danneggia la bat-teria e genera pericolo di esplosioni.

e) Lasciare raffreddare una batteria surriscaldata prima di ricaricarla.
f) Non aprire la batteria e prevenire eventuali danneggiamenti meccanici della batteria. Pericolo di corto circuito e di fuoriuscita di vapori che irritano le vie respiratorie. Assicurare sufficiente aerazione e in caso di disturbi consultare anche un medico.

g) Non usare batterie non ricaricabili!

4) RISCHI RESIDUI

Anche se questo utensile elettrico viene usato conformemente alle disposizioni, rimangono sempre rischi residui. I seguenti pericoli possono verificarsi in relazione alla tipologia costruttiva e al tipo di esecuzione di questo elettrodomestico:

a) Lesioni da taglio
b) Danni all'udito, qualora non venga indossata un'adeguata protezione dell'udito.
c) Danni alla salute risultanti dalle oscillazioni mano-braccio, quando l'apparecchio viene usato per un periodo prolungato o non viene condotto o manutenuto conformemente alle disposizioni.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - IT - 1

Avvertenza! Questo utensile elettrico genera un campo magnetico durante il funzionamento. In determinate condizioni questo campo può compromettere gli impianti medici attivi o passivi. Per ridurre il pericolo di lesioni gravi o letali, consigliamo alle persone con impianti medici di consultare il medico e il produttore dell'impianto medico prima di azionare la macchina.

TRATTAMENTO CORRETTO DEL CARICABATTERIA

  • Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni come anche da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o senza esperienze e conoscenze, se sono sorvegliati o istruiti sull'u-so sicuro dell'apparecchio e comprendono i pericoli che ne scaturiscono. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utilizzatore non devono essere eseguite da bambini senza sorveglianza.
  • Bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
  • Per ricaricare la batteria usare esclusivamente il caricabatteria fornito. Pericolo di incendio e di esplosione.
  • Controllare prima di ogni uso il caribatteria, il cavo e la spina e fare effettuare eventuali riparazioni solo da personale specializzato qualificato e solo con ricambi originali. Non usare un caricabatterie difettoso e non aprirlo autonomamente. In questo modo si garantisce il mantenimento della sicurezza dell'apparecchio.
  • Prestare attenzione che la tensione di rete corrisponda ai dati della targhetta sul caricabatteria. Pericolo di scosse elettriche.
  • Staccare il caricabatteria dalla rete, prima di chiudere o aprire i collegamenti con la

batteria/l'elettrodomestico/ l'apparecchio.

  • Tenere il caricabatteria pulito e lontano dall'umidità e dalla pioggia. Non usare mai il caricabatteria all'aperto. A causa di infiltrazioni di sporcizia e di acqua aumenta il rischio di scosse elettriche.
  • Il caricabatteria deve essere azionato solo con le batterie originali. Ricaricare altre batterie può causare lesioni e pericoli di incendio.
  • Prevenire danneggiamenti meccanici del caricabatteria. Possono portare a corto circuiti interni.
  • Il caricabatteria non deve essere azionato su una superficie infiammabile (p. es. carta, tessuti). Pericolo di incendio a causa del surriscaldamento generato durante il caricamento.
  • Nel caso in cui la conduttura di collegamento di caricabatteria venga danneggiata, deve essere sostituita da parte del produttore o dal servizio di assistenza cliente dello stesso oppure da una persona qualificata, al fine di evitare pericoli.
  • La batteria del vostro apparecchio viene fornito solo parzialmente precaricato e deve essere caricato per la prima volta completamente prima dell'uso. Come prima volta si consiglia di caricare la batteria per ca. 1,25 ore. Inserire la batteria nell'attacco e collegare il caricabatteria alla rete elettrica.
  • Staccare la spina quando la batteria è completamente ca-

IT

rica e staccare il caricabatteria dall'apparecchio. Il tempo di carica è di ca. 1,25 ore.

