IEVL 1738 - Tosaerba IKRA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IEVL 1738 IKRA in formato PDF.

📄 100 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice IKRA IEVL 1738 - page 46

Domande degli utenti su IEVL 1738 IKRA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IEVL 1738 - IKRA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IEVL 1738 del marchio IKRA.

MANUALE UTENTE IEVL 1738 IKRA

Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l‘utilizzo! Istruzioni per l’uso - Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali.

1 Poignée 1a Listello di presa superiore 1b Listello di presa centrale 1c Listello di presa inferiore 2 Interruttore con collegamento alla rete 2a Blocco di accensione 2b Leva start/stop 2c Cavo 3 Serracavo 4 Kit di montaggio (x4) per listello di presa 4a Manopola a stella / rondella (4 pz.) 4b Vite (x2) 5 Copertura di protezione 6 Contenitore di raccolta erba 7 Manopola semplice (regolazione in altezza) 8 Ruota 9 Sgancio rapido (x2) 10 Rullo dello scaricatore 11 Rullo di rastrellamento 12 Morsetto per cavi (x2) 13 Foro di scarico 14 chiave a brugola

1. INFORMAZIONI GENERALI IT-2

2. AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PER ATTREZZI DA GIARDINO IT-2

Indicazioni di sicurezza generali Avvertenze Preparazione Manipolazione Manutenzione e rimessaggio Avvertenze tecniche di sicurezza per scaricatore ed arieggiatore per prato Avvertenze Avvertenze Raccomandazione Ulteriori avvertenze di sicurezza per scaricatore e arieggiatore per prato

Sostituzione del cavo di allacciamento

4. DESTINAZIONE D‘USO IT-8

7. DESCRIZIONE E CONTENUTO DELL‘IMBALLO IT-9

8. ASSEMBLAGGIO IT-9

Montaggio dell‘impugnatura Montaggio del contenitore di raccolta dell’erba Impostazione dell‘altezza delle ruote Modica dei rulli di lavoro (scaricatore / rastrellamento)

Uso della macchina come arieggiatore Uso della macchina come rastrello Accensione / spegnimento

10. ESERCIZIO GENERALE IT-10

11. MANUTENZIONE IT-11

Manutenzione e stoccaggio Dopo l’utilizzo Contenitore di raccolta erba Trasporto

12. RISOLUZIONE DEI MALFUNZIONAMENTI IT-12

13. SERVIZIO DI RIPARAZIONI IT-13

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ IT-13

SERVICEIT-2 IT | Istruzioni per l’uso Scaricatore/arieggiatore elettrico IEVL 1738

2. Avvertenze generali di sicurezza per

attrezzi da giardino AVVERTENZA Leggere tutte le avver- tenze di sicurezza e le istruzioni. Even- tuali mancanze nel rispetto delle avver- tenze di sicurezza e delle istruzioni può essere causa di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per poterle riutilizzare in futuro. - Impedire l’uso dell’apparecchio a persone (inclusi i bambini) che per motivi di natura - sica, sensoriale o mentale, o a causa di una scarsa esperienza e conoscenza, non possa

no utilizzare l’apparecchio in sicurezza senza controllo o senza essere stati prima istruiti in merito da persona responsabile della loro si

curezza. - I bambini devono essere sorvegliati per impe

dire loro di giocare con l’attrezzo. Indicazioni di sicurezza generali Avvertenze a) Leggere attentamente il manuale d’uso. Ac

quisire la necessaria dimestichezza con i co- mandi e con le corrette modalità d’uso della macchina. Preparazione a) Non consentire mai ai bambini o ad altre persone che non conoscono le relative istru- zioni per l’uso di utilizzare la macchina. Le disposizioni vigenti a livello locale possono prevedere requisiti d’età minimi per l’utilizzo dell’attrezzo. b) Non azionare mai la macchina in presenza di persone, specialmente bambini o animali, nel

le vicinanze dell’area di lavoro. c) Tenere a mente che il conducente della mac

china o l’operatore dell’attrezzo è responsabi- le di eventuali incidenti o rischi che possono coinvolgere altre persone o la proprietà di queste ultime. d) Indossare paraorecchie e occhiali protettivi durante l’impiego della macchina. e) Durante il lavoro con la macchina è necessa

rio indossare sempre calzature robuste e pan- taloni lunghi. Non lavorare con la macchina a piedi scalzi o indossando sandali leggeri. f) Controllare il terreno sul quale la macchina deve essere utilizzata e rimuovere pietre, ba

stoni, li metallici, ossi ed altri corpi estranei che potrebbero essere raccolti e scagliati in aria con violenza dall’attrezzo. n) Prima dell’uso occorre sottoporre sempre gli attrezzi di lavoro e le viti ad un controllo visivo per vericare che non siano usurati o danneg

giati. Onde evitare problemi di sbilanciamen- to, eventuali attrezzi di lavoro e viti usurati o danneggiati possono essere sostituiti soltanto col set completo di cui fanno parte.

1. INFORMAZIONI GENERALI

Queste istruzioni per l’uso sono state redatte dal produttore dell’apparecchio e, facendo parte degli accessori, devono essere conservate con cura. Spiegano per quale scopo l’apparecchio è stato progettato e come usarlo correttamente. Prima dell’uso, della manutenzione e riparazione, leggerle attentamente. Le avvertenze sulla sicurezza contenute nelle istruzioni per l’uso garantiscono una lunga durata dell’apparecchio e una riduzione dei rischi di lesioni. Tutte le illustra- zioni contenute in queste istruzioni per l’uso sono state allegate dal produttore per mostrare all’utente l’uso corretto dell’apparecchio. Tutte le indicazioni di queste istruzioni per l’uso sono state raccolte meticolosamente. Quando si utilizzano gli apparecchi, occorre attenersi ad alcune misure di sicurezza per evitare lesioni e danni:

  • Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso e attenersi alle avvertenze in esse riportate. Utilizzare queste istruzioni per l‘uso per familiarizzare con l‘apparecchio, imparare a utilizzarlo nel modo giusto e per informazioni sulle norme di sicurezza.
  • Conservare con cura queste istruzioni in modo da avere sempre a disposizione le necessarie informazioni.
  • Qualora l‘apparecchio venga ceduto ad un‘altra persona, consegnarle anche queste istruzioni per l‘uso. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per incidenti e danni dovuti alla mancata osservanza di queste istruzioni.IT-3 IT | Istruzioni per l’uso o) In caso di utilizzo di attrezzi con espulsione posteriore di materiale e con rulli posteriori scoperti senza dispositivo di raccolta, occorre indossare una protezione oculare completa. Manipolazione a) Lavorare con la macchina soltanto alla luce del giorno o in presenza di una buona illumi

nazione articiale. b) Se possibile evitare l’impiego dell’attrezzo quando l’erba è umida o bagnata e prestare particolare attenzione a non scivolare. c) Sulle superci scoscese mantenersi sempre in posizione stabile. d) Condurre la macchina solo a passo d’uomo. e) Su superci scoscese lavorare sempre in senso trasversale, mai in salita o in discesa rispetto al pendio. f) Agire con particolare cautela nel cambiare la direzione di marcia su superci scoscese. g) Non lavorare su pendii eccessivamente ripidi. h) Agire con particolare cautela nell’invertire la direzione di marcia della macchina o nel tirare verso di sé quest’ultima.

i) Fermare gli attrezzi di lavoro qualora la mac

china debba essere inclinata per il trasporto. Fermare gli attrezzi di lavoro per attraversare superci che non siano erbose e per traspor

tare la macchina alla e dalla zona di lavoro. j) Non utilizzare mai la macchina con dispositivi di protezione danneggiati o senza tali disposi

tivi, ad esempio senza deettori in lamiera e/o dispositivo di raccolta. k) Non modicare l’impostazione del regolatore del motore né farlo andare fuori giri. l) Disinnestare tutti gli attrezzi di lavoro e tutti i comandi prima di avviare il motore. m) E󰀨ettuare l’avviamento con cautela seguen

do le avvertenze del costruttore. Mantenere i piedi ad una distanza su󰀩ciente dall’attrezzo/ dagli attrezzi di lavoro. n) All’avvio o accensione del motore non si può inclinare la macchina a meno che quest’ul

tima non debba essere sollevata nel corso dell’operazione in questione. In questo caso inclinarla soltanto della misura strettamente necessaria e sollevare soltanto il lato non ri

volto verso l’operatore. o) Non avviare il motore stando davanti al cana

le di espulsione. p) Non tenere le mani o i piedi vicino o sotto alle parti rotanti. Tenersi sempre lontani dall’aper

tura di espulsione. q) Non sollevare né sorreggere mai una macchi

na a motore acceso. r) Spegnere il motore e staccare la spina dalla presa di corrente: - prima di aprire i bloccaggi o di eliminare ostruzioni presenti nel canale di espulsione, - prima di controllare e pulire la macchina o di e󰀨ettuare interventi su di essa, - in caso di urto contro ad un corpo estraneo. Esaminare la macchina per vericare se ha subito danni ed eseguire le necessarie ripa

razioni prima di riavviarla e di continuare a lavorare con essa, - se la macchina inizia a vibrare in modo inso

lito (controllarla immediatamente). s) Spegnere il motore e staccare la spina dal

la presa di corrente prima di abbandonare la macchina. Manutenzione e rimessaggio a) Vericare che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano ben serrati per accertarsi che la macchina sia in condizioni di lavoro sicure. c) Far ra󰀨reddare il motore prima di riporre la macchina in ambienti chiusi. e) Controllare periodicamente che il dispositivo di raccolta non sia usurato e che non presenti parti danneggiate. f) Controllare periodicamente la macchina e, per sicurezza, sostituire le parti usurate o danneggiate. Avvertenze tecniche di sicurezza per scari

catore ed arieggiatore per prato Avvertenze a) Prima dell’uso controllare che i cavi d’alimen

tazione e di prolunga non presentino segni di danneggiamento o invecchiamento. Non uti

lizzare mai attrezzi con cavi difettosi. b) In caso di danneggiamento del cavo durante l’utilizzo, staccare la spina dalla presa di cor

rente. Non toccare il cavo in nessun caso. c) Prima dell’uso occorre sottoporre l’intera unità di taglio ad un controllo visivo per escludere la presenza di usura e danni. Se l’attrezzo inizia a vibrare in modo insolito, occorre sottoporlo ad un immediato controllo. d) All’avvio o accensione del motore evitare diIT-4 IT | Istruzioni per l’uso inclinare inutilmente l’attrezzo. Inclinarlo sol- tanto della misura strettamente necessaria e sollevare soltanto la parte non rivolta verso l’operatore. Tenere l’attrezzo in posizione di lavoro con entrambe le mani prima di ripor

tarlo di nuovo a terra. e) Gli elementi di sicurezza possono essere so

stituiti soltanto dal servizio di assistenza alla clientela. Avvertenze a) Avvertenza: la macchina non è idonea all’uti

lizzo da parte di bambini. b) Non utilizzare lo scaricatore da prato (arieg

giatore da prato) quando i cavi sono danneg- giati o usurati. c) Non collegare alla rete un cavo danneggiato e non toccare un cavo danneggiato prima di averlo scollegato dalla rete. Un cavo danneg

giato può comportare il contatto con parti attive. d) Non toccare i denti prima di aver scollegato l’attrezzo dalla rete elettrica e prima che i den

ti si siano fermati completamente. e) Tenere lontano dai denti i cavi di prolunga. I denti possono danneggiare i cavi e provocare il contatto con parti attive. f) Interrompere l’alimentazione (ad esempio staccando la spina dalla presa di corrente) - sempre prima di abbandonare la macchina, - prima di liberare un attrezzo bloccato, - prima di controllare e pulire l’attrezzo o di e󰀨ettuare interventi su di esso, - in seguito ad urto contro ad un corpo estra

neo, g) Leggere attentamente le istruzioni per il fun

zionamento sicuro della macchina. Raccomandazione: Collegare l’attrezzo solo ad una sorgente di ali

