Bavaria BLK 65 - Klimaanlage

BLK 65 - Klimaanlage Bavaria - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BLK 65 Bavaria als PDF.

📄 88 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Bavaria BLK 65 - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Verdunstungsluftkühler (Klimaanlage)
Marke Bavaria
Modell BLK 65
Abmessungen (L x B x H) 28 x 33 x 70,5 cm
Gewicht ca. 5 kg
Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz
Leistungsaufnahme 65 W
Schutzklasse II
Wasserbehälterkapazität 6,5 L (max. Markierung)
Befeuchtungsleistung 1 L/h
Luftdurchsatz 380 m³/h
Negativ-Ionen 3 × 10^6 n/cm³
Ventilatorgeschwindigkeiten 3 (Langsam, Mittel, Schnell)
Betriebsmodi Normal, Natur, Schlaf (programmierbar)
Timer 0,5 bis 7,5 Stunden
Hauptfunktionen Verdunstungskühlung, Ionisator, automatische Lamellenoszillation, Fernbedienung
Filter Luftansaugfilter (waschbar), Wabenkühleinsatz, Schaumstofffilter
Im Lieferumfang enthalten Fernbedienung, 2 Kühlakkus, Eiswürfelbehälter, Schaumstofffilter
Wartung und Reinigung Tank alle 2 Wochen reinigen, Luftfilter jede Woche, Wabenkühleinsatz alle 2 Wochen
Sicherheit Automatische Abschaltung bei leerem Tank, Überhitzungsschutz, vor Reinigung Netzstecker ziehen
Ersatzteile und Reparierbarkeit Verschleißteile: Wabenfilter, Schaumstofffilter. Reparatur durch autorisierten Kundendienst
Allgemeine Informationen Anleitung in mehreren Sprachen verfügbar; 24 Monate Garantie

Häufig gestellte Fragen - BLK 65 Bavaria

Wie verwende ich den Kühlmodus?
Füllen Sie den Wassertank zwischen den Markierungen Min und Max, drücken Sie dann die Taste 'COOL'. Die Pumpe leitet das Wasser zum Wabenkühleinsatz. Für bessere Kühlung fügen Sie Eiswürfel oder die mitgelieferten Kühlakkus hinzu. Die Kontrollleuchte 'COOL' leuchtet.
Warum funktioniert meine Fernbedienung nicht?
Überprüfen Sie, ob die Batterien (2x AAA) mit der richtigen Polarität eingelegt sind, neu und vom gleichen Hersteller. Stellen Sie sicher, dass kein Hindernis das Signal zwischen Fernbedienung und Gerät blockiert (Reichweite ~5 m). Ersetzen Sie die Batterien bei Bedarf.
Wie reinige ich den Luftfilter?
Entfernen Sie den Luftfilter, indem Sie ihn nach oben aus den Führungen ziehen. Reinigen Sie ihn mit einem Staubsauger oder durch Ausklopfen. Bei starker Verschmutzung spülen Sie ihn mit warmem Seifenwasser, trocknen Sie ihn vollständig und setzen Sie ihn wieder ein. Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Filter.
Was bedeutet die blinkende 'COOL'-Leuchte?
Das Blinken zeigt an, dass der Wassertank nicht ausreichend gefüllt ist. Füllen Sie Wasser nach, bis der Füllstand zwischen Min und Max liegt. Die Leuchte hört auf zu blinken, wenn der Füllstand korrekt ist.
Wie stelle ich den Timer ein?
Drücken Sie die Taste 'TIMER'. Jeder Druck fügt 0,5 Stunden hinzu (max. 7,5 Stunden). Die Anzeigen 0,5h bis 4h zeigen die eingestellte Dauer an. Das Gerät schaltet sich nach der programmierten Zeit automatisch aus.
Was ist der Unterschied zwischen den Modi Normal, Natur und Schlaf?
Modus Normal: kontinuierliche Ventilatorgeschwindigkeit. Modus Natur: diskontinuierliche Geschwindigkeit (simuliert eine natürliche Brise). Modus Schlaf: Die Geschwindigkeit nimmt allmählich ab bis zum Stopp (z.B. HI 1h, MI 1h, LO 1h, dann Stopp). Verwenden Sie die Taste 'MODE' zum Umschalten.
Kann ich Duftstoffe oder Zusätze ins Wasser geben?
Nein, geben Sie niemals Duftstoffe oder andere Zusätze ins Wasser. Verwenden Sie nur kaltes, sauberes Leitungswasser oder destilliertes Wasser. Zusätze können das Gerät beschädigen oder Reizungen verursachen.
Wie reinige ich den Wabenkühleinsatz?
Entfernen Sie zuerst den Luftfilter. Drehen Sie die beiden Verriegelungen zur Seite, um den Einsatz herauszunehmen. Reinigen Sie ihn mit Seifenwasser, trocknen Sie ihn und setzen Sie ihn wieder ein, indem Sie ihn mit den Halterungen sichern. Führen Sie diesen Vorgang alle 2 Wochen durch.
Welche wichtigen Sicherheitsvorkehrungen gibt es?
Führen Sie niemals Gegenstände in die Luftauslässe ein, nicht im Badezimmer verwenden, das Gerät nicht abdecken, vor der Reinigung den Netzstecker ziehen, nur an geerdete Steckdose anschließen und kein Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdose verwenden. Kinder unter 8 Jahren müssen beaufsichtigt werden.
Wie pflege ich den Wassertank?
Leeren und reinigen Sie den Tank alle 2 Wochen mit Seifenwasser. Spülen Sie gründlich und trocknen Sie, bevor Sie wieder befüllen. Erneuern Sie das Wasser jede Woche, um Bakterien zu vermeiden. Die Verwendung von destilliertem Wasser reduziert Kalkablagerungen.