- Non lasciare caricare la batteria permanentemente. In questo modo si rischia di danneggiare le celle. Annotazione: continue ricariche brevi possono causare danneggiamenti alle celle. Caricare solo quando l'apparecchio funziona troppo lentamente.

Carica

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Carica - 1

Questo tagliasiepe a batteria appartiene alla serie Grizzly 40 V.

Con le stesse batterie è possibile utilizzare altri apparecchi di questa serie.

Gli apparecchi compatibili sono: Soffiatore a batteria ALS 4025 Lion Motosega a batteria AKS 4035 Lion Tosaerba a batteria ART 4032 Lion Decespugliatore a batteria AS 4026 Lion Tosaerba a batteria ARM 4041 Lion Tosaerba a batteria ARM 4046 A-Lion In caso contrario rivolgersi al Centro Assistenza (vedere Pezzi di ricambio/accessori). Qui è possibile acquistare la batteria e il rispettivo caricabatterie.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Carica - 2

Non esporre la batteria a condizioni estreme come calore e colpi. Pericolo di lesioni a causa di fuoriuscita di soluzione elettrolitica! In caso di contatto con gli occhi, sciacquare le parti interessate con acqua o un neutralizzatore e consultare un medico.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Carica - 3

Caricare la batteria solo in ambienti asciutti.

La superficie esterna della batteria deve essere pulita e asciutta, prima di collegare il caricabatteria.

Pericolo di lesioni a causa di scosse elettriche.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Carica - 4

Caricare solo con il caricabatteria originale fornito.

  • La batteria raggiunge la sua piena capacità solo dopo ripetute ricariche.
  • Caricare la batteria prima del primo uso. Non caricare la batteria per più volte consecutive brevemente.
  • Caricare la batteria, quando l'apparecchio lavora troppo lentamente.
  • Un tempo d'esercizio notevolmente ridotto nonostante la ricarica indica che la batteria è consumata e che deve essere sostituita. Usare solo batterie di ricambio originali, reperibile tramite il servizio clienti.
  • Osservare in ogni caso le indicazioni di sicurezza rispettivamente valide come anche le disposizioni e indicazioni relative alla tutela dell'ambiente.
  • Difetti che risultano da un uso improprio, non rientrano nella garanzia.

Rimozione/innerimento batteria

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Rimozione/innerimento batteria - 1

  1. Per inserire la batteria (10) spingere la batteria nell'apparecchio lungo la guida di scorrimento (13). La batteria scatta in posizione in modo udibile.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Rimozione/innerimento batteria - 2

Inserire la batteria solo dopo il montaggio completo dell'apparecchio. Pericolo di lesioni!

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Rimozione/innerimento batteria - 3

  1. Per estrarre la batteria (10) dall'apparecchio, premere il tasto di sblocco (15) posto sulla batteria ed estrarre la batteria.

Ricarica della batteria

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Ricarica della batteria - 1

Lasciare raffreddare la batteria appena scaricata per ca. 15 minuti prima di inserirla nel caricabatterie

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Ricarica della batteria - 2

  1. Eventualmente rimuovere la batteria (10) dall'apparecchio.

  2. Inserire la batteria (10) nel vano di carica del caricabatteria (9). Scatta in posizione in modo udibile.

  3. Collegare il caricabatteria (9) a una presa. La spia luminosa di ricarica si accende: Spia a LED verde lampeggiante, spia a LED rossa accesa: la batteria è in carica. Spia a LED verde accesa: la batteria è carica.
  4. Dopo la carica completa staccare il caricabatteria (9) dalla rete.
  5. Premere il tasto di sblocco ( C 15) posto sulla batteria (10) e staccare la batteria dal caricabatteria (9).

Batterie consumate

  • Una riduzione notevole della durata di funzionamento nonostante la ricarica indica che la batteria è consumata e deve essere sostituita. Usare solo un pacchetto batteria di ricambio originale, reperibile attraverso il centro di assistenza clienti.
  • Osservare in ogni caso le indicazioni di sicurezza valide come anche le disposizioni e indicazioni relative alla tutela dell'ambiente (vedi "Smaltimento e rispetto per l'ambiente").

