BLK 65 - Climatizzazione Bavaria - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BLK 65 Bavaria in formato PDF.
Domande degli utenti su BLK 65 Bavaria
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Climatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BLK 65 - Bavaria e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BLK 65 del marchio Bavaria.
MANUALE UTENTE BLK 65 Bavaria
Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l’apparecchio ad altre persone, consegnate ques- te istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza insieme all’apparecchio. Non ci assumiamo al- cuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.
1. Avvertenze sulla sicurezza
Le relative avvertenze di sicurezza si trovano nell’opuscolo allegato. Pericolo! Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avver- tenze di sicurezza e delle istruzioni possono cau- sare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per eventuali necessità future. Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con capacità fi siche, sensoriali o mentali ridot- te o prive di esperienza e cono- scenze solo se vengono sorveg- liati o sono stati istruiti riguardo l‘uso sicuro dell‘apparecchio e conoscono i rischi ad esso connessi. I bambini non devono giocare con l‘apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manu- tenzione a carico dell‘utilizzatore non devono venire eseguite dai bambini se non sono sorvegliati.
Posizionate l’apparecchio in modo che la spi- na sia sempre accessibile.
Si deve controllare regolarmente che il cavo di alimentazione non presenti difetti o danni. Un cavo di alimentazione danneggiato deve venire sostituito soltanto da un elettricista specializzato o dalla ISC GmbH, rispettando le disposizioni in vigore.
L’apparecchio non è adatto all’uso professi- onale.
L’apparecchio non deve essere usato nel bagno.
L’apparecchio deve venire utilizzato da bambini e da persone anziane solo sotto vigilanza.
I bambini piccoli non devono usare l’apparecchio come giocattolo.
Verificate che la tensione di rete a disposi- zione e l’indicazione della tensione di rete corrispondano al valore sulla targhetta di identificazione.
L’apparecchio deve essere usato solo se collegato ad una regolare presa con messa a terra.
Per garantire la sicurezza elettrica montate un interruttore di sicurezza per correnti di guasto (interruttore automatico FI).
Attenzione! Non prolungate il cavo e non usa- te delle spine multipolari. Altrimenti la sicurez- za elettrica non può più essere garantita.
Non staccate mai la spina dalla presa ad ap- parecchio acceso.
Spegnete subito l’apparecchio e staccate la spina dalla presa di corrente non appena constatate uno stato d’esercizio anomalo (ad es. odore di bruciato). Se continuate ad usare l’apparecchio ne possono risultare per es. guasti all’apparecchio, scosse elettriche e danni provocati da incendio.
Non staccate la spina dalla presa di tirando il cavo. Tenete bene la spina per staccarla dalla presa di corrente. Altrimenti si può danneggi- are il cavo.
Non toccate mai un interruttore con le mani bagnate. Altrimenti sussiste il pericolo di una scossa elettrica.
Non dirigete il getto d’aria fredda direttamen- te su di voi.
Non mettete piante o animali direttamente nel flusso dell’aria fredda. Animali e piante pos- sono soffrire per il flusso dell’aria fredda.
Non inserite mai dita o oggetti nelle aperture di uscita dell’aria. Il ventilatore rotante può causare lesioni.
Non effettuate personalmente lavori di ripara- zione o di manutenzione. Riparazioni o oper- azioni di manutenzione non eseguite a regola d’arte possono causare un danneggiamento dell’apparecchio o incendi. Anleitung_BLK_65_SPK7.indb 33Anleitung_BLK_65_SPK7.indb 33 13.11.14 15:4213.11.14 15:42I
Prima della pulizia dell’apparecchio spegne- telo e staccate la spina. Altrimenti sussiste il pericolo di lesioni.
Non utilizzate acqua per pulire l’apparecchio. Essa potrebbe causare scosse elettriche o incendi.
Non usate detergenti infiammabili. Possono causare incendi e deformazioni al rivestimen- to.