mentazione protetta mediante un interruttore dif- ferenziale (RCD) con una corrente di intervento non superiore a 30 mA. Il dispositivo di sicurezza per correnti di guasto non esonera l’utente dal ri- spetto delle avvertenze sulla sicurezza riportate in queste istruzioni per l’uso. Ulteriori avvertenze di sicurezza per scarica

tore e arieggiatore per prato - La macchina è concepita esclusivamente per l’utilizzo privato. Non può essere utilizzata in aree verdi e parchi pubblici, impianti sportivi, su strisce verdi (ad es. spartitra󰀩co) né in agri- coltura o silvicoltura. - La sensazione di formicolio o intorpidimento alle mani è indicazione di un’eccessiva vibra

zione. Limitare i tempi di utilizzo dell’attrezzo, fare pause su󰀩cientemente lunghe, suddivide

re il lavoro fra più persone, oppure indossare guanti protettivi antivibrazioni in caso di utilizzo prolungato dell’attrezzo. - Un certo inquinamento acustico è inevitabile durante l’impiego di questo attrezzo. Concen

trare i lavori particolarmente rumorosi negli orari consentiti e previsti per tali attività. Ri

spettare eventuali orari di riposo e limitare la durata del lavoro allo stretto necessario. Per la protezione personale dell’operatore e delle persone eventualmente presenti nelle vicinan

Rimanere concentrati quando si utilizza l’u- tensile. Usare buonsenso. Non usare mai l’u- tensile quando si è a󰀨aticati, ammalati o sotto e󰀨etto di alcool o droghe.

Non toccare la spina o l’utensile con mani ba- gnate e non utilizzare l’utensile quando piove.

Usare soltanto prolunghe specicatamente concepite per l’utilizzo all’aperto. Tenere la pro

lunga lontano da fonti di calore, olio e spigoli. - Usare un cavo di allacciamento alla rete H05 RN-F o H05 VVF con una sezione min. di 2x1,5 mm² e una lunghezza massima di 20m. - Se l’area di lavoro è molto polverosa, portare una maschera di protezione delle vie respi

ratorie. - Tenere sempre libere prese d’aria e feritoie di uscita dell’aria. - Per la pulizia di questo apparecchio non usa

re solventi. Eliminare i resti di erba con un raschietto smussato. Prima di procedere alla pulizia, staccare sempre la spina dalla presa. - Tenere in ordine l’area di lavoro. Il disordine può causare incidenti. - Non utilizzare le apparecchiature elettriche dove esiste il pericolo di incendio o esplosione. - Proteggersi dalle scosse elettriche. Non toc

care parti a terra come, p. es. tubi, elementi riscaldanti, fornelli o frigoriferi. - Custodire accuratamente gli utensili. Essi do

vrebbero essere conservati in locali asciutti, chiusi, inaccessibili ai bambini.IT-5 IT | Istruzioni per l’uso - Utilizzare solo utensili elettrici adeguati. Non usare utensili troppo deboli per lavori pesanti. Utilizzare gli utensili solo per i lavori ai quali sono destinati. - Non usare il cavo di allacciamento alla rete per scopi diversi da quello previsto. Non tra

sportare l’apparecchio tenendolo per il cavo. Non usare il cavo per staccare la spina dal

la presa. Proteggerlo da calore, olio e spigoli vivi. - Evitare posizioni anormali durante il lavoro. Assumere una posizione sicura e mantenere l’equilibro. - Non lasciare inserite le chiavi nell’apparec

chio. Prima di accendere l’apparecchio con- trollare che tutte le chiavi e gli utensili ad inne- sto siano stati tolti. - Evitare avviamenti accidentali. Non trasporta

re utensili allacciati alla rete elettrica tenendo il dito sull’interruttore. - Fare attenzione a quello che si fa. Usare la ragione quando si lavora. Non lavorare con utensili elettrici quando si è deconcentrati o distratti. - Controllare regolarmente se le apparecchia

ture elettriche presentano danni. Prima di continuare ad usarli, i dispositivi di protezione o le parti leggermente danneggiate dovrebbe

ro essere sottoposti a un controllo per veri- care se il funzionamento è perfetto e confor- me alle disposizioni. Controllare se il funzio- namento delle parti mobili è corretto. Tutte le parti devono essere montate correttamente e soddisfare tutte le condizioni per garantire il perfetto funzionamento dell’apparecchio. I di

spositivi di protezione e le parti danneggiate dovrebbero essere riparati o sostituiti da un esperto qualicato. Gli interruttori danneggiati possono essere sostituiti solo dall’o󰀩cina ad

detta al servizio assistenza clienti. Non utiliz- zare apparecchiature elettriche i cui interrut- tori non possono essere inseriti e disinseriti. - Attenzione! L’impiego di accessori diversi da quelli indicati nelle istruzioni per l’uso può dare luogo al pericolo di lesioni. - Fare riparare l’apparecchio solo da un esper

to. Questo apparecchio elettrico è conforme alle norme di sicurezza pertinenti. Le ripara

zioni devono essere eseguite solo da perso- nale qualicato. Quelle non e󰀨ettuate a regola d’arte possono rappresentare un pericolo di lesioni per l’utente. - L’uso di accessori non espressamente con

sigliati dal produttore, può causare lesioni o danni. - Quando il motore è in funzione, l’apparecchio non deve essere sollevato e trasportato con una mano. - Quando si trasporta l’apparecchio da un pun

to a un altro, spegnerlo e staccare la spina.

