BEHRINGER Bode Frequency Shifter 1630 - Sintetizzatore

Bode Frequency Shifter 1630 - Sintetizzatore BEHRINGER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Bode Frequency Shifter 1630 BEHRINGER in formato PDF.

📄 35 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice BEHRINGER Bode Frequency Shifter 1630 - page 20
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Polski PL Svenska SV
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Sintetizzatore modulare (modulo Eurorack)
Marca Behringer
Modello Bode Frequency Shifter 1630
Funzione principale Spostamento di frequenza con oscillatore BFO integrato
Alimentazione Connettore a 10 pin per bus Eurorack (±12 V)
Dimensioni in HP 10 HP (larghezza)
Profondità Circa 30 mm (escluso cavo)
Consumo elettrico Standard Eurorack
Numero di ingressi audio 1 ingresso segnale (MiniJack mono)
Ingressi di controllo (CV) 3 ingressi (MiniJack mono)
Uscite audio Out A, Out B, Mix Out (MiniJack mono, ciascuna uscita doppia)
Impostazioni Frequenza, Scala (0/EXP/5/50/500/5k), Soglia Squelch, Zero Adjust, Mixture
Connettore interno 12 pin per accesso ai circuiti interni (oscillatore, filtri Bode, moltiplicatore)
Gamma di spostamento Lineare fino a ±5 kHz o esponenziale 2 Hz a 2 kHz
Livello massimo di ingresso +12 dBu
Gamma di tensione CV Da 0 a +10 V (potenziometro a sinistra) o da -10 a 0 V (potenziometro a destra)
Soglia Squelch Da 0 dBu a -60 dBu
Calibrazione Tramite potenziometro Zero Adjust e indicazione LED
Manutenzione Pulire con un panno asciutto; nessuna parte riparabile dall'utente
Condizioni di utilizzo Tropicale o moderato, temperatura max 45 °C
Garanzia Limitata, vedi sito Music Tribe
Peso Circa 150 g (stima)

Domande frequenti - Bode Frequency Shifter 1630 BEHRINGER

Come si collega l'alimentazione elettrica del Bode 1630?
Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione: il connettore a 16 pin si collega al bus Eurorack (individuare il senso tramite la linguetta) e il connettore a 10 pin sulla presa sul retro del modulo. La striscia rossa indica il pin 1 (-12 V).
Qual è la funzione dell'impostazione SCALE?
Il selettore SCALE sceglie l'estensione dello spostamento di frequenza: 0 (nessuno), EXP (esponenziale 2 Hz-2 kHz), 5, 50, 500 o 5k Hz in lineare. Usalo per adattare la gamma di spostamento alla tua applicazione.
Come calibrare la posizione zero dello spostamento?
Regola il potenziometro ZERO ADJUST osservando il LED: lampeggia tanto più lentamente quanto più ti avvicini allo zero. Fermati quando si spegne quasi – lo spostamento è nullo.
A cosa servono le uscite A, B e MIX OUT?
L'uscita A fornisce il segnale spostato in frequenza; l'uscita B dà la versione invertita (se A aumenta, B diminuisce). Il MIX OUT combina A e B secondo l'impostazione MIXTURE.
Posso usare il Bode 1630 per eliminare il feedback?
Sì, spostando la frequenza di un valore fisso, si esce dalla modalità di aggancio del feedback. Abbinalo a un filtro o un compressore per un risultato ottimale.
Come collegare segnali di controllo esterni (CV)?
I tre ingressi CTRL (mini-jack mono) accettano tensioni da 0 a 10 V (o da -10 a 0 V a seconda del potenziometro di frequenza). Si sommano tra loro e con l'impostazione interna.
Il circuito Squelch è obbligatorio?
No, può essere disattivato rimuovendo il jumper tra i pin 1 e 2 del connettore a 12 pin sulla superficie inferiore del circuito stampato. Per impostazione predefinita, interrompe l'uscita quando il segnale di ingresso è troppo debole.
Quali sono i rischi elettrici da evitare?
Non aprire mai il coperchio né smontare il pannello posteriore. L'interno non contiene parti riparabili dall'utente. Evitare l'esposizione a pioggia, umidità o schizzi.
Posso usare questo modulo in un clima tropicale?
Sì, l'apparecchio è progettato per funzionare in clima tropicale o moderato, con una temperatura ambiente massima di 45 °C.
Dove trovare aggiornamenti o maggiori informazioni?
Visita il sito musictribe.com per registrare il prodotto, consultare la garanzia e ottenere assistenza online.