Comando

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Comando - 1

Durante il lavoro con questo apparecchio, indossare abiti adeguati e guanti da lavoro. Prima di ogni utilizzo accertarsi che l'apparecchio sia funzionante. Non bloccare l'interruttore di accensione/spegnimento né quello di sicurezza. Essi devono spegnere il motore dopo il rilascio dell'interruttore. Qualora un interruttore sia danneggiato, è vietato continuare a lavorare. Attrezzatura di protezione personale e un apparecchio funzionante riducono il rischio di lesioni e infortuni.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Comando - 2

Dopo lo spegnimento dell'apparecchio le lame continuano a muoversi per alcuni secondi. Attendere che si fermino completamente. Non toccare le lami in movimento e non tentare di fermarle. Pericolo di lesioni!

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Comando - 3

Rispettare le normative sulla rumorosità e quelle locali.

Accensione/Spegnimento

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Accensione/Spegnimento - 1

Avere l'accortezza di assumere una posizione stabile e mantene-re l'apparecchio saldamente con entrambe le mani e ad una certa distanza dal proprio corpo. Prima di accendere l'apparecchio, prestare attenzione che esso non sia a contatto con altri oggetti.

IT

Rimuovere la protezione delle lame:

  1. Prima di accendere l'apparecchio rimuovere la protezione delle lame (A 11).

Accensione:

  1. Assicurarsi che la batteria (A 10) sia inserita (vedi „Rimozione/ inserimento batteria“).
  2. Premere l'interruttore di sicurezza (A 4) sull'impugnatura anteriore.
  3. Premere l'interruttore di accensione/spegnimento (A7).
    Il decespugliatore gira alla massima velocità.
    Il dispositivo di visualizzazione (C 16) si illumina in verde (ON).

Spegnimento:

  1. Rilasciare l'interruttore di sicurezza (A 4) o l'interruttore di accensione/spegnimento (A 7).

Controllo dello stato di carica della batteria

L'indicatore dello stato di carica (14) segnala lo stato di carica della batteria (10).

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Controllo dello stato di carica della batteria - 1

Premere il tasto (14) per visualizzare lo stato di carica sulla batteria (10).

Lo stato di carica della batteria viene visualizzato mediante accensione dell'apposita spia a LED..

Istruzioni di lavoro

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Istruzioni di lavoro - 1

Durante il taglio, prestare attenzione non entrare in contatto con pali o fili di recinzione né con pali di supporto per piante. Ciò potrebbe causare danni al profilo con lama.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Istruzioni di lavoro - 2

In caso di blocco della catena con oggetti solidi l'avvisatore sul display (C 16) rosso e viene emesso un suono di avviso.

  • Spegnere immediatamente l'apparecchio.
  • Rimuovere la batteria
  • Rimuovere solo in seguito l'oggetto.
  • Evitare di sollecitare eccessivamente l'apparecchio durante il lavoro.

Tecniche di taglio

  • Prima di tutto tagliare i rami grossi con una forbice per rami.
  • Il profilo con lama bilaterale rende possibile il taglio in entrambe le direzioni o con movimenti a pendolo da un lato all'altro.
  • In caso di taglio verticale, muovere il tagliasiepi in modo omogeneo in avanti oppure a forma di arco in avanti e indietro.
  • In caso di taglio orizzontale, muovere il tagliasiepi in direzione verso il bordo della siepe, in modo che i rami tagliati cadano a terra.
  • Per ottenere linee lunghe e diritte, si consiglia di tendere un filo.