AVVERTENZE ELETTROTECNICHE SULLA

SICUREZZA - Il motore elettrico è adatto solo per l’allaccia

mento a corrente alternata monofase. - Osservare le indicazioni riportate sulla targhet- ta e l’alimentazione di tensione della casa. Questa macchina è dotata di un dop- pio isolamento, in conformità alla norma EN 60335. Non occorre quindi una messa a terra separata. - Quando si sostituisce il cavo di collegamento alla rete, usare sempre una spina con doppio isolamento. - Spegnere sempre l’apparecchio prima di staccare la spina dalla presa. - Durante i lavori all’aperto devono essere uti

lizzate solo prolunghe appositamente omolo- gate che devono avere una sezione minima di 1,5 mm

. I collegamenti a spina devono disporre di contatti di terra ed essere protetti contro gli spruzzi d’acqua. Sostituzione del cavo di allacciamento In caso di danneggiamento del cavo di allaccia- mento di questo attrezzo, occorre rivolgersi per la sostituzione al costruttore o al servizio d’assi

stenza di quest’ultimo o ad altra persona quali- cata al ne di evitare pericoli. Avvertimento! L‘utilizzo prolungato di un utensile espone l‘o- peratore a vibrazioni che possono provocare la sindrome del dito bianco (sindrome di Raynaud) o quella del tunnel carpale. Tale condizione riduce la capacità della mano di avvertire e regolare le temperature, provoca sordità e sensibilità al calore e può provocare danni al sistema nervoso e a quello circolatorio, causando la morte dei tessuto. Non sono noti tutti i fattori che portano alla comparsa della sindrome del dito bianco, ma è possibile citare tra questi il clima freddo, il fumo eIT-6 IT | Istruzioni per l’uso le malattie che colpiscono i vasi e la circolazione sanguigna nonché un carico intenso e/o prolun- gato dovuto a scosse, riconosciuti come fattori determinanti per lo sviluppo della sindrome del dito bianco. Attenersi alle seguenti indicazioni per ridurre il rischio dell‘insorgere della sindrome del dito bianco e di quella del tunnel carpale:

  • Indossare guanti e tenere calde le mani.
  • E󰀨ettuare una corretta manutenzione del di

spositivo. Un utensile con componenti poco stabili o con ammortizzatori danneggiati o usurati è soggetto a maggiori vibrazioni.

  • Tenere sempre stretta l‘impugnatura senza però stringere continuamente la maniglia con una forza eccessiva. Fare molte pause. Tutte le misure sopra citate contribuiscono ad evitare il rischio dell‘insorgere della sindrome del dito bianco o di quella del tunnel carpale. Si consiglia dunque a coloro che utilizzano il dispositivo per lungo tempo e regolarmente di tenere accuratamente monitorate le condizioni delle proprie mani e delle dita. Rivolgersi senza indugio a un medico qualora dovesse comparire uno dei sintomi sopra citati. AVVERTENZA! Questo prodotto genera un campo elettromagnetico durante il funziona

mento! Questo campo può comportare dei disturbi, in determinate circostanze, in modo attivo o passi

vo, sugli impianti medici! Per ridurre il rischio di lesioni gravi o mortali, consigliamo alle persone con impianti di medici di consultare il proprio medico o il produttore degli impianti medici prima di utilizzare questo prodotto!IT-7 IT | Istruzioni per l’uso Avvertimento Tenere il cavo di alimentazione lontano dai denti dell’attrezzo. Conferma la conformità dell‘elettroutensi- le alle direttive della Comunità Europea. Attenzione a non tagliarsi le dita di mani e piedi. Spegnere! Staccare la spina dal col- legamento principale prima di pulizia e manutenzione. Quando si lavora con l‘apparecchio, indossare una protezione per l‘udito e gli occhi. Livello di potenza sonora garantito Leggere attentamente queste istruzioni Attenzione protezione dell’ambiente! Questo apparecchio non può essere smaltito con la spazzatura domestica/ con riuti non riciclabili. Consegnare l’apparecchio vecchio esclusivamente in un punto di raccolta pubblico. Gli oggetti lanciati dal prodotto potrebbero raggiungere l‘operatore o altre persone vicine. Accertarsi sempre che altre persone e animali domestici restino a distanza di sicurezza dal prodotto quando questo è in esercizio. Spegnere! Staccare immediatamente la spina dal collegamento principale se il cavo è danneggiato o tagliato. La macchina è dotata di doppio isola- mento.

I seguenti simboli devono essere conosciuti prima di leggere le istruzioni per l’uso.IT-8 IT | Istruzioni per l’uso

5. DATI TECNICI: Scaricatore e arieggiatore - elettrico a spinta IEVL 1738

Alimentazione di tensione V~/Hz 230-240 / 50 Potenza W 1700 Numero di giri a vuoto n

Peso kg 15 Sacco di raccolta L 50 Larghezza di lavoro mm 380 Regolazione in altezza (continua) mm +5 per -12 Livello di pressione acustica (EN 50636-2-92:2014) dB(A) 81,0 [K=3,0 dB (A)] Livello di potenza sonora (2000/14/EU) dB(A) 89,5 [K=3,0 dB (A)] Livello di potenza sonora max. (2000/14/EU) dB(A) 94 Vibrazione sul manico (EN 50636-2-92:2014) m/s

Trasmissione di forza cinghia dentata Classe di protezione II Tipo di protezione IPX4 Emissioni - Il valore indicato dell’emissione di vibrazioni è stata misurata con un procedimento a campione ed è possibile utilizzarla in comparazione con altri dispositivi elettrici. - Il valore indicato dell’emissione di vibrazioni può essere anche utilizzato per stimare la quantità e durata delle pause durante il lavoro. - Il valore reale dell’emissione di vibrazioni durante il reale utilizzo dell’apparecchio elettrico può di󰀨erenziarsi dal valore indicato in relazione al modo in cui l’apparecchio è utilizzato, - Attenzione: Per evitare lesioni alla circolazione sanguigna della mano, che possono essere dovute dalle vibrazioni, è necessario fare delle pause frequenti durante il lavoro. Si prega di indossare protezioni acustiche! Indicazioni sull’emissione di rumori in base alla legge tedesca sulla sicurezza delle prodotti (ProdSG) e/o alla Direttiva Macchine: se il livello di pressione acustica determinato nel posto di lavoro supera gli 80 dB(A). In un simile caso, bisogna prevedere per l’utente delle misure di isolamento acustico (per esempio il portare un dispositivo di protezione sonora). Attenzione: inquinamento acustico! Prima dell’impiego prendere conoscenza delle norme regionali.

4. DESTINAZIONE D‘USO

Impiego conforme alla destinazione d‘uso A seconda del rullo ssato, questo prodotto è destinato o alla scaricazione e rimozione di muschi dalle superci erbo- se o al rastrellamento in giardini domestici e giardinaggio.