Non installate l’apparecchio in un ambiente dove possono verificarsi emissioni di gas in- fiammabili. Le emissioni di gas accumulatesi possono provocare un’esplosione.
Non tenete oggetti accesi nelle vicinanze dell’apparecchio verso i quali potrebbe diri- gersi direttamente il getto di aria in uscita. Ne potrebbe derivare una combustione incom- pleta.
Staccate la spina dalla presa di corrente se non usate a lungo l’apparecchio.
In caso di temporale spegnete l’apparecchio e staccate la spina dalla presa di corrente. Altrimenti potrebbero venire danneggiate le parti elettriche a causa di sovratensione.
Per evitare disturbi elettromagnetici tenete l’apparecchio lontano da apparecchi radio e televisivi.
1 Portello 2 Pannello di comando 3 Uscita dell‘aria 4 Filtro di aspirazione dell‘aria 5 Filtro a nido d‘ape 6 Cavo di alimentazione 7 Recipiente per l‘acqua 8 Rotella orientabile
2.2 Elementi forniti
Verifi cate che l‘articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio As- sistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l‘apparecchio presentando un documento di ac- quisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi dall‘acquisto dell‘articolo. Al riguardo fate atten- zione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fi ne delle istruzioni.
Aprite l’imballaggio e togliete con cautela l’apparecchio dalla confezione.
Togliete il materiale d’imballaggio e anche i fermi di trasporto / imballo (se presenti).
Controllate che siano presenti tutti gli elemen- ti forniti.
Verificate che l’apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
Se possibile, conservate l’imballaggio fino alla scadenza della garanzia. Pericolo! L’apparecchio e il materiale d’imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi lm e pic- coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!
Condizionatore portatile
2x mattonelle di ghiaccio (10)
Vaschetta per i cubetti di ghiaccio (11)
Istruzioni per l‘uso originali
L‘apparecchio è adatto al raff reddamento dell‘aria dell‘ambiente in locali chiusi. A tale scopo l‘aria in uscita viene raff reddata dall‘acqua fredda che evapora dal relativo serbatoio dell‘apparecchio. L’apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L’utilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l’impiego professionale, artigi- anale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l’apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti. Suggerimenti per il risparmio energetico Chiudete porte, fi nestre e tapparelle per impedire il più possibile l’irraggiamento solare. Anleitung_BLK_65_SPK7.indb 34Anleitung_BLK_65_SPK7.indb 34 13.11.14 15:4213.11.14 15:42I
4. Caratteristiche tecniche
5. Prima della messa in esercizio
Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicuratevi che i dati sulla targhetta di identifi ca- zione corrispondano a quelli di rete. Avvertenza! Staccate sempre la spina di alimentazione prima di ogni impostazione all’utensile.
Prima della messa in esercizio togliete tutte le strisce di nastro adesivo usate per il fissaggio. Nel recipiente per l‘acqua e/o sotto al portello si trovano gli accessori.
Tenete presente che la distanza minima dell’apparecchio dalla parete deve essere di 40 cm, sia dietro che di lato. La distanza mini- ma da oggetti sul davanti deve essere di 1m.
L’apparecchio non deve essere inclinato, spostato o svuotato finché questo è inserito o collegato alla rete elettrica.
Spostate l’apparecchio solo quando il ser- batoio dell’acqua è vuoto e l’apparecchio è scollegato dalla rete elettrica.
Utilizzate solo acqua pulita e fredda proveni- ente dall’acquedotto oppure acqua distillata.
Non aggiungete all’acqua in nessun caso sostanze profumanti.
Ionizzatore: grazie all’ionizzazione dell’aria vi- ene creato un clima come quello che si ritrova altrimenti al mare o in montagna. La concen- trazione di microrganismi nell’aria viene ridot- ta, mentre vengono stimolate l’ossigenazione del sangue e la resistenza ai germi patogeni ed alle allergie.
