Fresh Express Plus DJ756G - Robot da cucina MOULINEX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Fresh Express Plus DJ756G MOULINEX in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Fresh Express Plus DJ756G - MOULINEX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Fresh Express Plus DJ756G del marchio MOULINEX.
MANUALE UTENTE Fresh Express Plus DJ756G MOULINEX
RACCOMANDAZIONI DI SICUREZZA
Cono Grattugia fine (arancione)
Cono Affetta grosso (verde scuro)
Cono Affetta fine (verde chiaro)
Cono Trita (giallo) (secondo il modello) F Accessorio per la conservazione
- Leggete con attenzione le istruzioni d’uso prima di utilizzare il vostro apparecchio per la prima volta. Un utilizzo non conforme alle istruzioni descritte solleva il costruttore da qualsiasi responsabilità.
- Quest'apparecchio non deve essere usato da persone (compresi i bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza, tranne se hanno potuto beneficiare, tramite una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni preliminari relative all'uso dell'apparecchio
- É consigliato sorvegliare i bambini affinché non giochino con l’apparecchio.
- Questo apparecchio è conforme alle normative tecniche e ai regolamenti in vigore.
- É concepito per funzionare solo con corrente alternata. Al primo utilizzo vi si chiede di verificare che la tensione di rete corrisponde a quella indicata sulla targa situata sull’apparecchio.
- Non appoggiare, né utilizzare questo apparecchio sopra un elemento caldo o in prossimità di una fiamma (cucina a gas).
- Utilizzare il prodotto solo su un piano di lavoro stabile al riparo da fonti d’acqua. Non ribaltarlo.
- Per evitare incidenti e il danneggiamento dei materiali, tenete lontane le mani e gli utensili dalle lame e dai coni in movimento.
- Non far funzionare l’apparecchio per piú di 2 minuti consecutivi.
- Non mettere in funzione l’apparecchio a vuoto o con tutti i coni riposti nel vano/imboccatura.
- Mai ritirare i coni prima che il motore sia completamente fermo.
- Mai introdurre alimenti con le mani, utilizzare il pressino.
- Non utilizzare il prodotto per alimenti troppo consistenti : (zucchero, carne).
- L’apparecchio deve essere smontato : - se esiste una anomalia durante il funzionamento, - prima di ogni pulizia o intervento, - dopo ogni utilizzo.
- Mai scollegare l’apparecchio tirando dal cavo.
- Non utilizzare prolunghe se non dopo aver verificato che queste siano in perfetto stato.
- Un apparecchio elettrodomestico non deve essere utilizzato : - se è caduto per terra, - se i coni sono deteriorati o incompleti.
- Scollegare sempre l’apparecchio dall’alimentazione se lo si lascia senza sorveglianza e prima o dopo aver posizionato i coni.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore, tramite l’assistenza post-vendita o una persona qualificata, al fine di evitare qualsiasi pericolo.
- Non utilizzare coni o parti di ricambio diversi da quelli in dotazione nei centri post-vendita autorizzati.
- Il prodotto è stato progettato per un uso domestico. Non si applica garanzia né è responsabilità del fabbricante qualsiasi uso professionale, utilizzo improprio o mancato rispetto del manuale d’uso.
- Pulire gli accessori (coni, vano coni e pressino) con acqua insaponata. Sciacquare e asciugare con attenzione. ATTENZIONE : Le lame dei coni sono estremamente affilate, maneggiate i coni con precauzione prendendoli dalla parte in plastica.
notice fresh express 2505875:Mise en page 1 09/12/10 17:04 Page2122 UTILIZZO Consigli per ottenere buoni risultati : Gli ingredienti che utilizzate devono essere solidi per ottenere risultati soddisfacenti ed evitare accumuli di cibo nel vano. Non utilizzare l’apparecchio per tritare o affettare alimenti troppo duri come lo zucchero o i pezzi di carne. Tagliate gli alimenti per facilitare l’introduzione nell’imboccatura. Per una preparazione ottimale, vogliate usare il rombo giallo solo per noci, cioccolata e parmigiano. Non utilizzare il rombo giallo per la preparazione di patate. Per preparare dei Rösti di patate, si prega di utilizzare il rombo arancione. Utilizzate il cono adatto ad ciascun tipo di alimento
ATTENZIONE: Prima di fare funzionare l’apparecchio, assicuratevi che il cono sia perfettamente posizionato sul trascinatore (fig. 3 & 4). Il prodotto è dotato di un pulsante on/off (B). Per funzionare in modo continuo, tenetelo premuto. DOMANDE FREQUENTI:
- Selezionate il cono corrispondete all’utilizzo voluto.