  • Se l‘apparecchio viene utilizzato come scaricatore, tra l‘erba, con denti adattati specicamente, vengono raccolti e rimossi i pezzi di prato non desiderati, mentre gli steli d‘erba restano intatti. Allo stesso tempo il prodotto scarica il fondo, cosa che permette una ventilazione migliore.
  • In caso di utilizzo come rastrellamento, i denti a molla del rullo sulla supercie del manto erboso rimuovono i leggeri depositi per un migliore assorbimento di ossigeno e una migliore aerazione. Utilizzo non conforme alla destinazione d‘uso Il dispositivo non può essere utilizzato a scopo industriale. Rischi residui Anche se si utilizza questo prodotto conformemente a tutti gli standard di sicurezza, restano possibili rischi di lesione e danneggiamento. I seguenti pericoli possono sussistere in relazione alla struttura e alla costruzione di questo prodotto: 1. danni alla salute dovuti all‘emissione di vibrazioni, se il prodotto viene utilizzato per un lungo periodo o non viene manipolato correttamente o sottoposto a regolare manutenzione. 2. Lesioni e danni materiali dovuto ad utensili di applicazione difettosi o gli e󰀨etti di difetti nascosti durante l‘utilizzo.

3. Pericolo di lesioni e danni materiali dovuto ad oggetti scagliati lontano.IT-9

IT | Istruzioni per l’uso

6. DISPOSITIVI DI SICUREZZA

Salvamotore In caso di sovraccarico dello scaricatore/arieggiatore il salvamotore del motore si disattiva. Non si deve disatti- vare la funzione del salvamotore. Quando il salvamotore disattiva il dispositivo, procedere come di seguito descritto:

1. Scollegare il dispositivo dalla rete elettrica.

2. Eliminare la causa del sovraccarico.

3. Trascorso un tempo di ra󰀨reddamento di 15 minuti,

riallacciare l‘alimentazione elettrica e rimettere in fun- zione il dispositivo.

7. DESCRIZIONE E CONTENUTO DELL‘IMBALLO

L‘imballo contiene (Figura 1): 1x macchina e un rullo di scarica 1 listelli di presa inferiori 2 listelli di presa centrali 4x viti e manopole a stella 1x listello di presa superiore 1x sacco di accumulo dell‘erba 1x telaio del sacco di accumulo 1x supporto del cavo 2x morsetti per cavi 1x rullo di rastrellamento 2x Sgancio rapido 1x chiave a brugola 1x manuale d‘istruzioni Attenzione: assicurarsi che gli accessori contenuti nell’imballaggio non siano danneggiati.

Staccare sempre la spina dalla presa prima di assemblare la macchina. Montaggio dell‘impugnatura (gure 2, 3 e 4)

1. Spingere il serracavo (3) sul componente di presa

2. Inserire il componente di presa inferiore (1c) nel bloc-

co orientabile (A). Inserire quindi la leva di serraggio rapido (9) con la vite dall‘esterno attraverso le aper- ture nel componente di presa inferiore (1c). Ruotare la vite del sistema di serraggio rapido (9) nel supporto (B) sull‘alloggiamento.

3. Per eseguire l‘arresto, chiudere la leva del sistema di

serraggio rapido (9) con una leggera pressione (se necessario, allentare o stringere leggermente la vite).

4. L‘altezza dell‘impugnatura è regolabile in 4 posizioni

allentando il sistema di serraggio rapido (9).

5. Inserire le due viti di ssaggio (4b) dall‘interno attra-

verso le aperture nel componente di presa inferiore (1c) e ssare i componenti di presa centrali (1b) con due manopole a stella (4a).

6. Inserire le due viti di ssaggio (4b) dall‘interno attra-

verso le aperture nel componente di presa superiore (7) e ssarlo ai componenti di presa centrali (1b) con due manopole a stella (4a).

7. Stringere tutte le viti a mano.

8. Fissare il cavo di rete con i morsetti (12) sull‘impu-

gnatura (g.4). Montaggio del contenitore di raccolta dell’erba (gura 5 e 6)

  • Spingere il sacco di raccolta (6) sul telaio metallico e ssarlo con le clip sul telaio stesso (g.5).
  • Sollevare leggermente la copertura di protezione (5).
  • Agganciare il contenitore di raccolta dell‘erba con i 2 ganci nel relativo alloggiamento dell‘apertura di sca- rico (13). Avviso: Se non si desidera accumulare erba, il disposi- tivo può essere utilizzato anche senza sacco di raccolta applicato; in questo caso occorre ruotare verso il basso la copertura di protezione (5). Impostazione dell‘altezza delle ruote (gura 7) La macchina dispone di una regolazione continua dell‘al- tezza. Ruotando la manopola di regolazione (7) è possi- bile impostare la profondità di lavoro desiderata. Modica dei rulli di lavoro (scaricatore / rastrella- mento) (gure 9 e 10) Prima di iniziare il lavoro, scollegare la spina di rete dalla presa e attendere che il rullo si arresti. Pericolo! Il rullo può causare lesioni. Indossare guanti da lavoro.
  • Utilizzare la chiave a brugola (14) per sostituire il i rulli di lavoro.
  • Girare la macchina e allentare le due viti (A) del guscio del cuscinetto (C) (g.9).
  • Sollevare leggermente il rullo sul lato del cuscinetto e staccarlo dall‘azionamento (B) (g.9).
  • Estrarre il rullo completo verso l‘alto dalla macchina.
  • Staccare il guscio del cuscinetto (C) (g.9) dal rullo. Inserire il guscio del cuscinetto (C) sul nuovo rullo di lavoro (g.10).
  • Spingere l‘asse di azionamento quadrato del nuovo cuscinetto nella boccola di azionamento (B) della mac- china (g.10).
  • Inserire l‘altra estremità del rullo di lavoro con il guscio del cuscinetto (C) nel relativo supporto della macchina.
  • Fissare il rullo con le due viti (A) e stringerle con la chiave a brugola (g.10). Girare inne di nuovo la mac- china.IT-10 IT | Istruzioni per l’uso