Benutzerfragen zu BLK 65 Bavaria

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BLK 65 - Bavaria und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BLK 65 von der Marke Bavaria.

BEDIENUNGSANLEITUNG BLK 65 Bavaria

D Originalbetriebsanleitung Luftkühler

Art.-Nr.: 23.601.37 I.-Nr.: 11014

Bavaria BLK 65 - 1

Bavaria BLK 65 - 2

text_image 2 9 10 10 11 12

-2-

Bavaria BLK 65 - 3

text_image 3 A 7

Bavaria BLK 65 - 4

text_image 4 11 12

Bavaria BLK 65 - 5

Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

1. Sicherheitshinweise

Die entsprechenden Sicherheitshinweise fi nden Sie im beiliegenden Heftchen! Gefahr!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer- Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Das Gerät so aufstellen, dass der Netzstecker jederzeit zugänglich ist.

Die Netzleitung muss regelmäßig auf Defekte oder Beschädigungen geprüft werden. Eine beschädigte Netzleitung darf nur vom Elektrofachmann oder der ISC GmbH unter Berücksichtigung der einschlägigen Bestimmungen ausgetauscht werden.

- Das Gerät ist nicht für gewerbliche Zwecke geeignet.

- Das Gerät darf nicht im Bad verwendet werden.

Das Gerät darf von Kindern oder gebrechlichen Personen nur unter Aufsicht bedient werden.

- Kleine Kinder dürfen das Gerät nicht als Spielzeug benutzen.

- Stellen Sie sicher, dass die vorhandene Netzspannung und die Angabe der Netzspannung auf dem Datenschild den gleichen Wert haben.

- Das Gerät darf nur an eine ordnungsgemäß geerdete Schutzkontaktsteckdose betrieben werden.

- Installieren Sie zur elektrischen Sicherheit einen Fehlerstromschutzschalter (FI - Schutzschalter).

- Achtung! Verlängern Sie nicht das Netzkabel und benützen Sie keine Mehrfachstecker. Die elektrische Sicherheit kann ansonsten nicht mehr gegeben sein.

- Ziehen Sie nie bei laufendem Gerät den Netzstecker aus der Steckdose.

- Schalten Sie sofort das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker, sofern Sie einen anormalen Betriebszustand (z.B. Brandgeruch) feststellen. Wird das Gerät weiterbetrieben können z.B. Defekte an der Anlage, elektrische Schläge und Brandschäden die Folgen sein.

- Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose. Halten Sie den Netzstecker fest um ihn aus der Steckdose zu ziehen. Ansonsten könnte das Netzkabel beschädigt werden.

