Vesto - Detský kočík Kinderkraft - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Vesto Kinderkraft vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Detský kočík vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Vesto - Kinderkraft a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Vesto značky Kinderkraft.
NÁVOD NA OBSLUHU Vesto Kinderkraft
- Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru
- Pred používaním sa uistite, že všetky zaisťovacie zariadenia sú zaistené
- Pri rozopínaní a zapínaní sa uistite, že dieťa nie je v kočiariku, aby ste predišli prípadnému úrazu
- Tento výrobok nie je hračka. Nenechajte dieťa hrať sa s týmto výrobkom.
- Používajte vždy upevňovací systém
- Pred použitím skontrolujte, či sú správne pripevnené upevňovacie zariadenia kočiarika, sedačky alebo autosedačky
- Tento výrobok nie je vhodný na behanie, korčuľovanie
- Výrobok je určený pre deti s hmotnosťou/vo veku: od 0 mesiacov do 15 kg
- V prípade novorodencov by sa chrbtová opierka mala sklopiť do ležatej polohy.
- Výrobok je určený na prepravu iba jedného dieťaťa.
- Maximálne zaťaženie košíka je 5 kg.
- Maximálna váha tašky zavesenej na rukoväti predstavuje 3 kg.
- Maximálne zaťaženie držiaka nápoja je 1 kg.
- Akékoľvek zaťaženie rukovätí, opierky alebo bokov kočíka má negatívny vplyv jeho stabilitu.
- Pri vkladaní a vyberaní dieťaťa musí byť kočík vždy zabrzdený.
- Pri vchádzaní na obrubník alebo iný stupeň vždy nadvihnite prednú časť podvozka.
- Používajte len diely a príslušenstvo dodané a odporúčané výrobcom. Iné diely a príslušenstvo nepoužívajte.50
- Nenechávajte výrobok v blízkosti otvoreného ohňa alebo iných zdrojov tepla.
- Výrobok nepoužívajte s prídavným stupienkom.
- Ak máte pochybnosti o správnom používaní alebo podozrenie z akéhokoľvek nebezpečenstva, prestaňte vozík používať. B. Montáž
Umiestnite rám (A) na rovnom povrchu. Rozkladanie kočíka by ste mali začať zatlačením rodičovskej rukoväte do rámu kočíka tak, aby všetky prvky priliehali tesne k sebe (Obr. 1, A), potom tlačiť tlačidlo umiestnené na rukoväti rodiča (I) a stlačte veľké tlačidlo (II), ako je znázornené na Obr. 1, B. Vytiahnite rám vozíka smerom nahor, až kým sa nezablokuje.
III. MONTÁŽ/DEMONTÁŽ KOLIES
Ak chcete namontovať zadné kolesá (C), zasuňte ich do otvorov v ráme tak, až budete počuť charakteristické cvaknutie (Obr. 2A). Zasuňte predné kolesá (B) do otvorov na prednej strane rámu, až kým sa nezablokujú (Obr. 3A). Zadné kolesá sa demontujú potiahnutím kovovej pracky pod rámom kočíka (Obr. 2, B), zatiaľ čo predné kolesá je možné demontovať stlačením tlačidla na prednej strane rámu (Obr. 3, B). Predné kolesá môžu byť zablokované v prípade priamej jazdy smerom dopredu. Táto funkcia sa aktivuje presunutím posúvníka, ako je znázornené na Obr. 3 C. Ak chcete odblokovať predné kolesá, posuňte posúvník do východiskovej polohy. POZOR! Predtým, ako začnete kočík používať, uistite sa, či sú všetky kolesá namontované správne. IV. MONTÁŽ/DEMONTÁŽ SEDADLA POZOR! Na bokoch sedadla sú sivé popruhy, ktoré pomáhajú pri správnej montáži sedadla. Prvým krokom je správne nastavenie operadla vzhľadom k sedadlu. Za týmto účelom nadvihnite páku v hornej časti operadla a nastavte operadlo vzhľadom k sedadlu tak, aby sivé popruhy vytvorili jednu líniu, a potom nasuňte sedadlo (E) na rám kočíka (Obr. 4). Sedadlo môže byť namontované zadnou, alebo prednou stranou smerom k rodičovi. Ak chcete demontovať sedadlo, tak nadvihnite operadlo do zvislej polohy (pomocou vyššie uvedenej páky), až kým nebudú sivé popruhy umiestnené oproti sebe (ako je znázornené na Obr. 4) a vtedy vytiahnite sedadlo. V. MONTÁŽ/DEMONTÁŽ OCHRANNÉHO