Domande degli utenti su Bode Frequency Shifter 1630 BEHRINGER

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sintetizzatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Bode Frequency Shifter 1630 - BEHRINGER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Bode Frequency Shifter 1630 del marchio BEHRINGER.

MANUALE UTENTE Bode Frequency Shifter 1630 BEHRINGER

Informazioni importanti

BEHRINGER Bode Frequency Shifter 1630 - 1

BEHRINGER Bode Frequency Shifter 1630 - 2

Attenzione

contrassegnati da questo simbolo conducono una corrente elettrica di magnitudine suffi ciente a costituire un rischio di scossa elettrica. Utilizzare solo cavi per altoparlanti professionali di alta qualità con jack sbilanciati da 6,35mm. o connettori con blocco a

14 15QDIEFREQUICKSHIFTER 1630

rotazione. I tutte le altre installazioni o modifi che devono essere eseguite esclusivamente da personale qualifi cato.

BEHRINGER Bode Frequency Shifter 1630 - Attenzione - 1

Attenzione

Questo simbolo,

ovunque appaia, avverte della presenza di una tensione pericolosa non isolata all'interno dello chassis, tensione che può essere suffi ciente per costituire un rischio di scossa

BEHRINGER Bode Frequency Shifter 1630 - Attenzione - 1

Attenzione

Questo simbolo,

ovunque appaia, segnala importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione allegata. Si invita a leggere il manuale.

BEHRINGER Bode Frequency Shifter 1630 - Attenzione - 1

Attenzione

Per ridurre il

rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio superiore (o la sezione posteriore). All'interno non ci sono parti riparabili dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi a personale qualifi cato.

BEHRINGER Bode Frequency Shifter 1630 - Attenzione - 1

Attenzione

Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio a pioggia e umidità. L'apparecchio non deve essere esposto a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, deve essere collocato sull'apparecchio.

BEHRINGER Bode Frequency Shifter 1630 - Attenzione - 1

Queste istruzioni di servizio sono destinate

esclusivamente a personale qualifi cato. Per ridurre il rischio di scosse elettriche non eseguire interventi di manutenzione diversi da quelli contenuti nel manuale di istruzioni. Le riparazioni devono essere eseguite da personale di assistenza qualifi cato.

  1. Leggere queste istruzioni.

  2. Conservare queste istruzioni.

  3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.

  4. Applicare tutte le istruzioni.

  5. Non utilizzare questo dispositivo vicino l'acqua.

  6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.

  7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del produttore.

  8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi amplifi catori) che producono calore.

  9. Non escludere la sicurezza fornita dalla spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due lame, una più larga dell'altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di messa a terra. La lama larga o il terzo polo sono forniti per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non si adatta alla presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.

  10. Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio o essere schiacciato in particolare alle spine, prese di corrente e il punto in cui esce dall'apparecchio.

  11. Utilizzare esclusivamente dispositivi/ accessori specificati dal produttore.

BEHRINGER Bode Frequency Shifter 1630 - Attenzione - 2

  1. Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, staff e

o tavoli indicati dal produttore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/ apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento.

  1. collegare questo apparecchio durante i temporali o se non è utilizzato per lunghi periodi di tempo.

  2. Per tutte le riparazioni rivolgersi a personale qualifi cato. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, versamento di liquido o oggetti caduti nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o è caduto.

  3. L'apparecchio deve essere collegato a una presa di corrente elettrica con messa a terra di protezione.

  4. Se la spina o una presa del dispositivo è utilizzata come dispositivo di disconnessione, deve essere facilmente utilizzabile.

BEHRINGER Bode Frequency Shifter 1630 - Attenzione - 3

17. Smaltimento corretto di questo prodotto:

questo simbolo indica che questo dispositivo non deve essere smaltito insieme ai rifi uti domestici, secondo la Direttiva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo prodotto deve essere portato in un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tipo di rifi uti potrebbe avere un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà all'utilizzo effi ciente delle risorse naturali. Per ulteriori

informazioni su dove e possibile trasportare le apparecchiature per il riciclaggio vi invitiamo a contattare l'uffi cio comunale locale o il servizio di raccolta dei rifi uti domestici.

  1. Non installare in uno spazio ristretto, come in una libreria o in una struttura simile.

  2. Non collocare sul dispositivo fonti di fi amme libere, come candele accese.

  3. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono essere smaltite in un punto di raccolta delle batterie esauste.

  4. Questo apparecchio può essere usato in climi tropicali e temperati fi no a 45°C.

DISCLAIMER LEGALE

Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere subiti da chiunque si affi di in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotografi a o dichiarazione contenuta qui. Specifi che tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette

BEHRINGER Bode Frequency Shifter 1630 - DISCLAIMER LEGALE - 1

16 17QDIEFREQUICKSHIFTER 1630

a modih che senza preavviso. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Tutti i diritti riservati.