- Betätigen Sie keine Schalter mit nassen Händen. Ansonsten besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.

- Lassen Sie sich von der kühlen Luft nicht direkt anblasen.

- Platzieren Sie keine Pflanzen oder Tiere direkt in den kühlen Luftstrom. Die Tiere und Pflanzen können unter dem kühlen Luftstrom leiden.

• Stecken Sie niemals Finger oder Gegenstän-

D

de in die Luftaustrittsöffnungen. Der rotierende Lüfter kann zu Verletzungen führen.

  • Reparieren oder Warten Sie nicht selbst. Unsachgemäße Reparaturen und Wartungsarbeiten können das Gerät beschädigen oder Brände verursachen.
  • Vor Reinigung des Gerätes schalten Sie es aus und ziehen Sie den Netzstecker. Ansonsten besteht Verletzungsgefahr.
  • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasser. Stromschlag oder Brand könnten die Folge sein.
  • Verwenden Sie keine brennbaren Reinigungsmittel. Feuer und Verformungen am Gehäuse können entstehen.
  • Installieren Sie das Gerät nicht in einem Raum, in dem brennbare Gase ausströmen können. Ausgetretenes Gas kann sich an- sammeln und eine Explosion verursachen.
  • Halten Sie keine brennenden Gegenstände in der Nähe der Anlage, die von der austreten-den Luft direkt angeblasen werden könnten. Es könnte eine unvollständige Verbrennung hervorgerufen werden.
  • Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät längere Zeit nicht benützt wird.
  • Schalten Sie während eines Gewitters das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Elektrische Teile könnten evtl. durch Überspannung beschädigt werden.
  • Um elektromagnetische Störungen zu vermeiden halten Sie das Gerät von Fernseh- und Radiogeräten fern.
    • Luftauslass niemals abdecken.

2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang

2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2)

1 Klappe
2 Bedienfeld
3 Luftauslass
4 Luftansaugfi Iter
5 Honigwabeneinsatz
6 Netzleitung
7 Wasserbehälter
8 Lenkrolle

2.2 Lieferumfang

Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der Anleitung.

  • Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden.
  • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.

Gefahr!

Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

Luftkühler
• Fernbedienung (9)
• 2x Kühlakku (10)
• Eiswürfelschale (11)
• Schaumstofffilter (12)
• Originalbetriebsanleitung

3. Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Gerät ist zur Raumluftkühlung innerhalb geschlossener Räume bestimmt. Die Kühlung der ausgeblasenen Luft wird dabei durch die Verdunstung von gekühltem Wasser aus dem Wassertank des Gerätes erreicht.

Das Gerät darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder

D

Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

Energiespartipps beim Kühlen

Schließen Sie Fenster, Türen und Jalousien um Sonneneinstrahlung so weit wie möglich zu verhindern.

4. Technische Daten

Netzspannung: 220-240 V \~ 50 Hz

Nenn-Leistungsaufnahme: 65 W

Wassertankvolumen (max. Markierung): ....6,5 ltr.

Befeuchtungsleistung: 1 ltr./h

Luftdurchsatz: 380 m³/h

Negative Ionen: 3x10 ^5 n/cm ^3

Ventilatorstufen: 3

Maße (BxTxH): 28 x 33 x 70,5 cm

Schutzklasse: Ⅱ回

5. Vor Inbetriebnahme

Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.

Warnung!

Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen.

5.1 Hinweise

  • Entfernen Sie vor Inbetriebnahme sämtliche Sicherungsklebebänder. Im Wasserbehälter oder/und unter der Klappe befindet sich Zubehör.
  • Beachten Sie, dass der Mindestabstand vom Gerät zur Wand seitlich und nach hinten 40cm betragen muss. Der Mindestabstand zu Gegenständen nach vorne muss 1m betragen.
    Das Gerät darf nicht gekippt, bewegt oder entleert werden, so lange es eingeschaltet oder mit dem Stromnetz verbunden ist.
  • Verschieben Sie das Gerät nur, wenn der Wassertank leer und das Gerät vom Stromnetz getrennt ist.
  • Verwenden Sie nur sauberes und kaltes Leitungswasser oder destilliertes Wasser.
  • Dem Wasser keinesfalls Duftstoffe beimischen.
  • Ionisierer: Durch die Ionisierung der Luft kann ein Klima geschaffen werden, wie man es

sonst auch am Meer oder Gebirge vorfindet. Die Konzentration von Mikroorganismen in der Luft wird verringert, die Sauerstoffanreicherung im Blut und die Widerstandskraft gegen Krankheitskeime und Allergien gefördert.

