Vesto - Passeggino Kinderkraft - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Vesto Kinderkraft in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Passeggino in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Vesto - Kinderkraft e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Vesto del marchio Kinderkraft.
MANUALE UTENTE Vesto Kinderkraft
Gentili Clienti, Grazie per aver acquistato il prodotto del marchio Kinderkraft.I nostri prodotti sono stati progettati pensando alla sicurezza e al comfort del bambino. La carrozzina è una soluzione ideale per chi apprezza la qualità, modernità e funzionalità. Si prega di leggere il contenuto del presente manuale e seguire le sue istruzioni. IMPORTANTE – Leggere attentamente e conservare per futuro riferimento. A. Informazioni importanti sulla sicurezza e sulle precauzioni da osservare33 ATTENZIONE!
- Non lasciare mai il bambino incustodito
- Prima dell' uso assicurarsi che tutti i meccanismi di bloccaggio siano correttamente agganciati
- Per evitare lesioni o ferimenti assicurarsi che ilbambino sia a debita distanza durante le operazioni di apertura e chiusura del prodotto
- Non lasciare che il bambino giochi con questo prodotto.
- Utilizzare sempre il sistema di ritenuta
- Prima dell' uso controllare che i meccanismi di aggancio della seduta, della navicella o del seggiolino auto siano correttamente agganciati
- Questo prodotto non è adatto per correre o pattinare
- Prodotto predisposto per i bambini di età/peso: da 0 mesi a 15 kg.
- Per i neonati si raccomanda di utilizzare la posizione maggiormente reclinata.
- Il prodotto è adatto al trasporto di solo un bambino alla volta.
- Carico massimo del cestino: 5 kg.
- Il peso massimo della borsa appesa sulla maniglia regolabile è 3 kg.
- Carico massimo del supporto di tazza: 1 kg.
- Ogni carico aggiuntivo, appeso sulle maniglie, sullo schienale o sui lati del passeggino, causa la perdita della sua stabilità.
- Salendo sul marciapiede o un gradino, sollevare la sospensione anteriore.
- I freni dovrebbero essere bloccati durante l’inserimento del bambino e quando lo si toglie dal passeggino.
- Utilizzare esclusivamente gli accessori ed i pezzi di ricambio forniti o raccomandati dal produttore.
- Non tenere il prodotto vicino al fuoco libero oppure alle altre fonti di calore.
- Non utilizzare con una piano supplementare.
- Si prega di smettere di utilizzare il passeggino se si hanno dubbi sul suo corretto utilizzo o se si sospetta un qualsiasi pericolo. B. MONTAGGIO
I. COMPONENTI DEL PASSEGGINO
A. Telaio D. Montante di sicurezza G. Coprigambe B. Ruote anteriori x2 E. Seduta con le cinture di sicurezza
Posizionare il telaio (A) su una superficie piatta. Per iniziare lo smontaggio bisogna premere il manubrio del genitore contro il telaio del passeggino in modo tale che tutti gli elementi siano perfettamente uniti tra loro (Fig. 1, A), quindi spostare il pulsante passeggiata sul manubrio del genitore (I) e premere il pulsante grande (II) come indicato sulla Fig. 1, B. Tirare su il telaio del passeggino fino al suo bloccaggio
III. MONTAGGIO/SMONTAGGIO DELLE RUOTE
Per montare le ruote posteriori (C) bisogna inserirle nei fori presenti sul telaio fino a quando non si sente un clic caratteristico (Fig. 2A). Le ruote anteriori (B) inserire nei fori presenti nella parte anteriore del telaio fino al loro bloccaggio (Fig. 3A). Per smontare le ruote posteriori bisogna tirare il fermaglio metallico che si trova sotto il telaio del passeggino (Fig. 2, B), invece le ruote anteriori possono essere smontate tramite la pressione del pulsante situato nella parte anteriore del telaio (Fig. 3, B). Le ruote anteriori possono essere bloccate per la guida rettilinea. Questa funzione viene attivata spostando il regolatore procedendo in conformità alla Fig. 3 C. Per sbloccare le ruote anteriori, posizionare il regolatore nella posizione iniziale. ATTENZIONE!Prima di usare il passeggino, assicurarsi che tutte le ruote siano installate correttamente.34
IV. MONTAGGIO/SMONTAGGIO DELLA SEDUTA
ATTENZIONE! Sui lati della seduta si trovano le strisce grigie che facilitano il montaggio corretto di questo elemento. Il primo passo consiste nel posizionamento corretto dello schienale rispetto alla seduta. A tal fine alzare la leva che si trova nella parte superiore dello schienale e regolare lo schienale rispetto alla seduta in modo che le strisce grigie formino una linea, quindi inserire la seduta (E) sul telaio del passeggino (Fig. 4). La seduta del passeggino può essere montata posizionandola contro o verso il genitore. Per smontare la seduta bisogna posizionare lo schienale in verticale (con l’uso della leva sopra menzionata) fino a quando le linee grigie saranno allineate tra loro (come indicato sulla Fig. 4) e rimuovere la seduta.