- Posizionate il vano per coni (D) sul blocco motore (A) (fig.1) realizzando un ¼ di giro verso sinistra (fig.2)
- Mettete il cono scelto nell’apertura sulla parte anteriore del vano (D) , il cono deve essere posizionato correttamente fino al fondo del trascinatore (fig.3)
- Collegate l’apparecchio alla corrente.
- Premete una o due volte il pulsante on/off (B) per bloccare il cono (fig.4)
- Inserite gli alimenti attraverso l’imboccatura del vano (D) , e spingete gli alimenti usando il pressino (C) (fig.6
- Per cambiare cono, fate ruotare il vano (D)
un ¼ di giro verso destra (fig.7) , poi rimettetelo in posizione verticale (fig.8) . Togliete il cono (fig.9)
- “Il cono non rimane ben posizionato nel vano, non sento nessun clic”.
- “Non riesco a togliere l’accessorio dopo l’uso”.
- “Il vano per coni è piuttosto duro da posizionare e da togliere, è normale?» Assicuratevi semplicemente che il cono sia inserito bene a fondo (fig.3) . È poi l’avviamento del prodotto prima di inserire un alimento a permettere il corretto bloccaggio del cono (fig.4)
Per togliere il cono dopo l’uso, sbloccate (fig.7) poi ribloccate il vano (fig.8) e il cono cadrà da solo (fig.9)
Sì, quando il prodotto è nuovo. Mano a mano che viene utilizzato, diventerà sempre più facile da installare e da togliere. Attenzione: premete innanzitutto il pulsante on/off prima di inserire degli alimenti nell’imboccatura (fig. 5). Cono Gratt. grossa
(rosso) Cono Gratt. fine
(aranc.) Cono Affetta grosso
(verde scuro) Cono Affetta fine
CONI PREPARAZIONE INGREDIENTI INDICAZIONI
Cono verde scuro AFFETTA GROSSO (E3) Gratin dauphinois (per 4 persone) 800 g di patate, 25 cl di latte, 20 cl di panna liquida, 1 testa d’aglio, 2 tuorli d’uovo, 100 g di gruviera, sale e pepe.Tagliate le patate con il cono Affettagrosso (E3) . Mettetele in una placcada gratin precedentemente imburratee strofinata con la testa d’aglio. Inun’insalatiera, mischiate i tuorli con illatte e la panna liquida. Versatequesto composto sulle patate. Salate epepate a piacere e cospargete diformaggio gruviera tritato con il conoGrattugia grosso (E1)
Infornate a 200º C (¯ 1h). Cono verde chiaro AFFETTA FINE (E4) Insalata greca (per 4 persone) 1 cetriolo, 2 pomodori grossi,1 peperone rosso, 1 peperone verde, 1 cipolla bianca media, 200 g di feta, 50 g di olive nere (facoltativo),4 cucchiai d’olio, 1 limone, 30 g di erbe aromatichefresche (a scelta : basilico,prezzemolo, menta,coriandolo). Riducete il cetriolo a lamelle fini con ilcono Affetta fine (E4) . Tagliate ipeperoni in due e privateli dei semini.Sminuzzate i peperoni e la cipolla.Tagliate i pomodori e la feta a piccolidadi. In un’insalatiera, unite tutti gliingredienti e aggiungetevi le olive.Preparate il condimento mescolandoolio e succo di limone. Versatesull’insalata insieme alle erbearomatiche fresche tritate. Cono rosso GRATT. GROSSA (E1) Gratin del sole (per 6 persone) 6 zucchine piccole, 2 patate, 1 cipolla, 1 tazza di riso cotto, 1 uovo, 1 bicchiere di latte, 150 g di gruviera, burro.Tritate le zucchine e le patate con ilcono Grattugia grossa (E1)