  • Aufgrund der erzeugten negativen Ionen kann an den Luftauslasslamellen eine geringe elektrostatische Aufladung erzeugt werden. Das ist normal und ungefährlich.
  • Benutzen Sie das Gerät nie in Räumen mit überhöhter Sauerstoffkonzentration (z.B. Laborräumen oder in Räumen mit sauerstoffproduzierenden Geräten).
  • Die gemachten Einstellungen werden im LED Display angezeigt. Es leuchten die jeweiligen LED's.

5.2 Wasser einfüllen (Abb. 3/4)

  • Drehen Sie die Verriegelung (A) waagerecht und ziehen Sie den Wasserbehälter (7) an der Geräterückseite heraus.
    • Klipsen Sie die Eiswürfelschale (11) ein.
  • Füllen Sie den Wasserbehälter (7) auf. Beachten Sie, dass sich der Wasserstand zwischen der „min“ und „max“ Markierung befindet.
  • Um den Kühleffekt zu verbessern können Sie in die Eiswürfelschale (11) herkömmliche Eiswürfel geben, in den Wasserbehälter (7) die gefrorenen Kühlakkus (Abb. 2/ Pos. 10).
  • Achten Sie darauf, dass der Schaumstofffilter (12) eingelegt ist. Schieben Sie den Wasserbehälter (7) wieder ins Gehäuse ein. Drehen Sie die Verriegelung (A) wieder nach unten.
    • Erneuern Sie das Wasser wöchentlich.

5.3 Luftfi Iter montieren (Abb. 5)

Schieben Sie den Luftfi Iter (4) von oben in seine Führungen.

6. Bedienung (Abb. 6)

Stecken Sie den Netzstecker in eine spannungsführende Steckdose. LED „Power“ leuchtet.

6.1 Gerät ein-/ausschalten (Pos. 20)

Durch Drücken des ON/OFF Taster schalten Sie das Gerät ein, Luft wird mit mittlerer und gleichmäßiger Lüftergeschwindigkeit ausgeblasen.

Durch nochmaliges drücken des Tasters schalten Sie das Gerät wieder aus.

D

6.2 Ionisator einschalten (Pos. 21)

Drücken Sie den „ANION“ Taster, der Ionisator wird eingeschaltet, die LED „ANION“ leuchtet.

6.3 Vertikale Lamellenverstellung einschalten (Pos. 22)

Durch drücken des „VANE“ Tasters können Sie die vertikalen Lamellen automatisch hin- und her schwenken lassen. Durch nochmaliges drücken des Tasters schalten Sie diese Funktion wieder aus. Die horizontalen Lamellen können von Hand mit den Hebeln (Abb. 7/Pos. B) verstellt werden.

6.4 Betriebsart des Lüfters einstellen (Pos. 23)

Standardmäßig ist der Lüfter auf „Normal“ eingestellt. Durch drücken des „MODE“ Tasters können Sie dies in der Reihenfolge Normal – Natural – Sleep ändern. Die LEDs leuchten entsprechend.

Normal: gleichmäßige Lüftergeschwindigkeit Natural: ungleichmäßige Lüftergeschwindigkeit Sleep: Die Lüftergeschwindigkeit reduziert sich nach einer zeitlichen Abfolge bis der Lüfter stoppt.

HI/SLEEP = 1h schnell -> 1h mittel -> 1h niedrig -> Stop

MI/SLEEP = 1h mittel -> 1h niedrig -> Stop LO/SLEEP = 1h niedrig -> Stop

6.5 Zeitschaltuhr einschalten (Pos. 24)

Durch drücken des „TIMER“ Tasters kann die Einschaltdauer auf 0,5 – 7,5 Stunden begrenzt werden. Ein Tastendruck entspricht 0,5 Stunden, die LEDs 0,5h – 4h leuchten entsprechend der eingestellten Zeit.