GARANZIA LIMITATA

Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su community.musictribe.com/pages/support#warranty.

BEHRINGER Bode Frequency Shifter 1630 - GARANZIA LIMITATA - 1

Il Frequency Shifter Bode 1630 sposta lo spettro di frequenza di un dato segnale di una quantità fissa o una variabile, regolata tramite CV (tensioni di controllo). I suoi usi includono la modifica timbrica, la soppressione del feedback e la modulazione della frequenza.

1 SHIFT – usate questo controllo per impostare la quantità di spostamento di frequenza fissa in base all'impostazione del controllo SCALE (2). Girando il controllo in senso orario si sposta la frequenza verso l'alto, girandolo in senso antiorario verso il basso. Notate che le frequenze non possono essere spostate sotto 0 Hz, pertanto usando un ingresso a bassa frequenza una volta raggiunto lo spostamento in basso a 0 Hz, lo spostamento verso il basso diventerà uno spostamento verso l'alto.

2 SCALE – usate questo interruttore per impostare la scala per lo spostamento della frequenza. Le opzioni disponibili sono:

0 – non avviene alcuno spostamento, SHIFT (1) e gli ingressi CTRL sono inattivi. Questo modo dovrebbe essere usato per disattivare la variazione di frequenza o per la calibrazione.

EXP – lo spostamento avviene su scala esponenziale, da +2 Hz a +2 kHz, come indicato sulla scala EXPONENTIAL, fornendo uno spostamento di 1 V/ott. controllabile tramite gli ingressi CTRL (7).

5 - fornisce uno spostamento lineare di + 5Hz (senso orario) o -5 Hz (senso antiorario).

50 – fornisce uno spostamento lineare di +50 Hz (senso orario) o -50 Hz (senso antiorario).

500 – fornisce uno spostamento lineare di +500 Hz (senso orario) o -500 Hz (senso antiorario).

5 k – fornisce uno spostamento lineare di +5 kHz (senso orario) o -5 kHz (senso antiorario).

40 41 Quick Kirchener Shifter 1630

Passo 2: Controlli

3 SQUELCH THRESHOLD – usate questo controllo per escludere l'uscita del Frequency Shifter quando il livello di ingresso scende sotto la soglia desiderata, da 0 dBu a -60 dBu. Quando il circuito di squelch trasmette un segnale si accende il LED sopra il controllo. Il controllo squelch può essere disattivato rimuovendo il ponticello tra i pin 1 e 2 della striscia da 12 pin sul lato inferiore della scheda del circuito (vedere sotto).
4 ZERO ADJUST – usate questo controllo per calibrare la quantità della posizione zero del controllo SHIFT quando è presente un segnale di ingresso. La velocità del lampeggio del LED sopra il controllo si riduce fino a raggiungere lo zero (nessuno Shift). Questo controllo può essere usato anche per regolazione fine della quantità di spostamento.
5 MIXTURE – usate questo controllo per bilanciare la quantità dei segnali A e B presenti in MIX OUT (10). In senso antiorario tende verso A, in senso orario verso B.
6 SIG IN – usate questo jack sbilanciato da 3,5 mm per immettere un segnale del quale desiderate spostare la frequenza. Il massimo livello di ingresso è +12 dBu.
7 CTRL (ingressi) 1-3 – usate questi jack sbilanciati da 3,5 mm per controllare la quantità di spostamento usando sorgenti CV esterne. I tre ingressi sono sommati insieme al controllo SHIFT (1). La tensione massima tra i tre ingressi e il controllo SHIFT è 10 V. Se il controllo SHIFT è completamente in senso antiorario, la gamma di ingresso del controllo è da 0 V a +10 V. Se il controllo SHIFT è completamente in senso orario, la gamma di ingresso del controllo è da -10 V a 0 V.
8 OUT A – usate questi jack sbilanciati da 3,5 mm in parallelo per avere l'uscita con frequenza spostata.
9 OUT B – usate questi jack sbilanciati da 3,5 mm in parallelo per avere un'uscita con frequenza spostata invertita, nella quale la frequenza si sposta verso il basso se A si sposta verso l'alto e viceversa.
10 MIX OUT – usate questi jack sbilanciati da 3,5 mm in parallelo per avere un'uscita miscelata di A e B secondo le impostazioni del controllo 5.

