OKAY KW 255/1 - Pompa

KW 255/1 - Pompa OKAY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KW 255/1 OKAY in formato PDF.

📄 14 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice OKAY KW 255/1 - page 9
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su KW 255/1 OKAY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pompa in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KW 255/1 - OKAY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KW 255/1 del marchio OKAY.

MANUALE UTENTE KW 255/1 OKAY

Da tener presente prima della messa in funzione

L'alliacciameto elettrico avviene ad una presa con contatto di terra con una tensione di rete di 230 V 50Hz .Dispositivo di protezione di almeno 6 Ampere.

Attenzione!

Nelles piscine, nel laghetti in giardino e nelle loro vicinanza è permessu useare la pompa solo con un intruttro di sicurezza per correnti di guasto con una corrente nominale di attilazione aoro 30 mA (seconda la norma VDE 0100 parte 702, 738).

La pompa non deve essere tatta funzionale se delle personi si trovano nella piscina o nel laghetto. Domandate il vosto elettricista di fidlua:

Attenzione!

(per la vostra sicurezza) Prima di mettere in funzione la vostra nuovaonna sommersa a motre, fate contrapolate de un espero se.
- il collegamento a terra.
la messa a terra del neutro
l'interrottre di sicurezza per correnti diizzato corrispondano delle norme di sicurezza delle ente fornitrare dell'energia elettrica e funzionung perfettamente.
- Collegamenti elettrici ad inestno devono assere proteiti dell'umidità
Seussiste il pericoloo che i'aquacitralm,i predisposei collegement ad innesto in luogo non raggiungblie dell'aquac.
- Evitare in agli caso il trasporto di liquide aggregativi o di sostanzare abrasive con effetto smeligrante
- Proteggere dal gelo la pompa som mera.
- Proteggere la pompà dal funzioniamento a secco.
- Tenere la pompà lontano nella portata del bambini.

Resistenza

La pompa da voi acquistalia e destinata al trasporlo di acqua con una temperature massima di 35^ . Questa pompa non deve venire usata per alltri liquidi, in particolare non per combustibili per motori, detergenti ed alltri prodotti chimic!

L'installazione

L'installation della pompa sommersa a motre avviene o
- in modo fisso con tubature rigide - in modo fisso, ma con tubi di gamma fessibili

Da rispettare!

Nell installatione tenere presente che la pompa non più may进军 montata simpliciente appesa alla tubazione di mandata o a calvo della corrente. La pompa sommera a motre delve venire rispettivamente appesa a gancio apsoito o appoggiata sul fondo del pozzo. Per garantire un funzioni perfezione della pompa, il fondo del pozzo della assere sem

torun de polizao de asus ena trama. lido月以来 o da other implica.
Se il livello dell'acqua e troppo basso, il fango che si trovare nel pozzetto puo seccari rapidamente e impedire alla pompa di mettersi in molo. E percio necessario controllare regolamente le pompa sommersa a motre (eseguire delle prove di messa in moto). L'interruttore a galeggliante e cosi regolato da permettere un "immediata messa in esercizio della pompa.

Avverenza!

Il pozzoze della pompia deve averare almeno le dimensioni di 40 × 40 × 50 cm in modo tale che l'interruttore a galleggliante possa muoversi liberamente.

Il collegamento alla rete

La pompa da volt acquisativa e gia dotata di una spine con contatto di terra ed e concepita per essere collegata ad una presa con contatto di terra con 230V - 50Hz
Accertatevi che la presa abbia un dispositivo di protezione sufficiente (almeno 6) e sua perfettamente in ordine. La pompa è prona per funzioni non appena la spina della pompa è insertita nella presa.

Avvertenza!

Se il cavo di alimentazione o la spina vengono danneggiati per cause esterne, il cavo non delve ricerca rata, ma delve lavor sottituito con un nuovo.

Attenzione!

Questa operatione devievenir esguita da un elticristo o dal servizio clienti della ISC GmbH.