Grazie agli ioni negativi creati può formarsi sulle lamelle di uscita dell’aria una ridotta carica elettrostatica. Ciò è normale e non rap- presenta una fonte di pericolo.
Non utilizzate mai l’apparecchio in locali con un’eccessiva concentrazione di ossigeno (per es. laboratori o vani con apparecchi che pro- ducano ossigeno).
Le regolazioni impostate vengono visualiz- zate sul display a spie. Qui si illuminano le rispettive spie.
5.2 Riempire di acqua (Fig. 3/4)
Ruotate il bloccaggio (A) in posizione orizzon- tale ed estraete il recipiente per l‘acqua (7) dalla parte posteriore dell‘apparecchio.
Agganciare la vaschetta per i cubetti di ghiac- cio (11).
Per migliorare l‘effetto di raffreddamento potete inserire comuni cubetti di ghiaccio nell‘apposita vaschetta (11), nel recipiente per l‘acqua (7) le mattonelle di ghiaccio con- gelate (Fig. 2/Pos. 10).
Controllate che il filtro in gomma piuma (12) sia inserito. Spingete di nuovo il recipiente per l‘acqua (7) nell‘involucro. Ruotate nuovamen- te il bloccaggio (A) verso il basso.
Cambiate l‘acqua ogni settimana.
5.3 Montaggio del fi ltro dell‘aria (Fig. 5)
Inserite il fi ltro dell‘aria (4) dall‘alto facendolo scorrere nelle rispettive guide.
Inserite la spina di alimentazione nella presa di corrente che conduce tensione. La spia „Power“ si illumina.
6.1 Accensione/spegnimento
dell‘apparecchio (Pos. 20) Premendo l‘interruttore ON/OFF accendete l‘apparecchio e l‘aria viene espulsa con la ven- tola a velocità media e uniforme. Premendo un‘altra volta l‘interruttore spegnete di nuovo l‘apparecchio.
6.2 Accensione dello ionizzatore (Pos. 21)
6.3 Accensione della regolazione delle
lamelle verticali (Pos. 22) Premendo il pulsante „VANE“ potete fare oscillare automaticamente le lamelle verticali avanti e in- dietro. Premendo di nuovo il pulsante la funzione viene disattivata. Le lamelle orizzontali possono essere regolate manualmente con le leve (Fig. 7/ Pos. B).
6.4 Regolazione della modalità operativa
della ventola (Pos. 23) La ventola è regolata in serie su „Normal“. Pre- mendo il pulsante „MODE“ potete cambiare quest‘impostazione nella sequenza Normal – Natural – Sleep. Le spie si illuminano in modo corrispondente. Normal: velocità uniforme della ventola Natural: velocità non uniforme della ventola Sleep: la velocità della ventola si riduce dopo una determinata sequenza fi no all‘arresto della ventola. HI/SLEEP = 1h veloce -> 1h medio -> 1h lento -> Stop MI/SLEEP = 1h medio -> 1h lento -> Stop LO/SLEEP = 1h lento -> Stop
6.5 Impostazione del timer (Pos. 24)
Premendo il pulsante „TIMER“, la durata di inseri- mento può essere limitata a un periodo compreso fra 0,5 e 7,5 ore. Premendo una volta il pulsante si impostano 0,5 ore, le spie 0,5h – 4h si illuminano secondo il tempo impostato.
6.6 Regolazione della velocità della ventola
(Pos. 25) Premendo il pulsante „SPEED“ potete cambiare la velocità della ventola nella sequenza Medio – Veloce – Lento – Medio. Le spie „MI – HI – LO –MI“ si illuminano in modo corrispondente.