Attenersi sempre alle indicazioni riportate nelle istruzioni per l’uso. Consigli e suggerimenti Uso della macchina come arieggiatore (con cilindro arieggiatore 10)

  • Durante il lavoro, il terreno compatto viene dissodato e le erbacce che crescono orizzontalmente vengono rimosse. Il tappeto erboso può di nuovo respirare e assorbire meglio l’ossigeno e l’acqua necessari.
  • Prima di arieggiare, tagliare l’erba a un’altezza di 40 mm. Durante la fase di arieggiatura, l’erba deve essere asciutta. Il miglior periodo dell’anno va da aprile a settembre. Arieggiare il prato almeno una volta l’anno. Consigliamo l’utilizzo di un buon fertilizzante per tappeti erbosi. Uso della macchina come rastrello (con cilindro rastrello 11)
  • Rastrellando si rimuovono muschio ed erbacce. L’erba morta impedisce l’inltrazione dell’acqua nel terreno.
  • Non passare il rastrello nell’erba più alta di 75 mm. Durante questo procedimento il prato deve essere asciutto. Per ottenere risultati ottimali, si consiglia di rastrellare il tappeto erboso all’inizio e alla ne della stagione. Il rastrello può essere usato anche dopo ogni taglio per eliminare completamente i residui d’erba. Accensione / spegnimento (ill. 11 e 12)
  • Questa macchina è dotata di un interruttore di sicurez- za che impedisce un avviamento accidentale. Preme- re dapprima il pulsante (2a) posto sulla scatola dell’in- terruttore e tirare poi la leva (2b) verso il manico (ill. 12). Dopo l’accensione il blocco (2a) non deve essere più trattenuto.
  • Il manico superiore è dotato è di un fermacavo (3) che trattiene il cavo di allacciamento alla rete. Per impedire un distacco accidentale del collegamento a spina, agganciare il cavo a questo fermacavo (ill. 11). Pericolo! Il rullo continua a funzionare ancora per alcuni se- condo dopo lo spegnimento. Non allungare gli arti sotto al dispositivo.

10. ESERCIZIO GENERALE

AVVERTENZA! In alcuni paesi sono in vigore disposi- zioni che stabiliscono gli orari e i giorni precisi in cui è possibile utilizzare i prodotti e le restrizioni in vigore! Richiedere informazioni dettagliate al proprio Comune e rispettare le disposizioni. AVVERTENZA! Se il dispositivo incontra un corpo estra- neo, arrestare il motore! Spegnere la macchina, staccarla dalla corrente elettrica e lasciare ra󰀨reddare il motore. Controllare a fondo che l’attrezzo non presenti danni! Far riparare tutti gli eventuali danni prima di riavviarlo! AVVERTENZA! Una notevole vibrazione dell’apparec- chio durante il funzionamento è un segno di danneggia- mento! Il dispositivo dovrebbe essere immediatamente controllato e riparato!

1. Controllare che la macchina, il cavo di corrente, la

spina e gli accessori non siano danneggiati prima di qualsiasi utilizzo. Non utilizzare la macchina se è dan- neggiata o se presenta segni di usura.

2. Controllare esattamente che l’accessorio sia ssato

3. Spingere in avanti il dispositivo dalla sua maniglia.

Tenere la maniglia asciutta per garantire un arresto sicuro.

4. Accertarsi che i punti di aerazione non siano intasati

ma siano puliti. Pulirli, se necessario, con una spaz- zola morbida. I punti di aerazione intasati possono portare ad un surriscaldamento e danneggiare il mo- tore.

5. Spegnere subito l’apparecchio se durante il lavoro si

viene disturbati da altre persone che accedono all’a- rea di lavoro. Lasciare sempre che la macchina si fer- mi completamente prima di depositarla.

6. Non lavorare eccessivamente. Fare pause regolari

per accertarsi di potersi concentrare sul lavoro e di avere il pieno controllo sull’apparecchio.

7. Falciare il prato prima di lavorare e poi concimarlo.

8. Accertarsi che il prato sia privo di pietre, bastoncini,

lo o altri oggetti che potrebbero danneggiare i rulli o il motore.

9. Scegliere un’opportuna profondità di lavorazione per

l’e󰀨ettiva altezza dell’erba.

10. Non lavorare con questo apparecchio su un prato ba-

gnato, perché esso tende ad attaccarsi all’involucro inferiore del prodotto e ad impedire l’espulsione del materiale raccolto. Inoltre sussiste il rischio di scivo- lare e di cadere.

11. Spingere lentamente l’apparecchio in avanti. Sposta-

re l’apparecchio ad una velocità adeguata. Non spo- starlo troppo velocemente, per impedire che l’apertu- ra di scarico si intasi e il motore si surriscaldi.

12. Lavorare in le leggermente sovrapposte. Il proce-

dimento raccomandato per la scaricazione/rastrel- lamento di superci di prato sono linee rette lungo uno dei lati. In questo modo si garantisce che l’intero manto venga scaricato/rastrellato uniformemente. (Vedere g. 10).

13. Passare intorno alle aiuole di ori. Se si raggiunge

un’aiuola di ori al centro del manto erboso, procede- re su due le intorno al diametro dell’aiuola.

14. Fare particolare attenzione quando si cambia dire-

15. Non inclinare o trasportare mai il dispositivo con mo-

16. Non lasciare il dispositivo incustodito.

17. Quando ci si allontana dal dispositivo, scollegarlo dal-

la rete elettrica. È necessaria una revisione da parte di personale spe- cializzato nei seguenti casi - dopo che il dispositivo si è incagliato su un ostacolo - in caso di arresto improvviso del motoreIT-11 IT | Istruzioni per l’uso - qualora le lame del rullo di scarica siano piegate - in caso di cinghia dentata difettosa - in caso di danni al cavo della linea del motore. - qualora si presentino danni di tipo diverso. Indicazioni generali sull’uso (ill. 13) Per evitare che il cavo di allacciamento alla rete rimanga impigliato sotto la macchina, consigliamo di procedere come segue:

  • posare la maggior parte del cavo di allacciamento alla rete sul punto di partenza del lavoro (posizione 1, ill. 13);
  • tenere il manico con entrambe le mani. ATTENZIONE: non cercare di usare la macchina con una sola mano, utilizzare sempre entrambe le mani. Non usare l’apparecchio si fondi sabbiosi o pavimentazioni di calcestruzzo o legno!
  • Per sollevare leggermente dal pavimento il cilindro arieggiatore (o quello rastrello) durante la fase di avvio, premere il manico verso il basso. Premere il pulsante di avviamento (2a) e tirare contemporaneamente la leva di avviamento (2b) verso di sé. La macchina si mette in funzione e si può rilasciare il pulsante di avvio.
  • Durante il lavoro procedere come indicato nell’ill-ustra- zione 13. Portarsi dalla posizione 1 alla posizione 2 e quindi alla posizione 3. Mantenere sempre le distanze dal cavo di allacciamento alla rete. Non lavorare come ra󰀩gurato nell’illustrazione 14. Regolazione della profondità di lavoro Si consiglia in generale di arieggiare il prato no a un max. di 4 mm di profondità.

AVVERTENZA! Prima di eseguire lavori di ripara- zione e manutenzione, accertarsi che l’apparec- chio sia staccato dalla corrente elettrica. Altri lavo- ri di riparazione e manutenzione diversi da quelli descritti nelle presenti istruzioni devono essere eseguiti solo da un tecnico qualicato! Manutenzione e stoccaggio Per garantire un esercizio lungo ed a󰀩dabile, eseguire periodicamente i seguenti interventi di manutenzione. Gli interventi di manutenzione e pulizia sull’apparecchio e l’eliminazione dei dispositivi di protezione possono es- sere eseguiti solo dopo che il motore è stato spento e la spina staccata dalla corrente elettrica.

1. Controllare regolarmente che l’apparecchio non pre-

senti difetti evidenti come maniglia di guida lenta, s- saggi lenti e componenti usurati o danneggiati.

2. Controllare che i rivestimenti e i dispositivi di protezio-

ne non siano danneggiati e siano ssati correttamen- te. Eseguire i necessari interventi di manutenzione e riparazione prima di utilizzare l’apparecchio.

3. Se nonostante l’attenzione dedicata nella produzione

e nella prova della macchina, questa non dovesse funzionare, la riparazione dovrebbe essere eseguita da un tecnico autorizzato.

4. Non pulire il prodotto durante l’esercizio.

5. Accertarsi che tutti gli elementi di ssaggio (viti, dadi,

ecc.) siano sempre saldi, in modo da poter lavorare sempre sicuri con l’apparecchio.

6. Controllare spesso se il prodotto presenta segni di

usura. Sostituire i componenti usurati o danneggiati.

7. Conservare il proprio apparecchio in un luogo asciut-

to. Per garantire una lunga durata si dovrebbero puli- re e oliare tutti i componenti a vite.

8. Pulire il prodotto con una spazzola o con un panno.

Non utilizzare alcun solvente né acqua per rimuovere lo sporco.

9. I componenti soggetti a maggiore usura sono il rullo

di scarica e di rastrellamento. Occorre vericare lo stato di questi componenti e il relativo montaggio ad intervalli regolari. - Se il dispositivo di taglio è usurato o smussato, deve essere immediatamente sostituito; - Se l’apparecchio inizia a vibrare eccessivamente, signica che il rullo non è stato regolato corretta- mente oppure ha subito una deformazione dovuta ad urti. In tal caso deve essere riparato o sostituito. Dopo l’utilizzo

1. Spegnere l’apparecchio, staccarlo dalla corrente elet-

trica e lasciare ra󰀨reddare il motore.

2. Controllare, pulire e depositare l’apparecchio come

3. Ruotare la manopola di regolazione (7) in posizione

4. Allentare gli elementi di ssaggio (4) e (9) che ssano

appunto i componenti di presa. L‘impugnatura può poi essere ripiegata a forma di Z per risparmiare spazio all‘atto della conservazione (g. 15). Contenitore di raccolta erba

1. Controllare il contenitore di raccolta di erba prima

dell’utilizzo. Non utilizzare se si individuano danni.

2. Pulire il contenitore di raccolta di erba dopo il funzio-

namento. Lasciare asciugare il contenitore di raccolta di erba a fondo prima del deposito per evitare la for- mazione di mu󰀨a. Trasporto

1. Spegnere l’apparecchio, staccarlo dalla corrente elet-

trica prima di trasportarlo.

2. Ruotare la manopola di regolazione (7) in posizione

3. Applicare eventualmente dispositivi di protezione per

4. Trasportare l’apparecchio sempre dalla sua maniglia.

5. Proteggere l’apparecchio da urti forti o forti vibrazio-

ni che durante il trasporto potrebbero presentarsi nei veicoli.

6. Fissare l’apparecchio per proteggerlo dallo scivola-

mento o dal rovesciamento.IT-12 IT | Istruzioni per l’uso

12. RISOLUZIONE DEI MALFUNZIONAMENTI

AVVERTENZA! Eseguire solo i passaggi descrit- ti nelle presenti istruzioni per l’uso! Tutte le altre operazioni di controllo, manutenzione e riparazio- ne devono essere eseguite da un tecnico quali- cato! Rivolgersi ad un tecnico se il problema non può essere risolto da soli! AVVERTENZA! Se il prodotto non funziona cor- rettamente o emette rumori inconsueti o il motore non può essere avviato né arrestato come de- scritto oppure il dispositivo di taglio non funziona correttamente o si presenta un’altra irregolarità o guasto al funzionamento, non tentare di riparare il prodotto da soli. Prima di qualsiasi operazione di manutenzio- ne e di pulizia, staccare la spina di rete e atten- dere che il rullo si fermi. Guasto Causa Soluzione Il motore non gira assenza di tensione Controllare la linea di collegamento e l‘interruttore di protezione della linea Rullo bloccato Controllare il rullo Il rullo non gira Cinghia dentata difettosa Rivolgersi presso un centro di assi- stenza clienti. La potenza del motore si riduce Profondità di lavorazione eccessiva Impostare una profondità di lavora- zione minore Scatola di alloggiamento sporca Pulire la scatola di alloggiamento Altezza del prato eccessiva per la scaricazione Falciare il prato Scarsa potenza di scarica Profondità di lavorazione eccessiva Impostare una profondità di lavora- zione minore Lame usurate Sostituire le lame usurate Funzionamento irregolare, il dispo- sitivo vibra Lame danneggiate Centro di assistenza clienti I difetti che non possono essere risolti ricorrendo a questa tabella, possono essere eliminati esclusivamente da una ditta specializzata (centro di assistenza clienti).IT-13 IT | Istruzioni per l’uso

13. SERVIZIO DI RIPARAZIONI

Ogni riparazione su degli utensili elettrici deve essere e󰀨ettuata solamente da uno specialista. In occasione della consegna dell’apparecchio per ni di riparazione, si prega di descrivere il difetto identicato.