V. MONTAGGIO/SMONTAGGIO DEL PARACOLPI, REGOLAZIONE DEL TETTUCCIO
Il paracolpi (D) viene montato infilandolo nel telaio della seduta come indicato sulla Fig. 5. Al montaggio corretto si sentirà un click. Per smontare il paracolpi bisogna premere i pulsanti che si trovano su di esso e tirarlo fuori. Il montaggio e la regolazione del tettuccio - per montare il tettuccio (F) bisogna infilarlo nel telaio, come indicato sulla figura 6, quindi fissare la parte posteriore del tettuccio ai bottoni a pressione e ai velcri presenti nella parte posteriore dello schienale. Il tettuccio può essere regolato in diverse posizioni. Per smontarlo bisogna premere i pulsanti, tirare fuori il tettuccio e staccare i bottoni a pressione e i velcri che si trovano nella parte posteriore dello schienale.(Fig. 6).
Il passeggino è dotato di un freno di stazionamento a pedale che si trova sull’asse posteriore (Fig. 7). Premere il pedale per attivare il freno. Per sbloccarlo sollevare il pedale.
VII. REGOLAZIONE DELLO SCHIENALE, DEL POGGIAPIEDI E MONTAGGIO DEL PORTABICCHIERE
Lo schienale del passeggino può essere regolato in 3 posizioni (Fig. 8A). A tale scopo bisogna tirare la leva che si trova nella parte superiore dello schienale e posizionarlo nella posizione comoda per bambino. Lo schienale si bloccherà in modo automatico. Il poggiapiedi può essere regolato in una delle 4 posizioni (Fig. 8B). Premere contemporaneamente i pulsanti che si trovano su entrambi i lati del poggiapiedi e posizionarlo nella posizione scelta. Per regolare la maniglia del genitore, premere i pulsanti di blocco su entrambi i lati del passeggino e regolare la maniglia ad un'altezza confortevole (Fig. 8B). Per montare il portabicchiere (I) bisogna inserirlo sul perno sporgente presente sul telaio (Fig. 9).
VIII. CINTURE DI SICUREZZA
Le cinture di questo passeggino sono adattate per i neonati. Usare sempre il sistema di chiusura. Premere la fibbia per slacciare le cinture. Per proteggere il bambino, bisogna collegare i ganci de lle tracolle con le cinture addominali, quindi inserirle nella fibbia centrale fino al loro bloccaggio (Fig. 10). Regolare ogni volta le cinture di sicurezza. Le cinture possono essere smontate per la loro pulizia. A tale scopo bisogna rimuovere le tracolle, le cinture addominali e la cintura inguinale dai fori presenti nello schienale e nella seduta.
IX. SMONTAGGIO DEL COPRISEDUTA
Per smontare il copriseduta bisogna prima rimuovere il tettuccio. Successivamente, staccare il materiale dai bottoni a pressione che si trovano sui lati della seduta e i velcri situati sotto la seduta e sotto il poggiapiedi. Inserire la fibbia della cintura inguinale, situata sul fondo della seduta, attraverso il foro. Rimuovere il coprisedia sfilandolo dallo schienale.
X. CHIUSURA DEL PASSEGGINO
Il passeggino può essere chiuso in due modalità:
- Seduta installata fronte genitore - posizionare lo schienale come mostrato in figura 12.I. Per chiudere il telaio, premere il pulsante di bloccaggio (Fig. 1.B.I) sulla maniglia premendo contestualmente il pulsante di chiusura ( Fig. 1.B.II), e premere la maniglia verso il basso 13.I.
- Montare la seduta posizionandola contro il genitore e posizionare lo schienale nella posizione I(Fig. 12.II). Per chiudere il telaio, premere il pulsante di bloccaggio (Fig. 1.B.I) sulla maniglia premendo contestualmente il pulsante di chiusura ( Fig. 1.B.II), e premere la maniglia verso il basso (13.II). Si può sollevare la seduta insieme al poggipiedi come indicato sulla Fig. 11, in questo modo il passeggino occuperà meno spazio XI. CURA E MANUTENZIONE È a cura dell'acquirente assicurare il corretto montaggio di tutti gli elementi funzionali, oltre ai lavori specifici di manutenzione e di regolazione al fine di mantenere il passeggino in buone condizioni tecniche. La carrozzina deve essere periodicamente controllata per rilevare eventuali problemi. Di seguito si presentano i passi importanti da eseguire per garantire la sicurezza al bambino e per evitare l'accorciamento della vita del prodotto:
- Controllare la forza e la sicurezza di tutti i rivetti e le giunture.