6.7 Accensione dell‘esercizio di raff redda-
mento (Pos. 26) Avvertenza: controllate che il livello di acqua nel relativo recipiente si trovi tra la marcatura „min“ e quella „max“. In caso contrario l‘esercizio di raff reddamento non funziona e la spia „COOL“ lampeggia (osservare 5.2). Se disinserite l‘apparecchio nell‘esercizio di raff - reddamento o è terminato il tempo preimpostato, la ventola funziona ancora per 5 minuti per elimi- nare l‘umidità residua. Premendo il pulsante „COOL“ si illumina la spia „COOL“. La pompa integrata trasporta verso l‘alto dal recipiente l‘acqua eventualmente raff reddata con ghiaccio che poi scorre verso il basso attra- verso il fi ltro a nido d‘ape. L‘aria aspirata viene espulsa raff reddata e più carica di umidità di quanto fosse al momento dell‘aspirazione. Quan- to più fredda è l‘acqua nel recipiente, tanto più freddo è anche il getto dell‘aria in uscita. Tutte le funzioni possono essere impostate anche servendosi del telecomando fornito (portata ca. 5 m). Per il telecomando sono necessarie 2 batterie MICRO (AAA) (non comprese fra gli elementi forniti). Nell‘inserire le batterie rispettate assolutamente la polarità. Entrambe le batterie dovrebbero essere sempre nuove e della stessa marca. Smaltite le batterie usate in base alle dis- posizioni vigenti o consegnatele ai centri pubblici di raccolta.
7. Sostituzione del cavo di
alimentazione Pericolo! Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da una persona al pari qualifi cata al fi ne di evitare pericoli.
8. Pulizia, manutenzione e
ordinazione dei pezzi di ricambio Pericolo! Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spi- na dalla presa di corrente.
Tenete il più possibile i dispositivi di protezio- ne, le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l’apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l’aria compressa a pressione bassa.
Consigliamo di pulire l’apparecchio subito dopo averlo usato.
Pulite l’apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po’ di sapone. Non usa- te detergenti o solventi perché questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell’apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell’acqua nell’interno dell’apparecchio. La penetrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica. Anleitung_BLK_65_SPK7.indb 36Anleitung_BLK_65_SPK7.indb 36 13.11.14 15:4213.11.14 15:42I
8.1.1 Pulizia in caso di inattività / intervalli
minimi Di seguito sono indicati i tempi minimi per la puli- zia delle diverse parti. Se l‘apparecchio si sporca più rapidamente, la pulizia deve essere eseguita più spesso.
Svuotamento e pulizia del recipiente per l‘acqua Il recipiente per l‘acqua deve essere pulito ogni 2 settimane. Svuotate il recipiente per l‘acqua (si veda 5.2), pulitelo con acqua saponata e fatelo asciugare. Poi è possibile riempire di nuovo il recipiente per l‘acqua (si veda 5.2).
Pulizia del filtro di aspirazione dell‘aria Il fi ltro dell‘aria (Fig. 1/Pos. 4) deve essere pulito ogni settimana. Estraete il fi ltro dell‘aria dalle guide tirandolo verso l‘alto ovvero rein- seritelo di nuovo dopo la pulizia (Fig. 5). Avvertenza: non usate mai l‘apparecchio sen- za fi ltro dell‘aria. Utilizzate un aspirapolvere oppure date dei leggeri colpi sul fi ltro della polvere. Se il fi ltro è molto sporco, lavatelo con cautela con acqua tiepida. Lasciatelo poi asciugare completamente e fi ssatelo quindi nuovamente sull‘apparecchio.
Pulizia del filtro a nido d‘ape (Fig. 8) Pulite il fi ltro a nido d‘ape ogni 2 settimane. A tale scopo estraete il fi ltro di aspirazio- ne dell‘aria come descritto in precedenza. Ruotare i due bloccaggi (Pos. C) di lato in modo da poter togliere il fi ltro a nido d‘ape (5). Pulitelo con acqua saponata e lasciatelo asciugare. Reinserite il fi ltro a nido d‘ape (5) e fi ssatelo ruotando di nuovo verso l‘alto i bloc- caggi (C).