6.6 Lüftergeschwindigkeit einstellen (Pos. 25)

Durch drücken des „SPEED“ Tasters können Sie die Lüftergeschwindigkeit in der Reihenfolge Mittel – Schnell –Langsam – Mittel einstellen. Die LEDs „MI–HI–LO–MI“ leuchtenentsprechend.

6.7 Kühlbetrieb einschalten (Pos. 26)

Hinweis: Beachten Sie, dass sich der Wasserstand im Wasserbehälter zwischen der „min“ und „max“ Markierung befi ndet. Ansonsten funktioniert der Kühlbetrieb nicht und die LED „COOL“ blinkt (5.2 beachten).

Schalten Sie das Gerät im Kühlbetrieb aus oder ist die voreingestellte Zeit abgelaufen, so läuft der Lüfter um Restfeuchte abzugeben noch ca. 5 Minuten weiter.

Drücken Sie den „COOL“ Taster, die LED „COOL“ leuchtet. Die integrierte Pumpe fördert das ggf.

mit Eis gekühlte Wasser aus dem Behälter nach oben, das dann über den Honigwabeneinsatz nach unten läuft. Die angesaugte Luft wird mit höherer Luftfeuchtigkeit kühler ausgeblasen als sie angesaugt wird. Je kühler das Wasser im Wasserbehälter, desto kühler ist die ausgeblasene Luft.

Alle Funktionen können auch mit der mitgelieferten Fernbedienung (Reichweite ca. 5m) eingestellt werden. Die Fernbedienung benötigt 2 Stück MICRO (AAA) Batterien (nicht im Lieferumfang). Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien unbedingt die Polarität. Beide Batterien sollten neu und vom selben Fabrikat sein. Verbrauchte Batterien entsorgen Sie bitte ordnungsgemäß über die öffentlichen Annahmestellen.

7. Austausch der

Netzanschlussleitung

Gefahr!

Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

8. Reinigung, Wartung und

Ersatzteilbestellung

Gefahr!

Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker.

8.1 Reinigung

  • Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
  • Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
  • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

D

8.1.1 Reinigung bei Nichtgebrauch / Mindest intervalle

Nachfolgend sind Mindestzeiten angegeben in denen diverse Teile zu reinigen sind. Bei schnellerer Verschmutzung muss die Reinigung öfter erfolgen.

• Wasserbehälter entleeren und reinigen

Der Wasserbehälter ist alle 2 Wochen zu reinigen. Entfernen Sie den Wasserbehälter (s. 5.2), reinigen Sie ihn mit Seifenlauge und lassen Sie ihn austrocknen. Anschließend können Sie den Wasserbehälter wieder befüllen (s. 5.2).

• Luftansaugfilter reinigen

Der Luftfi Iter (Abb. 1/Pos. 4) ist wöchentlich zu reinigen. Ziehen Sie den Luftfi Iter nach oben aus seinen Führungen heraus bzw. schieben Sie ihn nach Reinigung wieder ein (Abb. 5).

Hinweis: Betreiben Sie das Gerät nie ohne Luftfi Iter. Verwenden Sie einen Staubsauger oder klopfen Sie den Staubfi Iter leicht aus. Ist der Filter sehr verschmutzt, waschen sie ihn mit warmem Wasser vorsichtig aus. Anschließend gut trocknen lassen und trocken am Gerät befestigen.

• Honigwabeneinsatz reinigen (Abb. 8)

Reinigen Sie alle 2 Wochen auch den Honigwabeneinsatz. Entfernen Sie hierzu wie zuvor beschrieben den Luftansaugfi liter. Drehen Sie die beiden Verriegelungen (Pos. C) zur Seite damit Sie den Honigwabeneinsatz (5) entnehmen können. Reinigen Sie ihn mit Seifenlauge und lassen Sie ihn austrocknen. Setzen Sie den Honigwabeneinsatz (5) wieder ein und sichern Sie ihn, indem Sie die Halterungen (C) wieder nach oben drehen.

• Schaumstofffilter (Abb. 2/ Pos. 12)

Reinigen Sie den Schaumstofffilter alle 2 Wochen mit Seifenlauge und lassen Sie ihn austrocknen.