12 STRISCIA DEI PIN DI PROGRAMMAZIONE

Il Bode 1630 ha una striscia con dodici pin sul lato inferiore del PCB principale, sul lato di destra. La disposizione dei pin è la seguente:

BEHRINGER Bode Frequency Shifter 1630 - STRISCIA DEI PIN DI PROGRAMMAZIONE - 1

text_image 2 4 6 8 10 12 1 3 5 7 9 11

Pin Pin

1 Massa 2 Attivazione di Squelch
3 Uscita variabile dell'Osc 4 Uscita fissa dell'Osc
5 Uscita fissa dell'Osc 2 6 Uscita del Filtro BFO 1
7 Uscita del Filtro BFO 2 8 Massa
9 Uscita del Filtro Bode 1 10 Uscita del Filtro Bode 2
11Uscita del multiplier 112Uscita del multiplier 2

Si raccomanda di lasciare il ponticello di attivazione Squelch nella posizione originale, a meno che la sua rimozione non sia strettamente necessaria.

BEHRINGER Bode Frequency Shifter 1630 - STRISCIA DEI PIN DI PROGRAMMAZIONE - 2

Stap 2: Bediening

IT Connessione di Alimentazione

Il modulo viene fornito con il cavo di alimentazione necessario per il collegamento a un sistema di alimentazione Eurorack standard. Seguire questi passaggi per collegare l'alimentazione al modulo. È più facile effettuare questi collegamenti prima che il modulo sia stato montato in un case rack.

  1. Spegnere l'alimentatore o il case del rack e scollegare il cavo di alimentazione.
  2. Inserire il connettore a 16 pin del cavo di alimentazione nella presa sull'alimentatore o sulla custodia del rack. Il connettore ha una linguetta che si allineerà con lo spazio nella presa, quindi non può essere inserito in modo errato. Se l'alimentatore non dispone di una presa con chiave, assicurarsi di orientare il pin 1 (-12 V) con la striscia rossa sul cavo.
  3. Inserire il connettore a 10 pin nella presa sul retro del modulo. Il connettore ha una linguetta che si allineerà con la presa per un corretto orientamento.
  4. Dopo che entrambe le estremità del cavo di alimentazione sono state fissate saldamente, è possibile montare il modulo in una custodia e accendere l'alimentatore.

Installazione

Le viti necessarie sono incluse con il modulo per il montaggio in una custodia Eurorack. Collegare il cavo di alimentazione prima del montaggio.

A seconda del case del rack, potrebbero esserci una serie di fori fissi distanziati di 2 HP l'uno dall'altro lungo la lunghezza del case, o un binario che consente alle singole piastre filettate di scorrere lungo la lunghezza del case. Le piastre filettate a movimento libero consentono un posizionamento preciso del modulo, ma ciascuna piastra deve essere posizionata in relazione approssimativa con i fori di montaggio nel modulo prima di fissare le viti.

Tenere il modulo contro le guide Eurorack in modo che ciascuno dei fori di montaggio sia allineato con una guida filettata o una piastra filettata. Attacca le viti in parte per iniziare, il che consentirà piccoli aggiustamenti al posizionamento mentre le fai allineare tutte. Dopo aver stabilito la posizione finale, serrare le viti.

Informazioni importanti

1. Online registrieren.

  1. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo tipo e corrente nominal.

  2. Registratevi online. Vi invitiamo a registrare il nuovo apparecchio Music Tribe subito dopo averlo acquistato visitando musictribe.com. La registrazione dell'acquisto tramite il nostro semplice modulo online ci consente di elaborare le richieste di riparazione in modo più rapido ed efficiente. Leggete anche i termini e le condizioni della nostra garanzia, qualora applicabile.

  3. Malfunzionamento. Nel caso in cui il rivenditore autorizzato Music Tribe non si trovi nelle vostre vicinanze, potete contattare il Music Tribe Authorized Fulfiller per il vostro paese, elencato in "Support" @ musictribe.com. Se la vostra nazione non è elencata, controllate se il problema può essere risolto tramite il nostro "Online Support" che può anche essere trovato sotto "Support" @ musictribe.com. In alternativa, inviate una richiesta di garanzia online su musictribe.com PRIMA di restituire il prodotto.

3. Collegamento

all'alimentazione. Prima di collegare l'unità a una presa di corrente, assicuratevi di utilizzare la tensione di rete corretta per il modello specifico. I fusibili guasti devono essere sostituiti, senza eccezioni, con fusibili dello stesso tipo e valore nominale.

BEHRINGER Bode Frequency Shifter 1630 - Collegamento - 1

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BEHRINGER

Modello : Bode Frequency Shifter 1630

Categoria : Sintetizzatore