Filtro in gomma piuma (Fig. 2/Pos. 12) Ogni 2 settimane pulite il fi ltro in gomma piu- ma con acqua saponata e lasciatelo asciuga- re.
All’interno dell’apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.
8.3 Ordinazione di pezzi di ricambio:
Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:
numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info
9. Smaltimento e riciclaggio
L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es- sere utilizzato di nuovo o riciclato. L‘apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono essere gettati nei rifi uti domestici. Per uno smaltimento corretto l‘apparecchio va con- segnato ad un apposito centro di raccolta. Se non vi è noto nessun centro di raccolta, rivolgetevi per informazioni all‘amministrazione comunale.
Conservate l’apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non ac- cessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30 °C. Conservate l’elettroutensile nell’imballaggio ori- ginale. Anleitung_BLK_65_SPK7.indb 37Anleitung_BLK_65_SPK7.indb 37 13.11.14 15:4213.11.14 15:42I
Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile. Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione: il proprietario dell’apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l’apparecchio. L’apparecchio vec- chio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifi uti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sen- za elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi. La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH. Con riserva di apportare modifi che tecniche Anleitung_BLK_65_SPK7.indb 39Anleitung_BLK_65_SPK7.indb 39 13.11.14 15:4213.11.14 15:42I
Informazioni sul Servizio Assistenza In tutti i Paesi indicati nel certifi cato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assis- tenza (per i relativi dati di contatto si veda il certifi cato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo. Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un‘usura naturale o dovuta all‘uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo. Categoria Esempio Parti soggette ad usura * Filtro a nido d‘ape, fi ltro in gomma piuma Materiale di consumo/parti di consumo * Parti mancanti
- non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.isc-gmbh.info. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di rispondere in ogni caso alle segu- enti domande:
L‘apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall‘inizio?
Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
A vostro parere che cosa non funziona nell‘apparecchio (sintomo principale)? Descrivete che cosa non funziona. Anleitung_BLK_65_SPK7.indb 40Anleitung_BLK_65_SPK7.indb 40 13.11.14 15:4213.11.14 15:42I
Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:
1. Queste condizioni di garanzia regolano ulteriori prestazioni di garanzia. La presente garanzia non
tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti dell‘apparecchio provatamente ricon-
ducibili a errori del materiale o di produzione ed è limitata, a nostra discrezione, all‘eliminazione di questi difetti o alla sostituzione dell‘apparecchio. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l‘impiego artigianale, professio- nale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l‘apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sotto- posto a sollecitazioni equivalenti.
3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:
- Danni all‘apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un‘installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso (come ad es. colle- gamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall‘esposizione dell‘apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione. - Danni all‘apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell‘apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell‘apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all‘impiego della forza o a infl ussi esterni (come per es. danni causati da caduta). - Danni all‘apparecchio o a parti di esso da ricondurre a un‘usura comune, dovuta all‘uso o di altro tipo naturale.
4. Il periodo di garanzia è 24 mesi e inizia a partire dalla data di acquisto dell‘apparecchio. I diritti di
garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settima- ne dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell‘apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con questa prestazione per l‘apparecchio o per pezzi di ricambio eventual- mente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Ciò vale anche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul posto.
5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di denunciare l‘apparecchio difettoso sul sito inter-
net: www.isc-gmbh.info. Se il difetto dell‘apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete prontamente l‘apparecchio riparato o un apparecchio nuovo. Naturalmente eff ettuiamo a pagamento anche riparazioni sull‘apparecchio che non rientrano o non rien- trano più nella garanzia. A tale scopo inviate l‘apparecchio all‘indirizzo del nostro Centro Assistenza. Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secon- do le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l‘uso. Anleitung_BLK_65_SPK7.indb 41Anleitung_BLK_65_SPK7.indb 41 13.11.14 15:4213.11.14 15:42DK/N
ManualeFacile