8.2 Wartung

Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu wartenden Teile.

8.3 Ersatzteilbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden;

• Typ des Gerätes
• Artikelnummer des Gerätes
• Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info

9. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerät befinet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.

10. Lagerung

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 °C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf.

D

11. Hinweise zur Fehlerbeseitigung

Wenn das Gerät richtig betrieben wird, dürften keine Störungen auftreten. Bei Störungen prüfen Sie die folgenden Möglichkeiten, bevor Sie den Kundendienst verständigen.

ProblemKontrolle
Gerät arbeitet nicht Ist der Netzstecker richtig eingesteckt?Ist Spannung an der Netzsteckdose?Wurde der Ein- Ausschalter gedrückt?
Lüftergeschwindigkeit ändert sich selbständig Ist die Funktion „MODE“ eingestellt?
Fernbedienung funktioniert nicht Batterien eingelegt, in Ordnung, richtig gepolt?Sichtkontakt zwischen Fernbedienung und Gerät vorhanden?

-9-

D

Bavaria BLK 65 - Hinweise zur Fehlerbeseitigung - 1

Nur für EU-Länder

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung:

Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.

Technische Änderungen vorbehalten

D

Service-Informationen

Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service-Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung.

Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.

Kategorie Beispiel
Verschleißteile*Honigwabenfilter, Schaumstofffilter
Verbrauchsmaterial/Verbrauchsteile*
Fehlteile

* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:

  • Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
  • Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
  • Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
    Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.

D

Garantieurkunde

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes:

  1. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
  2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes beschränkt.
    Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.

  3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:

  4. Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pfl ege und Wartung entstanden sind.

  5. Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind.
  6. Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.

  7. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.

  8. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.isc-gmbh.info. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerät zurück.

Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse.

Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.

iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)

D

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere Informationen abzurufen.

Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:

• Ersatzteile bestellen
• Aktuelle Preisauskünfte
• Verfügbarkeiten der Ersatzteile
• Servicestellen Vorort für Benzingeräte
• Defekte Geräte anmelden
• Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten)
• Bestellverfolgung

Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!

Bavaria BLK 65 - D - 1

text_image Eine Adresse für alle Fälle! www.isc-gmbh.info Garantieabwicklung Produktinfos ISC Downloads Ersatzteilservice Reparatur Zubehör Servicepartner International Service Center www.isc-gmbh.info

Telefon: 09951 / 95 920 00 · Telefax: 09951/95 917 00

E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info

iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)

GB

Danger!

11. Hinweise zur Fehlerbeseitigung

Wenn das Gerät richtig betrieben wird, dürften keine Störungen auftreten. Bei Störungen prüfen Sie die folgenden Möglichkeiten, bevor Sie den Kundendienst verständigen.

7. Byta ut nätkabeln

Fara!

ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

Bavaria BLK 65 - ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar - 1

Konformitätserklärung

D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l'article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com a directiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse I medfør af EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien vaatimukset
EE töendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smemico EU in standardi za izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podl'a smernice EU a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki

PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaldro šādu atbilstību ES direktīval un standartlem
LT apibūdina šj atitikImą EU reikalavimams Ir prekės normoms
RO declară următoarea conformitate conform directivei UE și normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artiki
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smemicama EZ I normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам EC
UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу директивам та стандартам ЄС на виріб
МК ја изјавува следната сообрзност согласно ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normları gereğince aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru

Luftkühler BLK 65 (Bavaria)

87/404/EC_2009/105/EC
□2005/32/EC_2009/125/EC
X 2006/95/EC
2006/28/EC
X 2004/108/EC
2004/22/EC
□1999/5/EC
□97/23/EC
□ 90/396/EC_2009/142/EC
□89/686/EC_96/58/EC
X 2011/65/EC

Landau/Isar, den 15.10.2014

Bavaria BLK 65 - Luftkühler BLK 65 (Bavaria) - 1

Bavaria BLK 65 - Luftkühler BLK 65 (Bavaria) - 2

First CE: 14

Art.-No.: 23.601.37 I.-No.: 11014

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Bavaria

Modell : BLK 65

Kategorie : Klimaanlage