Per tagliare le siepi a formato:

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Per tagliare le siepi a formato: - 1

Si consiglia di tagliare le siepi a forma trapezoidale per evitare uno spoglio dei rami inferiori. Ciò corrisponde alla crescita naturale della pianta e consente alla siepe di attecchire in modo ottimale. Du- rante il taglio vengono ridotti solo i nuovi getti annuali in modo da for- mare una fitta ramificazione e un buona protezione visiva.

  • Tagliare prima di tutto i lati di una siepe. A tale scopo muovere la taglia-siepi per siepi dal basso verso l'alto in direzione della crescita. Se si esegue il taglio dall'alto verso il basso, i rami più sottili si spostano all'esterno causando punti radi o addirittura aperture.
  • A questo punto tagliare il margine superiore a piacere, dando una forma diritta, a spiovente o rotonda.
  • Tosare le piante giovani nella forma desiderata. Il getto principale deve rimanere integro fino a quando la siepe ha raggiunto l'altezza prevista. Tutti gli altri getti vengono potati a metà.

Per la cura delle siepi a crescita libera: Le siepi che crescono liberamente non vengono tagliate a formato, tuttavia necessitano di essere curate regolarmente affinché non diventino troppo alte.

Pulizia e manutenzione

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Pulizia e manutenzione - 1

Fare eseguire al nostro servizio di assistenza tutte le operazioni di riparazione e di manutenzione che non sono indicate in queste istruzioni per l'uso. Utilizzare solo parti originali.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Pulizia e manutenzione - 2

Spegnare l'apparecchio ed estrarre la batteria dall'apparecchio prima di eseguire lavori all'apparecchio.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Pulizia e manutenzione - 3

Indossare sempre guanti di protezione quando si maneggia la barra lame di sicurezza. In questo modo si prevengono lesioni da taglio.

Eseguire regolarmente le seguenti operazioni di manutenzione e pulizia. In questo modo si garantisce un utilizzo affidabile e duraturo.

Pulizia

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Pulizia - 1

L'apparecchio non deve essere spruzzato con acqua né immerso nell'acqua. Pericolo di scosse elettriche!

- Tenere le feritoie di ventilazione, l'alloggiamento del motore e le impugnature dell'apparecchio pulite. A tale scopo usare un panno umido o una spazzola.

Non usare detergenti o solventi. Possono causare danni irreparabili all'apparecchio.

- Tenere sempre pulita la lama. Dopo ogni uso dell'apparecchio è necessario

- pulire la lama (con un panno oleoso); - lubrificare la barra portalama con il bricchetto dell'olio o lo spray.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Pulizia - 2

Manutenzione

  • Controllare l'apparecchio prima di ogni uso per verificare la presenza di eventuali difetti come parti allentate, consumate o danneggiate. Controllare il corretto fissaggio delle viti nella barra lame di sicurezza (A 12).
  • Controllare la copertura e i dispositivi di sicurezza (vedi A) per verificare la presenza di eventuali danneggiamenti e la corretta sede. Eventualmente, sostituirli.
  • Lievi intaccature ai denti di taglio possono essere rimosse autonomamente. A tale scopo usare una pietra per affilare a olio. Solo denti di taglio appuntiti garantiscono un taglio ottimale.
  • Barre lame smussate, piegate o dan-neggiate devono essere sostituite.

Magazzinaggio

  • Conservare l'apparecchio nella protezione lama fornita in un luogo asciutto e fuori dalla portata di bambini.
  • È possibile appendere l'apparecchio sull'apposito dispositivo di aggancio sul proteggi-lama (A 11).
  • Rimuovere la batteria dall'apparecchio prima di un periodo di immagazzina- mento prolungato (p. es. durante il periodo invernale).
  • Immagazzinare la batteria solo in stato di carica parziale. Lo stato di carica durante un periodo di immagazzina- mento prolungato deve corrispondere al 40-60%.
  • Controllare durante una fase di immagazzinamento prolungato circa ogni 3 mesi lo stato di carica della batterie e ricaricarla all'occorrenza.
  • Immagazzinare la batteria a una temperatura compresa tra 10°C e 25°C. evitare durante l'immagazzinamento condizioni di freddo o caldo estremo, in modo tale che la batteria non perda potenza.