OBLÚKA, NASTAVENIE STRIEŠKY Bezpečnostný oblúk (D) sa montuje zasunutím do rámu sedadla tak, ako je to znázornené na obrázku 5. Pri správnej montáži budete počuť cvaknutie. Pre demontáž oblúka stlačte tlačidlá umiestnené na oblúku a následne ho vysuňte. Montáž a nastavenie striešky – striešku (F) namontujete tak, že ju zasuniete do rámu, ako je to znázornené na obrázku 6, a potom pripevníte jej zadnú časť k patentkám a suchým zipsom v zadnej časti operadla. Strieška môže byť nastavená v niekoľkých polohách. Demontáž sa vykonáva stlačením gombíkov, vysunutím striešky a odopnutím patentiek a suchých zipsov umiestnených na zadnej strane operadla (Obr. 6). VI. POUŽÍVANIE BRZDY Kočík je vybavený nožnou parkovacou brzdou umiestnenou na zadnej náprave (Obr. 7). Stlačením pedálu brzdu aktivujete. Uvoľnenie nastane po nadvihnutí pedálu smerom hore. VII. NASTAVENIE OPERADLA, OPIERKY NÔH A MONTÁŽ DRŽIAKA NÁPOJOV Operadlo kočíka je možné nastaviť do 3 polôh (Obr. 8A). Za týmto účelom potiahnite páku v hornej časti operadla a nastavte ho do polohy, ktorá bude pre dieťa pohodlná. Operadlo sa automaticky zablokuje. Opierka nôh môže byť nastavená v jednej zo 4 polôh (Obr. 8B). Stlačte naraz tlačidlá na oboch stranách opierky nôh a nastavte ju do požadovanej polohy. Rodičovskú rukoväť je možné regulovať stlačením blokády po oboch stranách vozíka a jej prispôsobením do pohodlnej výšky (Obr. 8B). Držiak nápojov (I) namontujete tak, že ho nasuniete na vyčnievajúci kolík v ráme (Obr. 9). VIII. BEZPEČNOSTNÉ PÁSY Pásy tohto kočíka sú prispôsobené už pre novorodencov. Vždy používajte upevňovací systém. Stlačením spony rozopnete bezpečnostné pásy. Pre zaistenie dieťaťa pripevnite úchytky ramenných popruhov k bedrovým popruhom a potom ich zasuňte do strednej spony, kým sa nezablokujú (Obr. 10). Bezpečnostné pásy by mali byť nastavované pri každom použití. Bezpečnostné pásy je možné demontovať pre ich vyčistenie. Za týmto účelom vyberte ramenné, bedrové a rozkrokové popruhy z otvorov v operadle a sedadle. IX. DEMONTÁŽ POŤAHU NA SEDADLO51 Demontáž poťahu by ste mali začať odstránením striešky. V ďalšom kroku uvoľnite materiál z háčikov po stranách sedadla a suché zipsy pod sedadlom a pod opierkou nôh. Vložte sponu rozkrokového popruhu, nachádzajúcu sa v spodnej časti sedadla, cez otvor. Poťah odstránite vysunutím z operadla.
Kočík je možné zložiť dvomi spôsobmi:
- Sedadlo namontované smerom k rodičovi - operadlo nastavte podľa obrázka 12.I . Rám zložte stisnutím tlačidla blokády(OBR. 1.B.I), ktoré sa nachádza na rukoväti, pri súčasnom stisnutí tlačidla určeného na sklápanie (OBR. 1.B.II) a stlačení rúčky nadol 13.I.
- Sedadlo namontujte zadnou časťou k rodičovi a nadvihnite operadlo do polohy I (OBR.12.II). Rám zložte stisnutím tlačidla blokády(OBR. 1.B.I), ktoré sa nachádza na rukoväti, pri súčasnom stisnutí tlačidla určeného na sklápanie (OBR. 1.B.II) a stlačení rúčky nadol (OBR.13.II). Sedadlo a opierku nôh môžete zdvihnúť tak, ako je znázornené na Obr. 11, vtedy kočík zaberie menej miesta.
XI. STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA Povinnosťou majiteľa kočíka je zabezpečiť správnu inštaláciu všetkých funkčných prvkov,
reguláciu a potrebnú starostlivosť tak, aby ho bolo možné udržať v dobrom technickom stave. Kočík je potrebné pravidelne kontrolovať z hľadiska potenciálnych problémov. Nižšie sú uvedené dôležité činnosti, ktoré je potrebné vykonávať z hľadiska zaistenia bezpečnosti dieťaťa a dlhej životnosti produktu:
- Skontrolovať odolnosť a bezpečnosť všetkých nitov a spojení.
- Skontrolovať všetky brzdové zariadenia a kolesá, ich pneumatiky a v prípade potreby zabezpečiť ich opravy či výmenu.