Riducete la cipolla con il cono Affettagrosso (E3) . Rinvenite le verdure con ilburro. In una placca da gratin,alternate uno strato di verdure, uno diriso cotto e un’altro di verdure.Aggiungetevi il latte sbattuto conl’uovo, sale e pepe. Cospargete digruviera grattugiata e noci di burro.Infornate a 180°C (20 min). Cono arancione GRATT. FINE (E2) Coleslaw (per 4 persone) ¼ di cavolo bianco, 2 carote, 3 cucchiai di maionese, 3 cucchiai di panna liquida,2 cucchiai di aceto, 2 cucchiai di zucchero inpolvere.Riducete il cavolo bianco con il conoAffetta grosso (E3) e sminuzzate lecarote con il cono Grattugia fine (E2)
Unite questi ingredienti inun’insalatiera. Preparate il condimentomescolando la maionese, la pannaliquida, l’olio, l’aceto e lo zucchero.Condite le verdure sminuzzate conquesta salsa e lasciate riposare un’orain frigo. Cono giallo Trita (E5) Gratin di mele e mandorle (per 4 persone) 6 mele, 60 g di zucchero di canna,50 g di burro, 50 g di mandorle intere, 20 cl di panna, 1 cucchiaino di cannella.Sbucciate le mele, privatele dei semi etagliatele in quarti. Riducetele alamelle con il cono Affetta fine (E4)
fatele rinvenire in 30 g di burro.Imburrate leggermente una placca dagratin e disponete le mele caramellatesul fondo. Riducete le mandorle inpolvere con il cono Trita (E5) . In un’insalatiera, mescolate la polvere dimandorle, la panna e la cannella.Versate il composto ottenuto sullemele e cospargete di zucchero dicanna. Infornate a 160°C (45 min). notice fresh express 2505875:Mise en page 1 09/12/10 17:04 Page2324
PULIZIA DELL’APPARECCHIO
CONSERVAZIONE SMALTIMENTO
Scollegate sempre l’apparecchio prima di pulire il blocco motore (A).
- Non immergere il blocco motore nè passarlo sotto l’acqua. Pulire il blocco motore con un panno umido ed asciugarlo con attenzione.
- Il vano (D) , il pressino (C) , i coni (E1, E2, E3, E4, E5) e l’accessorio per la conservazione (F) possono essere lavati in lavastoviglie, nel ripiano superiore e in un programma di lavaggio « ECO » o « POCO SPORCO ».
Ma neggiare i coni con precauzione perché le lame sono estremamente affilate.
- In caso di colorazione delle parti di plastica con alimenti tipo le carote, strofinate con un panno imbevuto di olio alimentare, dopodiché pulite come di consueto.
- Tutti i coni (E1, E2, E3, E4, E5*) possono essere riposti sull’apparecchio. Impilate i 5 coni (fig.10) e posizionateli nell’apertura sulla parte anteriore del vano (D) (fig.11)
L’accessorio per la conservazione (F)
- Alloggiamento del cavo: spingete il cavo nell’apposita cavità (CORD STORAGE) (fig.12)
Il vostro apparecchio è stato progettato per funzionare per lunghi anni. Tuttavia, al momento di smaltirlo, non buttatelo nei rifiuti o una discarica ma consegnatelo in un punto di raccolta di rifiuti speciali organizzato dal vostro comune (o presso un centro discarica autorizzata se necessario). Salvaguardiamo l’ambiente ! Il vostro apparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili Consegnatelo in un centro adatto allo smaltimento di questo tipo di rifiuti. notice fresh express 2505875:Mise en page 1 09/12/10 17:04 Page2425 A Bloco do motor B Botão ligar / desligar C Calcador D Compartimento para os cones / chaminé E Cones
Cone Cortar fino (verde claro)
(verde escuro) Cone Cortar fino
Cone Cortar fino (verde claro)
Notice-Facile