Smaltimento e rispetto per l'ambiente

Estrarre la batteria dall'apparecchio e introdurre l'apparecchio, la batteria, gli accessori e l'imballaggio nei contenitori adibiti alla raccolta differenziata.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Smaltimento e rispetto per l'ambiente - 1

Le apparecchiature non si devono smaltire insieme ai rifiuti domestici.

Grizzly AHS 4055 Lion Set - Smaltimento e rispetto per l'ambiente - 2

Non smaltire le batterie insieme ai rifiuti domestici, nel fuoco (pericolo di esplosione) o nell'acqua. Batterie danneggiate possono nuocere all'ambiente e alla vostra salute, se fuoriescono vapori o liquidi velenosi.

  • Consegnare l'apparecchio ad un centro di riciclaggio. Le parti in plastica e in metallo possono essere suddivise per tipo per poi essere portate al centro di riciclaggio. Domandare a tal proposito il nostro centro assistenza.
  • Smaltire le batterie nello stato scarico. Raccomandiamo di coprire i poli con un nastro adesivo per garantire una protezione contro un corto circuito. Non aprire la batteria.
  • Smaltire la batteria secondo le disposizioni locali. Introdurre le batterie nei contenitori adibiti alla raccolta di batterie consumate, dove vengono consegnate a un centro di riciclaggio. A tale proposito chiedere informazioni ai centri di raccolta rifiuti o al nostro centro di assistenza.
  • Lo smaltimento degli apparecchio difettosi consegnati viene effettuato gratuitamente.
  • Introdurre il materiale tagliano nel compostaggio e non gettarlo nel secchio della spazzatura.

Ricerca guasti

Problema Possibile causa Rimedio
L'apparecchio non parteBatteria (A 10) scaricaCaricare la batteria (vedi „Ricarica“)
Batteria (A 10) non inseritaInserire la batteria (vedi „Comando “)
Interruttore di sicurezza (A 4) non attivatoAccendere (vedi „Comando“)
Interruttore di accensione/spegnimento (A 7)difettosoRiparazione da parte del centro di assistenza tecnica
L'apparecchio lavora con interruzioniCollegamento allentatoRiparazione da parte del centro di assistenza tecnica
Interruttore di accensione/spegnimento (A 7) difet-toso
Le lame si surri-scaldanoLama (A 2) usurataAffilare il profilo della lama oppure farlo sostituire (servizio di assistenza)
La lama (A 2) è frasta-gliataControllare il profilo della lama op-pure farlo sostituire (servizio di assi-stenza)
Troppo attrito per mancan-za di lubrificanteLubrificare il profilo con lama (A 2)
Taglio scadenteTroppo attrito per mancan-za di lubrificanteLubrificare la barra lame (A 2)
Barra lame (A 2) sporcaPulire la barra lame
Barra lame (A 2) smussataFare rettificare o sostituire la barra lame (Service-Center)
Tecnica di taglio scadente Vedi („Lavorare con il decespugliatore
Display sul dispositivo lampeggia – viene emesso un suono di avvisoCatena bloccata da oggettiSpegnere e rimuovere la batteria.Rimuovere gli oggetti

Garanzia

Per questo apparecchio forniamo 24 mesi di garanzia. In caso di un impiego per uso industriale decade la garanzia.

Danni dovuti ad usura naturale, sovraccarico o uso scorretto sono esclusi dalla garanzia. Determinati componenti sono sottoposti ad una normale usura e sono esclusi dalla garanzia, ciò vale in particolare per: catena trinciante, spranga di guida, ruota della catena e spazzole di carbone se i reclami non sono da ricondurre a difetti di materiale. Anche i danni provocati alla macchina, alla catena trinciante ed alla spranga di guida in seguito ad una lubrificazione insufficiente sono esclusi dalla garanzia.