- Controllare tutti i dispositivi di bloccaggio, le ruote ed le gomme e, se necessario, effettuare la loro sostituzione o riparazione.
- Verificare che tutti i dispositivi di sicurezza funzionino correttamente, con particolare attenzione agli attacchi principali e secondari che dovrebbe muoversi liberamente in qualsiasi momento. Se le ruote cigolano, lubrificare gli assi con un sottile strato di silicone. Non utilizzare prodotti a base di olio o grasso perché attirano lo sporco che rende difficile il movimento.35
Se i componenti del telaio del passeggino sono stati esposti ad acqua salata, si raccomanda di risciacquarli al più presto con acqua dolce (acqua del rubinetto). Non piegare o conservare il prodotto quando è bagnato e non conservarlo in condizioni di umidità, perché potrebbe provocare la formazione di muffa. C. Garanzia 1. Tutti i prodotti Kinderkraft sono coperti da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di copertura della garanzia inizia dal giorno in cui il prodotto viene consegnato all'acquirente. 2. La garanzia è valida solo sul territorio dei paesi membri dell'Unione Europea, ad esclusione dei territori d'oltremare e sul territorio del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, esclusi i territori britannici d'oltremare. 3. Nel paesi di cui sopra, la garanzia del produttore non trova applicazione. Le condizioni di una supplementare garanzia possono essere determinate dal venditore. 4. In alcuni paesi è possibile estendere la garanzia fino a 120 mesi (10 anni) per un periodo limitato. I termini e le condizioni e il modulo di richiesta di estensione della garanzia sono disponibili sul sito WWW.KINDERKRAFT.COM
5. I reclami devono essere segnalati tramite la compilazione del modulo disponibile sul sito web WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM
6. La garanzia non comprende:
A. Danni estetici, inclusi ma in via esclusiva: graffi, ammaccature e rotture nella plastica, a meno che il guasto non sia dovuto a un difetto nel materiale o un difetto di fabbricazione; B. Danni derivanti da un uso improprio o da una inadeguata manutenzione - compresi, tra gli altri: danni meccanici dei prodotti dovuti ad un uso improprio o ad una inadeguata manutenzione. Leggere con attenzione quanto riportato nelle linee guida per uso e manutenzione del prodotto contenute nel manuale d'uso; C. Danni derivanti da un incorretto montaggio, installazione o smontaggio dei prodotti e/o degli accessori. Leggere con attenzione quanto riportato nelle linee guida per uso e installazione del prodotto contenute nel manuale'uso; D. Danni derivanti da corrosione, muffa o ruggine dovuti a inadeguata manutenzione, trattamento e stoccaggio; E. Danni derivanti da una normale usura o comunque derivanti dal passare del tempo. Questo include: strappi o forature nelle camere d'aria; danni alle gomme, danni al battistrada delle gomme; scolorimento del tessuto causato dall'uso meccanico (ad esempio sulle giunture e sul rivestimento delle parti mobili); F. Danni o erosioni causati da sole, sudore, detergenti, condizioni di stoccaggio o lavaggi frequenti, ecc..; G. Danni causati da incidenti, abuso, uso improprio, incendio, contatto con sostanze liquide, terremoto o altre cause esterne; H. Prodotti, che sono stati modificati, per un cambio di funzionalità senza l’autorizzazione scritta di 4Kraft;
I. Prodotti, dai quali è stato rimosso o, in qualsiasi modo manomesso, il numero di serie o il numero del lotto;
J. Danni derivanti dall’utilizzo di componenti o oggetti esterni – tra i quali: portabicchieri, ombrelli, elementi riflettenti,, campanelli; K. Danni causati dal trasporto o dallo staff dell'aereo. 7. Il periodo di garanzia, per gli accessori in dotazione al dispositivo, è di 6 mesi dalla data di acquisto, ad esclusione dei danneggiamenti di cui sopra. 8. Le presenti condizioni di garanzia costituiscono un supplemento ai diritti attribuiti dalla legge al Cliente nei confronti di 4KRAFT sp. z o.o.. La garanzia non esclude, limita o sospende i diritti del cliente derivanti dalle disposizioni relative alla garanzia sui difetti del prodotto venduto.
9. Il regolamento completo dei termini e delle condizioni della garanzia è disponibile sul sito
Non lavare.Il prodotto può essere lavato delicatamente con un panno umido e un detergente delicato.
Non asciugare in asciugatrice
Non lavare a secco36
Notice-Facile