Settori di impiego

Questra pompa si riviata molto adatta per essere predisiprente in certa. Se viene montanta in un pozzo, Impedisce e sce che la trasducizione.

Puo comunque venire utilizzata in tutti cui cas in cui si tratti di pompare l'acqua nell'abitazione, in giardino, in agricoltura, negli impianti sanitari ed in molli altri casi ancora.

La messa in esercizio

Dapo aver lepto con attenuationequeste istruzioni per I installatione e per l'uso, potete tar funzionare la sua nuova pompa:

controllare che la pompia sa appog- diata sui fondo del pozzotto
controllate che la tubazione di man-data sulla stata applicata in moco
accertatevi che Iallacciamento
elettrico sla 230 V - 50 Hz
controllate che la presa di corrente si in ordine
accortalovi che i umidita o I acqua non possano penetrare nel colleg- mento alla rete
- evilata che la pompa funzioni a secco.

Avvertenze per la

manutenzione!

La pompa sommersa a motore e un prodotto di qualita spermatata, non richiede manutenzione e è stata soggia che a segneri controli finali. Per poterù essere una lungo e perché intermunzioni consigliamo comeunghe di uscà con cura e è seguire dei controli regolari.

Attenzione! Importante!

  • Togliere la spina alla presa di alimentazione prima diogni lavoro di manutenzione.
    Se I'impiego della pompa e mobile,
    essa deve sempre很开心 lavata con acqua puilla dopo l'uso.
    Se la pompa viene installata in un luogo fisso, si consiglio di contrallare ogni 3事后 funzioniamento dell'interruttore a galleggi
    Con un getto d'acquatogliere i peluzzi e la particelle filamentose che si fosso werepostati n'involutro della pompa.
    Ogni 3 mesi togliere il fangio dal fondo del pozzetto e pulimile le parelt.

OKAY KW 255/1 - Attenzione! Importante! - 1

Con aqua pulta togliere i depositi dall'interruttore a galleggiante.

Pulizia della ruota a pale

In caso di deposite successivi nella carcassa della pompia si deve smontare la parte inferiore della pompia nel modo seguente:

  1. Staccate la gabbia de aspirazione del carcassa della norma
  2. Pulte la ruota a pale con acqua pulita
    Attenzione non appoggiare la pompa sulla rota a pale e non usaria come support!

  3. If montaglo avhne nhe ordine inverso

Regolazione del punto di commutazione accesso/spento

Regolare il punto di commutazioni EIN'AUS; acceso/spento, mutando la posizione dell'interruttore galleggianta nella rispectiva seode per gallegliante a lacche.

Prima della messa in funzione controllare i seguniti punti:

collocare l'interruttora gallegiante i modo che, sia l'allazza punto di commutation EIN (acco), che l'allezza punto di commutation AUS (spento) venga raggiantu con poca forza. Verificare ci ponendo la pompia in un recipientile più dl'a acqua, alzarare cautamente con la mano l'interruttora gallegiante e farlo pot di nuovo scoprende. La pompia di si deve rispettovamente accederere o spelgnere.

  • Fate atienza che la distanza fra testa dell'interrutore galleggiante e seode per galleggianta a tacche per galleggiante, in cui si trovare, non sia tropo piccola. Perché, una distanza troppo piccola non puobargarità il perfetto funzioniamento.
    Regolando I'interrutatore galleggi-anle, fata attenzione che I'interrutatore galleggiante sono non locchi il fondo prima che a Upona si spegni. Attenzione: pericolo di corsa a seccò!