Presupposti per prestazioni di garanzia sono inoltre che gli intervalli di manutenzione indicati nelle istruzioni sull'uso siano stati rispettati e che siano state osservate anche le indicazioni circa la pulitura, la manutenzione e la riparazione. Danni dovuti da difetti di materiale o a errori da parte del costruttore vengono eliminati gratuitamente per mezzo di fornitura di ricambi o riparazione. Requisito necessario è che l'apparecchiatura venga restituita al rivenditore autorizzato accompagnata da ricevuta di vendita e da attestato di garanzia. Requisito necessario è che l'apparecchio venga restituito non smontato e accompagnato da prova di vendita e da attestato di garanzia al nostro centro assistenza (Service-Center).

Servizio di riparazione

Riparazioni non soggette a garanzia possono essere effettuate dal nostro centro di assistenza pagando in base al calcolo di quest'ultimo. Il nostro centro d'assistenza stilerà volentieri un preventivo per i nostri clienti. Possiamo trattare solo apparecchi che siano ben imballati e che siano inviati con un'affrancatura sufficiente. I rischi di trasporto sono a carico del mittente.

Attenzione: siete pregati di non inviare mai attrezzature con il serbatoio dell'olio pieno. È di massima importanza svuotare il serbatoio. Eventuali danni alle cose (l'olio fuoriesce quando si appoggia l'attrezzatura lateralmente o testa in giù!) ossia danni d'incendio durante il trasporto sono a carico del mittente.

Attrezzature inviate con tassa a carico del destinatario - via collo ingombrante, espresso oppure con altro tipo di carico speciale - non vengono accettate.

Lo smaltimento degli apparecchio difettosi consegnati viene effettuato gratuitamente.

Ricambi/Accessori

È possibile ordinare pezzi di ricambio e accessori all'indirizzo www.grizzly-service.eu

Se non si dispone di una connessione Internet, contattare il centro di assistenza (vedere "Grizzly Service-Center"). Tenere a portata di mano i numeri d'ordine riportati in basso.

Batteria 80001176

Caricabatteria a ricarica ....80001097

Turinys

Ivadas 89

Paskirtis....89

ITTraduzione della dichiarazione di conformità CE originale
Con la presente dichiariamo cheTagliasiepi a batteriadicostruzione AHS 4055 Lion SetNumero di serie 20171100001 - 20171100301corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida:
2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* • 2005/88/EC
Per garantire la conformità sono state applicate le seguenti norme armonizzate eanche le norme e disposizioni nazionali che seguono:
EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:2015 • EN 62133:2013EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN 60745-2-15:2009/A1:2010EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN62321:2009EN 60335-1:2012/A112014 • EN 60335-2-29:2004/A2:2010 • EN 62233:2008
Si dichiara inoltre in conformità alla direttiva 2000/14/EC sull'emissione acustica ambientale:Livello di potenza sonoragarantita 95 dB(A)misurata: 93,1 dB(A)Procedura della valutazione della conformità applicata come daallegato V / 2000/14/ECAutorità registrata: 0123 TÜV SÜD Product Service GmbH, Ridlerstraße 65,D-80339 München Germany
Il produttore è il solo responsabile della stesura della presente dichiarazionedi conformità:
Grizzly AHS 4055 Lion Set - Turinys - 1Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 20D-63762 Großostheim,Germany30.11.2017Grizzly AHS 4055 Lion Set - Turinys - 2Christian Frank(Responsabile documentazione tecnica)

* L'oggetto descritto sopra è conforme alle prescrizioni della Direttiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo e del Consiglio dell'8 giugno 2011 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

29010 San Nicolò a Trebbia (PC)

Tel.: 0523 764811

Fax: 0523 768689

e-mail: info@gardenitalia.it

LT www.grizzlybaltic.com

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Grizzly

Modello : AHS 4055 Lion Set

Categoria : Tosaerba