- Skontrolovať, či všetky blokovacie zariadenia fungujú správne, s osobitným zohľadnením hlavného a doplnkového zapínania, ktoré musia byť vždy voľne pohyblivé. Ak kolesá pištia, je potrebné ich namastiť tenkou vrstvou silikónu. Nesmú sa používať produkty na báze oleja alebo maziva, pretože priťahujú nečistoty, ktoré sťažujú pohyb.
Prať max. pri teplote 30°C, šetrné pranie.
Výrobok sa nesmie bieliť
Výrobok sa nesmie žehliť
Výrobok sa nesmie sušiť v bubnovej sušičke
Výrobok sa nesmie chemicky čistiť V prípade, ak bol podvozok vystavený pôsobeniu slanej vody, odporúčame ho čo možno najrýchlejšie opláchnuť sladkou vodou (z vodovodu). Neskladajte ani neskladujte výrobok, ktorý je mokrý, ani ho neskladujte vo vlhkom prostredí, keďže to môže viesť k vzniku plesní. C. Záruka
1. Všetky Výrobky Kinderkraft majú 24-mesačnú záruku. Záručná doba začína od dátumu dodania výrobku Kupujúcemu.
2. Záruka platí iba na území členských štátov Európskej únie, s výnimkou zámorských území a na území Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska, s výnimkou britských zámorských území.
3. V krajinách, ktoré nie sú uvedené vyššie, záruka výrobcu neplatí. Podmienky dodatočnej záruky môže stanoviť predajca.
4. V niektorých krajinách je možné predĺžiť záruku na obmedzenú dobu až 120 mesiacov (10 rokov). Úplné podmienky a registračný formulár na predĺženie záruky sú k dispozícii na webovej stránke
5. Reklamácie sa musia predložiť vyplnením formulára uvedeného na webovej stránke WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM
6. Záruka sa nevzťahuje na:
A. Kozmetické poškodenia, okrem iných: škrabance, preliačiny a prasknutie plastových častí, ibaže bolo dané poškodenie spôsobené chybou materiálu alebo sa jedná o výrobnú chybu; B. Poškodenia spôsobené nesprávnym používaním alebo nesprávnou údržbou - ako napr.: mechanické poškodenia výrobkov spôsobené nesprávnym používaním alebo nesprávnou údržbou. Prečítajte si návod na použitie a údržbu produktu, ktorý je súčasťou používateľského manuálu; C. Poškodenia spôsobené nesprávnou montážou, inštaláciou alebo demontážou výrobkov a/alebo príslušenstva. Prečítajte si návod na použitie a montáž produktu, ktorý je súčasťou používateľského manuálu; D. Poškodenia spôsobené koróziou, plesňou alebo hrdzou, ktorá sa vytvorila v dôsledku nesprávnej údržby, starostlivosti a skladovania; E. Poškodenia spôsobené bežným opotrebením alebo iným spôsobom v dôsledku plynutia času. Patria sem nasledovné škody: roztrhnutie alebo prepichnutie duší; poškodenie pneumatík; poškodenie behúňa pneumatiky; vyblednutie textílie spôsobené mechanickým použitím (napr. na kĺbových spojoch a pohyblivých častiach); F. Poškodenia alebo eróziu spôsobenú slnečným žiarením, potom, čistiacimi prostriedkami, podmienkami skladovania alebo častým praním atď.; G. Poškodenia spôsobené nehodou, nadmerným zaťažením, nesprávnym použitím, požiarom, kontaktom s tekutinami, zemetrasením alebo inými vonkajšími príčinami; H. Produkty, ktoré boli upravené za účelom zmeny funkčnosti bez písomného súhlasu firmy 4Kraft;
I. Produkty, z ktorých bolo odstránené, alebo akýmkoľvek spôsobom skreslené sériové číslo alebo číslo šarže;
J. Poškodenia spôsobené použitím komponentov alebo výrobkov tretích strán - okrem iného: držiakov na poháre, dáždnikov, reflexných prvkov, zvončekov; K. Poškodenia spôsobené prepravou alebo personálom lietadla. 7. Záručná doba na príslušenstvo pripojené k zariadeniu je 6 mesiacov od dátumu predaja, s výnimkou vyššie popísaných škôd. 8. Tieto záručné podmienky majú dodatočný charakter s ohľadom na zákonné práva Zákazníka vyplývajúce zo vzťahu s 4KRAFT Sp. z o.o.. Záruka nevylučuje, neobmedzuje ani nepozastavuje práva Zákazníka vyplývajúce z predpisov o zárukách za vady predávaného tovaru.
Notice-Facile