Guasti - cause - rimedi

Guasticauserimedi
la pompa non si avvia- m anca la corrente di alimentazione- l'interruttore a gallegliante non funziona- controllare la corrente di alimentazione- portare l'interruttore a gallegliante in una posizione più elevata
la pompa non fa circolare l'acqua- il filtrato d'entrata è intasato- il tubo di mandata è plegato- pulire il filtrato d'entrata con getto d'acqua- raddrizzare il tubo-
la pompa non si spegne- l'interruttore a gallegliante non può scendere- corrigere la posizione della pompa sul fondo del pozzeta
la portata è insufficiente- il filtrato détrata è intasato- le presatuzioni della pompa sono limitate dalle numerousimprurità abrasive presente nell'acqua- p ulire il filtrato d'entrata- pulire la pompa e sostituire i pezzi soggetti ad usura
la pompa si spegnebero un breve periodo di funzionamento- il salamamotore spegne la pompa per le excessively impurità dell'acqua- il salamamotore entra in funzione perché la temperatura dell'acqua è troppo alla- togliere la spina di alimentazione dalla pressa e pulire la pompa ed il pozzetto- N on superare la temperatura massima acqua di 35°C!

Non sono compresi nella garanzia:

danni alla guarizione di scrimimento ad anello a causa di funzionamento
a secco o della presenza di corpi estranei nell'acqua
- intasamento della girante a causa di corpi estranei
danni dovuti al trasporto
dannl causati da intervenenti estranei

dai prodotti prodotti in seguito a una riparazione non a regola d'arte oppure se non sono stati usati i pezzi di ricambiolo originale o da non autorizzato se la riparazione non è stata effettua dal servizio assistenza ISC.

Ordinazione dei pezzi di ricambio

In caso di ordinazione di pezzi di ricambio è necessario indicare quanto segue:

  • Tipo dell'apparecchio
    -Numero di articolo dell'apparecchio
    -Numero di identificazione dell'apparecchio
    -Numero del pezzo di ricambio richiesto

Facciamo presente espessamente che secondo la legge relativa alla responsabilità per i prodotti non si sono tuteni a rispondere di eventuali danni causati

Dati tecnici

Ailimentazione rete 230V - 50Hz
Potenza assorbita 250 Watt
Quantità massima di mandata6.200 t/h.
Altezza di mandata 5,5 m
Prolondità massima immersione5 m
Temperatura massima acqua35°C
gamento tubo 5/4" IG
Corpi estranei fino a Ø 3mm
altezza del punto di commutazione: ACCESO 50 cm
altezza del punto di commutazione: SPENTO 5 cm

Prestazioni

prevalenza portata
1m max.: 4.800 V/h
2m max.: 3.600 V/h
3m max.: 2.400 V/h
4m max.: 1.500 V/h

ISC GmbH

Eschenstraße 6

D-94405 Landau/Isar

Per approupero in particulate structure compendium a generale di 2 smi,
ne sono un rispetto poteressile odivinare il'obscritto. Quando pericento di 3 anni
hice con l'obscritto dei dlalato e la preia in concenso all'approupera o di
dolc. Lo condimenti per la validità della garantie sono una corona
manutenzione seccore i livrimenti per l'acee ceso umutilizzo appressione
de nuole appressico.

Naturalmente in quasia periodo di 2 anni continuismo ed assemerci gli obblighi di responsabilità previstà da la loggia.

La rotampa o l'ultore reproducione,anche pezzeile, della documentazione o dei documents o degli compaggrimento de prodotto e consentita so son e l'eciplice autorizzazionale da parte della ISC GmbH.

Technische Änderungen vorhaben
C: Sous réserve de modifications
1: Con riserva di apportare modifiche tecrliche

OKAY KW 255/1 - Ordinazione dei pezzi di ricambio - 1

Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione

Il proprietario dell'apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invenze della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga esguito correttamente in caso ceda l'apparecchio. L'apparecchio vecchio più agli venire consegovato ad un centro di raccolla che provede poi allsmaltimento secondo le normale nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non se sono interessati gli accessori e i mezzi aussilan nelle elementi elettrici forniti insiomi ai vecchi apparecchio.

Sol per paesi membrd'UE

Non gettate gl utensili elettrici nei rifiutidomestici.

Seconda la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature eleetriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccoli separatamente e smaliti in modo ecologico.

EH 12:2004

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : OKAY

Modello : KW 255/1

Categoria : Pompa