14. ORDINAZIONE PEZZI DI RICAMBIO

Se necessita accessori o pezzi di ricambio, si rivolga al nostro servizio di assistenza. Per operazioni con questo apparecchio, non utilizzi in nessun caso pezzi aggiuntivi, fatta eccezione per quelli raccomandati dalla nostra azienda. Altrimenti l‘operatore o le persone che si trovano nei dintorni potrebbero subire lesioni oppure l‘apparecchio potrebbe danneggiarsi. In caso di ordinazione di pezzi di ricambio è necessario indicare quanto segue:

  • Modello dell‘apparecchio
  • Numero articolo dell‘apparecchio

Quando l‘apparecchio non è più in grado di funzionare, smaltirlo correttamente. Staccare il cavo di rete per evi- tare usi impropri. Non smaltire l‘apparecchio con i riuti domestici, ma consegnarlo ad un centro di raccolta per apparecchi elettrici contribuendo così alla tutela ambien- tale. L‘amministrazione comunale competente fornisce indirizzi ed orari di apertura. Consegnare ai centri di raccolta previsti anche i materiali di imballaggio e gli accessori usurati. Soltanto per i Paesi UE Non gettare gli elettroutensili con i riuti domestici! Secondo la Direttiva europea 2012/19/CE sui ri- uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nella legislazione nazionale, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte separatamente ed avviate ad un riciclaggio rispettoso dell‘ambiente. Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione: Il proprietario dell‘apparecchio elettrico è tenuto, in alternativa alla restituzione, a collaborare in modo che il riciclaggio venga eseguito correttamente in caso di cessione dell‘apparecchio. L‘apparecchio dismesso può essere anche consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento conformemente alle leggi nazionali sul riciclaggio e sui riuti. Non sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza componenti elettrici forniti insieme agli apparecchi dismessi.

Per questo attrezzo elettrico, indipendentemente dagli obblighi del commerciante di fronte al consumatore, concediamo la seguente garanzia. Il periodo della garanzia è di 24 mesi ed esso ha inizio al momento dell‘acquisto, il quale è da comprovare mediante lo scontrino scale. Se l‘apparecchio viene uti- lizzato in modo commerciale, o se viene a󰀩ttato, questo periodo è ridotto a 12 mesi. Sono esclusi dalla garanzia: le componenti soggetti ad usura e danni che sono cau- sati dall‘utilizzo di accessori non conformi, da riparazioni con componenti non originali, dall‘utilizzo di troppa forza, da colpi e rotture come anche il sovraccarico volontario del motore. La sostituzione nell‘ambito della garanzia si riferisce unicamente alle componenti difettose e non agli apparecchi completi. Le riparazioni, nell‘ambito della garanzia, si devono eseguire unicamente presso o󰀩cine autorizzate o presso il servizio clienti dello stabilimento. Al momento di un intervento non autorizzato, la garanzia cessa di persistere. I spedizione e quelle seguenti le stesse vanno a carico dell‘acquirente.

17. DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ

Noi , ikra GmbH - Schlesierstraße 36 - 64839 Münster - Germany, dichiara sotto la propria responsabilità che i prodotti Scaricatore e arieggiatore - elettrico a spin-

IEVL 1738, sono conformi ai Requisiti Essenziali di Sicurezza e di Tutela della Salute di cui alle Direttive CEE 2006/42/CE (Direttiva Macchine), 2014/30/EU (di- rettiva EMV), 2011/65/EU (direttiva RoHS) e 2000/14/ CE+2005/88/CE (Direttiva sulla rumorosità) comprensivi di modiche . Per la verica della Conformità di cui alle Direttive sopra menzionate, sono state conultate le se- guenti norme armonizzate EN e Specicazioni Tecniche Nazionali: EN 60335-1:2012+A11:14; EN 50636-2-92:2014 EN 62233:2008 AfPS GS 2014:01 PAK EN 50581:2012 EN 55014-1:2017; EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013 livello di potenza sonora misurato 89,5 dB(A) livello di potenza sonora garantito 94,0 dB(A) Procedura di valutazione della conformità secondo l’allegato V della direttiva 2000/14/CE L’anno di costruzione è riportato sulla targhetta dell’apparecchio ed individuabile tramite il numero di serie progressivo. Münster, 06.11.2018 Matthias Fiedler , Senior Product Manager Ikra GmbH Conservazione della documentazione tecnica:ES-1 ES | Instrucciones de Manejo Traducción de las instrucciones de servicio originales CONTENIDO Página ILUSTRACIONES 1 - 5

  • Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso e attenersi alle avvertenze in esse riportate. Utilizzare queste istruzioni per l‘uso per familiarizzare con l‘apparecchio, imparare a utilizzarlo nel modo giusto e per informazioni sulle norme di sicurezza.
  • Conservare con cura queste istruzioni in modo da avere sempre a disposizione le necessarie informazioni.
  • Qualora l‘apparecchio venga ceduto ad un‘altra persona, consegnarle anche queste istruzioni per l‘uso. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per incidenti e danni dovuti alla mancata osservanza di queste istruzioni.ES-3 ES | Instrucciones de Manejo deben cambiarse por pares las herramientas de trabajo y los pernos que estén desgasta- dos o deteriorados. o) Si se utilizan aparatos con sistema de expul
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : IKRA

Modello : IEVL 1738

Categoria : Tosaerba